355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » К. К. Хантер » Превращённая во тьме (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Превращённая во тьме (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 сентября 2017, 21:00

Текст книги "Превращённая во тьме (ЛП)"


Автор книги: К. К. Хантер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Она кивнула и оглядела комнату.

– Посмотри на узор этого огромного парня в черном пальто, – сказал он.

Она сделала так, как он сказал. Узор был совершенно иной. Горизонтальные линии и…

– Теперь посмотри глубже. Не отводи взгляд. Открой свой разум.

Она сосредоточилась и то, что она увидела, было черным и темным и создавало впечатление опасности. Она сделала шаг назад.

Он рассмеялся:

– Все хорошо. Он не собирается сделать тебе больно. Во всяком случае, не здесь. Но встреть ты его в темном переулке… кто знает.

– Я не испугалась, – утверждала она. Но она знала, что это было ложью. Делла услышала скорость своего собственного сердцебиения.

– А должна. Он оборотень, не тот, с кем ты хотела бы пообщаться.

Делла вспомнила:

– Доктор. Он был оборотнем и не казался… плохим.

– Они все плохие, – он огляделся. – Это фея, милая брюнетка в розовом платье. Ну, она наполовину фея, наполовину человек.

Делла сжала брови и вспомнила узор медсестры в больнице:

– Думаю, что поняла. Но если эти люди не ладят между собой, тогда почему они пришли в один бар? И почему они работают вместе?

– Потому что некоторые сверхи думают, что мы должны жить как одна большая счастливая семья. Как люди, которые хотят жить бок о бок со львами. Признаю, что получил свою долю удовольствия, играя с некоторыми видами, – он пошевелил бровями. – Особенно с людьми. Это весело играть с едой.

Делла сделала шаг назад.

– Ты же человек. Как ты можешь…

– Я уже говорил ранее, что не собираюсь приукрашивать. Я не человек больше. И ты тоже. Начни смотреть на людей как на добычу, потому что это все, чем они являются для нас.

Делла прикрыла рот рукой:

– Та кровь, ты же… никого не ранил?

– Взял из банка крови. – Он отвернулся слишком быстро, как если бы солгал. – О, видишь маленького парня в черной рубашке? Проверь его узор, но… если он выглядит таким образом… посмотри в ту сторону, быстро.

Эмоции захватили Деллу. Она уставилась на Чена.

– Посмотри на него, Делла. Это важно. Ты должна знать это дерьмо.

– Почему?

– Потому что он метоморф. Ты должна уметь распознавать их, чтобы держаться подальше. Они являются одним из самых обозленных видов. Все эти перевоплощения портят им психику. Большинство из них захотят убить тебя просто так.

Ее эмоции снова бушевали в груди.

– Не волнуйся, – сказал Чен. – Там, где ты будешь жить, ты…

Делла вспомнила смутные обрывки разговора об уходе из ее семьи. Она не могла этого сделать.

– Чен, я…

– Я возьму тебя в Юту. Это сообщество вампиров. На самом деле, я подумываю о вступлении в банду, и если ты хочешь, мы двое можем…

Она покачала головой:

– Даже если бы я хотела пойти с тобой, мои родители никогда бы не позволили мне уйти.

– А это другая причина, почему мы здесь. Здесь есть парень, владелец похоронного бюро, он поможет нам сфальсифицировать твою смерть. Как ты хочешь? Авария? Может быть, ты упала и ударилась головой, когда выходила из ванны? Он действительно хорош.

Делла стояла и смотрела на него, темные свечи делали ситуацию сюрреалистической. Внезапно она вспомнила, как родители Чена были опустошены на его похоронах, как его младшая сестра и она плакали, но папочка продолжал смотреть на нее, напоминая, что она должна быть сильной.

– Нет, – сказала она Чену, – я не хочу этого делать.

– У тебя нет выбора.

– Нет!

И вот так вот просто Делла почувствовала отвращение к Чену. Она должна была уйти от него. Уйти от того, что он ей сказал. Она оттолкнула его сильнее, чем рассчитывала – Чейн полетел через комнату. Делла, не став ждать, когда он приземлится или даже увидеть все ли с ним в порядке, стремительно побежала между столами, пока не увидела дверь. Эта комната была еще темнее, только две или три свечи были размещены в баре. Она бросилась прочь от света, надеясь спрятаться, затеряться в толпе.

Вдруг парень схватил ее за предплечье:

– Помедленнее, кексик. Ты в порядке?

Кексик?

Она посмотрела на него, но со слезами на глазах нелегко было сфокусироваться. Внезапно его структура открылась взору. Она не знала, кем он был, но когда посмотрела глубже, у нее появилось неприятное чувство.

Он наклонился ближе. Его дыхание пахло луком:

– Я заказал это для себя, но думаю, тебе это нужнее, – он вложил теплую рюмку ей в руку.

Она не собиралась брать, но вот запах ударил в ее ноздри. Экзотический аромат. Она поднесла стакан к губам и осушила его одним глотком. Это было лучше любого алкоголя, который она когда-либо пробовала. Даже лучше, чем кровь, которую она попробовала ранее.

– Что это было? – спросила Делла, облизав губы, чтобы собрать последние капли.

– Первая отрицательная. Свежая, – улыбнулся парень. – Меня зовут Маршал. Как насчет того, чтобы мы пошли ко мне? У меня есть кое-что из этого дома.

Вдруг она поняла неправильность его присутствия.

– Ты никогда не слышал об изнасиловании, извращенец? – закипела Делла, понимая, что парень был старше ее отца.

– Нужна помощь? – спросила девушка, которая вдруг оказалась рядом с ними. Она была одета, как гот, ее глаза были ярко золотого цвета. Делла, сжав брови, прочитала структуру её мозга и решила, что она, скорее всего, оборотень. Девушка схватила мужчину.

Мужчина толкнул девушку и схватил Деллу. Она бросила его через комнату, как сделала это с Ченом, затем кинулась к другой двери, но не раньше, чем оглянулась назад и увидела девушку, которая помогла ей, сейчас она подняла большие пальцы вверх. Делла задумалась над тем, что Чен мог быть не прав об оборотнях.

«Не верь всему, что он говорит тебе. Ты выглядишь умной девочкой. Думай собственной головой,» – слова врача всплыли у нее в голове, но у нее не было времени, чтобы подумать. Она услышала старого грязного старика, пробивающегося через кого– то, чтобы преподать ей урок.

«На сегодня достаточно уроков,» – подумала Делла и побежала быстрее, опрокидывая столы и стулья, и иногда стулья не были пустыми.

– Простите. Извините, – говорила она, двигаясь по темному переполненному пространству. Она чувствовала запах пива и слышала звук звона льда в напитках. Клуб выглядел как старый дом. Было много крошечных комнат, заполненных карточными столами, чтобы собрать людей вместе. Создавалось впечатление, будто это был лабиринт. Она стала бессмысленно проходить через одну дверь, другую, или, может быть, это было не так бессмысленно.

Она следовала за чем-то. Она не знала, что это было, пока… не узнала запах. Кровь.

Она вошла в другую комнату. Там, растянувшись на кровати, лежало трое мужчин, в руки им были воткнуты иглы, через которые протекала кровь.

Первой её мыслью было, что они вынуждены отказаться от жизненно важного вещества в их теле; вторая её мысль была… Ням-ням. Живот Деллы заурчал, и она облизала губы. Тогда ее последней мыслью было отвращение к себе. Она сделала шаг назад, боясь позывов своего тела, но потом запах завладел ее сознание, и рот наполнился слюной.

– Если вы желаете что-то купить, вам придется пойти в бар, – сказал один из мужчин. – Мы работаем на Тони, и он подожжет наши задницы, если мы начнем продавать пинты здесь. Но если вы хотите взять одну из наших визиток, мы можем обсудить это позже.

Делла наблюдала, как один мужчина встал, вытащил иглу из своей руки и закрыл сумку с каким-то пластмассовым зажимом. Свежий ароматный запах наполнил комнату. Она смотрела, как он поставил кровь на металлический поднос.

– Вы голодны, не так ли? – спросил он и улыбнулся. Она сузила глаза и увидела, что его узор был похож на узор медсестры. Был ли он феем?

Она вдохнула, наполняя свой нос запахом. Поняв, что они предложили ей позже продать кровь, она заключила, что они, очевидно, не были вынуждены отказываться от крови. Каким-то образом, это сделало ее желание менее отвратительным.

Сердце Деллы мчалось галопом. Ее живот урчал, и она нырнула за мужчину, ее единственной целью, ее единственным желанием было заполучить в свои руки эту сумку с кровью.

Она получила её. Остальные мужчины встали с кровати. Иглы были выдернуты из их рук, и кровь пролилась на пол, где они стояли. Она зашипела на них, думая, что они будут атаковать, но все они отступили, как если бы она пугала их. Делла знала, что пугает себя. Глубокие гневные звуки, исходящие из ее рта, были не похожи ни на один звук когда-либо сказанный ею.

Двигаясь назад, она нашла дверную ручку и вышла за дверь, но громкий шум заполнил ее голову. Сигнализация. Она держала пластиковый контейнер с кровью, прижимая к груди, и нырнула между переполненных столов. Головы были повернуты в ее сторону, следя за каждым ее шагом. Она поняла, что, возможно, другие были как она, и, вероятно, могли учуять запах крови. Но ее до сих пор это не заботило. Она нуждалась в этом.

Внезапно, она почувствовала, как кто-то схватил ее за руку и дернул через всю комнату. Делла боролась, но сила ее нападающего соответствовала ее собственной.

Сигнал тревоги продолжал звенеть. Тот, кто держал ее, продолжал тянуть ее через всю комнату. Она посмотрела вверх и не увидела двери, которая была её единственным шансом убежать. Умрет ли она здесь, потому что украла кровь? Она попыталась вырваться, но не смогла. А потом они врезались в окно, осколки стекла разлетелись вокруг нее, и в считанные секунды они уже летели.

– Это было так глупо, – сказал Чен. – Ты могла нас убить.

Она плотно закрыла глаза, предотвращая демонстрацию своей слабости. Что с ней происходит? Что за монстром она стала?

По истечении некоторых минут она и Чен стояли возле ее дома. Как правило, он приземлялся на крышу, и они ползли к окну в ее спальне. Но не в этот раз. Она прижала кровь к груди, как если бы оно было драгоценным камнем.

– Если хочешь пить, то лучше сейчас, – сказал он, его разочарование было видно из его позы и тона голоса. – Твои родители проснулись и теперь рассержены.

Контейнер с кровью был еще теплым. Его запах просочился через пластик и заполнил ее нос. Делла посмотрела на свой дом.

– Как ты узнал, что они встали?

– Сосредоточься. Твой чувствительный слух должен уже работать.

Она посмотрела на окно своей спальни:

– Я не могу слышать… – И вдруг она смогла. Ее мама плакала, а ее отец пробормотал о том, что он планирует найти хорошую реабилитационную клинику от наркотиков. Она посмотрела на Чена. – Я не употребляю наркотики?

– Да, но ты делаешь то, что никогда не делала, так что они просто предположили. Мои родители сделали тоже самое, – он вздохнул, – но не имеет значения, что они думают.

– Для меня имеет, – резко вставила Делла.

Он покачал головой:

– Неужели ты не видишь, как невозможно здесь будет жить? Ты не сможешь хранить кровь в холодильнике. Ты не впишешься в их жизнь сейчас.

Она покачала головой:

– Я не могу… уйти от… Ли. Я не могу оставить мою сестру. Она нуждается во мне, – и хотела она это признавать или нет, она также любила своих родителей.

– Твердолобая Делла, – пробормотал он. – Я должен был знать, что ты должна понять это сама. Так что… иди туда со своей кровью и посмотрим, как ты сможешь это объяснить, – он вскинул руки, очень раздраженный. – Я ухожу. Возвращаюсь в Юту. Как ты собираешься добыть кровь завтра или на следующий день? Ты не можешь жить с людьми больше. Не можешь!

– Они моя семья, – сказала она.

– Больше нет. Я твоя семья. Другие вампиры твоя семья. Ты увидишь. Тебе здесь не место.

Она посмотрела вниз на контейнер с кровью. Ее руки дрожали, грудь болела от эмоций.

– К черту, – сказал Чен, и ярость в его глазах исчезла. – Дай мне кровь. Я принесу тебе ее попозже. Разберись со своими родителями. Но говорю тебе, я не смогу торчать здесь вечно, чтобы поставлять тебе кровь. Рано или поздно, тебе придется оставить их. Вот увидишь. Меня не волнует насколько ты твердолобая, когда-то тебе придется принять мою помощь.

* * *

Делла отказалась плакать. Независимо от того, насколько жестокими и горькими были слова отца. Она сидела на диване, высоко держа подбородок, принимая оскорбления. С каждым разом становилось все больнее. Но, черт возьми, она не будет плакать. Ее отец продолжал, рассказывая ей, каким она была разочарованием для него и его семьи. Как она опозорила имя своей семьи. Как он больше никогда не сможет стоять с гордостью при людях.

– Иди в свою комнату и подумай о том, что ты сделала! – потребовал он наконец.

Делла ушла. Она не могла уйти от него или мамы слишком быстро. Ее мама стояла с каменным лицом и позволила ему говорить все эти ужасные вещи. Все это ложь. Она не принимает наркотики или продает свое тело разным мужчинам. Она отдала свое тело одному, Ли, которого любила, и который любит ее. Когда она добралась до своей комнаты и захлопнула дверь, она попыталась проглотить позор, гнев, ярость, заполнивший ее горло.

Тогда сладкий запах роз наполнил ее нос. Ее взгляд сосредоточился на комнате. Вдруг все, о чем она могла думать, был Ли. Она нуждалась в том, чтобы он держал ее, чтобы сказал, что все будет порядке.

Бросившись к окну, она распахнула его и уставилась на траву двумя этажами ниже. Через несколько секунд она уже стояла на краю, не зная, как она это сделала, но отчаяние заставило ее прыгнуть.

Приземлившись на ноги, не почувствовав какого-либо воздействия от прыжка, она сделала глубокий вдох и бросилась бежать. Сначала это было медленно, а потом все быстрее и быстрее. Вскоре она не была уверена в том, что ее ноги касаются земли. В то время, как ветер трепал ее волосы вокруг лица, у Деллы сформировался новый план.

Ей не придётся жить с Ченом в Юте, она и Ли могли бы жить вместе. Они уже говорили об этом. Они будут работать неполный рабочий день и ходить в школу. Они могли сделать это.

Менее чем за пять минут она стояла перед домом Ли. Она увидела, что в его окне было темно. Конечно, было темно, сейячас два часа ночи, но ее это не заботило. Она подпрыгнула, схватилась за выступ, а затем открыла окно. К счастью, оно было не заперто.

Когда она забралась внутрь, Ли сел. Он моргнул и уставился на нее своими темно-карими глазами, а потом пробежался рукой по своим волосам:

– Делла?

Она придвинулась ближе:

– Я… должна была увидеть тебя. Я скучала по тебе.

– С тобой все хорошо?

– Да, я в порядке.

– Твоя мама сказала, что врачи не знают, что с тобой.

– Они не знают, но сейчас со мной все хорошо, и я подумала, что хочу быть с тобой. Хочу, чтобы у нас была собственная квартира, как мы и говорили.

Он смотрел на нее, его волосы были спутанными. Он был без рубашки и выглядел хорошо. Сексуально. Она подошла к краю кровати.

– Как ты… попала внутрь? – он посмотрел на окно.

– Оно было не заперто.

– Но это окно второго этажа, – он почесал голову.

Она села рядом с ним:

– Я люблю тебя, Ли. Я хочу быть с тобой всегда, – она протянула руку, чтобы коснуться его.

Его кожа была очень горячей и чувствовалась так хорошо. Она просто хотела лечь рядом с ним, чтобы он держал ее.

Он вздрогнул и отстранился:

– Ты холодная. Действительно холодная, – его слова напомнили то, что сказал Чен, когда она превращалась. Что-то об изменении температуры тела, о том, что она больше не могла позволить родителям проверять ее температуру.

– Что с тобой? – сказал он, отходя от нее. – Ты, должно быть, все еще больна.

– Нет, – сказала Делла. – Я в порядке, просто… я имею в виду… – А что она имела в виду? Хотела ли она рассказать Ли всю правду? – Я не заразна.

– Что у тебя? – он отстранился, когда все, чего она хотела, это быть ближе. Она хотела, чтобы он держал ее, чтобы он поцеловал ее и сделал так, чтобы она забыла все, что произошло за последние несколько дней. Ли провел рукой по своим черным волосам. – Тебе лучше уйти. Если ты попадешься, то сама знаешь, как это будет выглядеть.

– Это будет выглядеть так, будто мы спим вместе. ЧТо мы и делаем. И мне все равно, если люди что-то узнают.

Она положила руку ему на плечо.

– А мне не все равно, – сказал он. – Не прикасайся ко мне. – Он оттолкнул ее руку. – Я… прости, но мне не нравится эти ощущения. Что-то чувствуется… от тебя. Это трудно объяснить, но ты выглядишь действительно странно. Я думаю, ты должна вернуться домой и поговорить с родителями, чтобы получить необходимую помощь.

Это было ударом для нее. Удар, как от фуры без тормозов. Теперь она никогда не понравится Ли. Если он боится какого-то гриппа, то как бы он отнесся к тому, что она вампир? Или к тому, что она пьет кровь?

Слезы подкатили к горлу, но, как дочь своего отца, она не позволила ни одной слезинке заполнить ее глаза:

– Я вижу, – она встала.

– Что видишь? – спросил он.

Она подошла к окну и клялась, что не будет оглядываться назад, но она ничего не могла с собой поделать. Она повернулась и встретилась с ним взглядом. По какой-то причине она вдруг увидела что-то в Ли, то что она не видела раньше. Она увидела своего отца. И все же…

– Я люблю тебя. Я всегда буду любить тебя, – и с этими словами она выскочила из его окна верхнего этажа. Она слышала, как он позвал ее по имени.

Но она ушла, прежде чем его ноги коснулись пола.

* * *

Вернувшись в свою комнату, Делла села на край кровати. Ее живот заурчал, рот наполнился слюной, и она знала, что ей нужна кровь. Где Чен? Взял ли он первую отрицательную кровь для себя? Бросил ли он ее? Она вскочила, подошла к зеркалу и посмотрела на себя. Ее глаза больше не были темно-коричневого цвета, а золотыми. Ярко-желтыми, как будто что-то внутри нее горело. И все же она была холодной. Слишком холодной для Ли? Она заметила, что два ее клыка были… острыми.

Ее пульс мчался, и в голове пронеслись слова Чена: «Ты больше не можешь жить с людьми. Тебе здесь не место».

Ей было больно, и на этот раз она заплакала. Слезы текли по щекам. Принимая то, что она должна была сделать, она схватила чемодан и бросила в него несколько вещей. Когда Чен придет, она будет готова. Затем, понимая что не может уйти, не увидев в последний раз свою семью, она на цыпочках вышла из своей комнаты и направилась вниз по лестнице. Дверь ее родителей была закрыта, но ей удалось ее немного приоткрыть. Достаточно, чтобы увидеть их в последний раз. Ее мать спала на груди отца. Ее маме, может, и не нравилась гордыня мужа, но она все еще любила его. Она любила его, потому что не смотря ни на что, ее отец оставил свою гордость и женился на белой женщине. По правде говоря, он любил маму больше, чем свою гордость.

Ее горло сжалось, когда она молча закрыла дверь. После чего она пошла вверх по лестнице, но вместо того, чтобы направиться в свою комнату, она подошла к комнате Джой. Дверь не была заперта. Она вошла внутрь и направилась к краю кровати. Ее сестра перевернулась и открыла глаза.

– Ты чувствуешь себя лучше? – спросила она.

– Да, – Делла старалась, чтобы ее голос не дрожал.

Джой улыбнулась, с сонной улыбкой она выглядела моложе десяти лет.

– Я сказала маме, что ты не умрешь, потому что ты не оставишь меня. Ты никогда не оставишь меня, – она упала на подушку, и сон окутал ее.

Слезы жгли глаза Деллы, и понимание того, что она больше никогда не увидит свою сестру, разрывало её сердце.

Она встала и вышла из комнаты. Закрыв дверь, Делаа увидела свою упакованную сумку. Она оставила окно открытым, надеясь, что Чен увидит это и вернется обратно. Ветер пробрался в комнату. Она чувствовала себя… холоднее. Неестественно холодной. Дрожь прошлась по ее спине.

Что-то на деревянном полу привлекло внимание Деллы. Это была карточка. Подняв её, она увидела, что на ней было написано имя Холидей Брэндон. Ниже имени был написан номер телефона и слова: «Лагерь „Тенистый водопад“».

Она вспомнила, что врач и медсестра говорили ей, что она может позвонить кому-то, кто может помочь ей поступить правильно. Но она не могла позвонить неизвестно кому и попросить о помощи. Или могла?

Ее мысли на секунду вернусь к сестре, и Делла потянулась за телефоном и набрала номер.

– Лагерь «Тенистый водопад», – ответила женщина. Делла не смогла вымолвить ни слова. – Здесь есть кто-нибудь? – спросил сонный голос. – Кто это?

Другой поток слез молча заскользил по щекам Деллы:

– Меня зовут Делла Цанг и мне нужна помощь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю