Текст книги "В руках судьбы"
Автор книги: Инга Берристер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
Взял и улетел в Нью-Йорк. Но я даже не мог представить, что это так тебя заденет, и каковы будут последствия моей ошибки. Хотел припугнуть тебя, чтобы ты вела себя осторожнее… А еще думал, что знаю, как общаться с подростками. Глупец, больше никто.
– Ты не виноват, – вздохнула Маргарет. – Если бы Майкл…
– Тихо! – Филип приложил палец к ее губам. – Вот о нем мне сейчас вспоминать не хочется.
– Но если бы не он, то вообще ничего бы не случилось, – парировала девушка. – Уж во всяком случае, сейчас мы вот так не лежали бы вместе. Эта его вчерашняя выходка…
Филип покачал головой.
– Нет, не согласен. Рано или поздно это все равно бы произошло. Может быть, не так быстро, но согласись – это судьба. Я же говорил, что полюбил тебя давно, только не мог никак сблизиться с тобой. Ты как будто отвергала меня каждый раз, когда я пытался установить иные отношения…
– Я боялась… – призналась Маргарет. – Правда, боялась своих чувств. Мне же было стыдно за то, как я вела себя тогда, пять лет назад. Думала, что…
Филип приподнялся на локте и внимательно посмотрел ей в глаза.
– Послушай меня, Мэгги. Проиграем эту ситуацию. Допустим, что еще тогда мы бы с тобой стали любовниками, даже на одну ночь. Потом я бы вновь встретил тебя, не узнал и полюбил. Вне сомнения, влюбился бы. И вот мне становится все известно. Ну и неужели ты думаешь, что это изменило бы мое отношение к тебе? Я же не считал тебя развратной, поверь, даже если бы переспал с тобой. Тогда в тебе я видел обиженного ребенка, ревнивую девочку, которая решила отомстить своему парню.
– Все не так просто, Филип, – задумчиво проговорила Маргарет и покраснела. – Знаешь, когда я танцевала с тобой, у меня возникло такое чувство… – она посмотрела ему в глаза, – да что там, я хотела тебя тогда. И утром, когда ты целовал меня, я хотела тебя. Только испугалась. Подсознательно мне всегда хотелось, чтобы мы были любовниками.
Филип восторженно поцеловал ее, обнял и крепко прижал к себе.
– Я так долго ждал тебя, Мэгги. И вот наконец ты моя. Не хочу больше ничего ждать. Ты выйдешь за меня замуж?
Она кивнула, и он снова поцеловал ее. А потом они упоенно занимались любовью, и счастливее их не было пары на целом свете.
Эпилог
Столетний юбилей акционерной компании «Кримона Конфекшенри» отмечался очень широко. В Бирмингем, в «Гранд-отель» съехались сотрудники компании со всего мира.
«Кобен Конфекшенри» представляли Тим Тургут и Норма Линтон. Оба чувствовали себя превосходно. Настроение у них было отличное – новая фабрика уже начала выпускать продукцию.
Вечером состоялся грандиозный прием. Украшением его стали молодожены мистер и миссис Уиллис. На Маргарет было длинное синее бархатное платье свободного покроя, призванное, как можно было догадаться, скрыть небольшой животик – она готовилась стать матерью.
После всех речей в честь компании Филип, подняв бокал шампанского, наклонился к своей очаровательной жене и тихо сказал:
– Так, а теперь, миссис Уиллис, нам надо бы выпить за здоровье того человека, которому мы обязаны своим счастьем!
– За Майкла? – спросила Маргарет и притворилась, что надулась.
– За него, – ответил Филип.
Она подняла бокал с апельсиновым соком, и молодые люди рассмеялись.