Текст книги "Приключения желтого пончо"
Автор книги: Ирина Романова
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
«Рай монахов» у башни Авроры
О, туннель показался! Заблудиться в Монтероссо в принципе невозможно, поскольку все дороги из Старого города ведут через него. Повернули налево, стали подниматься в гору. На одном из виражей увидели прорубленное в скале окно, на всякий случай забранное металлической решеткой. На ней висели замочки любви, как на перилах моста. К счастью, их было немного, а то бы весь вид испортили.
Торре Аврора
Из окна открывалась панорама на небольшой залив. Он защищен искусственным рифом, а на западе ограничен мысом Пунта Меско. Там находятся древние шахты, где когда-то добывали песчаник. Из этого камня построены улицы Монтероссо и других деревень и городов ривьеры Ля Специа.
Горная тропа идет по краю обрыва вдоль фрагментов крепостной стены. За стеной возвышается высокая средневековая башня Торре Аврора, XVI век. Вместе с монастырем Святого Антония Месского и тринадцатью другими крепостными башнями она входила в оборонительную систему деревни. Руины монастыря можно найти на мысе Пунта Меска рядом с заброшенными шахтами, а из башен до нашего времени дошли только три. Торре Авроре – одна из них.
Это – частное владение, внутри башни находятся жилые помещения, ресторан и коктейльный бар. Когда погодные условия позволяют, хозяева разрешают подняться на крышу за символические полтора евро. Сегодня не позволяли, и массивная дверь была заперта. А вид, говорят, оттуда восхитительный! Ну и ладно, а то мы до монастыря сто лет не доберемся с этими видами. А до него – рукой подать, только на холм Капуцинов подняться.
Другое название холма: холм Святого Христофора. Монастырь действующий, принадлежит Ордену монахов-капуцинов. Он виден из любой точки Чинкве-Терре. Но это в ясный день, а сегодня из-за чертового дождя ничегошеньки не видно!
Примерно на полпути к монастырю на самом краешке скалы есть очень красивый монумент, изображающий Франциска Ассизского, ласкающего волка. Монумент не старинный – работы 1962-го года итальянского скульптора Сильвио Монфрини. Любовь Франциска к животным была общеизвестна, по преданию, он умел с ними разговаривать. Еще святой был поэтом, видным религиозным деятелем и основателем францисканского ордена.
Франциск Ассизский
Похоже, в этих краях все тропы ступеньками выложены, идти замучаешься. Лет им, вероятно, столько же, сколько и культовым сооружениям на вершине холма. То есть, примерно четыреста. Ноги мои, ноги… А ботинкам – вообще трындец! Если что, я не сокрушаюсь, я просто констатирую факт.
Еще буквально пара пролетов – и мы во дворе церкви Капуцинов или Сан-Франческо. Сбоку от входа – кованый крест, он изящно вписывается в серость неба. Это уже территория монастыря, она огорожена высокой стеной. Ее много раз разрушали, в последний раз это произошло в марте 2013-го года. Виной тому были не пожар или завоеватели, а оползень. Пострадал и сам монастырь. Виноградник и очень красивый сад, который называли «Раем монахов», были уничтожены полностью, последствия катастрофы ликвидируют до сих пор. Мы посильно помогли ликвидации, бросив денежку в банку с пожертвованиями.
В церкви хранится уникальная картина Ван Дейка «Распятие». Уникальность, очевидно, в том, что работа великого фламандца вообще оказалась в этой церквушке. Но, честно говоря, принадлежность картины Ван Дейку не доказана. Предполагают, что автором ее может являться неизвестный лигурийский мастер, вдохновленный талантом художника.
Мы были единственными посетителями, мало кто рискнул подняться сюда в такую погоду. Поэтому мне понравилось здесь еще больше! Обстановка в храме самая простая: светлые стены, белый потолок. Несмотря на обилие ценных картин, главное украшение – огромный вертеп, подсвеченный синим светом. Присутствуют все компоненты: Младенец Иисус, Дева Мария, Святой Иосиф, овцы, хлев и, самое главное, – прекрасный Вифлеем. Я правда считаю, что это – самый красивый рождественский вертеп, который я когда-либо видела!
Рождественский вертеп церкви Сан-Франческо
И церковь, и монастырь построены с 1619-го по 1622-й годы, освящены годом позднее, с приходом Наполеона в Италию были конфискованы у францисканцев и переданы гарнизону Лигурийской республики. Одно время здесь даже был госпиталь. После ухода Наполеона в 1816-м году монахи вернулись в свою обитель и живут здесь до сих пор в небольшом домике слева.
На створке дубовой двери привинчена медная овальная табличка с полустертыми буквами: «Монастырь капуцинов». И совсем обыденно и даже как-то неуместно смотрятся электрический звонок и домофон сбоку от входа.
Мы покинули церковный двор, свернули налево и оказались на кладбище. Целые улицы склепов! Какие-то захоронения были совсем свежие, а те, что находятся на нижних уровнях, давно поросли мхом. Я не нашла сведений о том, сколько лет этому кладбищу, но построено оно на руинах замка XI века. Где-то здесь покоятся останки его первых обитателей. Кладбище действующее, на нем до сих пор хоронят жителей Монтероссо. И, скажем так, потенциал у него есть, многие ячейки свободны.
А от самого замка практически ничего не осталось, лишь фрагменты стены и развалины четырех башен. Принадлежал он семье Обертенги, которые правили когда-то всей Чинкве-Терре, а впоследствии перешел в руки представителям генуэзских семей Дория, Фриски и Сапорити. Уже они перестраивали замок и укрепляли крепостные стены.
Кладбице Монтероссо
Как-то грустно стало. Пошли отсюда, нас вторая деревня ждет. Так что, бегом на станцию, следующая остановка – Корнилья! Единственная деревня в Чинкве-Терре, расположенная не у моря, бедняга!
Про макароны и веселых осьминогов
От железнодорожной станции в центр Корнильи ведет длинная лестница Лардарина. Тридцать три пролета и триста восемьдесят две ступеньки, зегзицей не взлетишь! Именно из-за сложности не только горных маршрутов, но и прогулок по самим деревням в Чинкве-Терре очень мало пожилых туристов. А если и есть, то они такие тренированные, что всем молодым фору дадут! А колясочников я вообще не видела, на инвалидной коляске здесь проехать невозможно.
Лестница Лардарина
Корнилья расположена на вершине горы на высоте ста метров, в ней живет всего двести человек. С трех сторон окружена виноградниками, с четвертой – Лигурийским морем. По архитектуре она больше похожа на горное селение, чем на прибрежное, и дома здесь ниже и уже, чем в соседних деревнях. Почти все здания повернуты фасадом к морю и сконцентрированы вдоль центральной улицы виа Фиески.
Точная дата основания Корнильи неизвестна, происхождение названия – туманное. Согласно очень любимой местными жителями легенде, первым ее обитателем был римский фермер. Он назвал поселение в честь своей матери, звали ее, как вы уже наверняка догадались, Корнелия. Кстати, во время археологических раскопок в Помпее было найдено множество винных амфор с надписью Корнилья. Так местные жители тут же стали утверждать, что вино, которое производил когда-то сын Корнелии, было столь знаменито, что его пили даже в Помпее! На самом деле, мама римского селянина здесь не при чем, Корнелия – фамилия семьи, которой принадлежала эта земля во времена Римской империи.
В средние века деревней по очереди управляли графы Лаванья, лорды Карпена и Луни. В 1254-м году папа Иннокентий IV передал ее Николо Фиески, имя которого носит центральная улица. Он недолго владел подарком, чуть более двадцати лет. Потом деревню захватили генуэзцы.
Завоевание явно пошло ей на пользу. Граждане Генуэзской республики построили здесь новые крепости, которые, впрочем, не сохранились. От некоторых сооружений вообще осталась лишь смутная память. Например, доподлинно известно, что замок правителей Корнельи существовал, но где он находился, не знает никто. Исключением являются развалины крепости неподалеку от центральной площади Ларго Тараджо XVIII века. Я про площадь, если что. Развалины – значительно древнее.
С нее туристические сайты и рекомендуют начать осмотр местных достопримечательностей. Мы, правда, ею не начали, а закончили, поскольку бродили бесцельно и не сразу сориентировались. Это не страшно. Достопримечательностей здесь немного, так что мы вряд ли что-то пропустили.
Корнилья
Первая достопримечательность площади – оратория Санта Катарина, вторая – монумент памяти павших в боях Первой мировой войны. Дверь оратории была на замке, поэтому мы просто обошли вокруг и направились к собору Святого Петра. Он считается одним из самых интересных архитектурных памятников на всем побережье, построен в XIV веке. Самые ценные сокровища храма – это крестильная купель XII века, статуи евангелистов и полиптих, этих самых евангелистов представляющий.
Корнилья – самая центральная в географическом плане деревня Пятиземелья и единственная, откуда видны четыре остальные. Смотреть на них лучше с террасы Святой Марии, которая находится как раз возле церкви Святого Петра. Вы спросите меня: сделала ли я это? Нет, не сделала. Потому что, во-первых, мне было плевать на этот факт, я до этих деревень и ножками дойду, а во-вторых, видимость все равно была нулевая! Поэтому мы просто обошли церковную площадь, полюбовались лимонными деревьями и пошли на поиски мороженого с базиликом. Это – местный деликатес, только здесь делают.
Но, увы, мороженщик сказал, что его уже нет, все съели! И предложил купить любое другое. Жанна с Лизой выбрали, а я не захотела. Я не очень люблю мороженое, только из туристического чувства долга хотела попробовать. К любым местным деликатесам я отношусь как к достопримечательностям: нравится или нет, а отведать надо.
Вроде все посмотрели, пора об ужине подумать. В Корнилье мы вряд ли задержимся, лучше поближе к дому ресторанчик поищем.
А устали и замерзли мы очень! Красота и яркость домов, так радующая нас поначалу, как-то померкла. Если лимончелло сейчас не дернем, точно в меланхолию впадем. Дернули. Полегчало не очень, но хоть согрелись.
Идем с горки на горку и думаем: как же здесь бедные туристы до отелей с чемоданами добираются. Только подумали, как увидели автобусик-шатл. Он, оказывается, к каждому поезду подходит. Но мы все равно предпочли идти пешком.
Двери в Корнилье действительно замечательные!
Вот и вокзал. Поезда, по идее, должны часто ходить, но не вечером. Начиная с шести часов – один раз в час. К тому же в Италии ничего нельзя знать наверняка, особенно на железной дороге. Номер платформы заранее не говорят, но и когда скажут или напишут на табло, лучше проверить информацию в кассе.
На табло посмотрели, касса уже закрылась вместе с вокзалом, в объявлении по громкой связи назвали совершенно другую платформу! Подошел поезд – не местный экспресс, а дальнего следования. Точно не наш, потому что мы еще днем видели, как кондуктор объяснял молодому человеку, что по национальному парку можно перемещаться только на местном экспрессе, на все остальные билеты недействительны. И мы спокойно пропустили поезд в полной уверенности, что сейчас подойдет наш.
Как оказалось, функцию экспресса вечером перенимали поезда дальнего следования, один из которых только что ушел. Следующий будет через час. Значит, торчать нам на платформе долго. Сидя на холодной металлической скамье, согретые одним лишь пончо! Пришлось ему послужить еще и подушкой: важнее все-таки, когда теплей внизу, а не сверху.
Дождь, к счастью, закончился, но подул сильный ветер и стужа была лютая! Покорные судьбе, мы прижались друг к дружке и, стуча зубами, мечтали о завтрашнем солнышке. Оно только что махнуло из-за тучи оранжевым лучом. Ближайшая гора вдруг покрылась золотом, а небо порозовело. В общей сложности мы провели на перроне час двадцать минут! Лучше бы пошли пешком, быстрее бы добрались!
Прибыли в Вернаццу, есть хотелось зверски! Забежали в ближайшую таверну. Слава богу, один столик внутри был свободен. Название было хорошее: «Да Пива». А плевать, что еда самая обыкновенная и рейтинг у таверны ниже среднего. Не понимаю, кстати, почему, – не так уж и плохо кормили. Спагетти – они и есть спагетти, а песто в Лигурии везде изумительное. И вообще, нам сейчас главное – согреться!
На стенах заведения висели фотографии какого-то мужчины хипового вида с гитарой. Высокий, худой, с длинными волосами… Спрашиваю официанта: кто изображен на фотографиях. Он отвечает, что бывший владелец ресторана.
– Этот? – я киваю на высокого мужчину, стоявшего за барной стойкой.
– Нет, это – его сын.
Тут я цепляюсь уже к сыну.
– Это вашего отца музыка?
– Нет, some american stuff. Но могу поставить отцовскую, если хотите.
– Хочу.
Он «сменил пластинку». Хрипловатый голос, спокойные ритмы… Что-то вроде городского кантри а ля Пит Сигер, только на итальянском языке. Мы слушали, потягивали красное вино, было хорошо. Большинство посетителей вскоре ушли, остались только мы, молодая пара из Бостона – оба в Гарварде работают, и еще молодой канадец и азиатка из Австралии. Они познакомились недавно в каком-то путешествии и сейчас живут вместе. Имен не помню, хотя мы представились друг другу, а хозяина зовут Рафаэль. Он взял гитару, начал что-то наигрывать. Репертуар был отцовский.
Рафаэль сказал, что многие слова из этих песен можно встретить только здесь, в Чинкве-Терре. Их становится все меньше в употреблении, отец попытался их как бы законсервировать в музыке. Чудак он был. Артист, поэт, патриот, социалист… Его хорошо знали, но, к счастью, не принимали всерьез и не преследовали за убеждения.
Когда в Чинкве-Терре открыли национальный парк, отец, его звали Пива, развернул целую кампанию против туризма в этих краях. Говорил, что для этой заповедной земли туристы – зло. Что раньше крестьяне работали на виноградниках, ловили рыбу, а сейчас достаточно сдать свое жилье туристам и все, можно ничего не делать. Молодежь, получившая дома в наследство, продает их и уезжает из Чинкве-Терре, предпочитая жить в больших городах, где есть работа.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.