Текст книги "Плейбой для мисс Мейпл"
Автор книги: Кара Колтер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ПЕРВАЯ
– Ни к черту твои дела! – в бешенстве выкрикнул Кайл.
Бен Эндерсон хотел было ответить племяннику вызовом на вызов, но промолчал. Он задумался над тем, что эти несколько слов, брошенных ему в лицо одиннадцатилетним мальчишкой, в сущности, подвели итог всей его жизни. Несколько дней назад он добровольно стал официальным опекуном Кайла. Его мать Карли – родная сестра Бена – была тяжело больна и вот уже несколько недель находилась в больнице. Никто не мог сказать точно, сколько ей осталось жить. Врачи разводили руками.
Подумать только, всего двадцать восемь! Так мало!
Ведь у него есть лишь она, его младшая сестра, и ее сын Кайл. Больше никого.
Прошедшие десять дней были, пожалуй, самыми трудными в жизни Бена. Хотя, конечно, трудностей хватало и раньше. Едва ему исполнилось семнадцать, как его зачислили в морской корпус, где молодой человек провел почти восемь месяцев. Затем, когда Бена перевели в сухопутные войска, ему довелось принимать участие в военных действиях. Он и предположить не мог, что, став обычным рядовым солдатом, окажется среди песка и крови, увидит так много людских слез и ему не останется ничего другого, как стать бездушным и жестоким по отношению к своим врагам. Да, что и говорить, на фронте Бен повидал многое.
Но он и понятия не имел о том, что воевать, оказывается, намного легче, чем одному воспитывать одиннадцатилетнего мальчугана. Там, на войне, было все ясно: враг там, за линией фронта, и если ты не нанесешь удар первым, пострадаешь сам. А что делать здесь, когда рядом с тобой мальчишка, за которого ты несешь ответственность? Временами Бен чувствовал себя так, будто высадился на необитаемый остров, а обернувшись, обнаружил, что его корабль уплыл.
Сколько он помнил Карли, она всю жизнь терпеть его не могла. А Кайл, похоже, возненавидел его еще больше. Ну, для начала он должен понять, что его подростковый жаргон здесь неуместен, и он, Бен Эндерсон, не потерпит таких слов в собственном доме. Похоже, этот своевольный мальчишка сведет его с ума. Нельзя же позволять ему так разговаривать! Но и ругаться с ним все время – тоже не выход. А побеседовать с ним спокойно, видимо, не удастся. Весь в мать. Тот же упрямый характер, заносчивость, гонор. Нет, надо взять себя в руки. Этот сорванец за пять минут ухитряется вывести его из себя! А ведь он совсем недавно забрал Кайла к себе. Страшно подумать, что будет дальше.
Размышляя об этом, Бен изучал надпись на конверте, который Кайл принес из школы. В конверте было письмо, адресованное ему – мистеру Бену Эндерсону. В скобках значилось – «опекуну Кайла». Фраза была написана аккуратным почерком, и Бен тут же догадался, что письмо от учительницы.
Если в школе он ведет себя так же, как дома, представляю себе, как он ее извел. Наверное, там все учителя от него уже на стенку лезут!
Про свою новую учительницу, мисс Мэйпл, Кайл рассказывал Бену, что она старая, злая и страшная. Послушать мальчика, так она только и делала, что придиралась к нему, на уроках выкрикивала в его адрес гневные замечания и вообще вела себя как Чингисхан. Дело в том, что бездельник Кайл, у которого почти по всем предметам были одни двойки, как ни странно, обожал книги. Его кумиром был Чингисхан. Однажды, разговорившись с дядей Беном во время доверительной беседы, он сообщил ему, что у четверти населения мира в жилах течет кровь Чингисхана. Было, ясно, что он, Кайл, относит себя к потомкам этого завоевателя, несмотря на веснушки и рыжие волосы, которые так явно опровергали это дальнее родство.
– Так чего хочет мисс Мэйпл? – спросил Бен, потрясая конвертом в воздухе.
– Она вызывает тебя в школу, поэтому ни к черту твои дела!
Мальчишка встал и вразвалочку вышел из кухни с таким видом, будто эта старая злюка мисс Мэйпл не имела к нему никакого отношения.
Бен решил было сделать ему втык, но потом передумал. Как можно всерьез обсуждать двойки и плохое поведение парнишки, когда его мать при смерти! Кайл и правда вел себя как уличный хулиган, но, стоило только взглянуть на его впалые щеки, синяки под глазами и торчащие ребра, его сразу становилось жаль. Очень уж измученный у него был вид.
Кайл мог сколько угодно злиться на Бена и делать вид, что у него все в порядке, а у дяди – напротив, но при этом он не мог не понимать, как на самом деле обстояли дела. Он был уже большим мальчиком и знал правду о своей матери, и если у кого и были дела «ни к черту», так это у него.
Десять лет назад родители Бена и Карли попали в автомобильную катастрофу и погибли. Бену тогда едва исполнилось семнадцать. Карли было четырнадцать. Вскоре после этого Бен стал моряком, а Карли попала в чужую семью. Поэтому ему в каком-то смысле было даже лучше, чем ей. В пятнадцать Карли создавала своим новым родственникам одни проблемы, в шестнадцать – загуляла, а в семнадцать – забеременела. Мужчины сменялись в ее жизни один за другим. Постоянные съемные квартиры, вечная неустроенность, неуверенность в завтрашнем дне... И повсюду Карли таскала с собой маленького Кайла. Однажды, когда Бен ушел в плаванье, Карли с сыном оказались на улице – без еды и крыши над головой. Даже находясь вдалеке, Бен старался помочь им, но сестра ни в какую не желала принимать от него «подачки». Она считала, что старший брат бросил их, и не собиралась его прощать. Так прошли годы... За это время Бен отслужил и на море, и на суше и успел повидать многое, но отношение к нему Карли так и не изменилось. И вот теперь, в свои двадцать восемь, она умирала, а ему предстояло сделать нелегкий выбор.
По сравнению с тем, как все эти годы жила Карли, у Бена все шло благополучно. Он поселился в пригороде Морхевен штата Нью-Йорк и открыл там небольшую строительную фирму под названием «Райский сад». Городок был почти полностью застроен частными домами с внутренними двориками, вымощенными гравием. Бен делал чертежи будущих построек и по желанию клиентов пристраивал к ним небольшие веранды, проектировал патио, камины и летние кухни. Затем ему удалось приобрести свой дом в городке под названием Клюквенный Уголок, в 30 минутах езды от центра, где жили его сестра и племянник. Работа была не из легких, но она ему подходила, потому что Бен обладал недюжинной силой, любил работать и был в хорошей форме. Ведение собственного бизнеса требовало от него внутренней дисциплины, и ему это нравилось. Еще со школьных времен у Бена осталось немало приятелей – таких, как он, одиноких и сравнительно успешных. Так стоит ли ему вешать себе на шею одиннадцатилетнего племянника, который к тому же знать его не желает? Может, пусть лучше о нем позаботится кто-то другой? Но кто? Неужели он допустит, чтобы сын его родной сестры попал в семью к незнакомым людям, рос среди чужих? Что же с ним будет? Выходит, он также пойдет по стопам матери? И чем это закончится?
Несмотря на то что в душе Бен всегда считал себя черствым и эгоистичным, он почувствовал, что не сможет отдать этого мальчика кому бы то ни было. Ведь это означало бы совершить предательство по отношению к беззащитному ребенку, который теперь целиком и полностью зависел от него. Он мужчина, и его обязанность заключается в том, чтобы поставить парнишку на ноги. В конце концов, ему наплевать на то, как Кайл к нему относится.
Бен наконец собрался с духом и вскрыл аккуратно запечатанный конверт, который передала ему мисс Мэйпл, Она писала, что поведение мальчика становится невыносимым и что своими выходками
он заводит весь класс. Ей срочно нужно увидеться с опекуном ученика Кайла Эндерсона.
Бен решил для себя, что если у учительницы есть план относительно того, как повлиять на Кайла, то он будет только рад и пообещает сделать всё от него зависящее, чтобы помочь ей. В конце концов, нельзя быть чересчур строгими по отношению к подростку, которому предстоит пережить смерть матери. При этом он и понятия не имел, что ему делать с молчаливым, угрюмым, дерзким мальчишкой, который только и знал, что задираться и говорить гадости.
Судя по тексту письма, на встречу с классной учительницей нужно было явиться пятнадцать минут назад.
– Кайл! – позвал он, но мальчик не отозвался.
Бен спустился в комнату племянника и остановился в дверях. Раньше эта комната была чем-то вроде мини-спортзала. В комнате Кайла располагался домашний кинотеатр, оснащенный современной стереосистемой. В стену был встроен огромный экран, а когда мальчик включал музыку, стены комнаты буквально тряслись от грохота.
Не снимая одежды, Кайл развалился на своей большой кровати прямо на чистых простынях, где были нарисованы ковбои. Все это совсем недавно купил ему Бен. В ответ Кайл лишь проворчал, что это подарок для малышни. Из динамиков неслась оглушающая музыка. Мальчик листал книгу, на обложке которой красовалась надпись, отдаленно напоминающая греческие письмена.
– Когда мисс Мэйпл передала тебе письмо?
Кайл пренебрежительно пожал плечами.
– Ведь она дала тебе его не сегодня? – сухо спросил Бен.
– Нет, – не моргнув глазом ответил тот. – Мисс Мэйпл «ненавидит, когда опаздывают», – ехидно сказал Кайл скрипучим голосом, копируя голос своей, школьной учительницы. Ему было приятно подставить своего дядю, чтобы тот с самого начала поругался с ненавистной училкой.
Бену было не по себе, когда он вошел в вестибюль здания школы и проследовал за Кайлом в кабинет мисс Мэйпл. Он чувствовал себя так, будто его ожидала битва. Что же будет – сражение или переговоры? Знать бы, чем закончится эта беседа. Стены коридора были увешаны веселыми детскими рисунками. На Бена смотрели улыбающиеся солнышки, пушистые зверушки, герои детских сказок. Он остановился перед дверью кабинета, на которую указал Кайл, и приоткрыл ее. Класс был пуст, потому что занятия давно закончились, а за учительским столом сидела молодая женщина. Бену был виден только ее силуэт.
– Мисс Мэйпл, наверное, уже ушла, – тихо сказал он племяннику.
– Да вот же она! – ответил Кайл, указывая на женщину за столом.
Стоило Бену взглянуть на молоденькую учительницу, как ему тут же расхотелось выяснять отношения. Господи! Да он должен был и сам догадаться, что Кайл наврал ему с три короба. Эту женщину нельзя было назвать ни старой, ни тем более уродливой.
Остается надеяться, что она вовсе не такая злюка, как ее описал Кайл. Интересно, у нее действительно такой визгливый голос, как он говорил, или здесь он тоже преувеличил?
В классе было уютно и тихо. В углу стояло высокое дерево из папье-маше, украшенное разноцветными осенними листьями. На каждом из них было написано имя. Дерево было настолько высоким, что его ветви касались потолка. Стены класса были украшены яркими звездами из картона, смешными детскими рисунками, на подоконнике стояли поделки. По всему было видно, что человек, который здесь работал, бесспорно, обожал свое дело.
Слушая рассказы Кайла о его классной учительнице, Бен представлял себе мрачную злую старуху с клюкой, которая только и делала, что читала нотации и стучала указкой по столу, и настоящая мисс Мэйпл абсолютно не соответствовала этому образу. Во-первых, она была совсем молоденькой. Разглядывая ее в профиль, Бен отметил про себя правильные черты лица, гладкую чистую кожу, покрытую легким загаром, волосы редкого цвета темно-золотистого меда, собранные в хвост. (Такой мед стоял в стеклянной банке в буфете у Бена.) Да, при ближайшем рассмотрении такая вполне могла оказаться злюкой. Бен не раз сталкивался с красивыми, своенравными стервами. Этакие дьяволицы. Она что-то быстро писала в классном журнале, а затем подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
Больше всего его поразил цвет ее глаз – смесь нефрита и, как ни странно, меди! И они светились добротой. Нет, такая девушка не может быть злюкой, решил про себя Бен и улыбнулся ей своей самой обаятельной улыбкой, которая, как он хорошо знал, так нравилась женщинам. Мисс Мэйпл нахмурилась. Ее лицо стало строгим. Она смотрела на него, как на мальчишку, который нашкодил.
– Добрый день, – сказала учительница. – Я думала, вы заблудились...
Ее голос нельзя было назвать ни скрипучим, ни визгливым. Скорее, он был грудным. Она откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди, как если бы была в классе одна.
Мисс Мэйпл была милой. Ее даже можно было назвать красивой, но тот факт, что в пять часов вечера она все еще находилась на работе, и все, что увидел Бен, когда вошел в класс, говорило лишь об одном – о полном отсутствии у нее личной жизни.
Сколько же времени у нее ушло на то, чтобы смастерить такое дерево? Она, наверно, потратила на него целое лето. Значит, она совсем одна. Ей не с кем даже вместе провести отпуск.
Бедняжка, подумал Бен. Он, не стесняясь, откровенно разглядывал ее стройную фигурку. Наверное, неприлично так смотреть на учительницу, и, может, именно это сразу насторожило ее. Наверное, так одеваются только молодые монахини: застегнутая на все пуговицы белоснежная кофточка и светло-бежевый кардиган. Да, мисс Мэйпл одевалась, как монашка, но не становилась от этого менее привлекательной. И потом, не могла же она не понимать, какие мысли приходят в голову мужчинам при взгляде на молодую красивую женщину! Интересно, что на ней надето внизу: юбка или брюки? Но он не мог этого увидеть. Для этого ей пришлось бы встать из-за стола.
– Мое имя – Бен Эндерсон, я дядя Кайла, – Бен протянул ей руку, склонившись над столом, и улыбнулся широкой обезоруживающей улыбкой. Ему бы очень хотелось сейчас выглядеть как можно более элегантным, но, к сожалению, на нем были рваные джинсы и фирменная футболка с надписью «Райский сад».
В ответ мисс Мэйпл лишь молча пожала ему руку. Бену не удалось задержать ее руку в своей. Рукопожатие было коротким и энергичным.
– Вы опоздали, – строго сказала она. – Я уже собиралась уходить.
При этих словах Бен почувствовал себя нахулиганившим школьником. Краем глаза он заметил, как в дверь проскользнул Кайл. Под суровым взглядом учительницы мальчик съежился, словно ожидая удара. В этот момент Бен понял – он ни за что не расскажет ей, что Кайл не передал ему записку вовремя.
– Прошу прощения, мисс Мэйпл. Меня задержали дела, – сказал он, очаровательно улыбаясь. Казалось, это не произвело на нее никакого впечатления.
– Кайл, спустись в библиотеку. Я заказала для тебя у миссис Миллер «Историю Чингисхана». Книга у нее на столе.
– Для меня? – мальчик подскочил от радости. Бен удивленно взглянул на него. Было странно видеть этого вечно недовольного мальчишку таким счастливым. Боже! Он сейчас расплачется! Да... этот паренек видел в жизни мало хорошего, мрачно подумал Бен. Мисс Мэйпл смотрела на Кайла с такой нежностью и заботой, что Бен на мгновение опешил, но тут она обернулась к нему, и во взгляде ее появилась прежняя суровость.
– Садитесь, мистер Эндерсон, – сказала учительница, видимо забыв о том, что сесть было некуда. Единственный стул занимала она. Кроме него, в классе стояли лишь маленькие стульчики, на которых сидели дети во время занятий. Когда мисс Мэйпл осознала свою оплошность, она густо покраснела, чем еще больше очаровала его, и он снова заулыбался. И тут вдруг ему пришла в голову мысль: а что, если ей нравятся мускулистые, брутальные мужики? Бен слегка распрямился так, что рукава футболки обтянули его мускулистые плечи. Мисс Мэйпл снова вспыхнула и бросилась перекладывать тетрадки на столе с места на место.
– Мистер Эндерсон, ваш племянник – весьма проблемный ребенок, – сказала она, продолжая рыться в бумагах.
– Меня зовут Бен, – мягко повторил он, надеясь услышать в ответ ее имя. Она окинула его ледяным взглядом, гордо вскинула голову и отбросила назад спадавшие на лицо волосы.
Неожиданно для самого себя Бену захотелось ее поцеловать. Наверно, ему чего-то не хватает в жизни. Невероятно! Эта строгость и вместе с тем естественность, грациозность движений... Потрясающе. Боже! Что с ним происходит? Ведь ему никогда не нравились такие, как она... Тихие скромницы... А уж ей точно не понравился бы мужчина вроде него. На нее, видимо, вообще не угодишь. Девушки ее типа, наверное, вообще не подпускают к себе мужчин на пушечный выстрел.
Интересно, как она проводит свободное время? Вяжет? Нет-нет. Трудно представить ее себе с вязанием и спицами в руках. Наверное, ходит гулять куда-нибудь на природу, наблюдает за полетом птиц. И, видимо, много читает! Это совершенно не его тип. Наверное, именно поэтому мисс Мэйпл так его заинтриговала. У Бена бывали разные увлечения: нежные тепличные «цветочки» и женщины-вамп, зрелые красавицы и независимые бизнес-вумен.
Но никто из них не взволновал его в первую же встречу так, как она. Мисс Мэйпл не подходила ни под одну из этих категорий. Может, все дело в том, что у него давно никого не было? Даже его друзья стали замечать, что по вечерам Бен приходил домой один, как если бы подцепил какую-нибудь заразную болезнь. Давненько никому не удавалось так зацепить его! Какая-то маленькая, ничем не примечательная учительница в одно мгновение вызвала в нем бурю эмоций! А ведь она и правда могла бы разнообразить его скучную холостяцкую жизнь. Если бы можно было ее хоть чем-то заинтересовать, думал он, пока мисс Мэйпл что-то вещала ему о плохом поведении Кайла. Предположим, он сможет ей понравиться. А как ему вести себя дальше?
– Мистер Эндерсон, – настойчиво твердила она, – ваш племянник очень плохо учится, у него низкие баллы по всем тестам. Кроме того, он систематически опаздывает на уроки и не выполняет домашних заданий! На занятиях Кайл не участвует в обсуждениях. При этом (Внимание, Бен!)он читает книги, которые адресованы студентам колледжей! (Вот это номер!)И понимает абсолютно все, о чем мы говорим и что изучаем. (Так-так-так!) Ноон абсолютно не желает заниматься. У меня есть план относительно Кайла. (Интересно!)Но на него нужно будет потратить немало времени, иначе ничего не выйдет. И мне понадобится ваша помощь. (Интересно, какая именно?)Кроме того, я буду время от времени к вам наведываться. (Ого! А вот это еще интересней!)Будьте готовы к тому, что придется порядком потрудиться. (Черт побери! Чего она от него хочет?)Думаю, нужно поощрять его за хорошие оценки и за выполнение домашних заданий.
У Бена был довольно большой опыт общения с противоположным полом, и он хорошо знал, что с женщинами, которые так любят слова «придется» и «должен», нужно держать ухо востро. Но в этот раз он позволил себе забыть об осторожности и решил действовать напрямик.
– Почему бы нам с вами не обсудить ваш план сегодня вечером за ужином?
Мисс Мэйпл вспыхнула до корней волос. Видно было, что она еле сдерживается от негодования. Но Бен не привык сдаваться без боя.
Сколько женщин были бы в восторге от такого предложения, а эта школьная училка только нос воротит!
Всем своим видом она будто хотела показать ему, что он имеет дело с серьезным человеком и что такая, как она, не станет тратить время на неотесанного мужлана вроде него. Но как зарделась, когда он напряг свои бицепсы!
А эта малышка совсем не бесчувственная. Напротив, готова вспыхнуть как спичка!
-Я никогда не смешиваю деловое и личное. С родителями своих учеников я не ужинаю, – резко ответила мисс Мэйпл.
Ее ответ не на шутку разозлил его, но он и вида не подал. Вместо этого Бен произнес с видом оскорбленной невинности:
– Если мне не изменяет память, в начале нашего разговора я представился. Вы ведь слышали, я не отец Кайла, а всего лишь брат его матери, которая сейчас находится в больнице...
Она снова вспыхнула, Бен видел, как она была возмущена.
– Мистер Эндерсон, я не встречаюсь с родственниками своих учеников, – сказала мисс
Мэйпл холодно и жестко, отчетливо выговаривая каждое слово.
– А кто говорит о встречах? – Брови Бена поползли вверх. Он изо всех сил попытался притвориться, что удивлен.
На этот раз оскорбленной выглядела она. Да... Эта штучка так просто не сдастся. Ее нечего и сравнивать с женщинами, с которыми ему приходилось иметь дело. С ней он только зря потеряет время.
– Давайте обсудим ваш план при встрече. Уже поздно. Нам с Кайлом пора домой. Я хочу приучить его к нормальному режиму питания, – сказал Бен, и это была правда.
Для своего возраста Кайл действительно был слишком худым и выглядел болезненно. Возможно, сказался тот кочевой образ жизни, который он вел, когда жил с матерью. Вначале мальчик ни в какую не соглашался есть по часам, нов последнее время Бен заметил, что Кайл к этому привык и в назначенный час сам бежал на кухню. Ему это даже понравилось. Бен тут же не преминул рассказать об этом мисс Мэйпл и с удовольствием отметил про себя, что на нее это произвело впечатление.
– Да, с этим мальчиком нелегко найти общий язык, – с горечью прошептала она.
Ее лицо осветила грустная улыбка. Сейчас! Если пригласить ее сейчас, она, может, и согласится, подумал Бен. Но именно теперь он, как назло, не мог говорить. Неожиданно для него самого ему передалась реакция учительницы, и к горлу подступил комок. Не рассказывать же ей, как тяжело ему подчас бывает найти общий язык с Кайлом.
Он мог бы, конечно, начать сейчас разглагольствовать с мисс Мэйпл о тяжелой судьбе мальчика,
для этого как раз был подходящий момент, но ему не хотелось добиваться желаемого таким способом. Нет. Это означало бы воспользоваться ситуацией. Тем более что ей действительно небезразлична судьба Кайла. Такими вещами шутить не следует. В конце концов, кому еще, кроме них двоих, до него есть дело? Нет, Бен не имеет права играть на ее чувствах. Прощаясь, он оставил ей номер своего мобильного на тот случай, если вдруг понадобится его помощь.
Для начала хватит и этого. Она, видимо, почувствовала, что Бена интересует не столько учеба мальчика, сколько она сама, поэтому взяла номер телефона с явной неохотой. Дверь скрипнула, и в класс вошел Кайл, прижимая к груди библиотечную книгу.
– А когда ее надо сдать? – грубо спросил он.
– Она твоя, – мягко ответила мисс Мэйпл. – Я заказала ее для тебя.
Кайл метнул в сторону учительницы дерзкий взгляд.
– Я уже читал ее. Ерунда. Она мне не нужна.
Бен еле-еле сдержался, чтобы тут же не отругать мальчика за грубость, и взглянул на мисс Мэйпл, но та как будто не услышала его слов. Она видела лишь то, с какой нежностью мальчик прижимал к себе книгу, поэтому как ни в чем не бывало ответила:
– Все равно оставь ее у себя. Может быть, твоему дяде будет интересно почитать ее.
Издевается? Она думает, что ему может быть интересна детская книжка с картинками? Но что-то в выражении ее лица остановило Бена. И он снова отдался своему радостному возбуждению. Его можно было сравнить разве что с воином или охотником, попавшим в неведомую страну, который мог либо поймать жертву в свой капкан, либо сам оказаться в ловушке.
– Красивое дерево, – сказал Бен, решив ей немного польстить.
– Спасибо, – ответила мисс Мэйпл. – Мы смастерили его в прошлом году всем классом. Это был наш проект.
И, видимо, тут же решив, что это можно расценить как развлечение, высокомерно добавила:
– Это наглядное пособие для занятий математикой, английским языком и наукой. Я всегда цитирую им Аристотеля, который сказал: «Когда учишься с радостью, то запоминаешь на всю жизнь».
– Твоя учительница совсем не старая, – сказал Бен, едва они переступили порог дома и прошли на кухню. – И у нее такая феноменальная память! Она всегда так запросто цитирует Аристотеля?
Бен тут же мысленно обругал самого себя. Подходящая тема для разговора с одиннадцатилетним мальчишкой! Ему бы помалкивать, а не обнаруживать к ней столь явный интерес! Но Кайл, казалось, ничего не заметил. Он был поглощен новой книгой, поэтому едва взглянул на него.
– Тебе же не одиннадцать, – только и ответил он дяде.
О чем же с ним можно говорить? О бейсболе, что ли? И у него вдруг вырвалось:
– Да и не уродина вовсе.
Кайл с таким интересом разглядывал рисунки в книге, что едва взглянул на тарелку с котлетами, которую Бен пододвинул к мальчику.
– Не уродина? А ты попробуй не сделай домашнее задание! Увидишь, в какую злюку она превратится!
– Ну а кто тебе мешает его выполнить? – осторожно осведомился Бен. Он был приятно удивлен, видя, что классная учительница Кайла так заботится о мальчике и любит свою работу. Интересно, как она заставит Кайла заниматься? – подумал Бен, а вслух произнес:
– Если ты в течение месяца будешь делать все домашние задания, я свожу тебя на бейсбольный матч! – пообещал он, вспомнив, что мисс Мэйпл предлагала поощрять мальчика за усердие в учебе.
Кайл даже не взглянул на него!
Вечером они отправились в больницу, чтобы проведать Карли, но застали ее спящей. Она выглядела такой измученной, маленькой и беззащитной, что со стороны могло показаться, будто под одеялом лежит ребенок. Да... И это его, Кайла, он пытался заинтересовать бейсболом? Мальчика, у которого мать умирает практически на глазах, с горечью подумал Бен. Он и понятия не имел, чем ему помочь, и почувствовал только бесконечное отчаяние, когда вечером Кайл молча поднялся наверх и, хлопнув дверью, ушел в свою комнату.
Через несколько секунд степы затряслись от мощного звука стереосистемы. Загрохотала музыка. В этот момент Бен почувствовал себя абсолютно беспомощным. Он понял, что все попытки мисс Мэйпл заставить Кайла взяться за учебу ни к чему не приведут, да и его собственные старания абсолютно напрасны.
Он вспомнил выражение лица учительницы, когда она смотрела на Кайла, ее задумчивый взгляд и понял, что ни за что на свете не сможет ее обмануть, обидеть, предать. Ни одна женщина в его жизни не была с ним хоть на йоту такой же искренней, естественной и в то же время простой. Ясно одно – она очень ранима.
Тайный дневник Кайла Эндерсона
Однажды мама сказала мне про дядю Бена, что он сердцеед. А потом засмеялась и прибавила:
– Это не значит, что он ест сердца. Это значит, что его любят женщины.
Сейчас, когда я живу с ним, я понял, что это правда.
Всюду, куда бы мы с ним ни пришли, женщины на него пялятся. Сегодня в закусочной они все смотрели на него так, будто это было самое вкусное, что можно съесть. Вернее, нет, как смотрел бы малыш, на лакомство. Они еще даже не разговаривали с ним, а уже все в него влюбились. Я не раз видел такое выражение лица у своей мамы. А с простой арифметикой я справляюсь без труда. Мама плюс ее новая любовь всегда равно несчастью. Может, это у них семейное.
Я люблю ежедневники. Однажды маме такой подарили, а она не стала им пользоваться. С тех пор он лежит у меня. Такой клевый, даже на ключ запирается! Вести дневник – это ведь то же самое, что доверить настоящему другу тайну, которая скрыта у тебя в душе.
Тот дневник, в котором пишу сейчас, я украл. Он мне понравился, потому что тоже запирается на ключ, а еще мне было не страшно, что в магазине надо мной будут смеяться, потому что я хочу его купить. Правда, можно было наврать продавцу, что у моей старшей сестры день рожденья и это для нее. Но тогда была бы не кража, а вранье.
У меня ведь нет сестры. Интересно, что хуже: соврать или украсть? Никто не знает, что я не люблю поступать плохо. И потом мне стыдно в этом признаться, и я так волнуюсь! Даже живот болеть начинает.
Моя мама умирает! Она сейчас весит меньше меня
– смешно, всего девяносто фунтов– и похожа на маленького ребенка. На ее руках проступают косточки и голубые вены. И каждый раз смотрит на меня так, как будто прощается со мной. Правда, иногда мама говорит, что скоро выздоровеет и снова вернется домой, но я вижу – говорить ей тяжело и это неправда. Я не верю ей. И даже если бы был совсем маленьким, все равно бы не поверил. Я чувствую, что уже взрослый. И что мог бы ухаживать за своей мамой, как она когда-то за мной. Вряд ли у меня это хорошо получится, но все-таки я могу и буду, если ее и правда скоро выпишут.
Моя мама совсем не такая, какие в книжках и фильмах. Она часто выпивает, слишком любит вечеринки и водится с противными типами. Ее теперешний бойфренд – неудачник по имени Ларри. Он даже ни разу не пришел к ней в больницу, хотя ей прислали пособие, а он должен был подписать чек. Дядя Бен перевез ее в больницу поближе к нам, и для того чтобы проведать ее, Ларри нужно только пересесть с одного автобуса на другой и слезть на нужной остановке. Правда, он ни разу не ударил ни ее, ни меня. А вот прежний – Барри – был совсем подонок. Вот такая грустная история из жизни моей несчастной мамы.
У меня есть еще один секрет: я очень боюсь, что моя мама умрет, но еще страшней мне вспоминать про то, как мы с ней жили раньше!
Я никогда не признаюсь дяде Бену, что мне жутко нравится у него в доме. Здесь всегда чисто и есть еда, даже бананы, яблоки, пирожные и чипсы! И потом тут я никого не боюсь и точно знаю, что ночью будет тихо и мы спокойно проспим до утра, никто не будет кричать или бить бутылки и не ворвется полиция. Я знаю, что никогда не смогу ему понравиться. Что же со мной будет, если я его вдруг достану и он от меня откажется? Я так боюсь этого, что все время на него злюсь и огрызаюсь. Мама тоже всегда на него обижалась. Когда он приезжал и привозил нам сладости, она кричала ему, что уже слишком поздно, чтобы пытаться изменить что-то, и она в нем больше не нуждается. А когда он уходил, она захлопывала за ним дверь и со слезами говорила: «Он даже не сказал мне, что любит меня»
– и целую неделю после этого плакала. Вот поэтому я ему и грублю. Мне обидно за маму.
Он купил все новое для моей комнаты и оставил мне крутой телевизор и стереосистему.
У меня никогда не было новой кровати. Дядя Бен купил мне новые простыни, до того новые, что они шуршали, когда я ночью поворачивался с боку на бок. Мне хотелось плакать оттого, что он купил их специально для меня и оставил мне свой телевизор, хотя у него в спальне ничего такого нет. И я очень боялся, что не выдержу и расплачусь при нем.
Конечно, можно надеяться на то, что он оставит меня у себя, но я уже слишком большой и знаю – не стоит надеяться на лучшее. Вот почему я сказал ему, что ковбои на простыне детские.
Мой дядя Бен – моряк. Он страшно высокий, и у него сильные руки. Наверно, он может убить ими. Рядом с ним лучше сопли не распускать!
В моей новой школе все красивое и сверкает, и при входе не нужно проходить через металлодетектор. В библиотеке полно книжек, но об этом думать нечего, ведь я, может, надолго здесь и не задержусь.
И название городка такое сказочное – Клюквенный Уголок. Оно какое-то выдуманное. Никакой клюквы здесь не было и не вырастет!
Мисс Мэйпл тоже слишком хорошая для того, чтобы быть настоящей. Она такая добрая, что даже подарила мне вчера книжку. Мне иногда хочется сесть ей на колени, как маленькому, и плакать. Ну вот, я опять за свое – развожу нюни!