Текст книги "Фиктивный брак"
Автор книги: Кара Уилсон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
А может, она полюбила его с самого начала? Ведь не случайно он разбудил в ней такие чувства, каких она ранее не испытывала. Не случайно жаждала новой встречи. И наконец, не случайно он довел ее на свадьбе до сумасшедшего, головокружительного состояния. Эйлин старалась не думать о близости со Скоттом – вряд ли он испытывает к ней подобные чувства.
В конце концов, зачем она ему нужна? Для доверительного общения? Вряд ли. Вон та женщина с успехом заменяет Эйлин. Укрепить социальное положение? Или как дочь Барри Крэнстона? Но судя по количеству и качеству знакомств, Скотту такая подпорка не требуется.
И опять предательская мысль заела Эйлин: почему этот человек на ней женился? Мог ли он так же увлечься ею, как она им? Нет, Скотт не похож на влюбленного. Конечно, нельзя отрицать физического влечения. Но зачем он так внезапно оборвал медовый месяц? Речь явно не шла о жизни или смерти клиента!
Размышления о Скотте в который раз завели Эйлин в тупик.
Одно утешало: она – законная жена Митчелла, пусть и нелюбимая. И не потерпит, чтобы он демонстративно отдавал предпочтение другим женщинам. Пора за него взяться. Причем в буквальном смысле слова.
– Ну, наконец-то тебя проняло! – услышала она голос Коринны. – Одинокие женщины просто невыносимы. Раньше она охотилась за Дереком.
– А кстати, кто эта дама? – спросила Эйлин. – Тут так много незнакомок, что впору вешать ярлыки.
– Если верить Пэм, она, как говорится, старая подруга. Поверь опытной замужней женщине, – засмеялась невестка, – тебе пора вмешаться и нарушить тет-а-тет.
Подходя к парочке, Эйлин заметила, как Скотт отодвинулся от собеседницы и рука той соскользнула с руки мужа.
– Почему ты не познакомишь меня, дорогой? – проворковала Эйлин и, подражая женщине, положила руку на его рукав. – Будем знакомы, я – Эйлин Митчелл, – прознесла она, делая особое ударение на фамилии.
– Мэриен Драйден, – представилась та.
– Не хотелось прерывать вас, – нарочито продолжала Эйлин, – но я должна пригласить мужа на танец. Исполняют нашу любимую мелодию.
Она ухватила Скотта за руку и увела за собой.
– Значит, любимая мелодия? – переспросил он.
– Сойдет и она, пока нет другой, – пожала Эйлин плечами.
Они вышли в патио, где гостей ожидали буфет и танцплощадка с маленьким оркестром.
Скотт обнял жену за талию.
– Мы никогда еще не танцевали вместе.
– В самом деле, – слегка удивилась Эйлин. – Похоже, что…
Она осеклась. Зачем выдавать свои чувства?
– Что ты хотела сказать?
– Ничего.
– Эйлин, ты начала что-то говорить.
– Что у нас не было подходящего случая. Ты все время занят, развлекаешь танцами одиноких женщин… До жены ли тут?
Он рассмеялся. Скотт вообще слишком веселился сегодня. Хорошо, хоть кому-то фарс доставляет удовольствие.
– Я тоже иногда так думаю.
– О чем?
– Что мы многого еще не успели. Ты ведь это хотела сказать?
Скотт теснее прижал Эйлин к себе. Они медленно двигались под волнующую ностальгическую мелодию. Эйлин казалось, что они так танцевали всю жизнь. Ее руки обвивали шею мужа, ноздри приятно щекотал аромат его лосьона, который впитал запах, присущий только Скотту. Эйлин едва удерживала дрожь – настолько волновала ее близость желанного мужского тела. Вызывает ли она подобное чувство? А может, пустить в ход женское обаяние и проверить его реакцию? Способен же он забыть хоть на время о «старых подругах»! И Эйлин еще теснее прижалась к мужу. Ее изящный пальчик с наманикюренным ногтем протиснулся под его воротник и принялся теребить шею, тогда как губы осыпали ухо быстрыми, легкими поцелуями. Всем существом она ощутила ответное участившееся биение сердца.
– Продолжай в том же духе – и этот вечер пройдет чертовски интересно, – глухо проговорил Скотт.
Эйлин почти сливалась с ним в одно целое.
– О, – почти простонал он. – Эдак я никуда не уйду с танцплощадки.
Она засмеялась и чуть отодвинулась, с удовлетворением отметив несомненную власть над его телом. Да, она вызывает в нем вожделение. Скотт может ее не любить, но страстно желает.
– Может, удерем? – предложила она.
– Сейчас, пожалуй, не получится, – усмехнулся он. – Смотри.
Эйлин обернулась и увидела, что отец машет руками, приглашая всех в дом. Вернувшись из теплого, душного патио в прохладный зал, они увидели на маленькой эстраде Барри Крэнстона с микрофоном в руках в окружении семьи.
– Друзья! Прошу минуту внимания! – провозгласил он. – Принцесса, Скотт! Поднимайтесь сюда! – Барри сделал знак официантам, которые держали подносы с бокалами шампанского. – Выпьем за мою дочь Эйлин, сделавшую столь мудрый выбор, и за ее мужа Скотта, проявившего безупречный вкус! Желаю вам, дети мои, здоровья, счастья и пополнения семейства!
Гости добродушно загудели, а Эйлин почувствовала, что краснеет. Скотт наклонился к ее уху и промурлыкал:
– За Эйлин, заставившую меня полюбить газетную рекламу!
Она радостно засмеялась, чувствуя, как наконец напряжение уступает место расслаблению. Неужели все наладится?
– Как ты думаешь, главный виновник торжества здесь? – Скотт внимательно оглядывал многочисленную толпу. – Я имею в виду нашу анонимную сваху.
– Вполне возможно, – ответила Эйлин, отыскивая глазами Джинни. Еще не время раскрывать карты, подумала она.
Скотт потерся носом о ее шею.
– Кажется, я должен от души поблагодарить сводню.
– Эй, вы, воркующие голубки! – раздался из динамика голос Дерека.
Эйлин неловко отпрянула от мужа, но сильные руки притянули ее обратно.
– Мы с Полом приготовили для новобрачных маленький тост, – продолжал Дерек.
Голоса братьев зазвучали в унисон. И они исполнили озорные припевки, которые сочинили специально к торжеству.
Гости взвыли от восторга.
– Тише! – проворчал Пол. – Мы только начали. Дальше еще интереснее.
– Мальчики! – в смущении простонала Этель, хватаясь за голову. – Прошу вас, довольно!
– А вот – приветствие жениху! – прокричал Дерек. – Мы поздравляем Скотта с тем, что он может нанять кухарку! Потому что его жена совершенно не способна на такую роль!
– А меня не интересуют кулинарные способности Эйлин! – прокричал в ответ Скотт и тут же быстро коснулся ее губ, потом впился долгим жарким поцелуем.
Гости дружно зааплодировали. Эйлин хотела немного отодвинуться, и снова Скотт не пустил ее. Эйлин охватывало приятное, умиротворенное чувство, словно их брак подлинный. Он и на самом деле подлинный, быстро сказала она себе. Пусть даже сделка слишком поспешная, но не легкомыслие же руководило нами? Оба мечтали о настоящем союзе на всю жизнь!
Скотт потихоньку утянул жену в сторону.
– А сейчас давай улизнем. Я так устал за эту неделю! О, вот и Дон! Я познакомлю тебя, пока мы не ушли.
Дон Рэмси и Скотт Митчелл совместно разработали многообещающий проект, связанный с недвижимостью. Они возводили культурный объект в западном Хьюстоне, носивший громкое название «Сплендор-центр».
– Лучше приведи его сюда, – взмолилась Эйлин, снимая туфли и шевеля пальцами. – Ты отдавил мне ноги!
Скотт улыбнулся и потрепал ее по щеке.
– Не надо было меня отвлекать. Ладно, подожди здесь!
Кто-то похлопал Эйлин по плечу. Обернувшись, она увидела Джинни.
– Ты сегодня очень красивая и удивительно застенчивая, – сообщила та. – Настоящая невеста.
– Ох, скорей бы кончались свадебные торжества и началась нормальная жизнь.
– Не занудствуй! Лучше помоги и мне составить брачное объявление.
– Ты забыла, как я натерпелась?
– Ну, из трех кандидатов один все же оказался достойным. Кстати, ты не знаешь парня у стойки бара?
Эйлин покачала головой:
– Наверное, кто-то из папиной конторы.
– Мне кажется, он печален, одинок и нуждается в хорошей компании. Пока, Эйлин.
Появился Скотт с Доном Рэмси.
– Эйлин, познакомься с моим деловым партнером.
На девушку внимательно смотрел интересный мужчина примерно одного возраста со Скоттом, но на полголовы выше него.
– Ваш муж – просто счастливчик, – галантно произнес Дон, пожимая Эйлин руку. – Что вы думаете о нашем проекте?
– Слышала, замысел грандиозный, но хотелось бы узнать поподробнее.
Рэмси усмехнулся.
– Глядя на вас, понимаю, почему Скотт в последнее время так мало занимается делами. Приезжайте сами на строительство.
– С удовольствием! – искренне откликнулась она, сразу же почувствовав расположение к Дону.
– Прошу вас, в любое время. Конечно, через пару месяцев поднимутся корпуса, а пока там просто большая яма. – Он похлопал Скотта по плечу. – Еще раз поздравляю, старик! А вам, Эйлин, желаю удачи. С таким одержимым супругом она вам просто необходима.
И Дон удалился в сторону бара.
Одержимый? Да, Скотт работал не покладая рук. Но намек выглядел весьма странно.
– Поехали? – прошептал Скотт.
Эйлин взглянула на часы. Половина первого.
– Да, если ждать, пока все разойдутся, спать будет некогда. А нам ведь завтра на работу.
– Спать не спать, но я мечтаю о постели.
Вскоре они рука об руку поднимались по ступенькам в ее дом.
– Как здорово, что мы наконец-то одни! – с удовольствием потянулся Скотт, войдя в гостиную. – Иди сюда, женщина! – Он рывком притянул Эйлин к себе. – Признавайся, ты скучала без меня?
– Без тебя? А разве ты отсутствовал? Я и не заметила.
Скотт грубо обнял ее, заломив руки, и прошептал страшным шепотом:
– Отвечай, а то задушу до смерти!
– Ну хорошо, хорошо! Немножко скучала. Пусти, задыхаюсь же!
Скотт чуть ослабил объятия и посмотрел ей прямо в глаза. Взгляд нетерпеливый, требовательный, как и его тело. Глаза, словно два серых цветка, горели желанием. Он медленно приблизил лицо. Захваченная ответным влечением, Эйлин сама потянулась к нему губами. Руки обвили шею Скотта, а он все сильнее прижимал ее к себе. Нащупав молнию, он начал стаскивать с Эйлин платье.
– Идем наверх, – выдохнула она. В ее голосе чувствовалось нетерпение.
Скотт взял жену за руку и повел по лестнице. Она чувствовала возрастающую радость. Значит, Скотт ушел от нее во время медового месяца не потому, что она не удовлетворяла его в постели. Это победа, хоть и маленькая, но победа! Однако удовлетворенное самолюбие требовательно сменило чувство плотского голода, когда на верхней площадке Скотт, остороожно отведя ее волосы, стал нежно целовать затылок и шею, одновременно лаская руками все тело. Потом легонько повернул к себе лицом, поднял и понес в спальню…
Эйлин открыла глаза и томно потянулась. Соседняя подушка пустовала. В комнату доносился запах кофе.
Зайдя на кухню, она увидела Скотта с газетой за столом, уже одетым в костюм.
– Вот, оказывается, какое преимущество имеет замужество, – улыбнулась Эйлин, наливая себе горячий ароматный напаиток. – Кофе – настоящий, не растворимый. – И она поцеловала мужа в щеку.
Он усадил ее к себе на колени и, заглянув в вырез халата, с озорной ухмылкой обнаружил, что там нет белья.
– Встречай меня тоже в этом наряде.
Скотт бережно отстранил Эйлин, встал и, сняв со спинки стула галстук, ловко завязал его без помощи зеркала.
– Мне пора. День предстоит тяжелый. Как, впрочем, и вся неделя. Увидимся.
И выскользнул через заднюю дверь.
11
Сидя в офисе, Эйлин растерянно прихлебывала кофе. Прошла неделя их совместной жизни, за ней – другая. Нельзя сказать, чтобы она мечтала именно о таком замужестве. По правде говоря, раньше Эйлин просо не задумывалась над его многими повседневными сторонами.
Их супружество, похоже, состояло только из работы и секса. Часов до восьми, а то и позже оба заняты. Скотт зачастую даже брал чертежи и расчеты на дом. Они вроде бы начали притираться друг к другу, но Эйлин казалось, что она обрела не мужа, а скорее товарища по общежитию. Да, Скотт скрупулезно аккуратен, всегда прибирает за собой, никогда не оставляет даже невымытой чашки. Словом, сам себя обслуживает. И это, разумеется, для Эйлин – просто находка. Но она почему-то не чувствует счастья. Вместо этого – неловкость, неудобство и скрытая тревога.
Она спрашивала себя, что же ощущает Скотт. Выяснить трудно – супруги виделись редко. Поиски нового дома молчаливо отложили на неопределенный срок. Ясно, Скотт оставил за собой прежнюю квартиру, перенеся к Эйлин только самое необходимое. Она решила: нужно обязательно пересмотреть их договор, по крайней мере прояснить некоторые моменты. И Эйлин набрала номер его конторы.
– На ланч? – переспросил он, удивленный тем, что она звонит ему на работу. – Хорошо. Где встречаемся?
– Да где угодно, лишь бы поговорить.
Супруги встретились в небольшом винном баре. Скотт внимательно смотрел на Эйлин, молча вертевшую бокал с шабли. Ей было не по себе. С чего начать? Впрочем, не все ли равно?
– В последнее время мы видимся не часто.
– Да, но мы же оба очень заняты, – кивнул Скотт.
– Как ты себя чувствуешь?
– Нормально. Ты пригласила меня, чтобы узнать о моем самочувствии?
– Не совсем.
– Тогда зачем?
– Скотт, мы не до конца продумали брак. Договорились о том, что хотим иметь дом, семью и служебное положение.
Он согласно кивнул, но не произнес ни слова. Молчаливое сопротивление только усложнило задачу Эйлин.
– Практически ничего в нашей жизни не изменилось.
– Я думал, ты и не хочешь менять.
– Может быть. Но, видимо, плохо представляла реальную ситуацию.
– Кажется, понимаю, что ты имеешь в виду. Пожалуй, я с тобой согласен. – Скотт посмотрел на часы. – Но, боюсь, сейчас мы не решим проблемы. Давай отложим на пару дней.
Заметив на его лице нетерпение, Эйлин поняла – продолжать бесполезно. И убрала с колен салфетку.
– Конечно, – ответила она. – Пойдем?
Прошла еще неделя, но Скотт так и не возвратился к разговору. И Эйлин не стала обращаться к нему: муж выглядел рассеянным, почти подавленным.
Почему Скотт не откроется ей? Брак для того и существует, чтобы разделять с близким человеком и радость, и горе. Она тщетно пыталась пробиться сквозь оболочку вежливой сдержанности.
– Опять тяжелый развод? – спросила Эйлин однажды вечером.
– Да нет, просто устал.
– Может, отдохнешь несколько дней?
– У меня нет времени! – раздраженно ответил Скотт.
– Ты рискуешь заболеть от переутомления. Тогда потеряешь еще больше.
– Мне ничего не нужно! Не могла бы ты отстать от меня?
Эйлин вихрем бросилась вверх по лестнице и захлопнула дверь спальни. Через час сокрушенный Скотт лежал рядом, расточая поцелуи и извинения. Однако перемирие было временным, и проблема только усугубилась.
Рабочий день Скотта все удлинялся. Вместо того чтобы возвращаться домой к восьми, он приходил в девять, десять, иногда в одиннадцать, вел себя непредсказуемо. Эйлин задумалась: не появилась ли у него другая женщина? Всерьез такой мысли она не допускала – по соглашению стороны должны соблюдать честность. Но едва Эйлин задавала вопрос, как Скотт ловко осаживал ее уклончивыми ответами, что делало честь его дипломатическим способностям.
Эйлин понимала – лучше оставить его в покое, пусть сам преодолевает трудности. Но она выросла в семье, где все члены семьи привыкли обсуждать проблемы, коллективно помогать друг другу, а потому не могла смириться с выжидательной позицией.
Нет, обязательно дождусь его сегодня и расставлю точки над «i», решилась Эйлин.
– У тебя неприятности со «Сплендор-центром»? – спросила она. – Что-то произошло?
– Почему ты так думаешь? – вскинулся Скотт. Она подловила момент, когда муж укладывался в постель.
В его голосе Эйлин уловила нечто, укрепившее подозрение.
– Просто ты давно не рассказывал о стройке.
– Возможно потому, что моя работа не имеет к тебе никакого отношения. Я же не сую свой нос в «Классику и дизайн»! А почему ты позволяешь себе? – Он погасил свет и отвернулся. – Наша профессиональная жизнь не имеет никакого отношения к семейным делам. Разве договор не подразумевает такой параграф?
– Прошу прощения! – Эйлин не могла скрыть в голосе дрожь. – Я полагала, что мы его перешагнули и стали действительно мужем и женой. Значит, я не так поняла условия. Обещаю больше не тревожить тебя расспросами. – От злости и обиды слезы хлынули из ее глаз.
Скотт тут же встрепенулся.
– Эй, ну что ты? Ну, прости меня, крошка. – И начал ласково вытирать ее мокрые щеки. – Я, правда, не хотел тебя обидеть. – Его губы заскользили по лицу Эйлин, вбирая оставшуюся влагу. Робкие поцелуи становились все жарче. Язык Скотта коснулся ее теплого рта, она ответила тем же, сливаясь с ним в лихорадочном страстном примирении. Их тела охватил огонь – в его пламени сгорали обиды, нанесенные неосторожными словами.
Когда наутро Эйлин в ночной рубашке появилась на кухне, там еще стоял запах жареного бекона. Но Скотт не встречал ее радостной улыбкой. Выглянув в окно, она обнаружила пустую стоянку для машины. Значит, он уехал – уехал, даже не попрощавшись! Эйлин поняла – все осталось по-прежнему и болезненно-надрывная ночь ничего не изменила. Что-то беспокоило Скотта, не ладилось, но он упорно не желал посвящать ее в свои неприятности. И вчера он лишь хотел сгладить резкий тон.
Что же творится? Как совместить личную жизнь и деловое партнерство? Эйлин надеялась, что со временем их отношения, которые изначально строились на достаточно зыбком фундаменте, окрепнут. А теперь и он стал разрушаться. Да, они намеревались выглядеть «образцовой» семейной парой. Но они так редко бывают вместе! А может, Скотт уже передумал? И жалеет о договоре, чувствуя себя связанным по рукам и ногам?
– Подожди немного, – успокаивала подругу Джинни. – Любые браки переживают период становления, когда супруги притираются друг к другу.
– Не в этом дело, – удрученно возразила Эйлин. – Мне кажется, он тяготится своим положением.
– Да быть не может, – покачала головой Джинни. – Скотт безумно в тебя влюблен. Стоит только взглянуть на него, когда вы вместе, и становится ясно: ты для мужа – все!
– Как ты можешь судить? Ты ведь не видела Скотта после праздничного приема!
Утешительные слова оптимистки не пролили бальзама на душу Эйлин. Но та не унималась:
– За холодностью Скотта скрывается подлинное чувство, нет никакого сомнения! А подлинная любовь так быстро не проходит. Так что, пожалуйста, выкинь из головы разные глупости. Кстати, тебя ожидает крупный заказ на отделку нового банка. Ты не забыла? Получим кучу денег.
– Если только с нами заключат контракт. Конкуренция довольно суровая. – Эйлин положила в кейс папку, засунула несколько визитных карточек в нагрудный карман. – Да, такого солидного предложения у нас еще не было.
– Не бойся, справимся!
Переговоры с вице-президентом банка прошли и в самом деле успешно. За всю историю фирма «Классика и дизайн» не имела столь грандиозного договора. Но Эйлин не чувствовала той приподнятости, какая появлялась после удачной сделки. В голове гвоздем застрял Скотт.
Возвращаясь из банка, Эйлин вдруг поняла, что не может в таком состоянии появиться в офисе. Эйлин вспомнила, что буквально в двух шагах находится «Сплендор-центр». Может, заглянуть на стройку? И если встретится муж, пригласить его на ланч? Однако ее охватили сомнения. Скотт так противился расспросам.… Не исключено, он и сейчас скажет, что она вмешивается не в свое дело. Чего доброго, вообразит даже, будто она за ним шпионит.… Эйлин решила все же попытать счастья и облегченно вздохнула, не обнаружив двухместного автомобиля Скотта возле стройки.
Выйдя из машины, она внимательно посмотрела на строительный объект, обнесенный колючей проволокой. Да, Дон прав – это всего лишь огромная яма, в которой урчали экскаваторы. У автостоянки возвышался огромный щит с изображением будущего комплекса. Девушка подошла поближе.
– Эйлин! Какой приятный сюрприз! – услышала она.
По ступеням автоприцепа, что служил импровизированной конторой, сбегал Дон Рэмси – в солнцезащитных очках, пиджаке, накинутом на одно плечо. Рукава рубашки подвернуты до локтя.
– Вы приехали специально? Давайте совершим небольшую экскурсию.
– Не стоит, – ответила Эйлин. – Я находилась тут неподалеку, вот и захотела взглянуть краем глаза.
– Ну и как наш комплекс?
Эйлин неловко пожала плечами. Хвалить, увы, пока нечего.
– Наверное, грандиозный…
– Ну, еще бы! – расплылся в улыбке Дон. – Пройдемте в контору, я покажу вам макет. Выпьете чашку кофе. Я только что заварил!
– С удовольствием.
Эйлин двинулась по ступенькам. Молодой человек слегка поддерживал ее за спину, не торопясь убрать руку, даже когда они вошли в вагончик. Эйлин отстранилась, заметив, что здесь чересчур тесно.
– Очень красивое здание! – одобрила она, разглядывая макет с высокой башней из стекла, которую венчала куполообразная крыша, широкие ступени, напоминавшие террасы.
– Вам со сливками? Сладкий? Или черный?
– Лучше черный. Благодарю вас. – Эйлин вежливо взяла из рук Дона чашку.
– Рад услужить такой красивой даме. Вы сегодня просто ослепительны!
– Еще раз благодарю.
Он что, всякий раз собирается осыпать ее комплиментами? Рэмси прямо-таки поедал ее глазами, и под его взглядами Эйлин становилось не по себе.
– Уже двенадцатый час, – заметил Дон. – Что, если где-нибудь перекусить?
– Нет-нет, мне нужно возвращаться в офис.
– А как же ланч?
– Я еще не проголодалась, – сказала Эйлин. – Так,… пакет йогурта или сок.
– Вот почему у вас такая прекрасная фигура. Все на своем месте, все пропорционально, – оценивающе оглядывал ее Дон. – Разумеется, не стоит портить столь ценное произведение искусства. Да, Скотту чертовски повезло. Богатая жена, да еще и красавица. – Он буквально сверлил взглядом ее стройное изящное тело. – А знаете, я живу неподалеку и у меня в холодильнике – уйма йогурта. Мы можем даже распить бутылочку вина, а?
– Спасибо, но это лишнее. Мне действительно пора.
Эйлин отодвинула чашку, взяла сумочку и направилась к двери. Дон тоже поднялся и загородил дорогу.
– Я знаю, Скотт допоздна задерживается на работе. У вас что-то произошло? Я смогу помочь? Обещаю быть внимательным слушателем.
– А вам не кажется, что ваше поведение бестактно?
– Но мы же со Скоттом партнеры. Просто хочу быть вам полезным. Не могу смириться с мыслью, что такое сокровище, как вы, проводит время в одиночестве.
Дон взял ее за руку, и Эйлин увидела, что в его глазах зажглись опасные огоньки. Зрачки расширились от еле сдерживаемого желания. Он схватил ее в объятия. И вот его губы уже пробовали ее, искали, вызывая в ней дрожь, волнами прокатывающуюся по всему телу. Чтобы не раствориться в нем окончательно, Эйлин сделала над собой усилие, вызывая в памяти ласки Скотта, и вырвалась из рук Дона.
– Пожалуйста, дайте мне пройти! – приказала Эйлин.
– О, разумеется! Но к чему такая спешка? – Его губы скривились в плотоядной усмешке. – В конце концов, куколка, ты сама явилась сюда!
– Прочь с дороги, ты……
– Ну, будет, будет, – рассмеялся он, делая шаг в сторону. – Скотту не нравится, что его жена произносит нехорошие слова, не правда ли? Я скажу ему, что вы заходили! – крикнул он ей вслед.
Эйлин кипела от возмущения. Сообщит ли он Скотту? Разумеется, тот не поверит, что она заезжала повидать Дона Рэмси. Но как муж отнесется к ее сообщению о гнусном поведении своего партнера? Что-то подсказывало Эйлин – Скотт вообще не захочет говорить на подобную тему. Не говоря о том, что муж и так больше молчит в последнее время. Кроме того, вероятно, он даже сочтет ее виноватой. Сейчас Эйлин не хотелось рисковать.
Однако едва она вошла в кабинет, как моментально забыла о Доне. На столе ее ожидал букет от Скотта – желтые розы с тонкими длинными стеблями – и две записки с просьбой перезвонить ему. Эйлин набрала номер.
– Поздравь мужа с необыкновенным самообладанием, – услышала она.
– Не понимаю……
– Собрал всю силу воли в кулак, чтобы не разбудить тебя утром. Твои волосы обворожительно разметались, а соскользнувшее одеяло открыло такую соблазнительную фигуру… Ты – необыкновенно привлекательная женщина, Эйлин. Давай пообедаем? Ты сможешь освободиться?
И Эйлин тотчас согласно закивала, хотя Скотт и не мог ее видеть.
– Пообедать? Да!.. Где?..
– Где пожелаешь. Можно вообще никуда не ходить – приготовить дома… или куда-нибудь направимся.
– Да-да, лучше дома. А чем подкрепимся?
Скотт издал короткий смешок.
– Я принесу. Только возвращайся пораньше, хорошо?
Скотт явился с полными пакетами.
– Мне помочь? – подлетела Эйлин.
– Разбери еду, а я пока переоденусь, – ответил он. – Жарко, как в аду.
Муж снял пиджак, ослабил галстук.
– Хэлло, детка, – приветствовал он Эйлин хриплым голосом.
– Хэлло, – улыбнулась она в ответ, чувствуя, как исчезает тяжесть.
Слава богу, Скотт не знает об инциденте с Доном.
Он взял ее лицо в ладони. Сначала просто смотрел в глаза, словно стараясь проникнуть в глубину души. Потом наклонился, их губы встретились. Первые, как бы пробные, поцелуи перешли в долгие проникновенные объятия.
Наконец он опустил Эйлин.
– Пойду, приму душ. Я – мигом.
– Ну вот. А я думала, ты будешь меня кормить, – с притворной жалобой протянула она.
– Ни сна, ни отдыха измученной душе! – Скотт включил электрогриль. – Спорим, теперь ты попросишь смешать напитки?
Скотт впервые за последние дни явно находился в добром настроении.
– Ну зачем так? В нашей семье – равноправие. Я и сама могу приготовить.
– Заниматься с тобой любовью просто восхитительно! – Пальцы Скотта чертили узоры на нежной коже. В серых глазах мерцали серебристые искорки. – Хочется еще, а потом опять еще…
– Мне тоже, – призналась Эйлин, медленно поглаживая его тело, словно исследуя шаг за шагом.
И наступила волшебная ночь, полная ласки, неторопливых обольщений, страстных объятий. Настоящая романтика! Эйлин начала верить, что понимание и взаимное доверие, о чем она так мечтала, – не пустая фантазия. Но утвердиться в своем мнении, памятуя о его поведении, она боялась. Не будь наивной, останавливала себя Эйлин. Это лишь временная передышка. Каким будет завтра? Лучше не думай, возражал внутренний голос. Не порти очарования любовного наслаждения. Она улыбнулась – Скотт снова притягивал ее к себе.
– Опять?..