Текст книги "Между ненавистью и любовью"
Автор книги: Карен Брукс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
– Можешь пожить пока в своей прежней комнате.
Гейбриел обиженно нахмурился, и это не ускользнуло от Джоанны. Куда подевался надменный леопард, неуязвимый победитель, привыкший повелевать? Сейчас в его глазах читались боль и растерянность.
В коридор в белоснежном атласном халате выплыла Синтия. Волосы ее рассыпались по плечам, на лице не было и следа макияжа, а глаза покраснели так, словно она рыдала много часов подряд. Сейчас Синтии вполне можно было дать лет двадцать. Она уставилась на Гейбриела и простонала:
– Слава Богу, это действительно ты! Я было подумала, что мне мерещится твой голос. Боже, какой ужас! Какое горе!
Она бросилась к нему на грудь и уткнулась лицом в плечо. Гейбриел обнял ее и погладил по вздрагивающей спине. Синтия прильнула к нему еще теснее и принялась вздрагивать всем телом.
Это был изумительный спектакль, но Джоанна не испытывала ни малейшего желания созерцать его. Резко повернувшись, она вошла в свою комнату и захлопнула дверь, желая избавиться от навязчивого образа Гейбриела, заключившего Синтию в объятия.
Однако интуиция сурово предупредила, что вряд ли это удастся.
4
Скоро все закончится. Эти слова, словно заклинание, рефреном звучали в голове Джоанны, пока она, скорбно улыбаясь, пожимала руки участникам траурной церемонии. Как ни странно, печальная процедура стала единственной отдушиной в затянувшемся на несколько дней кошмаре. Печальная красота похорон, происходивших при большом стечении людей, их эмоциональный настрой были настолько пронзительны, что Джоанна почти забылась, погрузившись в величественное действо. И, идя по церковному проходу рядом с Гейбриелом, она не замечала ни многозначительных взглядов, ни перешептываний за спиной.
Синтия судорожно всхлипывала, внося некоторое разнообразие в поток традиционных слов прощания и соболезнований, но Джоанна успела привыкнуть за минувшие дни к ее выходкам и не реагировала на них.
Мачеха измучила прислугу постоянными придирками и распоряжениями, возомнив себя едва ли не главной скорбящей. Ей не нравились ни гимны, отобранные для отпевания, ни блюда, которыми потчевали собравшихся, но предложить что либо взамен или помочь она не сочла нужным.
Джоанне казалось, что своей главной миссией мачеха считает наблюдение за Гейбриелом. Синтия буквально следовала за ним по пятам. Гейбриела это ничуть не раздражало, хотя раньше он и не уделял ей особого внимания. Впрочем, отметила Джоанна, тогда Синтия вряд ли бы приветствовала какие либо его шаги к сближению, поскольку задавалась целью обворожить Лайонела.
Синтия умудрилась убедить Гейбриела отвезти ее в Лондон, заявив, что ей нечего надеть на похороны. И наверняка он оплатил все многочисленные покупки, с которыми она вернулась в Уэстроу.
Наблюдая, как мачеха спускалась утром по лестнице, Джоанна искренне пожелала, чтобы Гейбриел одобрил ее траурный наряд и шляпу с вуалью и не пожалел о потраченных деньгах.
Возможно, тотчас же мысленно добавила она, Гейбриел остался недоволен тем, что его жена выглядит чересчур скромно по сравнению с Синтией. Джоанна поёжилась и плотнее запахнула полы своего синего пальто.
Вернувшись домой, Синтия устроилась в гордом одиночестве на кушетке в гостиной, всем видом давая понять, что взвалила на свои хрупкие плечи тяжкую ношу горя, предназначенного вдове покойного.
Или же будущей супруге его сына.
Эта догадка кинжалом пронзила сердце Джоанны, лишив всех сомнений в серьезности намерений мачехи, все эти дни действовавшей целенаправленно и последовательно.
Но какое мне до этого дело? Пусть поступает, как ей хочется, все равно мой развод с Гейбриелом и отъезд из поместья – решенный вопрос. Рассуждая таким образом, Джоанна стоически сохраняла хладнокровие, принимая соболезнования друзей и соседей.
