412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Исай Кузнецов » Великий Мусорщик » Текст книги (страница 6)
Великий Мусорщик
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 03:45

Текст книги "Великий Мусорщик"


Автор книги: Исай Кузнецов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Парваз остановился.

Кандар спустился к пляжу и снова услышал позади осторожные шаги телохранителя. Кандар только вздохнул – Парваз неукоснительно выполнял свои обязанности.

Море было спокойным и тихим. Вдали маячил огонек катера, несшего охрану побережья. Кандар подумал, что давно ему не случалось бывать у моря в такой поздний час. Пожалуй, ни разу с тех пор, как не стало Лиллианы. Иногда она уговаривала его прогуляться по берегу – послушать море, как она говорила.

Кандар прислушался и ничего не услышал, только легкий шорох невидимых волн, лизавших влажный песок.

– Сто сорок девятая отметка… Сто сорок девятая отметка… – повторял он про себя, пытаясь придумать, как избавиться от бдительности Гельбиша и Парваза, каким способом добраться туда одному.

Можно, например, подумал он, обогнуть уходящие в море ограждения – проплыть пять-шесть километров нетрудно. Но даже если бы ему удалось обмануть охрану и беспрепятственно выбраться на берег, что дальше? Он представил себе, как голый, в мокрых трусах добирается до 149-й отметки, и поморщился.

Зашуршал песок. Кандар оглянулся. К нему направлялся Гельбиш.

– Все меры приняты, дорогой Учитель! Я объявил общую тревогу и поднял на ноги все гарды. К утру ваша дочь будет найдена.

Кандар молча кивнул.

– Выяснилась одна подробность. Оказывается, Вила – родная сестра исчезнувшего Йорга. Это уже ниточка.

Но Кандара не интересовали родственные связи служанки. Он снова кивнул и, отвернувшись, пошел вдоль берега. Он не был расположен беседовать с Гельбишем. Но когда до него все же дошло, что на ноги подняты саквалары и по всей стране ищут Марию и ее похитителей, остановился и резко обернулся к следовавшему за ним по пятам Министру Порядка.

– Тревогу отменить! – приказал он. – Всех вернуть в казармы!

– Вернуть в казармы?! – изумился Гельбиш.

– Да! Всех! Не предпринимать ничего, пока я не приму решения!

И Диктатор, заложив руки за спину, быстрым шагом направился к своему дому. Парваз едва успел отскочить и уступить ему дорогу.

Глава пятнадцатая

Гельбиш, растерянный и ошеломленный, долго смотрел, как зажигались и гасли огни на дорожках, ведущих к дому Диктатора, пока сам Диктатор не скрылся за поворотом.

Приказ Кандара показался Гельбишу странным и безумным. Отменить тревогу, прекратить поиски значит потерять драгоценное время. Гельбиш пнул ногой камень, выброшенный морем, и направился к себе.

Войдя в кабинет, он подошел к окну. Отсюда хорошо было видно огромное, ярко освещенное, задернутое легкой занавеской окно Диктатора. На занавеске то появлялась, то исчезала его тень.

Гельбиш подошел к столу и снял трубку. Приказ есть приказ.

– Ант Маркут слушает, – произнес знакомый голос.

– Что слышно, Ант? – спросил Гельбиш.

– Ничего нового, господин Министр Порядка. Машина исчезла, будто ее дьявол проглотил!

– Дьявол тут ни при чем, – раздраженно буркнул Гельбиш. – Дай отбой! Всем сакваларам вернуться в казармы!

– Отбой?! – удивился Маркут.

– Я сказал ясно! – рявкнул Гельбиш. – Дать немедленно отбой! – И швырнул трубку.

Не следовало выполнять этот дурацкий приказ, все равно Кандар не узнает, выполнен он или нет… Но ослушаться Учителя Третье Плечо не мог, хотя и не понимал, что кроется за решением Диктатора. Нежелание огласки? Или что-то другое? Но что?

Гельбиш стукнул кулаком по столу. Слишком много событий, ускользающих от его контроля. В довершение всего Диктатор не находит нужным сообщить ему причину своего нелепого решения.

Конечно, утром на докладе все объяснится. Но до утра похитители вместе с диктаторской доченькой будут далеко, и поиск их неимоверно затруднится.

Он встал, прошелся по кабинету, снова подошел к окну. На занавеске у Диктатора маячили две тени. Кандар был не один.

Гельбиш нажал кнопку селектора.

– Командир седьмого карга Раис слушает! – отчеканил голос дежурного.

– Кто прошел в дом Кандара?

– Старая Гуна, господин Министр Порядка, – ответил дежурный.

Гельбиш выключил селектор.

– Чертова старуха, – пробормотал Гельбиш и, подойдя к шведской стенке, сделал несколько упражнений. Потом тяжело опустился в кресло и задумался.

Гуна застала племянника разглядывающим на карте, висевшей на стене, район Гарзана.

– Гуна? – обернулся Кандар.

– Пришла помочь тебе, бедняжка, – сказала старуха.

– Помочь? Ты? Как?

– Рано утром я отвожу белье в стирку.

Свое белье и белье Марии Гуна не отдавала в прачечную резиденции, где работали саквалары. Она была убеждена, что стирка – дело не мужское, поэтому раз в неделю брала пикап и отправлялась к прачке, обслуживавшей ее едва ли не с дореволюционных времен.

Кандар знал об этом, но не понимал, какое отношение к его заботам имеет стирка.

– Ну и что? – спросил он с недоумением.

– А ты не догадываешься? – Гуна достала откуда-то из складок своего платья портсигар, вынула сигарету. Но, встретив осуждающий взгляд Кандара, усмехнулась и сунула сигарету обратно. – Ладно, ладно, не буду, – успокоила она его.

– Кто доставляет тебе контрабандные сигареты? – хмуро спросил Кандар.

– Тебя именно это интересует больше всего? – засмеялась Гуна.

– Зачем ты пришла? – Кандар с трудом сдерживал раздражение.

– Ты же не можешь выбраться отсюда один, бедняжка.

– Не называй меня бедняжкой! – вспылил Кандар.

– А кто же ты? – пожала плечами Гуна. – Ты хуже арестанта. Тот хоть с риском, а может бежать, ему терять нечего. А ты…

– Что я?

– Ты хочешь увидеть Марию? – Кандар не ответил и отвернулся. – Так вот, я вывезу тебя отсюда.

– Как? – обернулся к ней Кандар.

– Спрячу тебя в белье, – подмигнула Гуна.

– Ты что, смеешься надо мной? – возмутился Кандар. Он, Преобразователь Лакуны, Великий Гигиенист, Диктатор, покидает резиденцию, зарывшись в кучу грязного белья!

– А другого выхода у тебя нет, – сказала Гуна. – Белье никто не осматривает, и ты выберешься из резиденции беспрепятственно. В доме у Жужи переоденешься, а дальше отправишься автобусом. Автобус отходит в девять часов. К двум будешь на месте.

Гуна поглядела на племянника, по-видимому очень довольная своей выдумкой.

Кандар брезгливо поморщился:

– Нет, невозможно!

– Подумай, Лей! Я отправляюсь в шесть утра. Подумай! – Она улыбнулась, как улыбаются детям, предлагая им горькое, но необходимое лекарство. – Ты должен проститься с Марией. Ты себе никогда не простишь, если не повидаешь ее.

Гуна величественно кивнула и вышла.

Кандар заходил по комнате. Предложение Гуны, нелепое, дурацкое, постепенно начинало казаться едва ли не единственной возможностью покинуть резиденцию незаметно. Ничего лучшего придумать он не мог. Тем не менее мысль о том, чтобы подвергнуться подобному унижению, вызывала брезгливое возмущение. Не лучше ли все-таки посвятить в это дело Фана? Потребовать, чтобы он не делал глупостей, которые лишат Кандара возможности повидаться с дочерью.

Он снял трубку, но тут же положил ее. Даже если Гельбиш не станет возражать, он все равно не выпустит его одного. Он примет меры, чтобы жизнь Главы Государства не подвергалась опасности, и тайно пошлет за ним своих людей. Кандар снова издал протяжный звук, который, за неимением более подходящих слов, мы уже назвали стоном.

Утром, в начале восьмого, в кабинет Гельбиша явился насмерть перепуганный Парваз. Он остановился перед Гельбишем, не в силах произнести ни слова.

– Что случилось, Парваз? – насторожился Гельбиш.

– Диктатор не вышел на прогулку… – с трудом выдавил из себя телохранитель.

Гельбишу показалось, что он ослышался.

– Диктатор не вышел… на прогулку? – переспросил он.

– Да, господин Министр Порядка…

– Ты был у него?

– Да, господин Министр Порядка. Его секретарша сказала, что он не появлялся у себя в кабинете.

Такого еще не случалось. Ритуал утренней прогулки никогда не нарушался. Ни разу за все годы с тех пор, как существует Новый Режим, даже в день смерти Лиллианы.

Гельбиш выбежал из кабинета.

Секретарша Кандара встретила Гельбиша на пороге. Всегда спокойная, сдержанная, она глядела на него с неподдельным ужасом.

– Господин Министр… – произнесла она срывающимся шепотом, но Гельбиш прервал ее:

– Ты заходила в кабинет?

– Нет… Без вызова Диктатора я туда не вхожу…

– Когда ты пришла на работу?

– Как всегда, в семь часов…

Гельбиш прошел в кабинет Кандара. Он оказался пуст. Он быстро поднялся в личные апартаменты Диктатора. Там царил полный порядок, но Кандара нигде не было. Гельбиш заглянул в спальню. Постель аккуратно застелена, на столике – стакан с ключевой водой. Кандар, просыпаясь, делал несколько глотков. Стакан оказался полон. Похоже, что Диктатор сегодня ночью не ложился.

Гельбиш вернулся в кабинет Кандара и нажал кнопку селектора.

– Командир седьмого карга Раис слушает, – откликнулся дежурный.

– Диктатор выходил из своего дома? – спросил Гельбиш.

– Около шести утра он прошел в дом дочери, – ответил Раис.

– Он выходил оттуда?

– Нет, господин Министр Порядка.

Гельбиш отключил селектор и, сделав знак Парвазу следовать за ним, вышел из кабинета.

Гуна, одетая, как обычно, в черное платье, встретила его неприветливо, но Гельбиш и не ждал от нее ничего иного.

– Ни свет ни заря в гости явился? – спросила она неприязненно.

– Где Диктатор? – не обращая внимания на ее тон, резко спросил Гельбиш.

– Диктатор? – вскинула брови Гуна. – А где ему быть? У себя.

– Его нет… у себя! – крикнул Гельбиш. – Он приходил утром к тебе! Где он?!

– Верно, приходил. Но мне некогда было с ним разговаривать, я отвозила белье в стирку.

– Я должен осмотреть дом!

– Смотри! – равнодушно пожала плечами Гуна.

Гельбиш прошелся по всем комнатам.

– Когда ты уехала, он оставался?

– Он сидел в комнате Марии. А когда я вернулась, он уже ушел.

– В каком он был состоянии?

– А в каком состоянии был бы ты, если бы у тебя пропала дочь?

– У меня нет дочери… – проворчал Гельбиш. – Диктатор исчез, – сказал он, внимательно поглядев на старуху. – Понимаешь?

– Исчез? – усмехнулась Гуна. – С чего бы?

– Почему ты так спокойна? – подозрительно спросил Гельбиш.

– Когда тебе будет столько лет, сколько мне, ты тоже не станешь волноваться по пустякам, – хладнокровно ответила Гуна.

– По пустякам? – обалдело повторил Гельбиш. – Исчезновение Диктатора – пустяки? А то, что пропала твоя племянница, тебя тоже не волнует?

– Найдутся… – равнодушно кивнула Гуна и, повернувшись к нему спиной, стала подниматься по лестнице к себе в комнату.

Гельбиш в ярости хлопнул дверью и выскочил на улицу. Он шел так быстро, что Парваз еле поспевал за ним.

– Никто ничего не должен знать! – бросил он на ходу Парвазу.

– Да, господин Министр Порядка! – испуганно кивнул ему в спину телохранитель.

Войдя в кабинет, Гельбиш бросился в кресло и некоторое время сидел неподвижно, вцепившись в край стола, будто готовясь к прыжку. Объявить об исчезновении Диктатора невозможно. Но как его искать, если не объяснить, что следует искать именно Диктатора. Внезапно подняв голову, он заметил Парваза, ожидавшего приказаний.

– Обожди в приемной, – приказал он.

Парваз вышел. Гельбиш, прищурясь, поглядел ему вслед и снял трубку. Ответил Маркут.

– Пошли двух сакваларов в приемную Диктатора. Пусть возьмут Парваза и изолируют его. Быстро! – Он повесил трубку.

Теперь об исчезновении Диктатора знает только он один. Он нажал кнопку селектора. Ответил все тот же Раис. Гельбиш приказал ему немедленно явиться.

Командир седьмого карга, рослый широкоплечий детина с маленькой не по росту головой, тупо уставился на Министра Порядка.

– Обыскать всю территорию резиденции, обыскать тщательно, сантиметр за сантиметром! – приказал Гельбиш.

– Но что нам искать, господин Министр? – спросил Раис.

– Это не ваше дело. Вы должны обыскать всю территорию и сообщить обо всем, что обнаружите! Ясно?

– Ясно, господин Министр! Будет исполнено, господин Министр! – молодцевато отбарабанил Раис, решив, что дальнейшие вопросы могут для него плохо кончиться. Он только что видел, как два саквалара уводили куда-то самого Парваза.

– Идите!

Когда Раис покинул кабинет, Гельбиш заставил себя десять минут позаниматься на снарядах. Голова стала свежей, и он с благодарностью подумал о мудрости Кандара, научившего такому превосходному методу восстановления работоспособности. Но мысль об Учителе сразу же уничтожила все плоды, достигнутые упражнениями, он опять почувствовал мучительную тяжесть в голове. Надо что-то решать…

Он снова позвонил по селектору.

– Внешняя охрана слушает, господин Министр!

– Кто покидал резиденцию после трех часов ночи? – Гельбиш назвал тот час, когда он в последний раз видел тень Кандара на занавеске его кабинета.

– В шесть часов выехала госпожа Гуна отвозить белье в стирку, – ответил охранник.

– Кто осматривал машину?

– Машину госпожи Гуны не приказано осматривать.

Гельбиш выключил селектор. Машину не осматривали… Не на этой ли машине вывезен Кандар? Но неужели Лей Кандар по собственной воле забрался в машину с грязным бельем? Не может быть. Значит, его увезли насильно. Усыпили и увезли. Значит, старуха заодно с похитителями…

И вдруг Гельбиш вспомнил вчерашний приказ Кандара – прекратить поиски. Значит, Диктатор знал что-то… Быть может, местонахождение Марии. И уже тогда, ночью, решил покинуть резиденцию тайно, не поставив его в известность, чтобы увидеться с дочерью, которую, разумеется, никто не похищал, просто сама сбежала – не захотела выходить за Мэта. Ну, тут она, конечно, права, не велико удовольствие спать с этим красавчиком, скользким, как ящерица. Гельбиш, несмотря на свою озабоченность, не мог не подумать с удовольствием о конфузе, который постиг этого выскочку.

Гельбиш прошелся по кабинету. Все как будто выстраивалось с четкой логической последовательностью: появление чужеземца в купальне, его свидание с Марией у нее дома, исчезновение Йорга, брата Вилы, бегство Марии, инсценировка свадьбы, необходимая для того, чтобы оттянуть время, и наконец – попытка выманить Кандара, одного, без охраны, с тем чтобы… Вот! Вот где зарыта собака! Не Мария им нужна, а Диктатор! Здесь пахнет заговором! Надо действовать. Прежде всего найти Диктатора. Там, где Диктатор, там и остальные.

Он снова вызвал Маркута.

– Немедленно объявить боевую тревогу! – распорядился он. – Необходимо найти человека, похожего на Диктатора! Он будет утверждать, что он и есть Диктатор. Не обращать внимания! Как только он будет найден – доставить ко мне!

– А как же Мария? – спросил Маркут.

– О ней пока забудьте! Сейчас важнее всего найти двойника Диктатора.

Маркут вскинул руку к козырьку и вышел. Гельбиш был доволен собой. Кандара ищут, хотя никто не знает, что Кандар исчез.

Глава шестнадцатая

Диктатора не покидало странное чувство, будто кто-то другой трясется в полуразбитом автобусе по дороге на Гарзан, а он только наблюдает за ним со стороны. Ему не верилось, что он все-таки поддался на уговоры своей эксцентричной тетки и пустился в неподобающую ему авантюру.

Тем не менее он сидел на жесткой деревянной скамейке в стареньком, пропахшем бензином “лейланде”, выкрашенном в ярко-синий цвет, с непременным “Менс сана ин корпоре сано” красными буквами вдоль кузова, и со скоростью двадцать километров в час ехал к пресловутой 149-й отметке.

Решение воспользоваться советом Гуны пришло неожиданно. Он уже твердо решил, что не пойдет на это, но в какой-то момент, взглянув на часы и увидев, что до отъезда Гуны остается минут десять, почти бегом кинулся к дому Марии. Сказалась бессонная ночь с безуспешными поисками лучшего варианта. Лучшего не было.

Пока Гуна отвлекала водителя разговорами, Диктатор, как нашкодивший мальчишка, трясясь от страха, что водитель может его увидеть, забрался в кузов и зарылся в белье, с трудом сдерживая подступавшую тошноту, вдыхая запах лежалых простыней, еле уловимый аромат духов дочери и каких-то трав и кореньев, которые Гуна держала в шкафу, наверно, от моли.

У Жужи он так же незаметно выбрался из машины и по настоянию Гуны переоделся в костюм прачкиного мужа, хранивший запах чужого пота.

Он никак не мог избавиться от брезгливого чувства и нестерпимого зуда во всем теле. Чесались то бедро, то спина, то зад. Он понимал, что это явление чисто нервное, но, не в силах удержаться, то и дело терся спиной и боком о жесткую спинку сиденья.

Автобус, трясясь и дергаясь, тащился по неширокому разбитому шоссе. Кандар глядел на проплывавшие мимо Тургусские холмы. Когда-то знаменитый тургусский виноград высоко ценился как в самой Лакуне, так и за ее пределами. Но выращивание винограда вскоре после Революции 19 Января было запрещено в целях прекращения производства вин, и теперь холмы, поросшие сорняками, с торчащими кое-где кустиками одичавшего винограда, несли на себе тоску полного запустения.

Автобус, не останавливаясь, проехал мимо безлюдной деревушки с покосившимися домишками без крыш, пустыми глазницами окон, облупленными стенами. Несколько одичавших собак с лаем кидались на автобус, но вскоре отстали.

Кандар смотрел и не верил своим глазам. Он полагал, что здесь, на холмах, разбиты фруктовые сады. Так, по крайней мере, предписывалось указом, запрещавшим разведение винограда: на месте виноградников насадить сады, наладить выращивание лекарственных трав. Он с неудовольствием подумал о Гельбише, ни разу не сообщившем об этой ситуации. Людей следует вернуть обратно и обязать, для пользы оздоровленной Лакуны, возделывать эти земли. Страна не так велика, чтобы плодородные почвы пропадали зря.

“А где люди, жившие здесь? – подумал он. – Чем теперь занимаются?” Конечно, они нашли себе место в новой жизни и более достойное дело, нежели изготовление губительного напитка, лишающего людей человеческого облика.

Эта мысль принесла некоторое успокоение, и он украдкой оглядел своих спутников. В большинстве – молодые, веселые, на вид здоровые, такие, какими ему всегда хотелось видеть юных лакунцев, они оживленно переговаривались, заразительно смеялись. Кандару показалось знакомым лицо одной из девушек, сидевших наискосок от него. Он не пытался вспомнить, где мог ее видеть. Ему сейчас было не до девушек, даже очень красивых. Не только, конечно, сейчас, но сейчас особенно.

Какой-то пассажир в поношенном плаще, пожилой, с нечистым лицом, покрытым угрями, что-то непрерывно жуя, то и дело оборачивался и с любопытством поглядывал на него. Кандар догадался, что жует он ндиру. Употребление ндиры подвергалось преследованию и строжайше запрещалось, поскольку ее одурманивающее действие мало чем отличалось от действия других наркотиков и влекло за собой не только серьезные заболевания пищеварительного тракта, но также и расстройство психики.

Никто не обращал внимания на вопиющее нарушение закона. Молодые люди шутили, о чем-то болтали, и никто не счел нужным сделать замечание человеку, совершавшему противозаконное действие. Более того, присмотревшись, Кандар заметил, что еще несколько парней что-то жуют. Сомнения не оставалось: они тоже жевали ндиру. Кандар помрачнел. У него даже появилась мысль на ближайшей остановке вызвать сакваларов и потребовать, чтобы нарушителей отправили в лагерь, но тут же сообразил, что в его положении лучше не привлекать к себе внимания. На первом же докладе Гельбиша он поставит перед ним неотложную задачу покончить с употреблением ндиры.

Внезапно раздался громкий смех. Сидевшие перед Кандаром двое парней слушали какую-то девицу. Перегнувшись через проход, она, хихикая, рассказывала, по-видимому, что-то невероятно забавное. Невольно прислушавшись, Кандар уловил имя своей дочери, а через несколько мгновений слово “Диктатор”. И снова раздался смех.

Сомнений не было. Произошло то, чего он боялся. Но как могло так быстро стать известно про исчезновение Марии и про всю эту ночную историю?! У царя Мидаса ослиные уши… У царя Мидаса… Он заметил, как кто-то обернулся к смеявшимся, прислушался к разговору и тут же пересказал соседу сенсационную новость.

Через несколько минут хохотал весь автобус.

Кандар ощущал смех почти физически. Он еще ниже надвинул кепку и отвернулся к окну. Не хватало только, чтобы его узнали.

Не следовало пускаться в эту дурацкую авантюру! Надо было поговорить с Гельбишем и предотвратить последствия безумной выходки Марии, а уж потом думать, как ее найти.

Автобус остановился посреди дороги. Ехали они уже часа четыре. Холмы вокруг стали выше и кое-где поросли лесом. Приближались горы. Водитель крикнул:

– Бабы – налево, мужики – направо! Только быстро!

Пассажиры со смехом высыпали из автобуса. Кандар тоже вышел. У него все затекло, и он, сделав несколько дыхательных упражнений, заметил, что пассажиры, перепрыгивая через кювет, бежали к зарослям кустарника, росшего вдоль обочины.

– Куда они побежали? – спросил он у водителя.

Водитель удивленно поглядел на него и ухмыльнулся:

– А туда, куда сам Диктатор пешком ходит, – и тоже побежал в кусты, на ходу расстегивая ширинку.

Кандар смутился и покраснел.

– А я узнал тебя, – услышал он за своей спиной хриплый шепот и, обернувшись, увидел пассажира с угреватым лицом. Тот улыбался, обнажая черные, изъеденные ндирой зубы.

Кандар испуганно отвернулся.

– Не бойся, – прошептал пассажир, – я не доносчик. – Он заглянул ему в лицо и подмигнул.

– Вы… Вы ошибаетесь, – пробормотал Кандар. – Вы не можете знать меня. – И тут же подумал, что говорит глупость: его портреты висят на стенах всех присутственных мест, в каждом доме. Его знают все.

– Ничуть я не ошибаюсь! – Назойливый тип приблизил к нему свое лицо, обдав отвратительным запахом ндиры. – Ты Кун Кандар! – произнес он торжественно и снова подмигнул.

У Кандара отлегло от сердца – его приняли за двоюродного брата. Но тут же насторожился. Он был уверен, что его мятежный братец давно забыт.

– Долго ты пропадал, Кун Кандар! Ходили слухи, что ты должен вернуться, да как-то не верилось. Мы давно тебя ждем. Все только и говорят: вернется Кун! Вот тогда…

Кандар с трудом удержался, чтобы не спросить: что тогда?

– Вы ошибаетесь, я не тот, за кого вы меня принимаете, – сказал он раздраженно. – Я не Кун Кандар!

– Ну да, ну да… Небось и имя теперь другое. Только я-то тебя хорошо помню. Да и ты меня не мог забыть. Сколько раз ночевал в моем доме… Ну а коли не меня, так мою старшую дочку Геду небось помнишь? – И снова подмигнув, захихикал.

– Нет, нет! Вы ошибаетесь! – повторил Кандар.

– Понятно. Не доверяешь. И верно, за двадцать лет с человеком всякое случиться может. Многие под Новый Режим подделались, твоему братцу задницу лижут да от удовольствия причмокивают. Только Сургут не таковский! Меня не так легко обратать! – Он вдруг опять захихикал. – А братца твоего знаешь, как доченька обвела? Смех, да и только…

– Я ничего не хочу знать, – крикнул Кандар. – Вы меня путаете с… этим Куном, я не Кун!

– Ну ладно… Коли уж и ты не ты, так и вовсе всему конец! – Сургут насмешливо поглядел на Кандара и сплюнул. – Я-то подумал: Кун вернулся, значит, конец дурачку Диктатору, да заодно всем его глупостям да санлагам. А ты, оказывается, и не ты вовсе. – И он, снова сплюнув, побежал в кусты, неловко перепрыгнув через придорожную канаву.

Водитель автобуса уже сидел на своем месте и методично нажимал на грушу клаксона, пронзительным гудком давая знать, что пора трогаться. Кандар снова уселся у окна, поглядывая, как пассажиры бегут к автобусу.

Кандар сидел подавленный. То, что его приняли за Куна, вообще-то неудивительно. Все-таки братья, фамильное сходство могло обмануть Сургута. Но то, что люди ждут возвращения Куна, оказалось для него новостью самой неожиданной. Значит, не так уж неправ Фан Гельбиш со своей подозрительностью и вечными поисками заговоров. Кандар попытался уверить себя, что Сургут просто отщепенец, один из тех, кто полжизни проводит в санитарно-исправительных лагерях, “санлагах”, как он выразился. Но тут же вспомнил, как смеялись над ним, над своим Вождем и Диктатором, все эти молодые ребята. Не нашлось ни одного, кто бы остановил их, пристыдил…

Гельбиш прав! Тысячу раз прав! Мало усилить пропаганду новых идей! Надо увеличить число лагерей, вот что он сделает в первую очередь, когда вернется. Он слишком мягок, слишком терпим! Прошло почти три десятилетия с тех пор, как начался процесс преобразования, а до сих пор не удалось покончить даже с употреблением ндиры!

Он украдкой оглядел пассажиров. Девушка, показавшаяся ему знакомой, что-то шептала своей рыжей подруге. При этом она повернулась так, что Кандар увидел ее лицо, на редкость привлекательное. Он снова подумал, что где-то видел ее. Из всех пассажиров она одна не смеялась, по-видимому занятая какими-то своими мыслями. Но ее странно взволнованный и какой-то отрешенный взгляд вызвал в нем воспоминание о молодых богомолках в старинном польском городе Ченстохове, куда он попал во время своего свадебного путешествия, в дни праздника Ченстоховской Матки Боски, Черной Мадонны. Он вспомнил улицу, заполненную богомольцами, ползущими к собору – богатыми и нищими, женщинами, стариками, детьми, в жалких отрепьях и в роскошных нарядах. Объединенные общим порывом, они ползли, подымались на колени, крестились, бормотали молитвы и снова ползли, ползли… Кандар всегда вспоминал об этом с ужасом и отвращением.

Откуда у девочки, выросшей в обстановке новой здоровой жизни, такой отрешенно-молитвенный взгляд?!

Кандар почувствовал, что смертельно устал. Сказалась и бессонная ночь с ее тревогами, и многочасовая езда в тряском автобусе, и нахлынувшие в дороге впечатления. Он закрыл глаза и сразу уснул.

…Гар Кандар, широко расставив ноги в высоких охотничьих сапогах, глядя на него в упор, громко хохотал. Хохотал точно так, как тогда в Вене, когда незадачливые посланцы просили его стать президентом Лакунской Имперской Республики.

– Менс сана ин корпоре сано… – с трудом, сквозь смех, повторял он. – Менс сана ин корпоре сано…

Отхохотавшиеь, он вытащил огромный платок и вытер выступившие от смеха слезы.

– Бедняжка! – сказал он. – Бедняжка…

Лей Кандар увидел, что стоят они посреди заброшенной деревушки, мимо которой он проезжал утром. Ветер раскачивал широко распахнутую дверь полуразвалившегося дома, и жалобный скрип проржавевших петель нестерпимо терзал слух.

– Где люди? – спросил отец.

– Не знаю, – пролепетал Диктатор.

– А я знаю! – подмигнул он, совсем как Сургут. – В санлагах!

Отец достал из кармана плитку ндиры, отломил кусок и сунул Кандару в рот. Кандар почувствовал гнилостный вкус, но почему-то покорно начал разжевывать медленно размягчавшуюся массу.

– Лакуна – большой хлев, – сказал Гар Кандар. – Авгиевы конюшни. Ты возомнил себя Гераклом, бедняжка?

И он снова оглушительно захохотал…

Кандар открыл глаза. Авгиевы конюшни… Геракл… Слова из подлой фальшивки, выдаваемой за предсмертное письмо Лиллианы. Отвратительный сон. Почему-то больше всего показалось ему обидным, что он покорно, пусть даже во сне, жевал проклятую ндиру.

Натужно гудел мотор. Автобус карабкался вверх по дороге, петлявшей среди поросших лесом обрывистых скал. Кандар выглянул в окно. Казалось, что сейчас колеса соскользнут с узкой полоски дороги и автобус полетит в пропасть, туда, где далеко внизу зеленеют кроны деревьев.

Мелькнул полосатый столб с полустершейся цифрой 148. Кандар поднялся и, заглянув в кабину, попросил водителя остановиться. Водитель удивленно взглянул на него и как-то странно улыбнулся. Через несколько минут автобус остановился у столба с цифрой 149. Кандар сошел. Оглянувшись, он заметил Сургута, который, подмигивая, помахал рукой.

Автобус, обдав Диктатора облаком вонючего дыма, скрылся за поворотом, мелькнул на новом витке серпантина и снова исчез. Диктатор огляделся. Слева, вдоль дороги над пропастью тянулся невысокий барьер, расписанный белыми и черными полосами. Отсюда хорошо просматривалась линия, за которой обрывалась редкая растительность и начинались голые скалы, казавшиеся голубыми. А еще дальше и выше – двугорбая вершина Гонша, покрытая вечным снегом. По другую сторону дороги, тесня ее к пропасти, нависали черные, изъеденные трещинами, слезящиеся скалы.

Когда-то давно он проезжал тут, направляясь в Гарзан. Впереди шел грузовик с сакваларами, за ним его “бьюик”, две машины с членами Совета при Диктаторе и позади второй грузовик с сакваларами. В те времена здесь еще бесчинствовали банды его братца, и Гельбиш направил с ним усиленную охрану, а на всем его пути были расставлены патрули из гарда особого назначения.

Кандар навсегда запомнил скрытую враждебность нависших над дорогой скал, готовых обрушиться на его машину и сбросить ее в пропасть, ощетинившуюся верхушками вековых деревьев. Тогдашнее ощущение грозной, притаившейся опасности сейчас вернулось к нему. Да, борьба с Лакунской Вандеей закончилась его победой. Однако он никогда не мог побороть в себе глухую неприязнь к этому бессмысленному нагромождению скал. В неприступном величии Гонша и окружающих гор воплотилось для него все искони враждебное его преобразованиям.

Здесь, в горах, добывают серое вонючее вещество, из которого изготовляется гнусная одуряющая отрава, здесь, в горах, укрывались банды Куна, здесь тайными горными тропами контрабандисты переправляют в Лакуну запрещенные товары. А теперь эти горы дают приют его дочери, предавшей своего отца и его идеи!

Именно горы своим первозданным хаосом питают в здешних жителях вздорное своеволие, именуемое ими свободой, стремление к анархии, ничем не ограниченный индивидуализм…

Горы надо обуздать! Уничтожить их неприступность, проложить дороги, внести в этот хаос гармонию и дисциплину. Конечно, такая титаническая задача потребует усилий всего народа. Что ж, быть может, именно такого дела, величественного по замыслу, и не хватает его режиму, чтобы объединить нацию, дать ей высокую, благородную цель.

Его вдруг захватила эта мысль. Он представил себе, как отряды строителей взрывают мрачные надменные скалы, как ложатся широкие прямые дороги, а вдоль дорог вырастают селения, фруктовые сады, плантации, санатории… Он повеселел и сделал несколько упражнений с приседаниями.

Внезапно он услышал шаги, обернулся и увидел граненый ствол допотопного охотничьего ружья, недвусмысленно направленный на него. Перед ним стоял толстенный парень в белой, заляпанной грязью рубахе, с рыхлым оплывшим лицом, лишенным растительности, один из тех, у кого, согласно законам Лакуны, нет права иметь потомство.

– Пошли! – произнес толстяк писклявым голоском.

– Куда? – спросил растерянно Диктатор.

– А туда, куда надо, – пискнул толстяк, ткнув его ружьем в грудь. – Иди, иди! Двигай!

Кандар хотел было назвать себя, но решил, что его имя не произведет впечатления на этого дебила. Однако не мог же Диктатор Лакуны безропотно подчиниться какому-то идиоту с доисторическим, чуть ли не кремневым ружьем!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю