Текст книги "Долгая поездка"
Автор книги: Илья Шевцов
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)
Часть вторая
Глава 7. По ту сторону
Зрачки Стива расширялись от ужаса. Еле удерживаясь на локтях, он лежал на идеально ровной зеркальной поверхности и разглядывал своё отражение. Перед ним был мужчина, выглядящий лет на пятьдесят, с мелкой, местами седой щетиной, россыпью морщин под глазами и на лбу. Короткие темные волосы украсила пыль и запекшаяся кровь. Губы были обветрены и растрескались, на щеках, висках и шее были видны царапины и синяки. Единственной живой частью этого незнакомца из зеркала были глаза неразличимого темного цвета. Глаза эти, не моргая, смотрели наверх, за Стива, и наполнялись страхом. Там, над ним, кипя и разливаясь словно мёд, бушевал ярко-желтый, светящийся, горящий океан лавы.
Медленно, словно боясь, что резкие движения выдадут его беснующемуся наверху чудовищу, Стив попытался перевернуться на спину. Ребра и грудная клетка ныли, словно его лягнул буйвол, поэтому с трудом перекатившись на бок, Стив издал сиплый хрип и растянулся на полу, уставившись на то, что происходило вверху. Прямо над ним на высоте около тридцати футов, заполнив собой все пространство, словно Солнце, сияло лавовое озеро. Гигантские огненные волны, бурлящая плавящаяся порода и протуберанцы на поверхности этого нереального светила беспрерывно двигались, заставляя Стива щуриться, а его голову кружиться.
Он снова попытался пошевелиться и, хотя бы сесть, чтобы осмотреться. Но тело плохо слушалось, и все, что ему удалось – перевалиться на правый бок. Его взору открылась панорама огромного пустого зала с зеркальным полом и длинным рядом небольших арок, выбитых прямо в грубой породе каменных стен. Арки эти тянулись вправо и влево на сколько хватало глаз. Со стоном покрутив головой, Стив понял, что лежит на полу огромного, как четыре сложённых вместе бейсбольных поля, круглого амфитеатра, похожего на одноярусный римский Колизей. И досталось ему самое лучшее место – будь это стадион «Янкиз», он бы лежал прямо между ног сидящего на корточках кэтчера. Страх и недоумение пригвоздили Стива к полу, как гигантская булавка обездвиживает редкого мотылька. А потом он услышал шипение.
Справа от него послышался звук, похожий на тот, что бывает, когда вода попадает на раскалённую сковородку и начинает вскипать, моментально испаряясь. Обернувшись на источник шума, Стив долго вглядывался в зеркальный пол, пока не увидел, как на нем растекается темное мятно застывшей магмы, словно раскалённая масса наткнулась на океан. Звук повторился несколько раз с разных сторон, заставив Стива крутить головой и хрустеть шейными позвонками. Зеркальный пол вокруг покрывался все новыми чёрными кляксами и Стиву, наконец, удалось увидеть причину. С бурлящего лавой потолка срывались большие раскалённые капли и, приземляясь на поверхность пола, растекаясь, застывали.
Задрав голову наверх, Стив несколько секунд прищурено вглядывался в потолок, пока не увидел несущийся прямо в него лавовый шар. Забыв о боли, Стив насколько мог быстро поднялся на ноги и бросил своё тело в сторону. Через секунду сзади послышался уже знакомый звук резко остывающей магмы. В безмолвном ужасе Стив наблюдал, как все больше и больше капель слетало с потолка и обрушивалось на зеркальный пол. Прикрывая голову руками, он сорвался на бег, безумными глазами выискивая укрытие.
Футах в трехстах от него в стене поблескивали зеркальными глазами арки, опоясывающие гигантский зал. Стив бросился к ближайшей из них, на секунду успев различить в ее проходе обезумевшего бегуна с застывшим на лице выражением ужаса. Со всего хода налетев на зеркало в надежде его разбить, Стив врезался в твёрдую и холодную стену, после чего отлетел на пол и потерял дыхание. Со стоном поднявшись на ноги, мужчина ещё раз попытался пробиться в арку, но все было тщетно. Ни плечом, ни ногой он не смог проложить себе путь к спасению. А за спиной тем временем набирал силу настоящий лавовый дождь.
Стив снова сорвался с места. Он бросался от одной арки к другой, но зеркала были неумолимо крепки. С каждой новой аркой Стив практически терял надежду, успевая замечать в них, как все плотнее становится стена из падающих вниз лавовых капель, пока он, наконец, совсем не остановился. Бросившись на новое зеркало всего раз, Стив в ужасе замер, наблюдая в отражении, как центр сияющего лавового «потолка» набухает и медленно начинает провисать, словно гигантская капля воды, готовая сорваться вниз из циклопического крана. Размеры капли быстро приближались к ужасным. Буквально в считаные секунды все здесь будет заполнено раскалённой породой.
