Текст книги "Фабрика Искусств"
Автор книги: Инна Семёнова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)
Глава 4
Неделя ожидания, хоть и показалась бесконечно долгой, все же наконец закончилась. Тему переделки дома Вик больше не поднимал, и я молчала. Зато я успела перерисовать и оформить в бесконечность все узоры с тканей. Получилось очень здорово, мне нравилось. Даже Вик, несмотря на его скептическое отношение к Художественной магии, мою работу одобрил. Теперь осталось угодить руководству фабрики.
Настал этот очень важный для меня день. Немного взволнованная, я собиралась с особой тщательностью. Юбка была идеально разглажена, блузка сияла ослепительной белизной, кожаный корсет туго обтягивал фигуру, подчеркивая тонкость талии.
Вик зашел в мою комнату, когда я уже зашнуровала второй сапог. Встал на пороге и застыл. Я почувствовала его взгляд и подняла глаза.
– Ты что, собираешься в этом идти на работу?! – прорезался парень.
Я непонимающе похлопала ресницами, оглядела шнуровку, одернула юбку, и вопросительно уставилась жениха.
Тот скривился, решительно подошел и положил руки мне на талию. Затем его пальцы медленно двинулись вверх. Корсет заканчивался под грудью, эту самую грудь очень красиво подчеркивая. Именно там руки Вика и застыли. Я тут же сбросила его наглые ладони и вопросила:
– Вик, в чем дело?
– Ты в зеркало на себя смотрела? – гневный вопрос.
– Смотрела. Дважды, – отвечаю, уже теряя терпение.
– И ты пойдешь в этом?
– Да! А в чем дело? – все еще пытаюсь понять причину его недовольства.
– Хельга, – угрожающе начал жених, – я не желаю, чтобы все вокруг таращились на твою грудь и твою талию, затянутую вот в это!
Я демонстративно закатила глаза. На что услышала гневное:
– Переоденься!
Я тяжело вздохнула, вывернулась из объятий и вышла из комнаты. Вик остался стоять, где стоял. Оказавшись в коридоре, я прихватила уже приготовленную папку с эскизами и рулон с тканями, и уже собиралась выйти за дверь, но в последний момент меня довольно ощутимо схватили за локоть.
– Хельга! – до крайности возмущенный голос Вика.
– Вик, прекрати, пожалуйста, я уже опаздываю, – и, резко высвободив руку, я шагнула за порог.
Решила пройти до фабрики сегодня пешком, проветрить голову и успокоиться. Да, я злилась. И что это такое было, хотела бы я знать? Вот только сцен ревности в наших отношениях и не хватало!
А мне было очень сложно сейчас между прочим. Привычная студенческая жизнь к большому сожалению закончилась. И вот я уже иду не в знакомую и ставшую родной за пять лет обучения Академию, а на совершенно незнакомую фабрику с чужим коллективом и руководством с непонятными претензиями. И мне сейчас лишний нервоз совершенно ни к чему, и без того волнительно и страшно. Эти собственнические замашки Вика иногда просто бесят! Мне сейчас не выяснение отношений нужно, а совершенно иное – поддержка и участие. Я тяжело вздохнула.
“Вот скоплю денег, – мстительно подумала я, – куплю билет на аэростат и полечу к маме”.
Я мечтательно представила, как однажды ворвусь в родительский дом, прямо с порога крепко обниму и расцелую мамочку, потом в свою очередь распахнет мне навстречу объятия папа, а я прижмусь к такой надежной, широкой груди. И только стоило об этом подумать, на душе сразу стало тепло и очень уютно. Я даже немного успокоилась, тихонько улыбнулась сама себе и уже вполне беззаботно зашагала по улице.
На проходной быстро прошла знакомую процедуру вопросов – куда, к кому и почему, затем пробежала по территории и поднялась в приемную.
Ожидаемо, за столом в комнате сидела знакомая блондинка. Едва взглянув на вошедшую меня, Ерина просияла:
– Привет! Поздравляю с первым рабочим днем! – и тут же поинтересовалась: – Как настроение?
– Волнительное, – призналась я, – привет, Ерин.
Девушка сочувственно улыбнулась и сходу предложила:
– А пойдем чай пить.
– Не откажусь, – улыбнулась в ответ.
Секретарь выпорхнула из-за стола и направилась на кухню. Я вошла за ней в уютное помещение и сразу заняла место за круглым столиком, чтобы не мешать Еринке хозяйничать.
Наливая ароматный крепкий чай из красного заварника, блондиночка поведала:
– Можно немножко расслабиться, пока господина директора нет. Начальство обычно позже приходит.
Я притянула к себе кружку, наполненную янтарной жидкостью, обняла ладонями. Металлическая оплетка, в которой плотно сидела стеклянная чашка была горячей, но не обжигающей. Приятное тепло, от которого мои холодные руки очень быстро согрелись. Я с наслаждением отпила ароматного, невероятно вкусного чая, и действительно почувствовала, как отпускает волнение. Удивительный напиток.
– Ерина, – обратилась я к секретарю, – а ты покажешь мне мое рабочее место?
– О! Конечно, пойдем, – с готовностью ответили мне.
Мы вдвоем поднялись на второй этаж и завернули в противоположную от кабинета директора сторону. Как раз к тем самым помещениям со стеклянными стенами.
Блондиночка широким жестом открыла передо мной стеклянную дверь. И, как только я вошла внутрь, торжественно объявила:
– Вот твое рабочее место, Хельга!
Я с удивлением распахнула глаза. Кабинет, или правильнее сказать, художественная студия, был большой и очень светлый. Широкие, от пола до потолка окна открывали вид на урбанистический пейзаж. В середине помещения стоял шестигранный стол, заваленный различными образцами. Вообще образцы были повсюду: на специальной стойке, на шкафах, на столах и даже на полу имелась парочка длинных полотен.
А самым неожиданным для меня было то, что в студии уже кто-то был. Две девушки сидели к нам спиной, лицом к окну и, похоже, работали. Потому что перед ними лежали большие, раза в два больше обычного художественного листа, планшеты, на которых они что-то рисовали. Нарисованные черточки, точки и линии тут же отображались на широких экранах, стоящих перед художницами.
Я опешила. На фабрике уже есть две художницы! Две! А зачем же тогда взяли меня?! На обычном предприятии хватало и вовсе одного художника. А тут уже работают двое, а я, получается, третья. Какой в этом смысл? Я нахмурилась и закусила губу. Но обдумать эту мысль не успела.
Ерина бодро шагнула в светлое помещение и громко кашлянула, привлекая к себе внимание.
– Девочки! Я к вам еще одного художника привела, знакомьтесь.
Вот только теперь увлеченные работой девушки оторвались от своих планшетов и синхронно обернулись. Нас наконец заметили.
Я попыталась выдавить из себя улыбку, а Ерина как ни в чем не бывало схватила меня за руку и потащила в центр кабинета.
– Вот, – громко объявила секретарь, указывая на меня, – это Хельга. С сегодняшнего дня она будет работать с нами.
На меня заинтересованно смотрели в четыре глаза. Потом одна из девушек представилась:
– Таниса.
– Натали, – последовала ее примеру вторая.
– Рада знакомству, – улыбнулась я.
– Девчонки, – Еринка вдруг заторопилась, – вы тут все покажете новенькой, а я вниз побежала, боюсь, господин директор явится, а меня на месте нет, скандал будет, – и девушка стремительно повернулась на каблучках, и убежала.
А я осталась.
– Ну что ж, – произнесла Натали, поднимаясь со стула, – раз я старший художник, введу тебя в курс дела. Что наша фабрика производит уже знаешь?
– Да, господин Лиссан показывал мне образцы, – подтвердила я.
– Хорошо. А как рисунок замкнуть в бесконечность разобралась?
– Да.
Натали хмыкнула, и последовал очередной вопрос:
– Ты заканчивала Академию, да?
– Да, – снова положительный ответ. И тут уже у меня возник вопрос: – А как можно работать художником, не умея рисовать?
– О, поверь, очень даже можно! – почему-то рассмеялась девушка.
А я изумленно продолжаю смотреть на нее, у меня просто слов не было. Натали мое удивление заметила, немного стушевалась и заговорила о другом:
– Вот здесь, – она обвела рукою студию, – мы проводим большую часть времени. – Натали указала на рабочие столы. – Вот этот твой.
Я осмотрела свое будущее рабочее место. Ну что ж, неплохо. Широкий крепкий стол, удобное кресло. А за окном раскинулся вид на утопающий в сизом мареве город. Что удивительно, ощущение, будто смотришь на все свысока, хотя поднималась я только на второй этаж. Наверное, здесь поработали с пространственной магией.
Мне полагалось сидеть за средним столом, между двумя другими художницами. Ну и в этом есть свой плюс, можно будет общаться сразу с обеими девушками. Единственное, что меня привело в недоумение, так это расположенный на столе передо мной планшет с механическим пером. И огромный экран, еще одна техническая новинка, с которой я раньше не сталкивалась. Вот проклятье! У них здесь все механическое! А я-то привыкла иметь дело с живыми магическими потоками.
– Ты не работала за экраном ранее? – Натали оказалась на редкость проницательной.
Я сглотнула и утвердительно кивнула, вынужденная признать, что таки да, не работала. Девушка снисходительно улыбнулась.
– Ладно, первое время посмотришь, как работаем мы, со временем научишься.
И я к своему ужасу осознала, что Вик, кажется, на самом деле был прав, когда говорил мне, что магию скоро полностью вытеснят современные технологии. Сталь, пар и различные механические устройства заполонят собою весь мир, а магия уже никому не будет нужна. Стало как-то совсем печально.
– Что загрустила? – уже Таниса решила вступить в разговор. – Раз господин директор тебя взял, значит потенциал есть. Справишься. А пока можешь работать так, как вас учили в Академии, как ты привыкла.
– Если хочешь, можешь посмотреть образцы продукции, может, что для себя почерпнешь, – снова Натали.
Несмотря на снисходительный тон явно с нотками превосходства в голосе, тем не менее, предложением старшего художника я решила воспользоваться. И пошла по периметру огромного кабинета, разглядывая полотна, аккуратно прикасаясь к ним пальцами, чтобы прощупать рельеф, заглядывая в полки. Через какое-то время увлеченных поисков непонятно чего, оглянулась на своих коллег. Девушки, утратив ко мне интерес, снова занялись своей работой. Я вздохнула.
Внезапно где-то внизу лязгнула сталь, громыхнули цепи. Затем еще один резкий неприятный звук, словно где-то опустили решетку.
Я вздрогнула, сердце учащенно забилось. Повернулась к двери в волнительном ожидании, прислушалась.
С первого этажа доносились голоса. Ерину я определила сразу, а второй голос был явно мужской. О чем говорят, к сожалению, разобрать так и не удалось. Потом внизу стало тихо, а в направлении нашего кабинета послышались уверенные стремительные шаги.
Еще задолго до того как за стеклом мелькнул силуэт, я уже знала, кто войдет в эту дверь.
– Всем привет, – с ходу врываясь в студию, произнес совсем не стандартное приветствие господин директор.
Из уст руководства такое панибратство для меня слышать было, мягко говоря, странно и как минимум непривычно.
Удивленно похлопав ресницами, я с небольшой задержкой ответила традиционное:
– Доброго дня.
Две другие художницы не растерялись. Похоже, для них такое обращение не было в новинку. Дружно произнеся: “Здравствуйте” девушки как ни в чем не бывало продолжили работать, с удвоенным усердием нанося на планшеты штрихи и точки.
– Ну что, принесла что-нибудь? – господин Лиссан обратился ко мне.
Наверное, потому что я стояла к нему ближе всех и работой была не увлечена. А может причина была иной, особо размышлять было некогда.
– Да, – я кивнула и, быстро оглянувшись по сторонам, проследовала к столу в центре студии.
Взяла свою папку, аккуратно стала вынимать из нее эскизы и раскладывать их в рядок. Мельком бросила взор на господина директора. Тот стоял, заинтересованно выгнув черную бровь, и оценивающе разглядывал мои работы. Последними я вынула отрезы тканей и водрузила их рядом с рисунками. И только после этого, закусив губу, с волнением посмотрела на руководство.
Тот хмыкнул, дернул головой и потянулся к… ткани.
– Сама придумала? – искоса взглянул на меня шеф, крутя в пальцах образец.
– Взять узор с ткани? Да, – подтвердила я.
Волнение нарастало. Неужели опять не угодила?!
– М-да, – протянул господин Лиссан, – должен признать, идея хорошая. Молодец.
У меня от сердца отлегло. Ему понравилось! В этот момент я имела полное право собой гордиться. Приятно, когда твою работу ценят.
– Так, смотрите все! – неожиданно обратился господин Лиссан к моим коллегам, слегка повысив голос. – Она всего первый день на работе, а уже сколько принесла мне идей. А вы сидите тут месяцами над одним рисунком!
И что-то мне в таком обращении совсем не понравилось. Я невольно скривилась. Зачем он так явно ставит меня в пример? Разве это хорошо? Ведь девушки, видимо, очень опытные и работу свою хорошо знают, а я…
Перевела настороженный взгляд на художниц. На лице Натали не отразилось ни единой эмоции. А вот у Танисы заметно дернулась щека и глаза чуть прищурились.
А между тем господин директор ловко сложил все мои работы, а также отрезы тканей, засунул все это себе под мышку и направился к выходу. На полдороги остановился, обернулся и кивнул мне:
– Идем со мной.
Я оглянулась на своих коллег, те продолжали делать вид, что увлеченно работают и ничего не замечают вокруг. Дернув плечом, я развернулась и последовала за директором.
– Напомни-ка мне, как тебя зовут? – бодро шагая по коридору в сторону своего кабинета, спросил господин Лиссан.
– Хельга, – просто представилась я, решив, что моя фамилия начальству не очень-то интересна.
Так и оказалось. Мне рассеянно кивнули, принимая ответ, и ускорили шаг. Я почти побежала за ним.
В своем кабинете господин директор надолго не задержался. Лишь сгрузил все мои работы к себе на стол. Затем обошел его вокруг, открыл одну из выдвижных полок, вынул мой первый рисунок с цветочками и торжественно вручил его мне.
– Начнешь с этого, – заявил шеф. – Рисунок необходимо разделить по цветам.
– Зачем? – не поняла я.
– Для чего это нужно сделать, я тебе сейчас покажу, пойдем.
И господин Лиссан дотронулся до моего локтя, осторожно выпроваживая меня за дверь. Едва мы вышли из кабинета, я отошла от господина, потому что близкое нахождение рядом с начальством меня, мягко говоря, смущало. Даже ладошки от волнения вспотели. Господин директор спокойно отпустил мой локоть и устремился вперед, я пошла следом.
Когда мы спустились на первый этаж, я заметила изумленный взгляд нашего секретаря. А шеф невозмутимо направился в конец коридора, где за решетчатой дверью был, как я уже догадалась, подъемный механизм.
Одним уверенным движением господин Лиссан отодвинул решетку и шагнул внутрь довольно тесной кабинки. Я застыла на пороге в нерешительности. Взглянула на руководство, тот с нетерпением на меня. И, видя мою заминку, властно кивнул, приглашая войти следом.
Оглянулась на Ерину, встретила до крайности удивленный взгляд девушки, потом снова посмотрела на хозяина фабрики. Тот нахмурился и сложил руки на груди.
– В чем дело, у вас клаустрофобия? – раздраженно вопросил господин Лиссан.
– Н-нет, – нерешительно протянула я.
– Тогда заходите, – уже теряя терпение повысил голос директор.
Я невольно вздрогнула и поспешила зайти внутрь.
Нет, кажется, клаустрофобия у меня все-таки имеет место быть. Потому что оказаться в замкнутом пространстве в непосредственной близости с незнакомым мужчиной, пусть даже этот мужчина является моим шефом, было как-то страшно. Тем более что отодвинуться на приличное расстояние не было никакой возможности. Кабинка была рассчитана явно только на одного взрослого человека. И вот сейчас господин Лиссан находился настолько близко, что я даже ощущала запах его парфюма. Стало совсем неловко. Невольно вжалась в стенку. На меня посмотрели с высоты своего роста, уголок рта директора дернулся в улыбке, а в глазах блеснул озорной огонек.
Пара неловких моментов, и господин директор одним уверенным движением опустил рычаг. Кабинка дернулась. Очень резко дернулась между прочим. А так как места здесь было до неприличия мало, а толчок был довольно сильным, я не устояла и всем телом впечаталась в своего нового шефа.
– Ой, простите, – пробормотала до крайности смущенная я.
Что удивительно, господин Лиссан ругаться не стал. Более того, меня тактично отлепили от себя и придержали за плечи, помогая устоять на ногах.
– Простите, – расстроенная своей неуклюжестью повторила я.
– Да ничего, – с хитрой улыбкой произнесло руководство. Потом задумчиво добавило: – Надо будет поручни здесь приладить.
Мне показалось, или надо мной искренне потешаются? Но не успела я с этим разобраться, как подъемник остановился.
Господин Лиссан привычным жестом отодвинул тяжелую решетку и первым вышел из кабинки. Я с облегчением шагнула следом.
Меня резко обдало потоком горячего воздуха, будто из печи. И тут же в нос ударил резкий неприятный запах какой-то химии. А ко всему прочему добавился оглушающе громкий, лязгающий звук, который, перекрывался равномерным гулом исправно работающих механизмов. Я испуганно оглянулась вокруг. По всей видимости, спустились мы с господином директором прямо в цех.
– Идем, – перекрикивая шум, позвал за собой шеф и направился к одному из проходов.
Я поспешила за ним, с интересом озираясь по сторонам. А вокруг были нагромождения каких-то непонятных конструкций с массой рычагов, шестеренок, разномастных труб и вентилей. Время от времени из некоторых труб вырывались клубы пара, что-то постоянно дребезжало, громыхало и бряцало.
Я сейчас находилась в состоянии крайней взволнованности. Но вместе с тем все здесь было невероятно интересным, даже захватывающим. Откровенно говоря, я еще никогда не видела производство изнутри.
Господин Лиссан между тем ловко маневрировал среди механизмов, дважды сворачивал, обходя препятствия, так что я едва не потеряла шефа из вида. Наконец мы оказались в довольно просторном помещении с высоченным потолком.
– Вот она, моя красавица! – с какой-то особой гордостью произнес господин директор и широким жестом указал мне на колонну из механических устройств, занявших собою всю длину этого далеко не маленького помещения.
– Что это? – со смесью изумления и восхищения протянула я.
– Это наша новая печатная машина, – охотно пояснили мне.
– Вот это вот все одна машина?! – не поверила я.
– Да, – гордо заявил господин директор, – видишь, какая мощь?
Да уж. Это действительно была мощь. Таких невероятно огромных механизмов, высотой в два этажа и длиной вряд-ли меньше полусотни шагов, я еще ни разу в жизни не видела. Я с восхищением принялась разглядывать этого исполина.
– Ладно, – шеф был явно доволен произведенным на меня эффектом, – ты еще до этой крошки не доросла, идем дальше.
И меня потянули к боковому проходу. Мы еще пару раз свернули, потом прошли по какому-то узкому переходу, где головой можно было легко задеть потолок. И оказались в другом помещении, сравнительно небольшом. Здесь тоже имелся механизм, хотя и более скромного размера.
– Вот для печати на этой машинке ты будешь готовить свой первый рисунок, – объявили мне и пояснили: – Здесь мы изготавливаем самые дешевые покрытия на простой неотбеленной бумаге.
Господин Лиссан снова взял меня под локоток и повел вдоль работающего механизма.
– Как я уже тебе сказал, твой рисунок нужно разделить по цветам. Чем ты и займешься в ближайшее время. Вот, посмотри, для чего это нужно.
Заинтригованную меня подвели ближе к устройству и указали на крутящийся барабан, под которым внизу была некая ванночка с краской.
– Видишь, – обратился ко мне господин директор, – каждый вал переносит на полотно свою краску. На этой машине четыре вала, значит тебе нужно разделить рисунок на четыре краски. Но чтобы в итоге, при наложении цветов один на другой, собрался твой исходный рисунок.
И с этими словами шеф уверенно направился к другому краю механизма. Я поспешила за ним.
– Вот что получается, посмотри, – продолжал инструктировать меня господин Лиссан. – Здесь готовое полотно скручивается в рулон. Потом он отправится на размотку и в упаковку. Поняла?
Неопределенно кивнула. Честно говоря, у меня уже голова шла кругом от поступившей новой информации и новых впечатлений.
Но я сумела-таки собраться с мыслями и уже хотела задать руководству уточняющий вопрос по поводу моей работы, как меня самым бессовестным образом прервали.
Дело в том, что из-за поворота совершенно внезапно вылетел рабочий в низко надвинутой на лоб кепке и в огромных, в пол лица, закопченных защитных очках.
– Господин Лиссан, – впопыхах обратился этот человек к директору, – там неполадки в механизме, ваше присутствие и консультация как руководителя для принятия решения требуются. Пожалуйста, идемте скорее.
И шеф, к моему священному ужасу, в одно мгновение совершенно забыл обо мне и помчался за рабочим! А я осталась! Одна! В совершенно непривычном для себя месте! В цеху, рядом с огромными, вполне опасными для неискушенного человека работающими механизмами. Я в растерянности огляделась по сторонам. И как назло, ни одного рабочего в пределах видимости! Даже не у кого дорогу обратную спросить. Я нервно сглотнула, судорожно соображая, как буду выбираться отсюда. Ведь господин Лиссан ничего не сказал! Как надолго он ушел? Вернется ли за мной? И что мне теперь делать?!
Несколько минут стояла в полной растерянности. Затем глубоко вдохнула, выдохнула, немного поразмыслила и решила, что будет благоразумнее шефа все же дождаться здесь. А пока решила поближе познакомиться с работающей машиной. Справедливо рассудила, что, раз механизм запущен, рано или поздно кто-нибудь обязательно явится проконтролировать его работу. Вот я и поинтересуюсь у этого кого-то, как попасть обратно в кабинеты.
Медленно двинулась вдоль машины. Честно говоря, если бы господин Лиссан не показал мне того первого исполина, я бы и этой “малышкой” была сильно впечатлена. Просто все познается в сравнении, а этот механизм был сам по себе довольно внушительным.
Я насколько могла, попыталась понять принцип его работы. Вот вначале огромный рулон желтовато-серой бумаги постепенно разматывается в полотно, затем оно проходит по крутящимся направляющим между аршинными валами. На каждый из них каким-то образом подается краска. А потом полотно исчезает в каком-то, я бы сказала, шкафу. Но от этого шкафа шел такой жар, что я сделала для себя однозначный вывод, что это печи, ну или сушки. Не знаю, как правильно их назвать.
Я подошла, желая разглядеть поближе, каким образом получается отпечаток от вала на бумаге. Как интересно. А вал, кажется, совсем не металлический, как можно было предположить. Потому что вовсе не было характерного для металла блеска. А из чего он? Я наклонилась и…
В следующее мгновение меня пребольно схватили за локоть и с силой дернули назад.
– Жить надоело?! – хрипло прорычал кто-то совсем рядом.
С колотящимся сердцем обернулась и уставилась прямо в горящие от злости глаза нависающего надо мной мужчины.
– Что? – в испуге переспросила я.
– Я спрашиваю, вам жить надоело? Какого черта вы сунетесь в работающий механизм? Вы как здесь оказались? Почему не в рабочей одежде? – продолжал злиться мужчина.
– Я… ну… – совсем растерялась от такого напора я.
– Новенькая? – догадались некоторые.
Растерянно кивнула и опасливо попятилась от этого агрессивного рабочего. А, судя по знакомому серому комбинезону и низко надвинутой на лоб кепке, это был именно один из рабочих. Но мне отойти не дали. Удержали за руку. Более того, рывком вернули на прежнее место рядом с собой. Меня такое обращение не устраивало вовсе, и я решительно попыталась освободить свою руку. Однако попытка успехом не увенчалась. У этого рабочего хватка была просто таки железной.
Невольно скривилась от боли и подумала, что на локте наверняка останется синяк. У меня кожа нежная.
– Отпустите меня, пожалуйста, – твердо потребовала я.
А рабочий, все это время хмуро разглядывающий меня, наконец-то сообразил, что делает мне больно. Но тем не менее, сперва он решительно оттащил меня подальше от работающей машины и только тогда отпустил мою руку.
Невольно потерла локоть.
– Простите, – уже более миролюбиво пробормотал этот сумасшедший рабочий.
Нахмурившись, смотрю на него. И как-то невольно отметила, что парень то молодой совсем. К тому же, не искаженное злой гримасой лицо сейчас было довольно приятным. Я бы даже сказала, симпатичным. Задумчиво сделала вывод, что парень мой ровесник, ну может чуть старше по возрасту. Лет двадцать пять, не больше.
– Вы наверное заблудились, – предположил молодой человек и вздохнул. – Что ж, это понятно. Новеньким первое время сложно ориентироваться в цехах среди машин.
В ответ я жалко улыбнулась.
– Мне только одно непонятно, – продолжал между тем рабочий. – Вы инструктаж по технике безопасности проходили?!
Кажется, он снова начал злиться.
– Н-нет, – вынуждена была признаться я.
После этого на меня очень строго посмотрели. Мне под таким взглядом даже стыдно стало от того, что я какой-то там инструктаж не прошла. Хотя постойте, мне никто об этом даже не заикнулся. Так что это вовсе не моя вина! А потому я гордо вскинула голову и уже более уверенно взглянула на незаслуженно в чем-то обвиняющего меня человека.
Парень еще какое-то время внимательно изучал меня пристальным взглядом холодных голубых глаз. Но так и не обнаружив признаков раскаяния на моем лице, странный рабочий вздохнул и укоризненно покачал головой.
И совершенно напрасно, кстати. Совесть меня не мучила. Меня сюда привел шеф, следовательно, он и должен был позаботиться о моей безопасности. А он меня одну оставил! Бросил значит! А я же не виновата, что тут вокруг столько всего интересного, и хочется все рассмотреть поближе, и даже пощупать.
– Ладно, пойдемте, – уже совершенно спокойно произнес парень и направился вдоль машины.
Пошла за ним. А что делать? Еще не известно, когда господин Лиссан вернется, не ночевать же мне тут.
Уже подходя к первому повороту, молодой человек снова заговорил:
– Вообще-то без инструктажа к нам на нижние уровни спускаться строго запрещено. Тут опасно. Откуда вы взялись здесь?
– Меня господин директор привел, – чуть помедлив, откровенно ответила я.
– Да-а?! – изумился парень.
Затем резко развернулся ко мне и принялся тщательно изучать. Начал с макушки. Оценил длину волос, потом заглянул в глаза, скользнул по линии скул, подбородку, чуть дольше задержался на губах. Сглотнул. Затем очень медленно, словно нехотя, его взгляд оторвался от моих губ и снова вернулся на уровень глаз. Мне почему-то стало неловко.
– Уважаемый, – стараясь казаться уверенной, обратилась я к рабочему. – А не могли бы вы уже наконец меня проводить на верхний уровень, а еще лучше на территорию, боюсь, я не знаю дороги.
– Вас серьезно привел директор? – решил переспросить этот странный парень, напрочь игнорируя мою просьбу. – Тогда почему вы были возле машины одна?
– Дело в том, что уважаемого господина директора другой рабочий увел. Там у них что-то срочное стряслось, и шеф убежал вместе с ним, – с досадой пояснила я.
Парень хмыкнул и заметил:
– Значит действительно дело неотложное. Ну что ж, господин Лиссан хозяин хороший, порядок быстро наведет.
Я согласно кивнула. А мой случайный знакомый вдруг неожиданно ехидно поинтересовался:
– А с каких это пор господин директор водит своих девочек по цехам? – меня снова окинули взглядом с головы до ног и с коварной улыбочкой уточнили: – Тем более, таких привлекательных.
Я смутилась. Пожала плечами, мол, откуда мне знать, я вообще первый день на фабрике.
– Так вас не затруднит меня проводить? – в попытке сгладить неловкость уточнила я.
– Не затруднит. Идемте, – после некоторой паузы тяжело выдохнул рабочий и направился к одному из проходов.
Я заторопилась следом.
Мы оказались в том самом узком коридоре, где я шла еще нормально, а вот сопровождающему меня парню пришлось основательно голову наклонить, чтобы не задеть макушкой потолок.
Чтобы нарушить тягостное молчание, я задала вопрос:
– А почему запрещено спускаться на нижние уровни?
– Потому что здесь опасно, – с расстановкой, как для маленькой, пояснили мне, – я же сказал!
– Тогда почему…
Закончить фразу мне не дали. Неожиданно я оказалась прижата спиной к холодной шершавой поверхности, а с обеих сторон от меня уперлись кулаками в стену сильные руки, словно заключая в клетку.
– Да все потому, – прорычал рабочий, почти касаясь своим носом моего, – что если бы вы, дорогая леди, еще немного ближе склонились над крутящимся валом, я бы уже не успел вас выхватить.
Потрясенно захлопала ресницами, не в силах вымолвить хоть слово. Даже испугаться забыла.
– И остались бы ваши очаровательные кудряшки вместе с вашим скальпом на том самом барабане, – угрожающе прошипели мне.
Содрогнулась всем телом, в ужасе осознавая, что могло произойти. И что, кажется, этот молодой рабочий просто напросто спас мне жизнь. М-да, в технике безопасности у меня имеется основательный пробел. А мужчина как ни в чем ни бывало продолжил:
– В следующий раз, когда будете спускаться к нам, советую тщательно подготовиться. Нам несчастные случаи на производстве не нужны.
Сглотнув, кивнула. Меня тут же выпустили из капкана своих рук и отошли на приличное расстояние.
Вздохнула с облегчением и, так как рабочий уже зашагал дальше по коридору, побежала за ним, стараясь при этом держать максимальную дистанцию.
Через пару поворотов молодой человек остановился, дожидаясь меня. И заметив мой настороженный взгляд, как-то совсем неожиданно тепло улыбнулся.
– Простите, что напугал вас, – покаянно произнес он.
Я кивнула, принимая извинения. А рабочему было этого мало.
– Давайте я вам покажу кое-что, – мне по-мальчишески подмигнули, – в компенсацию за ваш испуг.
– Давайте, – как зачарованная выдохнула я.
Мужчина блеснул в темноте белозубой улыбкой и свернул к неприметной двери.
Через мгновение мы оказались в просторном помещении. Здесь возле стен стояли огромные, размером с ванну, емкости с темно-коричневой водой. Мне стало очень любопытно, что в них. Однако в свете последних событий подойти и разглядеть все поближе я побоялась. Тем более что возле этих странных ванн мы не задержались. Молодой рабочий быстро провел меня в смежную комнату.
Обстановка в этой комнате отдаленно напоминала простой кабинет. Только здесь, как и во всех помещениях, в которых мне удалось побывать на нижнем уровне, напрочь отсутствовали окна. Да и откуда им здесь взяться, мы же, судя по всему, под землей.
Парень чувствовал здесь себя по-хозяйски. Должно быть, это и есть его рабочее место. Стол, стул, в углу небольшой диванчик. А вот все остальное пространство комнаты было заполнено различными металлическими конструкциями. По большей части хламом. Но среди всего этого металлолома имелись и механизмы. Я с любопытством огляделась. И какие механизмы! Это были настоящие произведения искусства! Здесь были выполненные в странной технике животные, и птицы, и даже цветы! Но все это было такое… невероятное! Настолько удивительные причудливые были формы! Сказочное… промелькнуло в голове правильное слово.