– Вы так бледны, моя дорогая, – заметила одна из дам. – Я порекомендовала вашему очаровательному мужу увезти вас куда нибудь на отдых. Пусть это станет вашим вторым медовым месяцем!
Гейбриел, стоявший в нескольких шагах от благожелательницы, бесстыдно ухмыльнулся, и Джоанна покраснела до корней волос, пробормотав в ответ нечто невразумительное. С трудом дождавшись, когда участники похорон начали расходиться, Джоанна поднялась в спальню, чтобы взглянуть в зеркало и причесаться.
Ей осталось пройти еще одно нелегкое испытание – выслушать завещание покойного, после чего можно будет начать новую жизнь.
Приводя себя в порядок, Джоанна отметила, что действительно бледна как мел, подавлена и выглядит ужасно в кремовом джемпере и плиссированной синей юбке. Впрочем, разве внешность имеет какое либо значение при сложившихся обстоятельствах?
Джоанна хотела исчезнуть незаметно, не привлекая внимания, просто слиться с окружающей местностью и раствориться в ней, не оставив следа.
Спускаться в гостиную ей не хотелось, хотя она и понимала, что Синтия наверняка донимает Генри Фортескью вопросами и тому требуется поддержка. Она подошла к окну.
Снег, выпавший ночью, обрамлял поля, словно слой пудры. На фоне свинцового неба земля казалась поскучневшей и продрогшей, как и сама Джоанна. Но, сделав такое сравнение, она горько усмехнулась: мудрая погода вполне соответствовала событиям печального дня, яркое солнышко было бы неуместным. Джоанна тяжело вздохнула и, отвернувшись от унылого ландшафта, окинула взглядом свое жилище.
Ее повседневная одежда лежала аккуратной стопкой возле старенького чемодана, с которым она появилась в Уэстроу несколько лет назад. Шикарные вечерние платья и прочие модные туалеты Джоанна решила передать вместе с чемоданами из дорогой кожи в какой нибудь благотворительный фонд. Все драгоценности она сложила в изящный футляр, оставив лишь обручальное кольцо. Но и ему уже недолго осталось сверкать на ее пальце.
Она выписала из местной газеты адреса желающих нанять экономку и разослала по ним письма, в которых предлагала свои услуги. Ответы должны были прийти в течение ближайших недель. Разумеется, она будет скучать по своей комнате, служившей ей пристанищем на протяжении последних лет. Как, впрочем, и по всему поместью, где при Лайонеле царили шум и веселье и даже собаки лаяли бодро и задорно. Теперь все изменилось.
Джоанна вновь тяжело вздохнула, сопоставляя прежнюю и нынешнюю атмосферу в Уэстроу.
В доме зависла тишина, схожая с затишьем перед бурей. После того как грузовик доставил сюда множество ящиков, кабинет Лайонела стало трудно узнать: Гейбриел напичкал его всевозможной оргтехникой, намереваясь устроить в поместье офис. Старый письменный стол уступил место новому и сиротливо пылился в дальнем углу.
Сам собой напрашивался вывод, что Гейбриел не собирается часто отлучаться. Он взял под контроль весь дом, за исключением спальни отца: в ней все осталось как при прежнем хозяине.
Однажды вечером, проходя по коридору, Джоанна случайно увидела стоящего на коленях у кровати отца Гейбриела. Уронив голову на ладони, он глухо, но горько рыдал. На мгновение Джоанне захотелось подойти к нему и утешить, но она не решилась, рассудив, что этот шаг ничего не изменит в их отношениях, и потихоньку ушла.
Ее взгляд упал на обручальное кольцо. Пора его снять, нет смысла продолжать лицемерить. Но едва она попыталась стянуть кольцо с пальца, как раздался легкий стук и в комнату, не дожидаясь приглашения, вошел Гейбриел. Конечно, он не догадывался о ее намерениях, но Джоанна все же спрятала руки за спину и, густо покраснев, воскликнула:
– Я не разрешала тебе войти!
– В самом деле? – Он изобразил удивление. – Это что то новенькое! Собираешь чемоданы, дорогая? К чему такая спешка?
– Я должна позаботиться о своем будущем, – спокойно ответила она.
– Учти, за воротами Уэстроу тебя ожидает суровый холодный мир.
– Здесь мне тоже не всегда было легко и весело! – парировала Джоанна.
– Я постараюсь впредь вести себя более дружелюбно, – улыбнулся он.
Джоанна покачала головой.
– В этом нет необходимости, долго я здесь не задержусь.
– Ты собираешься спуститься в гостиную? Тебя все заждались.
– Можете начинать без меня. Мое присутствие ничего не изменит.
Гейбриел помрачнел.
– Я понимаю, что ты чертовски устала за минувшую неделю, но все же настаиваю, чтобы ты спустилась в гостиную и вместе со всеми выслушала последнюю волю Лайонела. Не забывай, что ты моя жена и должна сидеть за столом рядом со мной. Потерпи еще чуть чуть, сделай милость!
– Раз уж ты заговорил о нашем супружестве, – сказала Джоанна, умудрившаяся за это время снять обручальное кольцо, – прошу тебя забрать это. Не сомневаюсь, ты найдешь ему лучшее применение!
Увидев лежащее на протянутой ладони кольцо, Гейбриел зловеще усмехнулся.
– Как и отцовскому арапнику, который я случайно обнаружил этим утром. Не выводи меня из терпения!
В комнате повисла гнетущая тишина.
– Полегче, Гейбриел! – воскликнула Джоанна. – Где твоя хваленая выдержка? Ты обещал быть дружелюбным!
– Не припоминаю, чтобы мои старания растопить лед отчуждения между нами когда либо завершались успехом, – холодно заметил Гейбриел. – Сейчас же надень кольцо и спускайся вниз!
Джоанна, вспыхнув от гнева, демонстративно сунула кольцо в карман юбки и последовала за мужем в гостиную. Но возле дверей остановилась.
– Мне нужно кое что тебе сказать.
– В чем дело? – раздраженно обернулся он.
– Помнишь, я говорила о письме, которое оставила на столе в кабинете. Ты его нашел?
– Да, – кивнул он, – нашел и даже прочел.
– И что ты о нем думаешь?
– Полагаю, что шероховатости изложения с лихвой компенсируются увлекательным содержанием, – пожал плечами Гейбриел.
– Ты прекрасно понимаешь, что меня интересует совсем другое! – рассердилась Джоанна и даже топнула ногой. – Я просила тебя не затягивать с разводом! И хотела бы услышать наконец ответ!
– Прямо здесь, немедленно? Хочешь знать, согласен я на развод или нет?
– Да, если тебя это не затруднит!
– Нет, отнюдь, – наморщил лоб Гейбриел. – Мой ответ – да! Ты можешь получить развод в любое время. Но детали мы обсудим попозже.
Джоанна, настроившаяся на длительную борьбу и не ожидавшая такой сговорчивости, даже раскрыла рот от изумления. Не дожидаясь, пока она вновь обретет дар речи, Гейбриел взял жену под локоть и потащил в гостиную.
Джоанна чувствовала странную опустошенность и слабость в коленях. Но почему? Ведь она услышала то, что хотела! Ей следовало ликовать, только момент для бурного веселья был не самый подходящий.
Кроме Синтии, смерившей падчерицу неприязненным взглядом, и Генри Фортескью в комнате находились супруги Эшби – экономка и садовник, Грэм Уэлч, управляющий, Сейди, ухаживавшая за лошадьми покойного, а также другие слуги.
Джоанну подмывало во всеуслышание объявить о грядущих в ее жизни радостных переменах, но здравый смысл подсказывал, что сейчас не лучшее время для этого. Стиснув зубы, она уселась рядом с Гейбриелом в кресло и сделала скорбное лицо.
Генри Фортескью не стал тратить время на пространные объяснения. Он сообщил собравшимся, что основная часть имущества усопшего отходит к Гейбриелу, однако при этом в завещании упоминаются и другие наследники. В частности, Лайонел щедро отблагодарил всю прислугу, включая приходящую уборщицу. Выдержав многозначительную паузу, душеприказчик продолжал оглашать завещание:
– «Синтии Элкотт я завещаю старинную картину «На мели», которая всегда ей нравилась».
Краем глаза Джоанна заметила, как мачеха, благодушно улыбнувшись, напряглась в ожидании продолжения. Но такового не последовало: мистер Фортескью перешел к следующему пункту.
– «Моей любимой снохе Джоанне Берн я оставляю домик в Мидоу Лейн, известный также как коттедж «Три клена»».
Синтия ахнула от возмущения, но душеприказчик, не обращая на нее внимания, ровным голосом поведал собравшимся, что Джоанне также причитается ежегодное содержание в пятьдесят тысяч фунтов стерлингов.
У Джоанны перехватило горло и выступили на глазах слезы. Я смогу продать коттедж и уехать куда мне будет угодно, даже за границу! Лайонел, царствие ему Небесное, все понимал!
Но радовалась она преждевременно.
– «Все вышесказанное имеет силу лишь при условии, – тем же невозмутимым тоном продолжал читать завещание мистер Фортескью, – что Джоанна Берн останется женой моего сына Гейбриела и проживет с ним в Уэстроу ровно год со дня оглашения моей воли».
В гостиной воцарилась гробовая тишина. Все устремили взоры на Джоанну, а Гейбриел сжал ей руку. Синтия злобно щурилась. Джоанне хотелось закричать: «Нет!» – но она не смогла выдавить ни звука и с мольбой уставилась на мистера Фортескью, отказываясь верить, что все это не злая шутка.
Лайонел не мог поступить со мной так жестоко! Он ведь понимал, что его требования невыполнимы!
Душеприказчик почему то стремительно стал уменьшаться в росте, так, словно Джоанна смотрела на него в перевернутую подзорную трубу. Джоанна попыталась встать с кресла, но провалилась в немую темноту.
5
Очнулась она оттого, что кто то упорно повторял ее имя. Этот мужской голос был ей противен, она не желала его слышать и даже застонала в знак протеста.
Неохотно открыв наконец глаза, Джоанна обнаружила, что лежит на кушетке, а Гейбриел сидит рядом и держит в руке бокал с водой.
– Что случилось? – приподнявшись на локте, она удивленно оглядела пустую комнату. – Куда все подевались?
– Ушли, когда ты потеряла сознание, – флегматично сообщил Гейбриел.
– Я упала в обморок? – переспросила Джоанна. – Со мной такого никогда раньше не случалось!
– Всем нам приходится сталкиваться с чем то впервые, – философски заметил Гейбриел. – Лежи спокойно! Вот, выпей! – Поднеся бокал к ее губам, он заставил Джоанну сделать глоток. – Все отнеслись к случившемуся с пониманием. Ведь эта неделя совершенно измотала тебя!
У нее все еще кружилась голова, поэтому она откинулась на подушку и закрыла глаза, борясь с подступающей тошнотой. Полежав немного молча, она вновь взглянула на Гейбриела. Лицо его оставалось невозмутимым, рыжевато коричневые глаза смотрели внимательно и задумчиво.
– Я вела себя очень глупо, – промямлила Джоанна. – Но завещание Лайонела стало для меня настоящим потрясением. Разве могла я предположить, что он так поступит со мной?
– Ты причитаешь, словно страдать придется тебе одной! – раздраженно заметил Гейбриел. – Но я тем не менее предпочел не терять сознания.
– Ты считаешь, что я притворялась? – ахнула Джоанна. – Не волнуйся, я откажусь от своей доли наследства.
– И будешь дурой, – поморщился Гейбриел. – Это не имеет смысла.
– Почему? – сжалась от тревожного предчувствия Джоанна.
– А потому, милая, что я подумал и решил выполнить волю отца. Мы остаемся мужем и женой.
– Нет! Это невозможно!!!
– Почему? Вполне возможно, если заранее обговорить условия, – живо возразил Гейбриел. – Спустя год мы вернемся к этой теме, но сейчас нам лучше подумать, как с пользой провести время. Тебе придется смириться, дорогая!
– Я категорически возражаю! – взвизгнула Джоанна. – О примирении не может быть и речи! Представляю, какие ты предложишь условия. Нет, нет и нет!
– Я готов пойти на определенные уступки и учесть интересы обеих сторон. Но не надейся, что я вновь исчезну на год ради твоих прихотей. Мое изгнание закончилось. Это мой дом, и я намерен в нем жить.
– Замечательно! В таком случае я перееду в «Три клена»!
– К сожалению, – огорченно вздохнул Гейбриел, – условия завещания этого не допускают. Ты должна жить вместе со мной здесь. Так что мы обречены на проживание под одной крышей. К счастью, только на определенный срок.
– Я так не считаю, – фыркнула Джоанна. – У меня свои планы. Условия завещания для меня не приемлемы, я намерена сама зарабатывать свой хлеб.
– И каким же образом, если не секрет?
– Я надеюсь получить место экономки, – с достоинством ответила Джоанна.
– Не слишком ли ты молода для такой работы? – вскинул брови Гейбриел.
В ее глазах сверкнул вызов.
– У меня есть немалый опыт! После твоего отъезда все заботы об Уэстроу легли на мои плечи.
– Но у тебя нет рекомендаций! – мягко напомнил он. – А без них никто не примет тебя в своем доме. Люди имеют право знать, кого нанимают.
Джоанна нахмурилась: черт возьми, он опять прав! И с робкой надеждой спросила:
– Но ты, конечно, дашь мне рекомендацию?..
– Даже не мечтай, моя дорогая женушка! – покачал головой Гейбриел.
– Не смей меня так называть! – выкрикнула Джоанна.
– Почему? Разве ты мне не жена? А поскольку год совместного проживания будет стоить мне весьма недешево, такое обращение мне кажется вполне оправданным.
Джоанна сделала глубокий вздох.
– Послушай, почему бы тебе не отпустить меня? К чему играть? Я ведь совершенно тебе не нужна! А мне опостылело это место. Я ничего не стану у тебя просить, только позволь мне уйти. Зачем ты меня удерживаешь?
– Я исполняю волю отца, Джоанна. Он тебя очень любил и хотел дать тебе время на размышление о дальнейшей судьбе. Он наверняка не представлял тебя в роли служанки у какого нибудь толстосума. Я намерен отнестись к его воле с уважением. Вот и все! – спокойно пояснил Гейбриел.
– А что будет, если я все таки уйду? – не сдавалась она.
– Тогда забудь о легком и быстром разводе! – Он сверкнул глазами. – Я не стану тебя щадить! Развод затянется на многие годы и добром для тебя не кончится, заруби это себе на носу. Ну, и как же ты думаешь поступить, Джоанна?
– Похоже, у меня нет выбора, ты все предусмотрел. Скажи, Гейбриел, тебе не надоело навязывать всем свою волю? Или ты испытываешь при этом особое удовольствие?
– Если ты вообразила, что я в восторге от всего этого, тебе следует обратиться к врачу. Похоже, обморок пагубно сказался на твоих мыслительных способностях. – Встав, он добавил: – Живи спокойно, Джоанна, веди себя достойно и ровно через год ты получишь и развод, и прекрасную рекомендацию. Договорились?
– Будем считать, что да.
Она тоже встала.
– Что ты сделала с обручальным кольцом? – строго спросил Гейбриел.
– Оно у меня в кармане, – призналась Джоанна.
Гейбриел протянул руку.
– Дай сюда!
Джоанна неохотно выполнила просьбу. Гейбриел рассмотрел золотое колечко, будто видел этот предмет впервые, и надел его на палец жены.
– Полагаю, повторять супружескую клятву у тебя нет ни малейшего желания, – насмешливо сказал он и лукаво добавил: – Однако мне кажется, что нужно закрепить торжественный момент.
Гейбриел, положив руки ей на плечи, привлек Джоанну к себе, чтобы поцеловать, словно невесту.
Она хотела оттолкнуть его, но он держал ее так крепко, а его губы показались ей такими теплыми и настойчивыми, что Джоанна застыла в оцепенении, утратив способность сопротивляться.
Гейбриел целовал ее так нежно и неторопливо, словно имел в распоряжении вечность. Казалось, он вообразил, что ей нравится прикосновение его языка и губ. Он упивался моментом так, будто в их отношениях не было никакой боли, никаких разочарований и долгих разлук. Удерживая одной рукой, другой Гейбриел поглаживал ее по спине и бедрам, заставляя Джоанну трепетать вопреки ее воле. Наконец он отстранился и с улыбкой сказал:
– Будь я менее осмотрителен, поклялся бы, что тебе понравилось.
– Ты и впредь намерен тискать и слюнявить меня, когда тебе вздумается? – ехидно осведомилась она. – Это одно из твоих условий?
– Нет, считай это минутной слабостью. Больше ничего подобного никогда не повторится! Но не жди от меня извинений. – Он провел пальцем по ее щеке и тихонько рассмеялся. – Успокойся, дорогая! Один день уже почти пролетел! Год тоже промчится незаметно, уверяю тебя.
С этими словами он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Джоанна проводила его остекленелым взглядом и пробормотала:
– Да, скоро все закончится. Нужно запастись терпением.
Однако на сей раз заклинание не принесло ей облегчения.
Джоанна решила провести остаток дня в своей комнате, отвечая на письма с выражениями соболезнования по поводу кончины Лайонела. Занятие не из приятных, однако оно помогло отвлечься от невеселых мыслей, назойливо вертевшихся в ее голове.
Она ожидала появления Синтии, имевшей все основания быть недовольной завещанием Лайонела. Однако мачеха не торопилась излить свою желчь и держалась на расстоянии.
Когда миссис Эшби постучалась в дверь и осведомилась относительно ужина, Джоанна сказала, что ограничится тарелкой супа и пораньше ляжет спать.
– И прошу вас больше не беспокоить меня сегодня!
– Как вам угодно, мадам, – потупилась миссис Эшби, переминаясь с ноги на ногу. – Насколько мне известно, мистер Верн и миссис Элкотт ужинают в отеле «Краун».
Отпустив служанку, Джоанна надела ночную рубашку и халат, усевшись возле камина, съела суп и помянула добрым словом Лайонела, позаботившегося о том, чтобы в ее комнате было тепло и уютно.
Послушав музыку, она легла и попыталась читать, но буквы расплывались и прыгали у нее перед глазами. Уснуть тоже не удавалось, растревоженный мозг не унимался, и она крутилась под одеялом с боку на бок.
Джоанна не сомневалась, что поцелуй Гейбриела лишил ее покоя. Не менее тревожным представлялось и то, что она не смогла сопротивляться. Нужно было влепить ему пощечину, но у нее не хватило духу. Ей следовало продемонстрировать Гейбриелу, что она не потерпит столь возмутительных вольностей. А она проявила слабость и теперь нервно поёживалась, ощущая полузабытый вкус губ мужа. Вновь и вновь она повторяла, что Гейбриел не имеет права так поступать.
Но уже в следующее мгновение вспоминала, что не в его привычках спрашивать на что либо разрешение, тем более если дело касается супружеских отношений. Гейбриел с самого начала показал ей, что привык брать свое без предупреждения. И этот поцелуй навязал ей с той же безжалостностью, с какой настоял на исполнении условий завещания.
Джоанна решила завтра же поговорить с адвокатом о своих шансах на развод. Должна же найтись в законах какая то лазейка!
Эти хрупкие надежды казались ей глупыми и наивными. Но она не могла поверить, что Гейбриел выполнит угрозу и действительно затеет бесконечный бракоразводный процесс. Скорее всего он прибег к запугиванию, чтобы вынудить делать то, что ему угодно.
Джоанна тряхнула головой и уставилась в темноту. Здравый смысл говорил, что Гейбриел заинтересован в скорейшей развязке. Тогда почему он так странно себя ведет?
Скорее всего из тщеславия, решила она. Гейбриел не мог допустить огласки готовности его жены пожертвовать щедрым даром Лайонела ради свободы и сумел загнать меня в угол. Но теперь моя очередь, и я заставлю его принять мои правила игры в этом фарсе!
Наконец Джоанна впала в забытье, ежечасно просыпаясь от перезвона напольных часов в коридоре и ловя себя на мысли, что не слышала, как вернулись Синтия и Гейбриел.
Когда пунктуальная миссис Эшби появилась в ее комнате с утренним чаем, Джоанна испытала своеобразное облегчение: по крайней мере отпала необходимость притворяться спящей. Окинув ее встревоженным взглядом, служанка спросила:
– Вы сегодня намерены остаться в постели, мадам? Может, вызвать врача?
– Ни в коем случае! – вымучила улыбку Джоанна. – У меня масса дел.
– Как вам угодно, миссис Берн. Не желаете, чтобы я перенесла ваши вещи в супружескую спальню? Вчера вечером хозяин приказал навести там порядок.
Улыбка сползла с лица Джоанны.
– Гейбриел волен действовать, как ему вздумается! Что же касается меня, то я останусь здесь.
– Разумеется, мадам! – смутилась служанка. – Но как мне поступить с вещами покойного мистера Верна?
– Я посоветуюсь с Гейбриелом. Ступайте!
Она неторопливо налила в чашку чаю и стала пить мелкими глотками, пока ванна наполнялась горячей водой. Добавив в нее ароматической соли и скинув шифоновую сорочку, она с наслаждением опустилась в густую пену.
Полежав немного с закрытыми глазами, Джоанна стала думать, как распланировать день. Обычно она делала это с вечера, но сегодня, несмотря на свое уверенное заявление в разговоре с миссис Эшби, даже не представляла, с чего лучше начать. Камнем преткновения всех ее планов стал Гейбриел. Джоанне было совершенно непонятно, желает ли он, чтобы она продолжала выполнять функции экономки, или намерен отдавать ей конкретные распоряжения. Джоанна досадливо поморщилась, мысленно отметив, что придется спросить об этом, и начала обдумывать формулировку вопроса. Нужно было задать его так, чтобы у Гейбриела не сложилось впечатление, будто она выпрашивает у него разрешение.
– Спать в ванне опасно. Или ты хочешь утопиться?
Джоанна не сразу сообразила, что муж стоит рядом, а не является плодом ее воображения. Открыв глаза и убедившись, что Гейбриел действительно бесцеремонно разглядывает ее, стоя в дверях, она возмущенно ахнула и едва не захлебнулась.
– Какого черта?!
– Зашел попрощаться, – будничным тоном сообщил он. – На следующей неделе у меня две деловые встречи на континенте.
Джоанна, обрадовавшись новости, тем не менее гневно сверкнула глазами.
– Хорошо! Ты мне все сказал и можешь убираться!
– Твои манеры совершенно не изменились за время моего отсутствия, – холодно отметил Гейбриел. – Впрочем, меня это не беспокоит. Я уйду, когда сочту нужным.
– Иными словами, ты лишаешь меня права на уединение! – возмутилась Джоанна.
– Если бы это действительно было так, – вкрадчиво возразил он, – ты не спала бы сегодня одна. И вряд ли принимала бы без меня ванну. Так что не пори чушь, а лучше выслушай меня.
– Слушаюсь и повинуюсь, мой господин!
– Кажется, ты меня правильно поняла, дорогая! – рассмеялся Гейбриел, пропустив издевку мимо ушей. – Миссис Эшби разговаривала с тобой о комнате Лайонела?
– Да, что то такое вроде говорила… – нерешительно ответила Джоанна, вспомнив, как Гейбриел недавно рыдал в спальне отца. – Не кажется ли тебе, что лучше с этим повременить?
– Возможно. Но я не желаю превращать эту комнату в мавзолей, где убираются раз в неделю и все остается, как при жизни усопшего. Я хочу, чтобы жизнь в моем доме быстрее вернулась в нормальную колею.
– У тебя своеобразное представление о нормах, – буркнула Джоанна, раздраженная тем, что вода остывает.
Ей безумно хотелось переменить неудобную позу, но она не осмеливалась.
– Это намек на желание восстановить нормальные супружеские отношения, дорогая? – вскинул брови Гейбриел и, сняв пиджак, начал развязывать галстук. – Пожалуй, я все таки присоединюсь к тебе!
– Нет! Не смей! – вскрикнула Джоанна. – Убирайся! Немедленно!
Гейбриел присел на край ванны и опустил ладонь в пену.
– Какой чудесный аромат! – Он зачерпнул пригоршню пузырьков и понюхал их. – И всегда напоминал мне запах твоей кожи. Обожаю пряную гвоздику.
– Не думай, что я тронута твоим замечанием, – прохрипела Джоанна, с трудом выйдя из оцепенения.
– На это я и не рассчитывал! – невозмутимо произнес он, сдувая пену с ладони. – А ты никогда не вспоминаешь редкие моменты нашей близости?
– Нет, – покачала она головой, пряча глаза. – И довольно об этом!
– И тебе не любопытно, какие вообще бывают отношения между мужчиной женщиной? – не унимался Гейбриел. – И какими они должны быть?
– Абсолютно!
– Какой позор! – Гейбриел вновь опустил руку в воду.
Джоанна замерла, боясь пошевельнуться.
– Я затеял этот разговор, потому что часто размышляю о нас с тобой. Мы оба повзрослели на два года и стали мудрее. И мне пришло в голову, что мы могли бы кое чему поучиться друг у друга, прежде чем расстаться.
Он улыбнулся, и Джоанна внезапно почувствовала одновременно боль и сожаление. И еще ей показалось, что в ней пробудилось сексуальное желание.
– Признаться, – тихо продолжал Гейбриел, – мне жаль отпускать тебя с мыслью, что отношения между мужчиной и женщиной бывают только такими ужасными, как те, что сложились между нами.
– И что же ты предлагаешь? Ускоренный курс полового воспитания? Я в нем не нуждаюсь. Но у тебя не возникнет проблем с другими дамами, желающими пройти его. Во всяком случае, раньше ты не испытывал подобных затруднений.
– Очень жаль! – Гейбриел скользнул взглядом по тонкому слою пузырьков, скрывающему ее наготу. – Пена тает на глазах, суля заманчивое зрелище. Ты уверена, что не изменишь свою точку зрения?
– Абсолютно, – нарочито спокойно ответила Джоанна, с трудом сдерживая дрожь. Потом глубоко вздохнула и спросила: – Скажи на милость, ты намерен и дальше домогаться меня? Если так будет продолжаться изо дня в день, я вряд ли смогу здесь остаться, какими бы ни были для меня последствия.
– Не забывай, что я твой законный супруг! – нахмурился Гейбриел. – О каком домогательстве может идти речь? По моему, в английских законах такого понятия нет.
– Возможно, тебе и по душе подобные игры, но мне – нет! И, если хочешь, чтобы наш уговор остался в силе, не лезь ко мне.
– Ты полагаешь, что это единственно верное решение?
– Не сомневаюсь!
– Хорошо, будь по твоему, – пожал плечами Гейбриел. – Не хватало только, чтобы ты ушла из дому из за моей похотливости! Я не возьму на душу такой грех. – Он наклонился и погладил ее по плечу. – Ты замерзла! Пора вылезать из ванны.
Гейбриел встал и снял с вешалки ее халатик.
Но Джоанне, как ни странно, вдруг стало жарко.
– Я никуда не спешу!
– Не хочешь предстать передо мной обнаженной? – рассмеялся он. – Ты рискуешь простудиться. Любопытно, ты недооцениваешь мои способности совладать с собой или переоцениваешь свои чары? Впрочем, не будем сейчас это выяснять.
– А еще лучше вообще не затрагивать эту тему! – добавила Джоанна.
– Значит, не желаешь мириться? Жаль! – покачал головой Гейбриел. – В таком случае, дорогая, отныне будем общаться только по делу. – Он положил ее халат на стул, в последний раз окинул Джоанну оценивающим взглядом, и лицо его стало непроницаемым. – Так вот, моя милая, что касается личных вещей отца, то я прошу тебя распорядиться, чтобы их перенесли в чулан. А я на досуге сам их разберу. Конечно, это не слишком приятное занятие, но некрасиво поручать его чужому человеку. – Гейбриел перекинул через плечо пиджак и шагнул к двери, но неожиданно обернулся. – Да, и вот еще! Поскольку коттедж «Три клена» пустует, почему бы тебе не сдать его на год Синтии?
– Вы с ней разговаривали об этом вчера вечером за аперитивом? – невинным голоском поинтересовалась Джоанна.
– Нет, за кофе с коньяком, – улыбнулся Гейбриел. – В любом случае решать тебе! В конце концов это твоя собственность.
С этими словами он вышел из ванной, а спустя секунду другую она услышала, как захлопнулась дверь спальни.
Джоанна резко села, испытывая головокружение. Взгляд ее упал на соски: они порозовели и встали торчком. Она с ужасом подумала, что Гейбриел мог это заметить, и густо покраснела. Накидывая на плечи халат, она вспомнила, что это порывался сделать он, и задрожала, представив, что бы с ней тогда стало: ведь даже мимолетное прикосновение его руки к плечу привело ее в страшное возбуждение. Значит, он ей не безразличен!