Словно заворожённый, Стив стоял и смотрел, как к нему приближается смерть. Опершись спиной на неприступное зеркало, он прижал ладони к его холодной поверхности и приготовился сгореть заживо, когда зеркало позади него вдруг стало зыбким и Стив, потеряв опору, провалился назад. Прорвавшаяся сквозь высокий потолок волна лавы улетела куда-то вниз, уступив место темному каменному своду, после чего ровный, но уже не такой холодный пол ударил Стива в спину.
Приподнявшись на локте, он попытался отползти подальше от внезапно впустившей его арки, но застыл, не в силах оторвать взгляд от происходящего за полотном зеркала, слегка затемнённым с этой стороны. Огромный круглый зал, в котором он был секунду назад, словно чаша, заполнялся сияющей породой, которая тут же теряла свою температуру и становилась твёрдой, почти неподвижной, словно ленивой. Ее уровень поднимался все выше, пока полностью не перекрыл высоту арки темным одеялом, хищно сверкающим красными отблескам. Однако, вопреки его опасениям, лава не смогла просочиться внутрь арки, остановленная зеркальной стеной. Стив был в безопасности, но… где именно он был в безопасности было не ясно.
Медленно приходя в себя, Стив попытался восстановить охрипшее дыхание, но получалось с трудом. И только через несколько секунд, услышав за спиной чьи-то такие же тщетные попытки отдышаться и заметив на стенах всполохи прыгающих лучей фонарей, Стив понял, что он здесь не один.
Глава 8. Наперегонки
Глядя сквозь рябь оптического поля на искажённое ужасом и болью лицо Стефана, Эмма поморщилась от заколовшего под жаропрочным скафандром сердца. Но, быстро взяв себя в руки, девушка стянула с себя тяжелый костюм и вложила в ладонь маленький, размером с монету в десять крон, предмет.
– Эмма? – падая на колени в двух метрах выше прошептал мужчина в пустоту перед собой – Где ты, Эмма?
– Сейчас или никогда – прошептала в ответ девушка и добавила, уже во весь голос, протягивая вверх руку – Здесь.
Коснувшись небритой щеки мужчины, предмет в ладони Эммы моментально отключил сознание Стефана, и он начал заваливаться назад. Быстро схватив его за термоодеяло, Эмма изо всех сил потянула мужчину на себя и через мгновение он уже повалился на камни рядом с ней. Помня о том, что нейронный транквилизатор действует всего несколько минут, девушка быстро осмотрела упавшего с полутораметровой высоты Стефана и попыталась убедить себя, что пользоваться грубой каменной лестницей было некогда, хоть она и была в трёх метрах левее.
Стефан выглядел вполне сносно для человека, пробравшегося в извергающийся вулкан. Успокоившись, Эмма выпрямилась во весь рост и с силой надавила на неприметную пряжку ремня своих походных брюк, после чего они, как и тёплый свитер и тяжелые ботинки с толстой подошвой, замерцали и растворились, обнажая чёрный комбинезон с длинным рукавом, такие же чёрные высокие ботинки и почти незаметный поблёскивающий чёрный пояс. Сжав по очереди манжеты рукавов, Эмма активировала сервоприводы комбинезона и с легкостью подняла с земли бесчувственного Стефана, оставив его защитное термоодеяло на земле. Порыв горячего ветра взметнул блестящее полотно высоко над их головами и обрушил в бурлящую лаву.
Цепким взглядом окинув сияющий кратер, девушка смогла разглядеть узкий мостик, соединяющий кромку вулкана с небольшой платформой в самом центре лавового озера, и бросилась к нему. Комбинезон помог преодолеть дугу кратера в два счета, Эмма вскочила на мостик и не сбавляя скорости промчалась к зеркальной круглой платформе. Бережно опустив тело Стефана на этот зеркальный диск, Эмма развернулась на месте и успела сделать первый шаг, когда платформа пришла в движение и провалилась вниз. За считанные секунды твёрдая поверхность ускользнула у девушки из-под ног, оставив в ее распоряжении недружелюбную пустоту.
Хватаясь за тонкие перила нависающего над кратером мостика, Эмма ругнулась по-исландски и подтянула себя на твёрдую поверхность. Прислушиваясь к мерному гулу спускающейся платформы, она побежала к берегу лавового озера. Добравшись до тревожно вибрирующей горной породы, Эмма бросила быстрый взгляд назад и кивнула себе, убедившись, что платформа со Стефаном уже опустилась в чёрную цилиндрическую шахту, проходящую сквозь сияющую лаву как печная труба.
Пробежав ещё несколько метров по дуге, Эмма резко остановилась у каменной стены и принялась водить рукой по шершавой поверхности, пока не почувствовала холодный металл вопреки тому, что видели глаза. Сжав руку в кулак, Эмма изо всех сил ударила по стене и иллюзия, моргнув, расплылась в помехах. Прямо перед Эммой на каменной стене террасы вулканического кратера проявилась прямоугольная сетчатая решетка вентиляционной шахты.
Повинуясь мысленной команде поверхность комбинезона на левой руке вздулась небольшим пузырем и выдала девушке маленькое взрывное устройство. Эмма приложила бомбу к решетке и, дождавшись, пока холодная сварка приклеит взрывчатку, быстро отскочила на несколько метров в сторону. Скорее почувствовав, чем услышав за рокотом вулкана взрыв своей миниатюрной бомбы, она поспешила к решетке. Хотя назвать корявые металлические прутья, торчащие в разные стороны, решеткой можно было только в память о её былых заслугах.
Довольно улыбнувшись, Эмма вытянула из запястья левой руки стальной трос с зубчатым наконечником и с размаху вогнала его в зазор между покорёженной рамой решётки и каменной породой. Дёрнув трос пару раз и убедившись, что он держится, девушка ловко нырнула в освобождённый взрывом проход и начала спуск.
– Вот так, потихоньку… – услышала она далекий голос своего отца Иоганнеса Робертса, который учил Эмму карабкаться по скалам в окрестностях их родного маленького городка Хоулар, когда ей было пятнадцать лет.
У неё уже здорово получалось карабкаться вверх, находить уступы для рук и ног и даже немного подтягиваться без помощи отца, но спускаться с помощью троса ей никогда не нравилось. В одну из таких прогулок по скалам она медленно ползла вниз, держась за веревку мертвой хваткой, пока Иоганнес пытался придать ей уверенности.
– Отлично, отлично! Не спеши… – спускаясь рядом с ней, говорил ей отец – Ага, теперь ставь левую ногу ниже, вон там, да. И всё, отталкивайся, сможешь спокойно соскочить на землю.
Эмма прислушалась к его советам, нашла подходящее место для упора ног, заняла верную позицию и, оттолкнувшись, прыгнула вниз. Но приземление вышло не очень удачным, и девочка чуть не укатилась в ближайшую канаву, однако Иоганнес вовремя подоспел к дочери и, ухватив её за пояс, притянул к себе, после чего они вместе повалились на землю и рассмеялись.
– Почти получилось, Эмми – сказал отец, поднимаясь на ноги и ставя рядом дочь – Ты отлично схватываешь, так что, ещё немного практики и… Молодец, малышка.
– Спасибо, пап… – прошептала Эмма себе под нос, отодвигая воспоминания о детстве на задний план. Но благодарность была искренней, ведь именно благодаря усердию и терпению её отца, а также многим часам, проведенным с ним в горах, Эмма обрела уверенность и сноровку, чтобы теперь смело штурмовать выдолбленные в породе тоннели.
Осторожно упираясь ногами в стенки шахты, она медленно разматывала упрятанный в рукаве трос, пока её ботинки не коснулись ещё одной решётки на нижнем уровне. Взрывать её уже не было возможности, поэтому оттолкнувшись от неё ногами, Эмма маятником качнулась до противоположной стенки шахты и на полной скорости ударила ногами в решётку. Обиженно скрипнув, решетка выскочила из закрываемого ею прохода и исчезла в темноте. Одним глазом наблюдая её звонкий полет, Эмма выбралась из шахты и внимательно осмотрела круглый зал, погружённый в тревожный красноватый полумрак.
Всё помещение было загромождено надрывно рокочущим оборудованием, необходимым для сдерживания лавового озера уровнем выше. Именно благодаря этим циклопическим машинам, а не силам природы, вулкан так реалистично гудел и ходил ходуном под ногами случайных скалолазов и озадаченных исследователей из Исландского Университета.
Откуда-то из темноты до Эммы донеслось тихое шипение, словно из воздушного шара вдруг начал выходить воздух. Активировав фонари на плечах и ключице своего комбинезона, девушка быстро осветила пространство вокруг себя и на секунду замерла как вкопанная, увидев источник шума.
В нескольких метрах от неё, опутанный трубами и шлангами, огромный рефрижератор истошно гудел и старательно пытался делать свою работу, пока его толстостенный корпус расплавляла капающая с потолка лава. Горячая порода добралась до резервуаров с хладагентом и с характерным шипением выпустила искусственный газ на волю.
Взобравшись на один из шкафов поблизости, Эмма постаралась по возможности осмотреть состояние всей аппаратуры технического уровня и зрелище ей не понравилось. То тут, то там с потолка лениво скатывались светящиеся капли магмы и выводили технику из строя. Автоматика Сулура начала сдавать позиции прирученной когда-то силе природы.
– Вот черт! – раздосадовано воскликнула Эмма и спустилась на тёплый пол технического уровня.
Это в её план не входило. Поискав глазами решетки вентиляционного узла, который должен был помочь ей спуститься ещё ниже, Эмма краем глаза увидела ярко-зеленые мерцающие цифры почти в самом центре круглого зала. Быстрыми прыжками приблизившись к источнику зеленого света, девушка потянулась было к маленькому экрану со светящимися цифрами, но остановила себя. От экрана отходили тонкие и длинные проводки, исчезающие в массивной серой коробке, устроенной на нескольких аккуратно уложенных в решетчатый стеллаж больших цилиндрических контейнерах. Стеллаж примыкал к непроницаемой чёрной шахте лифта, на котором Стэфан прямо сейчас спускался внутрь вулкана. Шахта была опутана проводами и обклеена небольшими серыми брусками.
Слишком сильно напоминающая большую бомбу конструкция и шахта были укрыты прозрачным силовым полем, в нескольких местах уже подпаленным от упавших с потолка лавовых капель. Электронные часы бесстрастно отсчитывали в обратном порядке пятьдесят четыре минуты. Поборов свой ступор, Эмма быстро продублировала таймер детонатора на левый рукав своего комбинезона и сорвалась с места. Назначение этой бомбы было ей не известно, но оставаться на фейерверк совсем не хотелось.
Наконец добравшись до большого вентиляционного узла на стене в двадцати метрах по дуге от нее, Эмма отсоединила от левого бедра маленький плазменный резак и присела перед самой правой из четырех решёток. Сияющее лезвие быстро вспороло сетчатое брюхо шахты. Сняв с пояса новый металлический трос, Эмма не глядя приладила его к рукаву комбинезона и начала спуск, слыша, как под ее ногами вниз срываются мелкие камушки.
Разбрасывая такие же каменные крошки, пятнадцатилетняя Эмма шла по воспоминаниям рядом с отцом по проселочной дороге в сторону дома и размышляла о своём будущем, оказавшимся таким не похожим на текущую действительность.
– Я уже говорила маме, что после школы хотела бы поехать в Рейкьявик. Как думаешь, это реально, пап?
– Ну, если мама это одобрила, то я не вижу никаких препятствий – с улыбкой ответил Иоганнес, приобняв дочь – Ты смышленая, смелая, настойчивая. Если уж за что-то берешься, то не отступишься, пока не сделаешь. На кого хочешь учиться?
– На ландшафтного дизайнера – тихонько ответила девочка, смущенно отводя глаза – Только не смейся, это, между прочим, настоящая профессия! И так я смогу оставаться на природе и при этом быть на работе.
– Умно! – похвалил её отец и ущипнул Эмму под коленкой, заставив девочку подскочить и улыбнуться – Я и не думал смеяться вообще-то. Разве же папа когда-то смеялся над своей девочкой? Ты же знаешь, мы с мамой всегда тебя поддержим, куда бы ты не собралась, хоть на ледник, хоть на вулкан.
Если бы Иоганнес только знал, как далеко и глубоко Эмма заберется, он бы, наверное, не так легко соглашался поддерживать её авантюры. Но до обнаружения странной, страшной и опасной правды о происхождении Эммы Робертс оставалось ещё три года, поэтому он был спокоен. Воскресив в памяти нерушимую стойкость своего отца, девушка ловко двигалась вниз.
Шахта была глубокой, узкой и извилистой. Большими скачками преодолев с десяток метров, Эмма уперлась в изгибающееся под прямым углом колено шахты и снова чертыхнулась – впереди в свете наплечных фонарей виднелась развилка, уходящая направо и налево. Времени на долгие раздумья у неё не было, поэтому сбросив с рукава тонкий трос, девушка выбрала левый проход и ещё через минуту, выломав находившуюся под её ногами решетку, спрыгнула на земляной пол.
По правую руку от неё сквозь затемнённое стекло невысокой арки оранжевым светом сиял зеркальный пол пустого круглого зала. Бросившись к стеклу, Эмма успела увидеть, как платформа с бесчувственным Стефаном касается глади пола и останавливается, сливаясь с идеально ровной зеркальной поверхностью.
– Вставай, Стефан – зная, что он вряд ли её услышит, но все равно надеясь на успех, произнесла девушка. За последние полгода ей удалось научиться быть очень настойчивой даже на расстоянии – Нам пора.
Мужчина как будто услышал её и медленно зашевелился, пытаясь отойти от действия транквилизатора. Эмма молча смотрела, как он с трудом поднимается и сначала валится на бок, а потом садится и оглядывается. Внутри неё зашевелились угрызения совести, но девушка прогнала их, как стайку назойливых мошек. В экстремальных условиях некоторые моральные принципы нужно было отодвинуть в дальний угол.
С громким шипением внезапно между ними на полу расплылась небольшая чёрная капля, привлекая внимание Стефана. Эмма бросила короткий взгляд на потолок и ужаснулась. Силовое поле, спасающее Зеркальный зал от затопления лавой из озера на поверхности, начало покрываться проплешинами. Видимо, машинный зал уже был затоплен, и теперь кипящая лава стремилась дальше, превращая иллюзию на потолке в страшную реальность.
Увернувшись от летящего прямо на него раскалённого светящегося шара, Стефан впал в ступор и несколько секунд ошалело смотрел на покрывающийся чёрными пятнами зеркальный пол.
– Беги, Стефан! – ударив кулаком по стеклу, воскликнула Эмма, позабыв о том, что по ту сторону стекло такое же зеркальное, как и пол этого зала – Давай сюда, скорее!
И он побежал. Неуклюже поднявшись на ноги, мужчина прикрыл голову руками и со всех ног помчался к одной из зеркальных арок, но, к сожалению, не к той, где его поджидала Эмма. Обезумев от страха, Стефан сокращал расстояние до арки, диаметрально противоположной наблюдательному посту Эммы.
– Skítur55
Дерьмо – исл.
[Закрыть]! – воскликнула девушка и бросилась по изгибающемуся коридору Стефану на перехват.
Краем глаза в мелькающих справа от неё арках Эмма увидела, как мужчина добежал до зеркальной стены, врезался в неё на полной скорости и, отскочив, рухнул на пол. Медленно поднявшись, он ещё несколько раз бросил своё тело на зеркальную поверхность и снова побежал. И снова не к Эмме, а от неё. Падающих с потолка капель становилось всё больше.
После нескольких безрезультатных попыток Стефан, наконец-то, остановился и в отчаянии наблюдал, как проседает силовое поле под тяжестью раскалённой массы. Сводя с ума сервоприводы комбинезона, Эмма мчала к нему со всех ног и успела остановиться у прижавшейся к стеклу фигуры как раз вовремя, чтобы воочию увидеть надвигающуюся катастрофу.
Из последних сил сопротивляясь, силовое поле провисло огромной светящейся каплей. Прогнав отупляющий страх, Эмма принялась искать панель управления стеклянной двери. Найдя рубильник в углублении в стене, Эмма панически дёрнула за него, но ничего, кроме слабого удара током, не произошло. Стекло осталось на месте, ноги мужчины за стеклом начали подкашиваться перед величием надвигающейся смерти.
Секунда, оставшаяся Эмме на поиски спасения, рассыпалась на сегменты. Вспышка воспоминаний заставила её руку инстинктивно потянуться к шее, где на тонкой серебряной цепочке висел маленький каплевидный кулон.
«Ключ от всех дверей Сулура, малышка» – прозвучал в её ушах тихий голос отца, который она впервые услышала на свой восемнадцатый день рождения, когда её оказавшиеся приемными родители передали этот кулон Эмме. До сих пор ей не предоставилось возможности проверить эти слова на практике, но сейчас момент был самым подходящим.
Комбинезон не колебался ни мгновения и выплюнул в ладонь Эммы маленькое украшение. Девушка быстро приложила его к стеклянной стене и приказала ей открыться. Отступив на шаг назад, Эмма увидела, как лава прорывается в Зеркальный зал, а внутрь арки проваливается побледневший Стефан. Как только его тело оказалось внутри, защитный механизм снова возвёл в арке неприступную зеркальную стену и запечатал проход. Пытаясь отдышаться, Эмма безмолвно наблюдала, как Зеркальный зал заполняется светящейся массой, застывающей и укутывающей арку толстым горячим одеялом. Теперь у них остался только один выход из Сулура.
Приподнявшись на локте, мужчина у её ног попытался подняться, но замер, заворожённый представшим перед ним зрелищем застывающей магмы. А потом резко подскочил на ноги, обернулся к ней лицом и застыл, прикрывая глаза рукой от света все ещё работающих фонарей комбинезона.