355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Мельникова » Невеста по наследству [Отчаянное счастье] » Текст книги (страница 9)
Невеста по наследству [Отчаянное счастье]
  • Текст добавлен: 25 сентября 2016, 23:54

Текст книги "Невеста по наследству [Отчаянное счастье]"


Автор книги: Ирина Мельникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Глава 11

– Что значит двоюродный брат Фаддея Багрянцева? Откуда вам вообще известно, что он его брат? – воскликнула Глафира Дончак-Яровская и поправила свой несколько сбившийся в дороге черный парик. – У него, кроме семи сестер, нет больше никаких родственников, это мне доподлинно известно!

– Почем я знаю, у кого сколько братьев и сестер! – Хозяин гостиницы задумчиво почесал раннюю плешь пером и удрученно сказал: – Тот Фаддей и этот Фаддей. Я и сам поначалу удивился, но второй господин пояснил, что они не родные братья, потому имена у них оказались одинаковые.

– Что за вздор ты несешь, тупица! – Глафира даже топнула ногой от возмущения. – Как они выглядели, это ты можешь рассказать?

– Как выглядели? – Хозяин вновь почесал лысину ручкой, которой сутки назад извлекал из чернильницы крылатую утопленницу. – Как все господа выглядят. Первый такой полный, с кудрями. Оне сегодня поутру одни изволили завтракать, остальные господа отказались. А второй, который с женой были, тот помоложе, и волосы у него покороче.

– Вы что-нибудь понимаете? – посмотрела Глафира на свою верную подругу, которая нервно теребила ленты огромного капора, дожидаясь своей очереди вставить слово. Но Дарье удалось только набрать полную грудь воздуха и открыть рот. Ничего более Дончак-Яровская сделать ей не позволила и вновь принялась пытать бедного хозяина: – Мы знакомые господина Багрянцева, и нам надо выяснить, кто из них настоящий Фаддей Багрянцев, а кто всего лишь прикрывается его именем.

– А вы, сударыни, случайно не из полиции? – учтиво справился хозяин, весьма умело скрывая раздражение. Эти две дамы, которые поначалу потребовали себе комнаты для ночлега, показались ему такими милыми и приятными, но только до той поры, пока он не пододвинул им конторскую книгу, чтобы они расписались в ней. И тут эта длинноносая заметила вдруг в списке жильцов две одинаковые фамилии, стоящие почти рядом. И вмиг вцепилась в него цепкой хваткой, пытаясь добиться, почему вчера вечером в гостинице поселились два Фаддея Багрянцева. По правде, хозяин и сам подозревал, что дело здесь нечисто. Иначе почему второй литератор так спешно ретировался из его гостиницы при виде своего двоюродного брата? Боялся гнева жены? Но для больной она слишком резво покинула гостиницу...

– Нет, мы не из полиции! – весьма ехидно произнесла Дончак-Яровская. – Но мы тебе обещаем, что сию же минуту отправимся в полицейский участок, чтобы заявить о странных делах, которые творятся в твоей гостинице.

– К вашему сведению, сударыня, я и так рассказал вам больше чем достаточно, – рассердился хозяин гостиницы. – Кажется, вам были нужны комнаты? Сейчас я приглашу слугу, чтобы он отнес вещи и проводил вас на второй этаж. Ужин для вас заказывать?

Дамы молча переглянулись. Хозяин оказался не из пугливых и к тому же крайне несговорчивым. Но Глафира брала и не такие бастионы. Поджав губы, она порылась в пухлом бархатном ридикюле, достала ассигнацию в пять рублей и положила ее на стойку. Хозяин молча посмотрел на нее и отвернулся, всем своим видом демонстрируя нешуточный интерес к засиженной мухами литографии, которая лет десять тому назад изображала героя Кавказа генерала Ермолова.

Глафира недовольно повела плечом и обратила красноречивый взор на Пискунову. Та недовольно поморщилась, но ридикюль расстегнула, и вторая, точно такая же, ассигнация легла на стойку рядом с первой. Этот нахал не из простачков, но сведения, которые они возжелали получить от него, стоили и не таких денег.

Хозяин хмыкнул, но деньги тут же исчезли из поля зрения двух дам.

– Дело в том, сударыни, – более миролюбиво заговорил он и даже слегка улыбнулся, заметив на лицах дам проступивший вдруг румянец. Похоже, эти две мегеры себя готовы продать, чтобы выпытать у него, что же на самом деле произошло в его гостинице вчерашним вечером. – Дело в том, – повторил он снова, растягивая удовольствие от созерцания их вытянувшихся носов и покрывшихся багровыми пятнами щек, – что вчера вечером у меня в гостинице появились четверо господ... – он заглянул в конторскую книгу. – Граф Андрей Ратманов, литератор Фаддей Багрянцев, господин Райкович, своего рода занятий не указавший, и госпожа Ольга Меркушева, вдова. Все они следовали до Москвы, заказали у меня четыре комнаты, ужин в номера, но потом, не знаю почему, спустились в обеденный зал. Тут все и произошло! – Хозяин гостиницы перевел дух и с торжеством оглядел присмиревших дамочек. – Как раз незадолго до этого здесь перед этой стойкой появился другой господин Багрянцев со своей женой. Ох, и красавица эта госпожа Багрянцева, нужно вам сказать! Таких зеленых глаз я никогда в жизни не видел! – Взор рассказчика на мгновение мечтательно затуманился, но Глафира стукнула от нетерпения кулаком по стойке, и хозяин, озадаченно посмотрев на нее, продолжал: – Так вот, этот господин Багрянцев объяснил мне, то есть тот, который приехал позже, объяснил мне, что первый господин Багрянцев его двоюродный брат. Только он совсем не хотел с ним встречаться, потому что его жена не переносит его братца... Тут вниз по лестнице спускается первый господин Багрянцев под руку с госпожой Меркушевой. Она по непонятной причине падает в обморок, а второй господин Багрянцев хватает в охапку свою женушку, перебрасывает ее через стойку, потом сигает следом, и через минуту их и след простыл. Что уж там такое натворила эта парочка, не знаю, но, видно, что-то не очень приятное для господ, которые приехали раньше. Этот барин с усами, граф Ратманов, приказал заложить свою карету, но пока слово да дело, второй господин Багрянцев вместе с молодой супругой улизнули на своей коляске. Она у них, несомненно, легче, а карета графа застряла колесом в воротах. Лошади дернули изо всех сил, и задняя ось вместе с колесом разлетелись в куски. Я думал, граф дыру в земле провертит от злости, но, увы, экипаж полностью вышел из строя... – Хозяин с недоумением посмотрел на дам. – Что вы так смотрите, точно у меня грибы на лбу выросли?

Но и Глафира, и ее верная подруга Пискунова впали в полнейшую прострацию от внезапной догадки. Дарью с ее выпученными глазами и беззвучно шевелившимися губами, казалось, вот-вот хватит апоплексический удар, а Глафиру он, видимо, не миновал, потому что ее лицо вдруг стало напоминать печеную луковицу, на которую нечаянно наступила кухарка.

Но тем не менее она пришла в себя гораздо быстрее, чем Дарья Пискунова.

– Скажи-ка, милейший, а второй господин Багрянцев был красивым молодым человеком с русыми волосами и синими глазами? – спросила она, глотая от волнения окончания слов. – Гораздо более красивым и стройным, чем первый господин Багрянцев?

– Да, гораздо красивее, только немного небритый. Я еще подумал, что мужчины, которые начинают отпускать бороду, первое время походят на беглых каторжников.

Глафира многозначительно посмотрела на свою спутницу и задала новый вопрос, который поднял ее на недосягаемую высоту в глазах Дарьи, ведь та до сих пор не разобралась как следует, чем вызван интерес ее приятельницы к двойнику Фаддея Багрянцева. После, обсуждая в лучших гостиных Москвы и Петербурга этот небывалый скандал, Пискунова закатывала глаза и переходила на шепот, чтобы как можно выразительнее передать ту почти трагическую атмосферу, которая возникла в момент допроса хозяина гостиницы. Итак, Глафира, словно испившая живой воды, когда поняла, что ее предчувствие скандала подтверждается, причем с еще более пикантными подробностями, спросила:

– А вы не помните имя его жены? В списке она обозначена как госпожа Багрянцева.

– Конечно, помню, – спокойно ответил хозяин. – Он ей крикнул то ли: «Беги, Настя!», то ли: «Бежим, Настя!»

– Настя?! – в один голос вскричали дамы. – Сергей Ратманов?! – повторили они несколько тише, но с не меньшим торжеством. – Что это все значит?!

Но на этот вопрос хозяин был бессилен что-либо ответить, и теперь им предстояло выяснить до конца, почему молодой граф сбежал из-под венца вместе с собственной невестой и выдает себя за Фаддея Багрянцева? Задача, стоявшая перед опытными сплетницами, могла на первый взгляд показаться невыполнимой, но только не для Глафиры Дончак-Яровской. Возможно, родись она мужчиной, из нее получился бы неплохой военачальник или хитромудрый политик, по крайней мере, ее умению просчитывать ситуацию на десяток ходов вперед можно было только позавидовать. Она радостно потерла ладони и захихикала.

– Ничего себе! Ольга в компании трех неженатых мужчин отправляется в погоню за дочерью, которая вместо того, чтобы спокойно выйти замуж, вдруг ускользает из дома на пару со своим будущим мужем?

– Нет, что-то здесь неладно! – впервые после долгого молчания произнесла более-менее внятную фразу Пискунова. – Непонятно, почему они вздумали убегать с такой поспешностью из гостиницы, ведь им никто не мешал пожениться еще два дня назад? Зачем такие сложности?

– А вот это мы узнаем в самом ближайшем будущем? – Глафира строго посмотрела на хозяина. – Завтра мы отбываем с восходом солнца. Поэтому вели подать нам горячий завтрак в комнаты не позже пяти часов утра. Да, – вдруг спохватилась она, – надеюсь, оба господина Багрянцева следуют в одном направлении?

– Никак нет-с! – Хозяин вновь открыл свою книгу и, ткнув в нее пальцем, развернул перед Глафирой. – Извольте сами посмотреть. Первый господин следовал в Москву, а второй в Самару...

– В Самару? – вскричали разом дамы.

– Те господа тоже интересовались, куда он направляется, и так же точно удивились, что в Самару. – Хозяин захлопнул книгу, положил ее в шкафчик и запер на замок. – Сию минуту пошлю вам слугу, а сам отлучусь ненадолго. Супруга моя в форменную пантеру превращается, когда я на ужин опаздываю.

Место хозяина тут же занял служащий гостиницы, невысокий толстячок со слегка оттопыренными ушами, которые он пытался замаскировать двумя прядями седеющих волос. Следом за ним появился лакей, разбитной малый лет семнадцати с прыщавым лицом и ослепительно белыми зубами. И обе дамы, подобрав юбки, стали медленно и величаво подниматься на второй этаж по лестнице, на которой еще вчера лежала в обмороке Ольга Ивановна, а Райкович исходил злостью, тщетно пытаясь обойти живописную композицию с истинным Фаддеем Багрянцевым во главе.

Глава 12

Карету трясло и раскачивало из стороны в сторону. Фаддей уже давно клевал носом. Райкович, опершись на трость, смотрел в запыленное окно и за всю дорогу не обмолвился ни единым словом ни с Ольгой Ивановной, ни с графом Андреем. Да и сам граф большей частью помалкивал, а если ему по какой-то причине нужно было обратиться к своим попутчикам, то делал это с явной неохотой. Его карета, безнадежно испорченная, осталась во дворе гостиницы, и теперь четверка преследователей продолжала путь в экипаже Меркушевой.

Они направлялись в сторону Самары, хотя никто из них не был полностью уверен, что Сергей и Настя следуют именно туда. Но внутренний голос подсказывал Ольге Ивановне, что выбор их маршрута не лишен под собой оснований. В последние дни перед свадьбой дочь постоянно заводила разговор о дяде Равиле, не сумевшем при-ехать из-за тяжелой болезни жены. По сути, он оставался для них единственным близким человеком, и именно у него могла скрываться Настя, не боясь, что ее выдадут матери.

Равиль был категорически против скоропалительного, по его мнению, решения Ольги Ивановны исполнить прихоть тестя и выдать дочь замуж за совершенно незнакомого человека. Будучи всего лишь воспитанником, сыном погибшего дедова служащего, он в полной мере испытал на себе крутой и непредсказуемый нрав старого Меркушева. Причем родной сын Константин находился не в лучшем положении. В детстве они привыкли к субботним поркам розгами за малейшую провинность, а в юности к нищенскому существованию в Петербурге. Старик был из тех благодетелей, которые очень любят возвестить всему свету о своих добрых делах, забывая, что слово никогда не заменит кусок ситного, который в годы студенчества был для молодых людей вкуснее самого изысканного лакомства.

Все это Ольга Ивановна знала из рассказов своего мужа, который недолюбливал отца и без особой причины предпочитал с ним не встречаться. Сама она тестя не то чтобы боялась, просто в его присутствии делалась вдруг косноязычной, терялась, бледнела и старалась как можно быстрее скрыться с его глаз...

После гибели сына старик сник, заметно сдал и настоял на том, чтобы невестка переехала в его имение. Меркушев пережил сына всего на год, но за несколько месяцев жизни в «Вишневом» Ольга Ивановна поняла, как он был всю жизнь одинок. Грубость, нетерпимость, даже некоторая жестокость по отношению к близким – все это было следствием пережитой им в далекой юности трагедии, о которой он никогда не говорил, но помнил до самой смерти. Так никто и не узнал, что же тяготило его всю жизнь. А потом это странное завещание... Ольга Ивановна могла лишь догадываться, что незнакомую герцогиню и вечно угрюмого старика Меркушева что-то объединяло в юности, и вполне возможно, они любили друг друга...

В Насте дед души не чаял, с ней единственной он бывал весел и ласков, как умел, баловал ее, легко сносил все шалости, на которые внучка была большая мастерица, и всегда защищал от праведного материнского гнева. Тем непонятнее оказалось условие, которое он определил в своем завещании: Настя становилась его единственной наследницей только в том случае, если выйдет замуж за графа Сергея Ратманова.

Вскоре Ольга Ивановна получила письмо от бабушки графа, из которого узнала о подобном же решение герцогини Гилфорд. И буквально в течение месяца они в письмах обсудили все связанные с предстоящей свадьбой вопросы. Настя поначалу в штыки приняла это известие. Она никак не хотела смириться с тем, что надо бросить университет и срочно стать женой доселе неизвестного ей графа Ратманова.

Выйти замуж по расчету? Для Насти это было смерти подобно. Слишком поздно поняла свою дочь Ольга Ивановна, иначе никогда бы не допустила ничего против ее воли. Но, как всякая мать, она хотела Насте только добра и счастья, которого ей самой всегда немного недоставало. Помимо этого, в душе Ольги Ивановны, в самых сокровенных глубинах ее сознания до сих пор жило воспоминание о другом графе Ратманове. И, возможно, это слегка эгоистичное желание увидеть вновь свою первую любовь после двадцатилетней разлуки сыграло не последнюю роль в ее согласии отдать дочь за младшего из рода Ратмановых.

Ольга Ивановна закрыла глаза, вспоминая первую реакцию Насти на предстоящее замужество.

– На дворе уже двадцатый век, – со слезами в голосе возмущалась дочь, – а меня продают, как какую-нибудь рабыню!

Она порвала фотографию жениха, неделю не разговаривала с матерью, но потом вдруг присмирела, согласилась обвенчаться с Сергеем Ратмановым, только наотрез отказалась участвовать во всех приготовлениях к свадьбе, которая, опять же по желанию покойного деда, должна была состояться в «Вишневом».

Конечно, в последние дни перед свадьбой Ольге Ивановне было не до переживаний дочери. А ведь стоило, наверно, поговорить с Настей обо всем откровенно, избавить ее от излишних страхов, рассказать о том, что и она в свое время вышла замуж не по любви. И ведь смогла полюбить своего мужа, хотя и осталась маленькая незаживающая ранка на сердце, которая порой болезненно саднила. Но Ольга Ивановна с годами научилась подавлять эту боль, а с рождением дочери почти избавилась от нее. И редко вспоминала того, кто два десятка лет назад был для нее центром мироздания, средоточием девичьей любви и надежд.

Сейчас они сидели рядом, на одном сиденье, и старательно смотрели в разные стороны. Вчера вечером Андрей был вне себя, когда ему не удалось догнать беглецов. Вдобавок эти неприятности с каретой. Теперь им приходится ехать в ее экипаже вчетвером, а это значит: духота, жара, беспрестанное ворчание Ратибора, храп Фаддея... Ольга Ивановна чувствовала себя безмерно уставшей.

Но вчера ночью случилось еще одно событие, о котором она вспоминала со смешанным чувством стыда, сожаления и вместе с тем давно забытого счастья...

После ужина они собрались вместе в ее номере, чтобы решить, что делать дальше. Андрей успел выяснить у хозяина гостиницы, конечно же, за определенную мзду, что сбежавшая парочка направляется в Самару. Райкович тут же взвился на дыбы, пытаясь доказать, что это полнейшая ерунда и Сергей просто-напросто подобным образом пытается замести следы. Потом подал голос Фаддей, сомневающийся в столь быстром изменении планов своего друга. Но все-таки именно слово Ольги Ивановны стало решающим, когда она рассказала спутникам о расспросах дочери, как быстрее добраться до Казани. И лучший из вариантов был таков: сесть на пароход в Самаре...

Потом она долго лежала в постели с открытыми глазами, вглядываясь в темноту, прислушиваясь к шорохам за окном, мечтая втайне от себя самой, чтобы Андрей вновь решился на безрассудный поступок и постучал в ее дверь. Его комната была рядом, за тонкой дощатой перегородкой. Некоторое время после того, как все уже разошлись по своим номерам, Ольга Ивановна слышала его шаги, потом скрипнули пружины кровати. Андрей лег, и Ольга Ивановна, вздохнув, закрыла глаза. Но заснуть, как ни силилась, не могла.

За окном взошла луна, высветив на полу серебристый прямоугольник. В комнате стало светлее, и Ольга Ивановна, накинув на обнаженные плечи шаль и осторожно ступая босыми ногами, подошла к окну и распахнула створки. Теплый воздух, настоянный на ароматах поздних цветов, ворвался в комнату, взбудоражил занавески, ласковой волной пробежался по лицу, и женщине вдруг захотелось выйти на улицу, посидеть где-нибудь в укромном уголке на лавочке и, вдыхая запахи уходящего лета, слушать мягкий шелест речных струй, набегающих на песок, да унылый голос ночной птицы, выводящей бесконечное: «Сплю! Сплю!»

Ольга Ивановна быстро оделась, прихватила шаль и осторожно открыла дверь своей комнаты. В коридоре было темно. Не горел ни один светильник. И только в конце коридора у лестницы тускло светился узкий проем окна.

Ольга Ивановна осторожно закрыла за собой дверь, сделала шаг и столкнулась с человеком, который только что вышел из соседней комнаты.

– Оля? – прошептал он едва слышно, придерживая ее за локти. – Что случилось?

– Никак не могу заснуть, вот и решила прогуляться немного по свежему воздуху.

– Похоже, наши желания совпадают, – усмехнулся Андрей. – Ты не против, если я провожу тебя?

– Буду очень благодарна! Бродить одной по незнакомым ночным улицам все-таки жутковато.

– Ну и умница! – Ратманов ласково погладил женскую руку. – Давай спустимся к реке.

– Хорошо, – едва слышно согласилась Ольга Ивановна. Рука ее спутника не выпустила ее локоть, пока они не спустились на первый этаж. Осторожно ступая, они на цыпочках миновали конторку со спящим за ней ночным сторожем, тот поднял голову и что-то сердито пробурчал им вслед. Андрей бросил на стойку рубль, успокоив тем самым бдительного стража и добившись от него заверений без промедления открыть двери господам, когда бы они ни вернулись назад.

Затем они прошли несколько десятков шагов по узкой горбатой улочке, свернули в еще более узкий переулок, заросший коноплей и полынью, и внезапно вышли на берег неширокой ленивой реки, запутавшейся в бесконечных зарослях камыша, дурной осоки и стрелолиста. Прямо, через небольшую протоку, лежал перед ними длинный остров, поросший ракитой и тополем. Луна стояла прямо над ним, и в ее бледном, казалось, дрожащем от малейшего дуновения ветерка свете остров походил на причудливый восточный дворец с высокими минаретами тополей и округлыми куполами ракитных крон.

Лунная дорожка серебристой лентой начиналась у ног и, слегка подрагивая на волнах, вела к острову. Андрей обнял женщину за плечи, на мгновение прижал к себе и, почти коснувшись ее уха губами, прошептал:

– Тут неподалеку я видел лодку. Как ты смотришь на то, чтобы сплавать до острова?

– Весьма положительно! – тихо засмеялась Ольга Ивановна. – А комары нас не закусают насмерть?

– Не думаю! Здесь их ветер отгоняет, почему бы и на той стороне ему не поработать? – Андрей снял с себя сюртук и набросил его на плечи спутнице. На берегу было достаточно свежо, и его внимание оказалось так кстати!..

Лодка была совсем дряхлой, поэтому всю дорогу Ольга Ивановна вычерпывала воду со дна проржавевшей жестянкой из-под чая. Ноги она все-таки промочила, но это был совершенный пустяк, которому и значения-то придавать не стоило. Самое главное, что рядом находился человек, который по-прежнему был ей дорог, и его близость, запах кожи, прикосновения его коленей, когда он слегка откидывался назад, чтобы сделать мощный гребок веслами, волновали Ольгу Ивановну. Андрей сидел лицом к ней, его глаза поблескивали в темноте, и всякий раз, когда женщина поднимала голову и смотрела на него, он широко и радостно улыбался. С каждой секундой, приближающей их к острову, в ней росло странное возбуждение, предчувствие того, что эта ночь станет для нее одним из тех событий, которые в корне меняют жизнь человека, заставляют его по-новому взглянуть на свое прошлое, переосмыслить свои надежды на будущее...

Лодка мягко уткнулась носом в узкую песчаную косу, преграждающую путь к берегу.

Чтобы попасть на остров, им требовалось преодолеть еще одну небольшую протоку. Андрей, недолго думая, сел на песок, разулся, закатал брюки, и не успела Ольга Ивановна подумать, как ей поступить дальше, подхватил ее на руки и, осторожно ступая по воде, перенес на берег.

На противоположной стороне реки светился редкими огнями маленький уездный город, где-то далеко-далеко лаяла собака, над головой пронеслась летучая мышь, потом другая, третья... Ольга Ивановна вздрогнула и приникла к мужской груди. В то же мгновение горячие сухие губы прижались к ее рту. Она почувствовала его язык, требовательно раздвигающий ее губы, его руки, снимающие с нее теплый жакет и расстегивающие пуговицы блузки... На мгновение Андрей оторвался от нее, что-то тихо сказал, но женщина не ответила, потому что уже по собственной воле обхватила его голову руками и принялась покрывать поцелуями его лицо, шею, грудь с неистовством и восторгом человека, упустившего или попросту растратившего самое дорогое, самое ценное в жизни и вдруг, спустя много лет, совершенно случайно обретшего надежду на то, что еще, оказывается, не все потеряно и вполне возможно исполнение даже самой рискованной мечты.

Руки Андрея были теплыми и нежными. Но почему же тогда, когда они касались ее кожи, когда его пальцы бережно исследовали ее лицо, спускались по шее к ключице, затем к выступающим над корсетом холмикам груди, она начинала дрожать, как от озноба? Возможно, оттого, что слегка робела от непривычной для нее мужской настойчивости или, наоборот, боялась, что Андрей вдруг передумает, очнется от наваждения и опять она останется одна. Тем временем пальцы Андрея, поколдовав над ее корсетом, успешно от него избавились, потом он снял с нее нижнюю юбку, и теперь уже ничто не могло спасти ее от его жадных губ и вездесущих рук.

Они опустились на траву. Андрей расстелил свой сюртук, и Ольга Ивановна легла на спину, обняла графа за шею и притянула к себе. Она чувствовала на себе тяжесть мужского тела. И впервые в жизни поняла, что нет на свете ничего лучше, чем лежать в объятиях любимого мужчины, постепенно теряя голову от его бесстыдных и все более и более напористых ласк. Его поцелуи терзали ее истосковавшийся рот, его ладони мягко скользили вдоль бедер, словно изучали контуры ее еще по-молодому стройного тела. Некоторые ласки Андрея были для нее несколько неожиданными, так как покойный муж, щадя ее стыдливость, обходился самым скромным набором поцелуев и лишь иногда поглаживал ее грудь или живот. А если его пальцы вдруг осторожно проникали ниже, она сжималась испуганно в комок, так и не отучившись за долгие годы супружества стесняться собственного мужа. Спали они в разных спальнях, хотя те редкие минуты, когда Ольга Ивановна уступала мужу, были все-таки не самыми плохими в ее жизни. Она по-своему любила Константина и, будь он жив, мысли бы не допустила, чтобы изменить ему...

– Оля, тебе не кажется, что наша встреча не случайна? Возможно, судьба все-таки сжалилась над нами? – прошептал Андрей. – Но я все равно до сих пор не верю, что ты рядом со мной. Я так долго мечтал об этой минуте и теперь уже никогда не отпущу тебя!

– Андрюша, милый! – Женщина еще теснее прижалась к нему. – Слишком поздно мы с тобой встретились и скоро опять расстанемся. Сегодня наша первая и последняя ночь, и я хочу вспоминать о ней, как о самой счастливой ночи в моей жизни.

– Олюшка! – выдохнул Андрей ее имя, со стоном припал к ее губам, и в следующий момент она уже не представляла, как могла существовать без него. Слезы выступили у нее на глазах. Руки судорожно сжимали его плечи, она рыдала от впервые испытанного восторга и счастья соединения с любимым. Его тело стало влажным, Андрей вскрикнул, слегка приподнялся и несколькими мощными движениями заставил ее закричать не своим голосом от переполнивших ее ощущений. И, приподняв бедра над землей, женщина обхватила ногами талию своего любимого, точно пыталась навсегда удержать его в себе, навечно сохранить то прекрасное чувство, которое было новым для нее и потому особенно желанным.

...Потом они лежали, прижавшись друг к другу. Рука Андрея ласково гладила ее грудь, и он рассказывал ей об этих бесконечно долгих двух десятилетиях, которые прожил без нее. Ольга Ивановна вслушивалась в его голос, стремясь запомнить каждое слово, каждый жест, каждый поцелуй. Она уже решила для себя, что сегодняшняя ночь не должна более повториться, иначе они наделают гораздо больше ошибок и вызовут новый град сплетен своим безрассудным поведением. Она боялась начать этот разговор, но Андрей решился на него первым, и слова, которые он произнес, подействовали на нее как гром среди ясного неба. Он спросил:

– Оля, ты ведь не откажешься обвенчаться со мной в самое ближайшее время?

– Ты с ума сошел! – Ольга Ивановна села и, поведя озябшими от ночной свежести плечами, натянула на себя жакет. – Ты хочешь выставить нас на всеобщее посмешище?

– Не понимаю тебя! – Андрей поднялся следом, обнял женщину за плечи и привлек к себе. – Кто помешает нам пожениться, если мы любим друг друга?

– Помешает твое проклятое наследство! Неужели ты забыл, кого ты должен произвести на свет в самое ближайшее время?

– По-моему, мы сегодня сделали первый шаг для достижения этой цели. И заметь, гораздо раньше намеченного срока.

– Андрей, не говори чушь! – Ольга Ивановна вскочила на ноги и принялась натягивать на себя нижнюю юбку. – Ты же сам говорил, что тебе необходимо найти молодую особу, которая сподобилась бы...

– ...родить мне сына? Но я уже нашел ее! – Андрей, не стесняясь собственной наготы, приблизился к женщине, обнял ее и опять увлек за собой на импровизированное ложе из сильно измятого сюртука. – Это молодая, очень красивая женщина, тридцати с небольшим лет, которая сводит меня с ума с первых минут встречи с ней! – Он прижался губами к маленькому женскому уху и принялся играть языком с ее мочкой, то вбирая ее в рот, то вновь выпуская, прикусывая при этом зубами. Ольга Ивановна задохнулась от нахлынувшего желания, но нашла в себе силы и мягко отстранила его от себя.

– Андрей, прошу тебя, выслушай меня! Я никогда не смогу стать твоей женой, хотя и очень люблю тебя. – Она опять вскочила на ноги и быстро пошла к воде.

– В чем же дело? – Андрей догнал ее уже у кромки берега. – Неужели у тебя кто-то есть?

– Побойся бога, Андрюша! Никого у меня нет и никогда не будет. – Ольга Ивановна повернула к нему заплаканное лицо и вдруг бросилась ему на шею. – Зачем ты сказал, что любишь меня? Мне было бы во много раз легче пережить твою женитьбу, не зная этого...

– Ничего не пойму! – Андрей одной рукой обнял ее за талию и прижал к себе, другой принялся вытирать слезы с ее лица. – Вероятно, ты боишься, что не сможешь родить мне сына? Но это прежде всего зависит от меня. Даю тебе слово, что все свои нерастраченные силы направлю на преумножение рода Ратмановых. И мы еще покажем кое-кому, где раки зимуют!

– Дело не в этом, – всхлипнула Ольга Ивановна. – Я действительно не смогу родить тебе ребенка. Костя тоже очень хотел сына, но через год после рождения Насти я упала с лошади, у меня случился выкидыш, и после этого, как сказали мне врачи, я уже никогда не буду иметь детей.

Рука Андрея, гладившая ее затылок, замерла на мгновение, но потом он еще сильнее прижал ее к себе.

– Ну, что ж! Хотя это и не совсем приятный сюрприз, но есть еще мой младший братец и твоя дочь, Оля! Оставим за ними право спасать род Ратмановых от исчезновения, а я, честно говоря, вполне могу обойтись и без этого чертова наследства!

– Не сходи с ума, Андрей! – Ольга Ивановна решительно отстранилась от него. – Не будем смешить людей. Твоя бабушка, вероятно, успела подыскать для тебя более подходящую невесту. А я совсем не хочу, чтобы за моей спиной шептались, что я воспользовалась своим отчаянным положением и поймала тебя на крючок.

– Неужели опять слухи и сплетни встанут между нами? – Голос Андрея звучал разочарованно, и сердце ее сжалось в предчувствии близкой и непоправимой потери. – Оказывается, ты совсем не изменилась и по-прежнему отказываешься от любви в угоду жалким сплетникам и интриганам?

– Да, я такая! – ответила она жестко. – И меня уже не переделать! Поэтому забудем раз и навсегда, что было между нами.

– Ты не просто жестокая, ты еще и циничная! – Андрей с горечью посмотрел на нее. – Но как ловко ты научилась притворяться и изображать страсть.

– Ты не ошибся, – она гордо вздернула подбородок, – жизнь научила меня многому, и прежде всего тому, что нельзя доверять людям, которые клянутся тебе в вечной любви, а потом изменяют с первыми попавшимися гулящими девками.

– Хорошо, я вас понял! Больше никаких вопросов и предложений не последует, можете мне поверить! – Не оглядываясь, он пошел через протоку к лодке, а Ольге Ивановне ничего более не оставалось, как поднять повыше юбку и преодолевать протоку вброд. Оскорбленный до глубины души граф вмиг забыл о своем джентльменском воспитании, а возможно, и о ней самой, потому что она еле-еле успела запрыгнуть в уже отплывающую лодку. Но, заметив его отсутствующий взгляд, удержалась от ядовитых замечаний, занявшись знакомым уже делом – спасением лодки от преждевременной гибели...

Сейчас граф Ратманов сидел вполоборота к ней, упорно глядел в пол, почти не поднимая глаз на своих спутников. Но это позволяло Ольге Ивановне достаточно хорошо рассмотреть его лицо: аккуратно подстриженные темные волосы обрамляли высокий красивый лоб, густые брови слегка изогнуты, словно он постоянно и напряженно думает о чем-то не очень приятном для него. Прямой нос, слегка впалые щеки... Серые глаза подернуты ледком со вчерашней ночи, и даже бестолковые шутки и замечания Фаддея не в состоянии его растопить. Губы его сжаты до толщины лезвия, но и в таком состоянии он был очень и очень привлекательным человеком. И у нее никак не укладывалось в голове, почему, будучи очень красивым и богатым мужчиной, он до сих пор не сумел уговорить ни одну из столичных наследниц даже более солидных состояний, чем то, которое дожидалось его теперь, выйти за него замуж. Без всяких сомнений, особых трудностей в поиске подходящей невесты он не испытывал и, конечно же, не испытает и в будущем. Сердце ее болезненно сжалось. Как бы ей хотелось оказаться рядом с ним перед алтарем, но у нее нет на это никаких прав. Она ни за что не позволит ему приносить такие огромные жертвы в угоду давней любви к бесплодной вдовушке...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю