Текст книги "Rosa"
Автор книги: Jonathan Rabb
Жанр:
Политические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 27 страниц)
Fichte said, “You don’t think it would be better for both of us to go?”
Hoffner had explained this twice on the ride over. He tried to be encouraging. “Of course it would, Hans, but then who’s going to find that leak?” Hoffner paused. “You’re from the big city. Use it to your advantage.”
Mueller had reached the office. He turned back. “All right, boys, we’ve got about three and a half hours of light left. We need to be in the air in ten minutes if we’re going to get as far as Kln by tonight, and I want to get as far as Kln by tonight.” He stepped into the office and headed for a locker. “Now,” he said to himself in a loud voice, “let’s see if we’ve got anything big enough for Herr Kripo in here.”
Hoffner patted Fichte on the shoulder and started for the field. “Safe trip, Hans.” Almost at the opening flap, he added, “And try not to fall out.” Hoffner was gone by the time Fichte turned around to answer.
The Ullstein Building is the site from which most of Berlin’s popular news is processed and packaged for daily consumption. Having stood its ground for the past forty years, the building had survived relatively unscathed during the weeks of revolution. In the distant past, its editors had made it through Bismarck’s right-wing barrages, and later the left’s equally vicious attacks for the paper’s support of the war. The men of Ullstein had even found ways to defuse the ever-recurring anti-Semitic assaults. Leopold Ullstein, the publisher and founder-along with his five sons-had done a remarkable thing for Berlin by giving her workingmen newspapers written just for them; Ullstein senior had even sat on the city council in thanks for his services. But Jews were Jews, and there was always something so threatening in that, and so, whenever things got a bit slow, the Ullstein papers were the inevitable target. According to the current editors, however, if they had managed to weather those storms, a few shots from some disgruntled soldiers weren’t going to stall the presses.
Since November the real intrigue had been taking place elsewhere-at the offices of the Social Democrats’ Vorwrtsa few blocks away, and at the ever-relocating rooms of Die Rote Fahne,Luxemburg’s “authentic” rag of the people. Ullstein’s Die Berliner Zeitung am Mittag(the BZ) and its Morgenpost,on the other hand, had chugged along quite nicely, and had left the rabble-rousing, and all its attendant mayhem, to the less stable publications. The Morgenposthad continued to report on the life of Berlin in full detail; the BZhad offered her up in little vignettes.
For fifteen years now, the BZhad been the city’s boulevard paper-to be picked up, read, and discarded-with stories that had just enough meat on them to keep the reader hooked for a tram ride or a morning coffee. It gave a snapshot of the city: eclectic, pulsating, and immediate. The only in-depth reporting the BZever did was the Monday sports section-horse races, motorcycle rallies, sailing, boxing, football, handball: the pages were always thick with the sweat of the middle class. It also liked to titillate and shock-murder was its biggest seller-which was why most of the men of the Kripo were familiar with its offices.
Hoffner pushed his way through the swinging doors and into the BZ’s editorial department. The sound of typewriter keys striking metal cylinders, and the constant clatter of the newswire machines, gave the impression that the fourth floor was under attack from a legion of angry, pellet-throwing elves. Even the ringing of the telephones took on a sirenlike wail, as if a miniature ambulance corps were shuttling unseen from one side of the room to the other. The BZstaff seemed oblivious to the noise; they remained focused on the news. The one or two who did look over as Hoffner made his way through knew exactly where he was heading. When the Kripo came, they came looking for Gottlob Kvatsch. It was probably why Kvatsch insisted that his desk remain on the back wall: he liked the view it presented. He also liked to keep his distance. Ullstein was beginning to hire too many of its own kind. Kvatsch might not have been able to avoid working forJews; he just had no desire to work side by side withthem. He had moved his desk three times during the last year. None of his co-workers had shown the least concern.
Kvatsch saw Hoffner long before Hoffner had made his way past the “cooking tips” and “affordable fashions” desks. Kvatsch quickly began to fold up the few notebooks that were spread out in front of him, and was placing the last of them inside a drawer when Hoffner pulled up. Keeping his gaze on the desk, Kvatsch found something to busy himself with: he began to rearrange the pens on his blotter. Hoffner stood quietly for a few moments and enjoyed the performance.
Kvatsch was wearing a weathered suit, the kind found on any of those Saturday wagons in the Rosenthaler Platz or near the Hackescher-Markt. The tie was also secondhand. The shirt, however, was crisp and white: Kvatsch chose his creature comforts carefully. To the men of the Kripo, he had always reminded them of a slightly bedraggled detective sergeant, one whose time had never come, yet who continued to wear the once-impressive suit in the hopes of being noticed. There was the story that Kvatsch had actually applied to the Kripo and been dismissed years ago, but Hoffner guessed it was more of a cautionary tale for young recruits than the reason for Kvatsch’s persistent choice in attire. Even so, they all knew what Kvatsch liked to be called around the BZ:he was “the Detective.” Maybe, then, the clothes were a deliberate choice, thought Hoffner, even as the word “pathetic” ran through his mind.
“Hello, Kvatsch.” Hoffner spoke with just the right tinge of contempt.
“Herr Detective Inspector.” Kvatsch was still intent on his pens. “What a surprise.”
“‘Sources in the Kripo.’ That’s very impressive. I’d like to know which ones.”
Kvatsch looked up. His face always had a nice sheen to it, as if his wide pores were the source of the oil used to comb back his hair. And he was always pursing his thick lips, afraid, perhaps, that his teeth might slip out without constant supervision. Kvatsch reached into his jacket pocket and produced a pack of very expensive cigarettes: he was making clear his own connections. He took one and laid the pack on the desk. “I’d offer you one, Herr Inspector, but I know you don’t smoke.” Kvatsch lit up and settled back comfortably into his chair. His lips continued to purse around the butt of the cigarette.
“Let’s save ourselves some time, Kvatsch. Just tell me where you got it.”
“Please, Inspector. Have a seat.” He indicated a space in front of his desk, then took in a long drag. There was no chair in front of his desk. “Are you confirming the story?”
Hoffner smiled. “I’m just trying to find out who’s been passing false information on to our friends in the press.”
“False information?” echoed Kvatsch. “Is that why you’re here? It worries you that much that someone might be misleading me?”
Hoffner kept his smile. “The name, Kvatsch. I’d hate to have to bring you down to the Alex.”
Kvatsch nodded slowly, as if he were about to submit. His eyes, however, had the look of a little boy’s with a secret. “Haven’t you heard, Inspector? The socialists have introduced something quite wonderful. It’s called “freedom of the press.” The Americans have been doing it for years.”
“Really?” Hoffner gently moved the pens out of the way so that he could take a seat on the lip of the desk. His proximity seemed to straighten Kvatsch up in his chair. “They also have libel laws. Little things like that. We don’t, so we get to use other methods.” Without the least bit of threat, Hoffner reached over and pulled a cigarette from Kvatsch’s pack. He took Kvatsch’s cigarette and lit his own.
Kvatsch showed no reaction. “Would you like a cigarette, Detective Inspector?”
“No thanks.” Hoffner took a drag on his own, and then crushed out Kvatsch’s in the ashtray. “You know, Kvatsch, I don’t think the socialists had you in mind when they started parading out all of these freedoms.”
“Must be up to four or five by now, if you’re this keen for my source, Inspector. And here I thought it was just your run-of-the-mill little murder. Not even front-page material. Tell me, is it true about the knife markings? I think that’s the part that’s going to sell the most papers.”
“We both know it’s going to take me no time to find this out. You can either do yourself a favor, or you can do what you always do. End up a few steps behind, kicking yourself for having been so stupid.” Hoffner enjoyed the momentary flash in Kvatsch’s eyes. “These socialists are an unpredictable bunch. It’s another week before the Assembly votes get tabulated. Who knows where we might be then? Between you and me, Kvatsch, I don’t think this is the time not to have a friend in the Kripo, do you?” Hoffner stood. He crushed out his cigarette. “Just something to think about.”
“I’ll do that,” Kvatsch said icily.
“Good.” Hoffner reached over and took the pack from the desk. He was turning to go when he stopped and said, “Oh, by the way. Nice suit. Just your style, Detective.” Hoffner pocketed the cigarettes and headed for the door.
Fichte had vomited twice, once during a barrel roll, the other just after they had touched down in a field on the outskirts of Kln. To be fair, that last one had been due more to relief than to motion; still, it had brought Fichte in under the limit. Mueller had been banking on at least three such episodes, but Fichte had survived the nosedive and the spinout without so much as a burp. Mueller had been duly impressed. Tonight the drinks were on him.
“You see,” said Mueller as he watched Fichte dry-heave a last string of saliva onto the ground. “I told you you’d get used to it.” He rapped him on the back. “We just need to get you something to settle that stomach.”
Fichte nodded as he stared, hunched over, into his own spew. He pulled out his handkerchief and wiped his mouth. Oddly enough, he had never felt more exhilarated. He spat, stood, and peered up into the dusking sky.
It was all so unreal, he thought. Thirty kilometers out of Berlin, and the clouds had lifted; the sky had opened, and Fichte had known what it was to be in flight. Mueller had tried explaining it to him over the din of the engine and wind, but Fichte had heard only pieces-nondimensional coefficients, lift-drag ratios-none of which had made even the slightest bit of sense to him. For Fichte, flight was a matter of faith, and with it had come a feeling of such profound solitude-stripped of any hint of loneliness-as to make it completely serene. He could still feel the wind slapping at his face, his hand as he had held it out, its enormity stretching out over houses and fields and rivers, all of them cradled in the thickness of his fingers and palm. There was a vastness to the world at those speeds and at that height, a totality that could easily have provoked a feeling of utter insignificance, but Fichte had felt no less vast. Up there, he had known why Mueller had continued to take to the sky: not for the thrill or for the ego, but for the connection with that totality, a sensation of perfect wholeness only imagined from the ground looking up. At two thousand feet-in an open box made of metal and wood-it was forever in his grasp.
Fichte spat again and placed the handkerchief in his pocket. “A couple of shots of whiskey should do it,” he said.
Mueller laughed. “Oh, I think that can be arranged.”
Mueller knew most of the best spots in and around Kln. In fact, Mueller knew most of the best spots anywhere west of Berlin. He was also not averse to using his disabilities to his advantage. The girls in Kln were known to drop their prices, and various other bits, for a cripple, now and then. Mueller told Fichte he would see what they could do for a cripple’s friend. Fichte thought about mentioning his lungs, but he reckoned the trade-off wasn’t worth the few marks he would save: better to have Mueller thinking him a robust young detective than the jackass who had sucked in on the gas at the wrong time. Of course, it never occurred to Fichte that Mueller might already be wondering why his passenger had managed to miss out on all the fun at the trenches. Mueller was praying that Fichte’s quick departure from the Kaiser’s service had had nothing to do with a certain very delicate area: that was a wound no one liked to talk about. Fichte’s hesitation over the girls had gotten Mueller thinking that maybe the prices were not going to be the real problem tonight.
All such concerns, however, were quickly put to rest five hours later, when Mueller, Fichte, and two willing young ladies stepped into the attic loft that Mueller had found for them over one of the seedier bars in town. It was one room, but Fichte hardly seemed to mind. He had been sustaining a very nice drunk since his third beer, and immediately pulled down his pants the moment the four of them were alone. Mueller laughed at the sudden appearance of Fichte’s shortish but exceptionally thick erection. Mueller tossed his own girl onto the room’s one bed and dove in after her. He then turned to Fichte as the bedded girl began to pull off his clothes.
“What is it with you cops and instant nudity?” said Mueller, slapping at the girl’s hands as she tried to undress him. “Pants down. Service, please. Where’s the romance?” Mueller howled with laughter as the girl found what she had been searching for.
Fichte stood there, chortling quietly to himself as his girl took hold of her prize.
Mueller said, “Nikolai’s the same way, you know. No shame, no patience.”
Hoffner’s name seemed to slap some life into Fichte. He turned to Mueller as he pushed the girl’s face from his crotch. “The Kriminal-Kommissar?” said Fichte, tripping over the last few syllables. He immediately snapped his head back at the girl, who was trying to reacquire her target. “Hey there!” he said. “Hold on a bit.” She laughed and continued to probe. Fichte shrugged and looked back at Mueller. “Herr Hoffner?”
Mueller was having his own trouble concentrating on the conversation. “I could tell you stories,” he said in a throaty tone.
“Really?” said Fichte, teetering as he spoke. “Like what?”
The girl had mounted Mueller and was now riding him with vigor. When he spoke, his words issued in a tom-tom cadence. “Ask him about the pact.”
“About the what?” said Fichte. Fichte’s girl pushed him down onto a chair. She took his hands and strapped them onto her thighs. She, too, began to drive down onto him.
“The pact,” said Mueller, becoming winded. “Just ask.”
The girl on top of Fichte grabbed his face, focused it on her own, and said, “You want to talk, or you want to fuck?”
It took Fichte a moment to find her eyes. She was really quite pretty, he thought. And she had nice big tits. Bigger than Lina’s.
“Fuck, please,” he said.
She grabbed his head and thrust it into her chest. She then began to ride him with even greater abandon. Fichte was glad he had brought his inhaler. He would need a few good sucks before round two.
CHUCHYA
Hoffner had lain awake for most of the night. He was a periodic insomniac, and, except for the fact that he actually enjoyed the long hours of intense thought, he might have attributed it to some sort of cosmic payback for a waking life of chosen isolation. For some reason, though, dead-of-night focus on a case always left him feeling refreshed in the morning. It was dreaming that exhausted him.
He had come to the conclusion-sometime around 4:00 a.m.-that the note from K might be the only piece of recent information that could lead him forward. Everything else seemed to be generating lateral movement: the grease had introduced the possibility of a military connection; the gloves had raised a whole series of problems-the girl’s transport, the girl herself, and the fact that Wouters was in a different country. Hoffner had considered the “second carver” theory-the smooth versus the jagged and angular strokes-but that hardly explained who the first carver might be, what with Wouters safely locked away in Sint-Walburga. And, of course, there was Luxemburg, which had brought in the Polpo and which, to Hoffner’s way of thinking, was somehow linked to the leak.
That left him with the note from K, which, on the surface, seemed equally cloudy. The small hours, however, did more than just concentrate Hoffner’s mind; they allowed his instincts to come to the fore: by the time Martha had begun to show signs of life at five-thirty, Hoffner knew with absolute certainty that the note was unrelated to everything else. He just had no notion why.
Finding out, however, would have to wait. He slipped out of bed, dressed, and grabbed a quick breakfast-yesterday’s cold potatoes and coffee-and was out the door before the rest of the house knew he had been home. At this hour, cabs were easy pickings and Hoffner was at the Alex by half past six.
Little Franz was standing over a washbasin in one of the attic alcoves when Hoffner pulled up next to him. It was now a quarter to seven, and the light had just begun to creep through the porthole window directly above them. Hoffner had ducked his way under the beams and past the three beds-two of which were still occupied-all without drawing attention. He now waited for Franz to turn off the tap.
“Up nice and early,” said Hoffner when the splashing finally stopped.
The boy nearly jumped. He stood there as water dripped down his cheeks and onto the floor. He had that same concave, pale little chest that Georgi had, but his biceps were already beginning to show genuine muscle: this was a boy who had learned to survive. Hoffner knew that any comparison with his own son was strictly of his own making. Hoffner reached over for the paper-thin towel hanging from a hook, and held it out to him.
Franz took the towel. “Yes. Good morning, Herr Kriminal-Kommissar.” He continued to stare at Hoffner.
“Don’t let yourself catch cold, Franz.” Immediately the boy went to work on his hair and face. “I’ve a favor to ask you.” Franz nodded from under the towel and continued with the fury that was a ten-year-old boy drying himself. “You might want to leave a little skin on your face,” said Hoffner.
Franz looked up. His hair was shooting off in all directions, but his face had that lovely pink-and-white hue. “Yes, Herr Kriminal-Kommissar.”
Hoffner placed the towel on its hook as Franz began to do what he could with a hairbrush. “You remember Herr Kvatsch? At the BZ?” The boy had tailed Kvatsch during a case last year; he had proved himself exceptionally good at getting the names of the people Kvatsch saw during the day.
Franz nodded. “The one with the teeth,” he said. “Yes, Herr Kriminal-Kommissar.” Franz had managed something of a part; he placed the brush by the basin.
“Good. I’m going to need you to find out who he’s been talking to.” Hoffner knew Kvatsch was lazy: the man would eventually contact his source. Hoffner only hoped it would be quicker than the last time: then, Franz had spent the better part of a week in Kvatsch’s shadows. “It’s five pfennigs a name,” said Hoffner. The boy’s eyes lit up: it had been two, the last go-round. As then, Hoffner had no reason to worry that Franz might pad the list in order to make a few extra coins; the boy took too much pride in his work. It was why Hoffner had known Franz would be at his washbasin at a quarter to seven in the morning.
Franz reached over for his shirt. He slipped his arms through and began to button it. “Today, Herr Kriminal-Kommissar?”
“Today.” Hoffner watched as Franz crammed his shirttail into his pants. Once again Hoffner had to remind himself that this was no ordinary ten-year-old, the boy’s gawkiness notwithstanding: no doubt Franz was already proficient with a blackjack, maybe even a knife. “One other thing,” said Hoffner. He nodded back over his shoulder to the two sleeping boys. “Which one of them do you trust?”
Franz peered past Hoffner and pointed toward the boy in the far bed. “Sascha. He’s all right.”
Hoffner turned to the sleeping boy. From this angle, he might have been his own Sascha, a few years removed. Again, it was best not to think about it. “I need him by the wire room, all day and all night, if necessary. Anything comes in for me, he’s to hold it and find me. Can he do that?” Franz nodded. “Good. Tell him I’ll telephone the switchboard at eleven to see if anything’s come in.” Hoffner waited for another nod; he then headed for the door. He was figuring that Fichte and Toby would be landing in Bruges sometime around ten if they could manage to get themselves out of bed in the next hour. Then again, Hoffner had spent his own weekend with Victor and Toby, that trip to the Tyrol, most of which he now recalled as a smoke-filled, boozy blur. Hoffner stopped and turned back to Franz. “Better make it noon.”
The morning commuters were long gone by the time Hoffner arrived in the South End: Lindenstrasse was virtually empty. Even so, he stood on the corner for perhaps ten minutes, gazing from his newspaper to the few passersby, none of whom seemed the least interested in Luxemburg’s building. Satisfied, Hoffner tossed the paper into a trash bin and headed for Number 2.
This time the landlady let him in without so much as a question. Breakfast was in the offing, but Hoffner politely refused and asked if anyone else had come to the flat since his own visit: the woman recalled no one.
Luxemburg’s rooms were untouched, except for a few very subtle changes: the teacup had been rinsed and returned to its shelf; several of the pictures had been straightened on the wall; and the smell of dried wood had been aired out, although the windows were once again shut tight. K, as it turned out, was more than just a secretive man; he was a neat one. Hoffner found that in keeping with the tone of the note.
The purpose for the return visit, however, was a bit more difficult to pinpoint. In fact, it took Hoffner nearly twenty minutes to find what K had sent him back for. When Hoffner did find it, he realized it was in the most obvious, and therefore least likely, place to have been searched. Sitting atop her desk-and side by side with the unread speeches-was a stack of books and papers held together by a rough piece of cord. K had been clever: the stack had been placed in such a way as to seem a part of the speeches. Hoffner now saw it otherwise. He stepped over, sat in Rosa’s chair, and began to loosen the knot.
Within half a minute he was flipping through one of her private diaries, February through May 1914. The other volumes chronicled her life in equally short and arbitrary installments: July 1911 through January 1912; November 1915 through July 1916; and an entire book devoted to August 1914. The beginning of the war had marked the end of the International; with German workers voting to fight against their French and English brothers, Luxemburg’s dream of a Universal Socialism had come crashing down. It had been the great disaster of her life-”workers of the world” choosing country over one another-and had thus inspired pages and pages of grief-stricken prose, all with the requisite hair-pulling of a Greek tragedy. Hoffner quickly moved through them.
The more startling discovery was the collection of loose letters slotted into each of the books. Hoffner estimated several hundred from a first glance-through: it was clear that they had been hastily included, the addressees and dates even more haphazard. There were more than thirty names, with dates reaching as far back as 1894, the most recent from only a few months ago. The one constant was the writer. They were all from Rosa.
How, then, thought Hoffner, had K amassed nearly two hundred of Rosa’s private letters in just over a week? The answer-and K’s identity-obviously lay with the recipients, but Hoffner knew any attempt to contact Luxemburg’s coterie would elicit only blank stares and denials: the remaining Spartacists-her band of left left-wingers-would never give up one of their own to the Kripo.
He also knew there would be nothing in the stack to tell him who K was; even so, Hoffner needed to make sure. He went to work on the names.
Of those who had received letters, only three had a Kin either initial. The first was Karl Liebknecht, and unless he had risen from the dead, it was highly unlikely that he had been the one to show up at the Alex last week. Hoffner eliminated Liebknecht.
The second was a Konstantin Zetkin-Kostia, in the letters-a boy fifteen years her junior, the son of Luxemburg’s good friend Clara, and, from what Hoffner could make out, Rosa’s lover for a short period of time. That, however, hardly distinguished him from any number of the other correspondents: Paul Levi, her lawyer; Leo Jogiches, her mentor; and Hans Diefenbach, her doctor-who had actually married Rosa during her last stint in prison, but who had died at the Russian front before reaping the benefits-had all kept in contact with her both before and after the affairs; all, of course, except for Diefenbach, although there were a few diary entries in which Luxemburg had carried on some lively conversations with him postmortem.
What made it clear that she would never have allowed Zetkin to compile her letters was the fact that the boy simply didn’t have the smarts to do it. Zetkin was a classic Luftmensch,all air and no substance, and although Rosa had tried to mold him into something artistic, the journals made it clear that he had been a lost cause. Hoffner quickly recognized that Kostia Zetkin was not his K.
That left Karl Kautsky. Most of the letters were addressed to his wife, Luise, but even Hoffner had heard of the very public falling-out between Luxemburg and her onetime comrade. It was generally agreed that squabbles among socialists made for the most entertaining reading in town: vitriol and sarcasm never had quite the same shrillness elsewhere, and the newspapers knew it, even if most of their readers never understood the finer points. In fact, no one understood the finer points; they were meaningless, anyway. The comedy was in the personal swipes, and Luxemburg had given Berlin a tour de thtrewith her dismantling of Kautsky. Suffice it to say Kautsky had not been the one to lead Hoffner to the flat.
K had left nothing in the letters that could be tied to himself; he was too clever for that. He had signed the note for a reason, but for now, his identity would have to wait.
Hoffner sat back. He noticed a decanter of brandy on a nearby shelf, and, reaching over, brought it to the desk. There was a glass among the papers, and he poured himself a drink. He imagined that K had brought him here to see the real Luxemburg-stripped of the caricature of fanaticism-and while the pages did paint a more flesh-and-blood picture, Rosa remained distant. There were moments of raw emotion, but they came across too self-consciously: pain was never simply pain-it was acute, or frantic, or unbearable-beauty never less than triumphant. There was a morality to socialism that seeped into everything. It was as if she had been unable to separate herself from the woman who shouted down to the crowds, even when writing for herself. A few lines would hint at more, but then, just as quickly, the exclamation points would return-the heightened sense of purpose-and the other Rosa would slip quietly away.
Hoffner refilled his glass and realized that the room had been cast in much the same way. During his first visit he had seen it as a place for gatherings, warmth: now that seemed contrived, as well. The pillows and photographs were placed too perfectly to be inviting. There was an earnestness to the intimacy, which made it all the more suspect.
Glass in hand, Hoffner stood and moved across to one of the bookshelves. He scanned the titles and pulled out a volume of Pushkin: maybe he would find more of her in how she read than in how she wrote? But here, too, her marginalia lived in the extremes: Pushkin was either a genius or a fool. The same held true for Marx and Korolenko, a special diatribe reserved for a collection of essays by a man named Plekhanov. No matter where, her words, like herself, were intended for display. There seemed to be no private Rosa in any of it.
Hoffner finished his drink and began to squeeze the book back into place. He was having trouble getting it in when he heard the sound of something falling behind the row. He peered in through the gap, but it was too dark. Pulling a handful of books from the shelf, he found a thin volume lying flat on its back: it was little more than a pamphlet. He placed the stack on the desk and retrieved the book.
At first he thought his eyes were playing tricks on him. It had been years since he had seen it, a standard edition of Mrike’s poetry. Not that it was so momentous a find: every first-year university student could recite a few passages from memory. But it seemed odd to find it here, in and among the weighty tomes. Then again, it really hadn’t been with them, tucked safely behind. Hoffner pulled over a chair and opened the leather cover.
The pages were almost clean-a mark here and there, or a word-but nothing like the constant commentary he had seen elsewhere. And yet it was clear from the ragged corners that Rosa had spent a good deal of time with the book. Hoffner leafed through, allowing the pages to lead him. They came to a stop on a poem called “Seclusion.” He needed to read only the first line to understand why:
Oh, world, let me be.
The rest was equally telling:
Tempt me not with gifts of love.Let this solitary heart haveYour delight, your pain.
What I grieve, I know not.It is an unknown ache;Forever through tears shall I seeThe sun’s love-light.
Often, I am barely consciousAnd the bright pleasures breakThrough the depths, thus pressingBlissfully into my breast.
Oh, world, let me be.Tempt me not with gifts of love.Let this solitary heart haveYour delight, your pain.