355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иштван Чукаш » История одного ослика (Кот Мирр-Мурр - 1) » Текст книги (страница 1)
История одного ослика (Кот Мирр-Мурр - 1)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:35

Текст книги "История одного ослика (Кот Мирр-Мурр - 1)"


Автор книги: Иштван Чукаш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

Чукаш Иштван
История одного ослика (Кот Мирр-Мурр – 1)

Иштван Чукаш

История одного ослика

Кот Мирр-Мурр #1

Перевод А. Старостина

Ослик знакомится

В углу комнаты, на цветочном столике, жил-был ослик. Его звали Шаму, шерсть у него была серая, копыта – лакированные, а уши, как и полагается настоящему ослику, длинные. Это был подарок. Его вынули из шелковой бумаги, расцеловали – "Ой, какой милый ослик!" – а потом поставили на столик с цветами и забыли о нем.

Он скромно стоял на своем месте, улыбался людям в ответ и рассматривал комнату, выглядывал в окно, изучал картинки на стене. Особенно ему нравилась люстра, которая загоралась и гасла каждый вечер. "Если бы я был птицей, – думал ослик, – или хотя бы мухой, в общем, если бы у меня были крылья, я подлетел бы к ней и посмотрел бы, что там внутри". А однажды утром ослик подумал, что неплохо было бы прогуляться и заодно познакомиться со всеми в комнате. Он осторожно спустился с цветочного столика и отправился на прогулку. Ближе всех стоял шкаф, ослик остановился перед ним и сказал: – Меня зовут ослик Шаму. А тебя? – Меня зовут Шкаф! Голос у шкафа был не очень приятный, скорее, его можно было назвать несколько скрипучим. "Ладно", – подумал ослик, учтиво поклонился и пошел дальше. Подойдя к кровати, он остановился и сказал: – Меня зовут ослик Шаму. А тебя? – Ой, ослик! Какой милый ослик! Меня зовут Кровать! Голос у кровати был шелковый, и чувствовалось, что она любит поговорить. "Ладно", – подумал ослик, поклонился и пошел дальше. У стены стоял стул. Ослик подошел к нему. – Меня зовут ослик Шаму. А тебя? Но стул молчал. "Он, наверное, не расслышал," – подумал ослик и повторил всё сначала. Но стул и на этот раз ничего не ответил. "А, он спит!" догадался ослик и на цыпочках пошел дальше. Вдруг он застыл на месте: от удивления не мог вымолвить ни слова. Перед ним стоял точно такой же ослик, как он сам! Шерсть у того ослика была тоже серая, копыта – лакированные. Наконец ослик набрался храбрости и сделал шаг вперед. Ему показалось, что другой ослик тоже шагнул ему навстречу. "Как странно", – подумал наш ослик и сказал: – Меня зовут ослик Шаму. А тебя? Но другой ослик молчал, правда, взгляд у него был приветливый. Ослик постоял еще немного. Ему хотелось поговорить, но другой ослик, похоже, был не слишком разговорчив. Он стоял молча и смотрел с любопытством. – А меня подарили! – нарушил наконец молчание ослик. Но другой ослик и на этот раз ничего не ответил. "Ладно, – подумал ослик, – но все же хорошо, что я здесь не один!" Он поклонился и пошел обратно. Другой ослик тоже поклонился и куда-то пошел. Ослику стало любопытно, куда тот идет, и он обернулся. Но и другой тут же повернулся к нему. Ослику стало неловко за свое любопытство, и он поспешил поклониться еще раз. Другой ослик вежливо кивнул и пошел дальше. "Неважно, – подумал ослик, – мы еще подружимся и будем подолгу разговаривать". Он обошел всю комнату, посмотрел картинки, книги, повалялся немного на ковре, а потом забрался обратно на цветочный столик. Устроившись поудобней, он стал по очереди рассматривать своих новых знакомых. "Это шкаф, он немного угрюм, но, в общем-то, нельзя назвать его недружелюбным. Это кровать, голос у нее красивый, шелковый. Она любит поговорить. Это стул. Правда, он спит. А это люстра. Ее еще не зажгли". Он привстал на цыпочки, разыскивая взглядом другого ослика. Но того нигде не было. "Спрятался, наверное, – подумал ослик. – Ничего, завтра я его найду". Он улыбнулся и, слегка прислонившись к вазе с цветами, уснул.

Кот Мирр-Мурр

По комнате неустанно кружила муха. Вот она подлетела к люстре, а через мгновение – з-з-з! – уже пролетала мимо шкафа. Ослик с любопытством следил за ней с цветочного столика. И конечно, что и говорить, завидовал ей. "Хорошо мухе! – думал он. – Захочет – сюда полетит, захочет – туда". Муха все летала по комнате, тонко жужжа. Но вдруг откуда-то, должно быть, из угла, выпрыгнуло, сверкая глазами, какое-то косматое и усатое существо и проглотило муху. Ослик страшно испугался. Но тут же, собравшись с духом, сказал: – Сейчас же отпустите муху! Косматый со сверкающими глазами раскрыл рот, и из него, несколько оглушенная, вылетела муха. Косматый со сверкающими глазами закрыл рот и сказал низким, недовольным голосом: – Тысячу мышиных хвостов! Ты кто такой? – Я ослик Шаму, – тонким голосом ответил ослик. – Да? А я кот Мирр-Мурр. Тебе известно это имя? – Теперь известно, – ответил ослик. Кот стал прыгать и щелкать зубами. – Гроза мышей! – рыкнул он в перерыве между двумя прыжками. – А сейчас что ты делаешь? – спросил ослик. – Упражнения, – ответил кот. – Поддерживаю форму! Ощетинившийся, щелкающий зубами, кот и в самом деле выглядел грозно. Ослик смотрел на него с уважением. Он заметил, что и муха, набравшись смелости, подползла к краю шкафа и, мелко дрожа, смотрит вниз. Ослик повернулся к ней, но муха не обратила на него ни малейшего внимания. "Нехорошо все-таки, – подумал ослик немного обиженно, – она ни разу даже не взглянула на меня. В конце концов, это я ее спас!" Потом он обратился к коту: – А сколько мышей ты уже поймал? Кот перестал вздымать шерсть и щелкать зубами, сел и взгляд его стал очень печальным. – Ни одной, – прошептал он пристыженно. – Это великая трагедия моей жизни. Мышей нет.! Нет нигде. Ни на чердаке, ни в подвале. Ни одной! Ни одной, даже крошечной мышки. Он опустил голову и вздохнул: – Я пью молоко. С хлебом вприкуску. Ослику показалось, что муха на шкафу захихикала. Это его возмутило. – А зачем ты хотел проглотить муху? – спросил он и посмотрел в сторону шкафа. Хихиканье смолкло. – Все дело в иллюзии, – ответил кот. – В иллюзии? Кто это? – удивился ослик. – Я представляю себе, что муха – это мышь, выбираю нужный момент, подкрадываюсь, делаю длинный прыжок и – глотаю муху! Ослик сочувственно кивнул. Это, видимо, понравилось коту. Он благодарно мурлыкнул. "Не так уж и важно, – подумал ослик, – что он не поймал ни одной мыши. Все равно он очень симпатичный. И к тому же грозный, особенно когда делает упражнения... А мухе с ним лучше не встречаться!" – Если я как-нибудь увижу мышь, я тебя позову, – сказал ослик. – Буду тебе очень благодарен, – заблестели глаза у кота. – Просто очень благодарен. Вот тогда ты увидишь, на что способен кот Мирр-Мурр! Он выпрямился, гордо прошелся по комнате и щелкнул зубами в сторону мухи. С кухни послышались голоса: "Куда девался кот? Опять, наверное, в комнату забрался! Проклятый кот, так и жди, что-нибудь разгрохает – скачет как полоумный!" Кот торопливо шепнул ослику: – Ну, у меня дела! Значит, если мышь увидишь, скажешь, да? – и он выбежал из комнаты. Муха снова начала кружить по комнате, бесстыдно жужжа, но ослик не обращал на нее внимания; он думал о своем новом друге, коте, и дал себе слово непременно позвать его, если увидит мышь.

Почему стул так много спит?

Ослик заметил, что стул все время спит. Прислонившись спинкой к стене, он спал целыми днями. Это был красивый стул с резной спинкой; на его подлокотниках красовались медные шары. "Хоть бы на минуту проснулся, чтобы я мог ему представиться! – думал ослик. – Надо понаблюдать за ним!" Через некоторое время стул наконец зашевелился, словно потягиваясь. Ослик быстро спустился с цветочного столика, подошел к стулу и сказал: – Меня зовут ослик Шаму. А ты кто? – Что? Кто это? А, я стул! – и он зевнул. Ослик терпеливо подождал, пока стул кончит зевать, и спросил: – Почему ты так много спишь? – Я был на свадьбе, – ответил стул, – и целую ночь не спал. – На свадьбе? О, это очень интересно! А как ты туда попал? поинтересовался ослик. – Меня попросили, – ответил стул и закрыл глаза. Ослику было очень любопытно узнать про свадьбу, и он тихонько потряс стул за ножку. – Что? Кто это? – проснулся стул. – Это я, – отозвался ослик. – Расскажи мне что-нибудь про свадьбу! – С удовольствием, – ответил стул. – Все началось с того, что меня попросили у глоих хозяев. "Это я уже слышал", – подумал ослик, но не стал перебивать, чтобы стул не обиделся. – И принесли в большую-большую комнату. В этой комнате стоял длинный-длинный стол. На столе было много-много тарелок. А на тарелках было много-много... Стул зевнул и опять уснул. Ослик не знал, что и делать. Но ему было ужасно любопытно, поэтому он осторожно потряс стул за ножку. . – Что? Кто это? Ах да... – проснулся стул. – Так на чем я остановился? – На тарелках было много-много... – напомнил ослик. – Костей! – сказал стул. – Костей? – изумился ослик. – Ах да... – вспомнил стул, – кости были уже потом, когда съели все мясо, которое на них было. Так вот, пришли гости, и меня поставили во главу стола. На мне сидела невеста! Да-да! – хвалился стул. – А потом пришел какой-то в шляпе, а на шляпе была лента, и читал стихи. – Какие стихи? – спросил ослик. – Подожди-ка, сейчас вспомню, – сказал стул. Пусть сегодня все смеются и от смеха надорвутся! – Это ты точно помнишь? – воскликнул ослик. – Точно! – обиделся стул. – Если ты мне не веришь, я дальше не буду рассказывать! – Верю, верю, – сказал ослик. – Рассказывай, пожалуйста! – А потом мы плясали. Если б ты видел, как мы здорово плясали! Ухват выскочил на середину, обнял метлу за талию, и пошли, и пошли! – Это что – в комнате? – спросил ослик. – Нет, – сказал стул, – в кладовке. Нас туда вынесли. В комнате не хватало места. Но музыку нам было слышно. А бидон из-под смальца пел басом. Подожди-ка... Вот что он пел: Динь-дон, динь-дон, я отличнейший бидон! – Очень хорошая песня, – похвалил ослик. – Постой-ка, – вспомнил стул, – и молочный кувшин тоже пел: Дон-динь, дон-динь, я отличнейший кувшин! Такая песня. А-а! – зевнул стул. – Вот и все, что я могу рассказать о свадьбе. – Очень интересно, – сказал ослик. – И ты там стоял на очень важном месте! – Ну, вот видишь, – кивнул стул. – Значит, теперь ты понимаешь, отчего я так много сплю? "Слишком уж много!" – подумал ослик, но промолчал. Поблагодарив за рассказ, он попрощался, но стул ничего не ответил – он уже спал глубоким сном.

Мирр-Мурр – король гола

Через приоткрытую дверь в комнату вкатился клубок ниток. За ним следом вбежал кот Мирр-Мурр. Ударяя лапой по клубку, он кричал во все горло: – Пас давай! Бей, бей! Го-о-ол! Ослик с любопытством наблюдал за ним с цветочного столика. Чтобы лучше видеть, он наклонился вперед, но Мирр-Мурр не обращал на него внимания, продолжая гонять клубок и кричать. Наконец ослик не выдержал и спросил: – Что это ты делаешь, Мирр-Мурр? Мирр-Мурр небрежно ответил: – Играю в футбол! Я король гола! Ослик не совсем понял его слева, но ему не хотелось показаться невеждой, и он кивнул. Он тоже с удовольствием поиграл бы, но Мирр-Мурр вел себя так надменно! "Король гола! – думал ослик. – Я еще никогда не был королем гола!" Он выбрал момент, когда Мирр-Мурр подошел поближе, и спросил: – А вдвоем нельзя играть? – Можно, – ответил Мирр-Мурр, – ты будешь болельщиком. – Хорошо, – с радостью согласился ослик. – И что я должен делать? – Стой там, где стоишь, и кричи! – ответил Мирр-Мурр. – А что кричать? – спросил ослик. Мирр-Мурр нетерпеливо ответил: – Ну что: пас давай! Или: бей! Или: го-о-ол! Можешь еще слегка попрыгать. Я пошел в нападение! – сказал Мирр-Мурр и снова стал бить лапой по клубку, носясь взад-вперед по комнате. А ослик кричал: – Пас давай! Бей! Го-о-ол! – и прыгал по своему столику. "Очень интересная игра! – утешал он себя. – Вот посмотрю, как Мирр-Мурр играет, а потом и сам стану королем гола!" От частых ударов клубок растрепался, и из него выскользнул кончик нити. Кот, увлекшись игрой, не заметил этого. И через некоторое время, как и следовало ожидать, клубок совсем размотался и Мирр-Мурр запутался. Нити намотались ему на все четыре лапы – он не мог даже пошевелиться. Ослик не понимал, что происходит с котом, но кричал по-прежнему усердно: – Пас давай! Бей! Мирр-Мурр озадаченно дергал за перепутавшиеся нити, желая высвободиться, но лишь запутывался еще сильнее. Ослик, подбадривая его, кричал во все горло: – Го-о-ол! – и при этом слегка подпрыгивал. Мирр-Мурр рассердился: – Шаму! Прекрати, в конце концов! Что за дурацкие крики! Ослик обиженно замолчал. "Ладно, – думал он, – могу и не кричать!" – Он отвернулся и стал смотреть на люстру. Мирр-Мурр все яростнее дергал за нити, тянул их зубами, но высвободиться ему не удавалось. В конце концов, усталый и отчаявшийся, он опустился на пол. Ослик украдкой взглянул на кота, но тут же демонстративно отвернулся к люстре. Мирр-Мурр произнес тонким, просящим голосом: – Кхе. Не мог бы ты... гм... помочь мне? Слышишь? Ослик посмотрел на него. – Я говорю, – продолжал Мирр-Мурр, – не мог бы ты помочь мне найти конец нити? Ослику стало жалко приятеля. Кот выглядел так беспомощно! Шаму слез с цветочного столика и принялся искать конец клубка. – Нашел! – воскликнул ослик. – Распутай меня, – взмолился Мирр-Мурр. – Я ведь тоже смогу скоро стать королем гола, правда? – спросил ослик и распутал Мирр-Мурра. Мирр-Мурр подозрительно посмотрел на него – не издевается ли он, – но взгляд ослика выражал лишь дружелюбие. – Да, – сказал Мирр-Мурр, – ты непременно станешь королем гола. А я, заблестели у него глаза, – буду знаменитым вратарем Железная Стена! Они весело рассмеялись, а затем Мирр-Мурр торопливо смотал клубок и выбежал с ним из комнаты.

Мышка Цин-Цин

Ослик начинал было задремывать, как вдруг услышал чьи-то шаги. Он открыл глаза и – что же он видит! По комнате в смятении металась взад-вперед маленькая мышка. Вдруг она села на ковер и расплакалась. Слезы ручьем текли из ее глаз. Ослик подождал, пока мышь перестанет плакать, и спросил: – Ты как сюда попала? Мышка вытерла слезы и ответила, всхлипывая: – Я заблудилась. Мы играли в прятки. А я хотела спрятаться подальше, чтобы никто не нашел. Уу-у-у! И мышка снова расплакалась. Ослик хотел утешить ее, но вдруг услышал, что у двери кто-то скребется. "Это Мирр-Мурр!" – подумал он и испугался: что теперь будет? Он повернулся, чтобы предупредить мышку, но та уже куда-то исчезла. Внимательно присмотревшись, ослик увидел, что мышка спряталась за корзину с вязанием. Но в этот момент дверь уже открылась, и в комнату, принюхиваясь, вошел Мирр-Мурр. – Привет, Мирр-Мурр! Что это ты делаешь? – попытался заговорить с ним ослик, стараясь отвлечь его внимание. – Иду по следу. След ведет сюда! – сказал Мирр-Мурр; вид у него был весьма грозный. – Какой след? – спросил ослик. – Мышиный! – ответил Мирр-Мурр. – А, – сказал ослик, – не может быть. Ты просто ошибся. Но Мирр-Мурр ничего не отвечал. Расстояние между ним и корзиной с вязанием опасно сокращалось. Ослик заволновался еще сильнее. Как отговорить Мирр-Мурра от охоты на мышей? "Надо что-то делать! Надо что-то делать!" – повторял ослик про себя, но что именно, никак не мог придумать. Взгляд его устремился к мышке – он хотел дать ей знак: "Убегай!" Но мышка и не думала убегать. Внезапным движением она выхватила из корзины наперсток, надела его на голову, вытащила из клубка вязальную спицу и выскочила навстречу Мирр-Мурру. Мирр-Мурр ужасно перепугался и отпрянул назад. Мышка, сдвинув брови, направила спицу прямо на него. – Э-э-э... – произнес наконец Мирр-Мурр. – Я вот тут прогуливаюсь и дай, думаю... – Очень приятно, – сказала мышка тонким голоском. – Хе-хе, – хихикнул Мирр-Мурр и осторожно отступил еще дальше. Но мышка следовала за ним, целясь спицей в нос коту. – Нельзя ли поосторожней с этой штукой? – заволновался Мирр-Мурр. Так недолго и нос оцарапать! Задрав голову, Мирр-Мурр осторожно пятился назад, выглядел он просто смехотворно. Ослику стало жалко кота, и он вмешался: – Ты нам еще не сказала даже, как тебя зовут. – Меня зовут Цин-Цин, – сказала мышка. И добавила: – Гроза котов! "Ну, ну, – подумал ослик, – это уж ты слишком! Ты просто мышка-хвастушка, вот кто. Погоди-ка!" И, изменив голос, ослик мяукнул: – Мя-а-а-у! Цин-Цин в ужасе отбросила в сторону спицу и забилась за корзину с вязанием. – Вылезай, глупышка! – сказал ей ослик. – Не бойся! Это я мяукнул. Мирр-Мурр смущенно закашлялся. – Ну выходи, – сказал он через некоторое время, – никто тебя не тронет. Мы просто поиграть хотели. Шуток не понимаешь, что ли? Ослик улыбнулся Мирр-Мурру и подумал: "Все-таки Мирр-Мурр отличный кот. Он и не думал обижать мышку. Он просто хотел поиграть!" Цин-Цин вышла из-за корзины и снова собралась плакать. – А как я попаду домой? – Ладно, ладно. Только не хнычь, – сказал ослик. – Мирр-Мурр тебя довезет. Правда, Мирр-Мурр? – Ага, – пробормотал Мирр-Мурр. Ослик строго посмотрел на него. – Ладно, садись ко мне на спину, – дружелюбно сказал Мирр-Мурр. Цин-Цин попрощалась с осликом, забралась к Мирр-Мурру на спину, и они удалились. Ослик был очень обрадован таким исходом дела и смотрел им вслед, пока они не скрылись за дверью; потом улыбнулся и забрался обратно на цветочный столик.

Черноглазая приносит весть о весне

Окно было открыто, комнату проветривали и забыли закрыть его. По комнате струились странные ароматы, до ослика доносились неведомые звуки и шумы. Он взволнованно топтался на своем месте, на цветочном столике, с любопытством выглядывал в окно и смотрел на голубое небо, по которому плыли белые облака. "Они летают, как птицы, – думал он, – и выше, намного выше, чем муха!" Вдруг на подоконник села какая-то птица. У нее были черные глаза-пуговки и маленький клюв. Она посмотрела направо, потом налево, заглянула в комнату, попрыгала на тоненьких, как ниточки, лапках, а потом, откинув голову назад, запела.

Она пела чудесно. Ослик слушал, раскрыв рот от изумления. Когда птица кончила петь, он вздохнул: – Как прекрасно! Черноглазая мило улыбнулась ослику Шаму. – Это потому, что пришла весна, – сказала она. И снова запела. К цветочному столику, осторожно ступая, подошел Мирр-Мурр. Он тихонько потянул ослика за ногу и шепотом спросил: – Что это здесь такое? – Весна пришла, понимаешь, весна! – прошептал в ответ ослик. – Ты тоже послушай. Как прекрасно, правда? – Весна, весна... – проворчал Мирр-Мурр. – Не пойму только, зачем так отвратительно чирикать! – Это ты из зависти говоришь, – шепнул ослик, – потому что не умеешь так красиво петь. – Я? – сказал Мирр-Мурр. – Ах вот как? Так слушай же! Вот! Он вытянул вперед лапы, откинул голову назад и замяукал ужасающим голосом: – Мяу! Мяу! Мяу! Черноглазая испуганно смолкла, а ослик в страхе зажал уши. Но Мирр-Мурр все мяукал и умолк, только когда у него совсем кончилось дыхание. Тогда он сел на задние лапы и с торжествующим видом оглядел своих слушателей. – Ну? Как вам? Ослик, ничего не отвечая, посмотрел на Черноглазую. Та весело прыгала на тоненьких, как ниточки, лапках и хохотала. Ослик тоже рассмеялся. "Ох уж этот Мирр-Мурр, – думал он, – вот так сел в лужу!" Мирр-Мурр с оскорбленным видом смотрел то на ослика, то на Черноглазую. – Ну что вы смеетесь? – спросил он обиженно. – Не вижу ничего смешного! – Да нет, ничего. Мы так просто! – ответил ослик. – Странно ты пел! Давай лучше послушаем Черноглазую! – добавил он. – Спой еще что-нибудь о весне! – обратился он к Черноглазой. Черноглазая кивнула и переливчато запела красивым, серебристым голосом. Она пела о том, что кончилась зима, кончился холод и теперь уже не придется мерзнуть и дрожать от холода под карнизом, в ненадежном пристанище, продуваемом ветрами. Она пела о том, что небо распахнулось настежь, как огромное окно, и теплые солнечные лучи льются на холмы, луга, цветы, на счастливых дроздов и синиц. Ослику многое было непонятно – ведь в конце концов он вырос в комнате и был еще совсем маленький. Он спросил Мирр-Мурра: – Ты все понимаешь? – Всё, – ответил Мирр-Мурр. – Весна – это когда уже можно лазать по деревьям и все такое. – Кот уже не чувствовал обиды за то, что его высмеяли. Черноглазая кончила свою песню и учтиво поклонилась. – Подожди, не улетай! – попросил ослик. Черноглазая улыбнулась: – Мне пора. Еще очень много окон открыто, и еще многим я должна принести весть о весне. Она взмахнула крыльями, покружилась немного перед окном и улетела – птичка становилась все меньше и меньше, стала с булавочную головку и, наконец, как видение, скрылась из глаз ослика и Мирр-Мурра.

Мирр-Мурр устраивает морское сражение

Мирр-Мурр вошел в комнату, с грохотом волоча за собой таз для умывания, наполненный водой. Поставив таз на середину комнаты, он с улыбкой взглянул на ослика, который стоял на цветочном столике. – Смотри внимательно, сейчас ты увидишь такое зрелище, какого еще никогда не видел! – Сказав это, кот выбежал из комнаты и через некоторое время вернулся с кипой газет. Ослик с любопытством следил за действиями Мирр-Мурра: – Что это ты делаешь? – Устраиваю морское сражение, – ответил Мирр-Мурр. "Морское сражение, – размышлял ослик, – такого я никогда и не слышал!" И он с любопытством продолжал наблюдать за котом. Мирр-Мурр делал кораблики из газетных листов и пускал их в таз. – Так, спускаем на воду, – добавлял он каждый раз. Вскоре таз наполнился бумажными корабликами. Одни были больше, другие меньше, у одних был острый нос, другие выделялись своей шириной – Мирр-Мурр придавал своим изделиям самые разнообразные формы. Спустив на воду последний кораблик, Мирр-Мурр внимательно оглядел комнату. – Что ты ищешь? – спросил ослик. – Муху, – ответил Мирр-Мурр. – Хочу назначить ее капитаном корабля. Но мухи нигде не было. "Спряталась, наверное, – подумал ослик. – Может, она не хочет быть капитаном корабля? Я бы не отказался, но ведь мне этого никто не предложит". Мирр-Мурр тоже оставил поиски. – Ладно, – махнул он лапой. – Хотя, конечно, из нее мог бы получиться неплохой пират. Она ведь черная, а пираты все черные! Они не любят мыться. Правда, если их корабль потопят... И Мирр-Мурр стал корчить ужасные гримасы, щелкая зубами и топорща усы. Из газетного листа он сделал себе треуголку, надел ее на голову и сказал: – Тогда я сам буду пиратом. И всех потоплю! Ослик чуть отодвинулся от края столика и смотрел на Мирр-Мурра из глубины. "Как все-таки хорошо, – думал он, – что я не стал капитаном корабля!" А Мирр-Мурр принялся топить кораблики. Он бил по ним лапой, и постепенно все они затонули. Только один кораблик, самый большой, еще плавал в тазу, и по нему Мирр-Мурр никак не мог попасть. Он каждый раз промахивался, кораблик уплывал в сторону. С поразительной ловкостью ему каждый раз удавалось избежать удара Мирр-Мурра. Ослик с интересом наблюдал за корабликом и вдруг заметил, что на нем кто-то есть. Он присмотрелся и – не мог поверить своим глазам! Да-да! То была муха! Ослику показалось, что она усмехается. Мирр-Мурр гонялся за корабликом со все большей яростью. Охваченный возбуждением, он бегал вокруг таза, выбирая удобное для удара место. Наконец он весь сжался, высоко подпрыгнул и – плюх! – упал в воду. Ослик испугался, быстро слез с цветочного столика и подошел к тазу. – Плюхнулся? – спросил он. Мирр-Мурр, оправившись от первого испуга, наконец поднялся из воды и сказал: – Не хочешь ли искупаться? Морские купания очень полезны для здоровья! Ослик отрицательно покачал головой. – Там была муха! – сказал он взволнованно. – На корабле была муха! – А, чепуха, совершенная чепуха! – ответил Мирр-Мурр. – Я уже и думать забыл. Вот, загораю. Кот попытался улыбнуться, но это ему не удалось: он весь промок, и от холода у него стучали зубы. – По-по-помоги! Помоги вылезти! – вымолвил он наконец. За дверью послышались голоса: "Где таз? – спрашивал кто-то. – Только что здесь был, на кухне!" – Бы-бы-быстрей! – дрожа, сказал Мирр-Мурр. Ослик подошел к тазу вплотную, и Мирр-Мурр, держась за его шею, выбрался из воды. Он немного намочил ослика, но тот нисколько не обижался. Мирр-Мурр взял таз и потащил его из комнаты. В дверях он обернулся к ослику: – А вообще-то ты прав. Купаться лучше летом! Сейчас, конечно, еще не то! Ап-чхи, ап-чхи! – громко чихнул кот и вышел из комнаты. Ослик забрался обратно на цветочный столик; всем сердцем жалел он промокшего Мирр-Мурра. Но потом все же улыбнулся, вспомнив, как странно выглядел кот, когда стоял, дрожа, в тазу. "Пират, – думал он, – знаменитый пират! И все-таки плюхнулся в воду!"

Воздушный корабль

Был прекрасный солнечный день. Ослик стоял на цветочном столике и наблюдал за солнечным лучом, проникшим в комнату. Тонкая полоска света пробежала сначала по ковру, затем взобралась вверх по стене, блеснула на фотографии и наконец остановилась на люстре. "Интересно, – думал ослик, – крыльев у луча нет, а он все-таки сумел взобраться на люстру!" Его наблюдения прервал Мирр-Мурр, вошедший в комнату с каким-то странным шаром – он держал его над головой. Ослик обратился к коту: – Посмотри, Мирр-Мурр! Солнечный луч! Крыльев у него нет, а он летает! Мирр-Мурра солнечный луч не заинтересовал. – Знаешь, – сказал он, – мы тоже полетим. Ослик раскрыл рот от изумления и вдруг почувствовал сильное волнение: – Как это? У нас ведь нет крыльев. – Видишь вот это?. – показывал Мирр-Мурр на шар. – Что это? – спросил ослик. – Вот наши крылья! – ответил Мирр-Мурр. Ослик внимательно осмотрел шар, но тот нисколько не походил на крылья. У мухи – ведь ослик долго наблюдал за ней – крылья были совсем другие. Но Мирр-Мурр не стал пускаться в долгие объяснения; он лишь бросил небрежно: – Это воздушный шар, любой ребенок знает, – и добавил, что, если шар отпустить, он полетит вверх. И немедля приступил к работе: привязал воздушный шар к цветочному столику, вытащил из угла шляпную коробку, выкинул из нее шляпу и сказал: – Ну что ж, подходит. Это будет корзина! Ослик суетился вокруг кота, стараясь как-нибудь помочь. Ему очень хотелось полететь. Мирр-Мурр сделал в краях коробки дырки, продел в них веревки и привязал к ним воздушный шар. – Садись быстрей! – позвал он ослика. – Взлетаем! Сердце ослика сильно забилось; он залез в коробку, Мирр-Мурр прыгнул вслед за ним. Но вопреки их ожиданиям, корзина не двинулась с места. Ослик спросил: – Мы правда полетим? Мирр-Мурр озадаченно осматривал и тряс коробку и вдруг хлопнул себя по лбу. – Ну конечно, – сказал он, – я забыл отвязать шар! Он отвязал воздушный шар от цветочного столика, и шляпная коробка, о чудо из чудес, начала подниматься вверх! Ослик почувствовал ужасное волнение. – Мы летим! – шептал он. – Летим, как муха. Мирр-Мурр кивнул и стал управлять воздушным кораблем. Когда он наклонялся вправо, они летели направо, когда он наклонялся влево, они летели налево. Они направились к углу шкафа и добрались туда вполне удачно. Ощущая легкую дрожь, ослик поглядел вниз и увидел ковер, кровать, стулья и цветочный столик. Удивительно было смотреть на них с такой высоты! Между тем Мирр-Мурр изучающе осматривал верх шкафа. Он искал муху. Ничего не подозревавшая муха спала. Лапки она подложила под голову и укрылась крыльями. Заметив муху, Мирр-Мурр выпрыгнул из коробки и направился к ней. Но, выскакивая, он оттолкнул коробку, и та полетела в сторону вместе с осликом, все больше удаляясь от шкафа. Мирр-Мурр остался на шкафу; муха проснулась, озадаченно зажужжала, увидев Мирр-Мурра, и быстро улетела. Воздушный корабль приближался к люстре. Ослик, ощущая тихое счастье, держался за край коробки. "Сейчас я увижу люстру вблизи", – думал он.

Но потом ослик вспомнил о Мирр-Мурре. Ведь он остался на шкафу. Ослик видел, как кот отчаянно машет ему, и слышал его возгласы: "Эй, эй, вернись!" Да, но как? Мирр-Мурр показал ему знаками: наклоняйся вправо и влево. Ослик еще раз посмотрел на люстру. "Такая же, как и снизу, – подумал он, только больше". Потом он стал наклоняться вправо и влево и успешно привел воздушный корабль к шкафу. Счастливый Мирр-Мурр прыгнул в корзину и радостно обнял ослика: – Я уж думал, мне здесь зимовать придется. – Но как мы попадем обратно на землю? – спросил ослик. – Положись на меня! Мирр-Мурр достал булавку и проткнул ею шар. Воздух стал постепенно выходить из шара, и они медленно опустились на ковер. Правда, посадка прошла не совсем благополучно, так как друзья приземлились прямо на шляпу. Однако Мирр-Мурра это не особенно расстроило, он запихнул шляпу в коробку и, взяв воздушный шар под мышку, простился с осликом. Ослик еще долго думал о воздушном путешествии. Улыбаясь, посматривал он на люстру. "Мы там были, – думал он. – Что нам муха!"

Книга, на которой нарисована лошадь

Однажды утром ослик прогуливался по комнате. Он подошел к шкафу, заглянул за кровать. И за кроватью ослик нашел незнакомый бумажный предмет – он открывался, и внутри были картинки. "Посмотрим!" – решил ослик, сунул находку под мышку, забрался на цветочный столик и стал смотреть картинки. Он так увлекся, что даже не заметил Мирр-Мурра, тихо вошедшего в комнату. Кот сказал: "Привет!" – и выбежал из комнаты. Когда он вернулся, на носу у него было надето что-то странное, и ослику показалось, что шагал кот неуверенно. Ослик спросил его: – Что это у тебя на носу? – Очки, – ответил Мирр-Мурр. – Я вижу, у тебя книга, и хочу почитать. – А ты и читать умеешь? – удивился ослик. – Да, но только в очках. Ослик слез с цветочного столика и протянул книгу Мирр-Мурру. – Прочти мне, пожалуйста, какую-нибудь интересную сказку! – кротко попросил он. Кот хотел взять книгу, но, казалось, он плохо видел, и лапа его потянулась совсем в другую сторону. Ослик удивился, но все же сунул книжку Мирр-Мурру в лапы и в ожидании сел на ковер. Мирр-Мурр поправил очки на носу, открыл книгу и кашлянул. Ослик заметил, что лошадь, нарисованная на книге, перевернута. Но он промолчал, ожидая, когда кот начнет читать. Мирр-Мурр бормотал что-то про себя, поправлял очки и покашливал. Ослик сказал: – Лошадь. – Что лошадь? – не понял Мирр-Мурр. – Ноги у нее кверху торчат. – Спит, наверное, – сказал Мирр-Мурр. – Не мешай! Ослик помолчал немного, а потом сказал: – Не спит. У нее глаза открыты! – У кого? – удивился Мирр-Мурр. – У лошади. – У какой лошади? – Которая на книжке, – ответил ослик. Мирр-Мурр посмотрел на обложку, покраснел, смущенно кашлянул и перевернул книгу. – Не мои очки, – сказал он наконец. – Взял пока поносить. В них я не очень хорошо вижу. – Так сними их! – предложил ослик. – Ты прав. – Мирр-Мурр снял очки и облегченно вздохнул. И стал читать по слогам: – "Однажды жила-была..." Ослик слушал. – "Жила-была на луну лошадь!" – продолжал Мирр-Мурр. – Что-что? Куда? – спросил ослик. – На луну, – повторил Мирр-Мурр. – Луна, месяц, понимаешь? Ослик не понимал. – "И там ела траву..." – прочел по слогам Мирр-Мурр, потом остановился и положил книгу: – Я что-то тоже не понимаю. Вдруг ослик, оживившись, воскликнул: – А может быть, она жила на лугу? – На лугу? – спросил Мирр-Мурр. – Может быть. Нет, без очков я все-таки плохо вижу. – Ну что ты, ты очень хорошо читаешь, – подбодрил кота ослик. – Читай дальше! Мирр-Мурр благодарно улыбнулся и продолжил чтение. Кое-где он запинался, потому что, видимо, не знал всех букв, но такие места они вместе отгадывали, и, в общем, им было очень весело. Правда, в самом конце у ослика отяжелели веки, и он уснул. Но ведь Мирр-Мурр читал сказку очень долго. Мирр-Мурр оторвался от книги, увидел, что ослик спит, и сначала было обиделся, но потом улыбнулся. Взяв книгу под мышку, он на цыпочках вышел из комнаты. Но через некоторое время вернулся: он забыл очки. Надев их на нос, кот ушел, шагая неуверенно, вытянув вперед лапы, как близорукий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю