355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Крымов » Доктор (СИ) » Текст книги (страница 4)
Доктор (СИ)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2017, 09:30

Текст книги "Доктор (СИ)"


Автор книги: Илья Крымов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Остальные поддержали его мнение, и их неверие было мне понятно. В конце концов, мы говорили не о какой-то ерунде, а о существе, способном сожрать королевского кракена [большой чёрный спрут, также известный как королевский кракен, самый большой и агрессивный представитель гигантских кальмаров, способен опутать и утащить под воду линкор] – левиафане.

Последнюю известную особь, как было сказано, убили тридцать веков назад, и сделали это тэнкрисы, при помощи своих Голосов и магической поддержки. Левиафаны росли всю жизнь, а жили они вечность, так что в прошлом эти существа являлись настоящим бичом мореплавателей. Тэнкрисы, охотившиеся на них, считались героями из героев, но им пришлось найти себе другое дело, когда вся добыча перевелась. Оказалось, что не вся.

Я ни на миг не усомнился, что коалак был прав, и что в мире есть, по крайней мере, один живой левиафан. Здесь, в тёплых водах Осеании. Но что намного важнее, – он подвластен какому-то жалкому пирату. Почему?

– Господин Мучази, пожалуйста, представьте нас всех тану феодалу.

– Если он пожелает.

Процедура прошла быстро, без запинок. Коалак поочерёдно представил нас и, наконец, непреодолимая стена этикета осталась позади.

– Бо, где тебя носило? – капризно спросил эл"Нариа. – Сколько я должен ждать? И почему ты голый, чёрт побери?!

– Виноват, мой тан. Конспирация, мой тан.

– Конечно, виноват! Что за нерадивость! – Подобный тон совершено не шёл его гулкому басу. – Безобразие! Наглецы! Они заплатят, клянусь именем!

– Мне кажется, – тихо подал голос эл"Фогг, – было лучше, когда он молчал.

Феодал повернул белую голову и одарил менее родовитого сородича взглядом, похожим на крепкий пинок, которым впору отваживать брехливых псов. Думаю, этот взгляд в его семье отрабатывали тысячелетиями.

Затем он повернулся ко мне.

– Ты, конечно, наделён властью у себя дома, но здесь не Меския, а я несоизмеримо выше тебя по чистоте крови. Если хочешь, мы проясним вопросы главенства в дуэли при первой же возможности.

Что может быть важнее немедленной постройки пирамиды подчинения? Для тэнкриских правителей, – ничего, ибо если ты рождён править, всё прочее уже второстепенно.

– Нет, не хочу. Я здесь командую лишь собой, а ты...

– "Вы". Я могу говорить тебе "ты". Ты ко мне так обращаться не можешь.

– И всё же, я рискну. Так вот, если за тобой пожелают идти, ты и веди этих благородных танов. Что до меня, – мой план побега уже давно составлен, и я твёрдо намерен выжить.

Феодал приподнял бровь, являя самую презрительную мину из всех, виденных мной в жизни.

– Я намерен не бежать, а мстить. Эти черви подняли руку на меня и моих вассалов. Они посмели лишить меня свободы, предлагали мне дурную еду, держали в грязном одеянии. Я никому такого не прощу. Никогда. Я уничтожу их и всё, что они любят.

– Сначала тебе понадобится выбраться из этой клетки, раздобыть оружие и вернуть контроль над Голосом. Тем временем весь остров кишмя кишит пиратами и их сухопутными прихлебателями, все вооружены. Шансы твои невелики, хотя бы потому, что из клетки до полнолуния ты не выйдешь. Спокойной ночи.

С этими словами я улёгся на свою скамью и спокойно уснул. Следующие пять суток нашим жизням ничто не угрожало.

Следует отменить, эл"Нария совершенно не собирался просто так опускать руки и за отведённое время перепробовал пару способов освободиться.

Начал он с примитивного, – попытался раздвинуть решётки, однако те оказались не только толстыми, но и гибкими, специально созданными для удержания существ в разы более сильных, чем люди. Говорить с нашими тюремщиками, или теми, кто приносил еду, оказалось бесполезно, хотя сам феодал до этого и не опускался, – вместо него пытались другие таны. Следующим шагом стало использование коалака. Этот малыш мог протискиваться меж прутьями, ибо на самом деле был намного тоньше, чем казалось из-за пышного меха.

Бо Мучази рыскал по городку и по острову, разведывал, искал возможность раздобыть оружие, или пытался добраться до подвешенных под потолком дымовых ламп. Их тоже постоянно меняли, чтобы мы не обрели свои Голоса и не разнесли это проклятое место по камушку. Как бы то ни было, все его начинания заканчивались сплошными неудачами. После убийства охранников, Доктор и Шир-Кан стали приглядывать за нами гораздо зорче.

Наконец, пришла ночь полнолуния.

Изымали нас из клеток по одному, Доктор плавил замки прикосновением, притом, что его рука не показывалась из-под ткани, затем узников заковывали в кандалы и уводили. В случае с эл"Нариа процесс пошёл не слишком гладко, феодал попытался вырваться и ему вполне могло это удастся, если бы не Доктор. Тэнкрис разметал охранников как лев шакалов, его кулаки били словно кувалды, но носитель маски легко схватил бунтаря за горло и оторвал от пола.

– Непослушные чада. Что вы так цепляетесь за свои скоротечные жизни? Были бы разумы, давно бы сами, все разом отправились в Шелан.

Ожесточённое сопротивление ничего не дало, эл"Нариа был немного придушен и закован. Наученный чужими ошибками, я притворился паинькой под взглядом алых буркал.

– Готовы встретиться с единственной истиной бытия, тан эл"Мориа?

– Со смертью? Как говаривает мой хороший друг: готов с трёх лет.

Он склонил голову набок, явно не поняв шутку.

– Ведите уже, Доктор, я весь в предвкушении.

За стенами усадьбы царила жаркая тропическая ночь, освещённая звёздами и факелами. Весь городок светился далеко внизу, слышалась музыка, а нас в сопровождении небольшой армии вели по дороге к лесу. Путь тоже осветили, – множеством шестов с закрепленными на них кокосовыми светильниками. Колонну скованных тэнкрисов, словно каторжников вели в темноту, а из-за границ световых пятен проглядывались бледные силуэты аборигенов.

Я давно заметил, что местные люди не походили ни на один известный мне подвид этого многочисленного вида. Их было много и в команде Шир-Кана, которую пришлось дополнять после измены, – не все кель-талешские офицеры и матросы обрадовались перспективам свободной пиратской жизни. Так вот, эти аборигены были высоки и стройны, кожу имели необыкновенно белую для тропических широт; длинные узкие лица, светлые волосы и глаза. Провожая нас и пиратов, они предстали практически обнажёнными, украсили себя перьями, вооружились копьями, луками и клинками, похожими на вогнутые мачете. Многие нанесли на свои тела знаки в виде полумесяцев и кругов, будем думать, – лун.

Нас завели довольно глубоко в джунгли, где остановили и Доктор попросил, а Шир-Кан приказом повторил его просьбу потушить свет. Факелы угасли, а лес воспылал, заставив нас, чужаков, преисполниться благоговением перед этой красотой. Деревья, мхи, грибы, папоротники, ночные цветы, – всё это окрасилось различными люминесцентными красками, стоило умереть огню.

Джунгли вынуждали крутить головами и жадно впитывать красоту, пока нас вели всё дальше. Мы преодолели высокие холмы и опустились вниз, к морю с обратной стороны острова. Суша изгибалась, образуя огромный, поросший прекрасной зеленью полумесяц. Вскоре под ногами уже оказался песок.

– Добро пожаловать на порог, достопочтенные таны. – Доктор приблизился к воде, обернулся. – Красивое место, не правда ли?

– Здесь и умереть не жалко, я бы сказал.

– Вы настоящий провидец, тан эл"Хопран, я и называю сие место "порогом", потому что с него вы отправитесь в путь по Серебряной Дороге. Не печальтесь и не страдайте, впереди вас ждёт лучший мир.

– Если верить легендам, мифам и религии, – проворчал эл"Патиор.

– Маловерие, – худший спутник в вашем положении, друг мой. Успокойтесь и возрадуйтесь.

– По вашим словам, – скривился эл"Гайна, – можно решить, что вы желаете нам только добра.

Он уже давно молчал, мой мрачный спутник. Кажется, упоминание коалаком сети ингрийских агентов в Кель-Талеше здорово полоснуло ржавым серпом по... профессиональной гордости контрразведчика.

– Так и есть, Зептим. Мною движут исключительно добрые намерения относительно вас. Я всего лишь хочу, чтобы Голоса тэнкрисов перестали звучать в этом мире.

– И чтобы этого достичь, вы готовы устроить нам тотальный геноцид?

– Да. Такая мелочь в масштабах Метавселенной, зато какие выгоды. Готовьтесь сделать шаг. Мюзикь!

Он обернулся к морю и поднял руки, словно готовясь обратиться к лунному диску. Но вместо речи полился свист, тонкий, мелодичный, восхитительный свист, перепрыгивавший с ноты на ноту, образуя музыку. Ничего красивее я в жизни не слышал... но это неточно. Мне казалось, будто звук превратился в тонкое лассо, захлестнувшее луну и начавшее подтягивать её. Астрономы давно выяснили, что белый спутник нашего мира мог влиять на колебание великих вод, и теперь, он как будто действительно напрямую влиял.

Волны то откатывались вдаль, то со свирепой яростью набрасывались на берег, поглощая фигуру Доктора по самое горло. Нам пришлось отойти, дабы не быть смытыми, а ему было плевать. Неподвижный как скала, он встречал удары стихии грудью и продолжал притягивать луну своим волшебным свистом.

Море вспучилось, словно живот беременной женщины, и на наших глазах исторгло из глубин нечто огромное. Пришлось бежать, но поскольку кандалы были созданы как раз для ограничения таких действий, пиратам это удалось лучше, а тэнкрисов повалило мощным приливом. Аборигены, не покинувшие сень деревьев, издали многоголосый крик восторга и триумфа. Воды быстро ушли, но то, что осталось... впечатляло.

Из моря поднялось нечто вроде небольшого затонувшего города, эдакий диск, вошедший во внутреннюю акваторию острова почти как влитой. Невысокие четырёхгранные башни в три-четыре этажа с пустыми прорехами окон и дверей образовывали несколько улочек, а состояли они из фиолетово-жёлтых кристаллических кирпичей, будто вырезанных из исполинского аметрина. Тут и там коралловые наросты скрывали этот материал, виднелись бившиеся в илу и водорослях рыбы, разбегались крабы.

– Вы тоже это видите, тан эл"Гайна?

Контрразведчик выругался.

– Если у тебя действительно есть какой-то план, – прохрипел феодал, – самое время к нему прибегнуть.

– Ещё нет, мне интересно, что будет дальше?

– Мы ведь все можем умереть ради вашего любопытства, – счёл уместным заметить эл"Ансафир.

– Достопочтенные таны, я даже себя самого не щажу, с чего бы мне щадить вас?

Небольшая часть пиратов и вышедшие из леса аборигены сопровождали нас дальше, по поднявшейся из вод дороге. Доктор шествовал меж аметриновых зданий, ведя колонну на противоположный конец диска. Мы не поспевали, ибо ноги вязли в иле и песке, накопившемся на улицах. Лично мне безумно хотелось заглянуть внутрь построек, узнать, что это всё такое и откуда взялось?

Мы остановились на небольшой круглой площадке, свободной от зданий и местные жители принялись усердно расчищать её, дабы открыть лунному свету участок из иного нежели аметрин материала. Очень гладкая каменная порода чёрного цвета заблестела как зеркало, являя взгляду сложный узор, систему из нескольких сотен знаков, расположенных кольцами.

– Перед вами, таны, врата в иные миры. Когда-то через них вы явились в этот никчёмный мир.

– Неужели?

– Странный вопрос, тан эл"Пристар, с чего бы мне лгать? – удивился Доктор. – Сегодня я показал вам больше удивительного, чем вы видели за всю жизнь, неужели моя компетентность всё ещё подлежит сомнениям?

– Я верю вам, Доктор.

– А, тан эл"Мориа, отрадно! Ваше чутьё не обмануть.

– Но зачем мы здесь?

– Я уже говорил, – для изъятия ваших Голосов. Если просто убить вас, Голоса отправятся в небытие, пока не родится кто-то, способный с ними совладать. Чтобы получить Голоса в своё распоряжение я должен использовать колоссальную энергию врат, которая вырабатывается для создания межмирового перехода. Шир-Кан, пожалуйста, расставь их. Надо торопиться, луна в зените.

Нас расположили в равном удалении друг от друга и от центра, где встал Доктор. При этом надзиратели заставили опуститься на колени. С эл"Нариа у них вновь не всё пошло гладко, – четверо взрослых мужчин повисли на феодале, пытаясь заставить его опуститься, но пока ингриец не получил прикладом под колени, ничего не вышло.

– Можно осведомиться, почему восемнадцать и причём здесь луна?

Шир-Кан, стоявший поблизости, взрычал и занёс для удара пистолет, взятый за ствол на манер молотка.

– Не надо, – предупредил его Доктор.

– Этот тэнкрис задаёт слишком много вопросов! Достал!

– Успокойся пожалуйста. Тан эл"Мориа сыщик и ему трудно сдержать любознательность. К тому же, мне нетрудно ответить.

– То ты боишься упустить луну, то разглагольствуешь...

– Шир-Кан, – длинный кривой клюв развернулся к тигру, – пожалуйста, успокойся. Что до вас, тан эл"Мориа, тут нет загадок. То, что я делаю, не приносит ни радости, ни наслаждения. Лишь горечь и усталость. Восемнадцать, – оптимальное число Голосов, которые я могу собрать за один раз, чтобы потом ещё долго к этому не возвращаться. А луна... луна, – свидетельница ваших деяний, всевидящее око вашей матери. Я надеюсь, что ваш переход на Серебряную Дорогу пройдёт хоть немного легче под её взором. Хотел бы сказать, что всё будет быстро и безболезненно, однако не могу.

Он резко вскинул руки и с громким звуком соединил кулаки перед грудью, стукнув костяшками. Полился свист, знаки на каменной плите засияли, стали перемигиваться и носиться туда-сюда в безумном хороводе. Некоторые потухали и "тонули" в тверди, другие разгорались ярче и вырывались наружу, выстраиваясь в воздухе правильной окружностью. Замирая там, они начинали дрожать, гудеть, светиться всё ярче, а потом ударили в Доктора копьями энергии.

С тех пор, как нас вытащили из клеток, дышать сладкой отравой больше не приходилось, но эффект держался, – слишком много её скопилось в крови. Однако вот, наконец, самый драгоценный дар вернулся, и я стал ощущать эмоции разумных вокруг, всех, кроме Доктора. Сделать, однако, ничего не удалось, ведь вместе с Голосом, пришла боль. Меня много раз пытали, но с таким сталкиваться не приходилось, – вопила от мучений каждая частичка моего естества. Сквозь розовую пелену боли, застлавшую разум, я всеми силами сосредоточился на чёрной как вселенская пустота фигуре.

– Себастина, пора...

Через несколько долгих секунд с одной из башен, упал большой булыжник. Он угодил прямо в капюшон Доктора, заставив того пошатнуться и рухнуть. Крики тэнкрисов стихли, а пылающие знаки в воздухе замигали, теряя силу, как только заглох свист. Тут же заголосили пираты и аборигены, а уж как они возопили, когда с башни спрыгнула моя горничная, обвешанная холодным оружием.

Первым делом Себастина метнула мачете в голову пирату, стоявшему за моей спиной, и тут же вдогонку полетело два девятизарядных "Альдеричи" картонеского производства. Мачете досталось пирату, а револьверы, – мне. Кандалы здорово мешали, но я был лучшим учеником Николетты Инрекфельце, и пули всё равно летели в цель. Один выстрел – один труп, никакой удачи, одно лишь умение.

Со спины Себастины спрыгнул Бо Мучази и молнией бросился к своему господину. Тот был едва жив, капилляры лопнули, залив склеры кровью словно ртутью – упрямый ингриец не проронил и звука, пока из него выдирали Голос. Коалак прыгнул на стрелявшего в него пирата и вырвал тому глотку своими короткими, но смертоносными когтями. Затем он отомкнул замки на кандалах хозяина и вложил в его ладонь рукоятку гаффоры [длинный клинок серповидной формы, традиционное холодное оружие тэнкрисов]. Прикосновение к богато украшенному мечу, словно влило в феодала силы, эл"Нариа отказался от помощи, поднялся и пошёл убивать.

Пока я стрелял, а Себастина с ингрийцем кружились по площади в смертельном танце клинков, убивая одного врага за другим, коалак перебежал к следующему узнику. Вот, свободу получил эл"Хопран, затем эл"Фогг, эл"Гайна... Контрразведчик поднялся во весь рост и все пальцы его кроме больших превратились в длинные лезвия кос. Он присоединился к бою, на ходу отбивая пули и филигранно снимая с пиратов головы. Декапитатор.

Наконец-то пришла и моя очередь обрести полную свободу. Отшвырнув опустевшие револьверы, я схватил винтовку, валявшуюся рядом с одним из трупов, и примкнул штык. Действия эти имели немало смысла, ведь после того, что с нами пытались сделать, Голос мой, в отличие от эл"Гайна, затих. Не отнялся, как было прежде, а перестал отвечать на порывы воли. Это здорово пугало, но отправляя в полёт одну пулю за другой, я старался мыслить позитивно.

Восемнадцать тэнкрисов, коалак и дракулина успешно расправлялись с втрое превосходящими силами противника. Бой на площади был скоротечен и кровав, но все мои сородичи так или иначе являлись военными [97% мужчин тэнкриского роду проходят армейскую службу] и хорошо справлялись с противником. От молниеносного разгрома пиратов спасал Шир-Кан, – рах-ашаасса не давал подчинённым пуститься в гибельное бегство, он орудовал двумя саблями, пока не получил несколько тяжёлых ран от эл"Нариа, после чего, не теряя сознания, отступил на руках своих разумных.

– Не преследовать! – распорядился феодал, покрытый чужой кровью с головы до пят.

Все, включая меня, сочли за лучшее подчиниться. Экипаж стандартного броненосного крейсера серии "Барракуда" насчитывал от полутысячи до шести сотен душ; команда "Хромца" состояла почти что из семисот моряков; половина её осталась в порту, вторая – сопровождала нас по джунглям и, в большинстве своём расположилась на пляже, когда небольшая горстка во главе с капитаном продолжила путь досюда.

– Впереди нас ждёт примерно три сотни вооружённых головорезов, справиться с которыми будет тяжело. – Эл"Нариа мог быть отчаянным храбрецом в бою, но как полководец он предпочитал холодный рассудок. – Нужно собрать оружие и боеприпасы, укрепимся в этих постройках, они должны подойти для ведения оборонительного огня. Следует найти такие, из которых можно будет вести перекрёстный огонь. Думаю, до утра продержимся, однако если они перегонят корабль с той стороны острова на эту... Полагаю, ваши Голоса тоже находятся в смятении?

Ответом ему было напряжённое молчание. Единственным исключением оказался альбинос, чьи пальцы всё ещё пребывали в состоянии кос. Тёмная кровь капала с безумно острых кончиков, и, едва заметно шевеля ими, он порождал тихое лязганье.

– Полагаю, у вас есть более насущные проблемы, нежели пираты и "Хромец", – послышался замогильный голос.

Доктор пришёл в себя. Удар куском скалы, который пробил бы череп даже дахорачу, его вывел из строя на считаные минуты. Даже маска не пострадала.

– Ваше непослушание неприемлемо. Столько сил было потрачено, столько времени...

– Приношу извинения за всех.

Я вскинул оружие и выстрелил, передёрнул затвор и выстрелил вновь. Остальные таны поддержали меня огнём, но всё оказалось тщетно. Пули просто плющились и отскакивали от едва колебавшейся ткани плаща. А потом сквозь неё выглянуло два устрашающих серпа.

– Вернитесь на свои позиции, либо я отрублю вам ноги и сам расставлю по местам.

– Себастина! – воскликнул я, перезаряжая оружие.

Моя горничная могла крошить кулаками бетон, ломать хребты быкам, выдерживать множественные ранения и двигаться с невообразимой скоростью, поэтому я решил дерзнуть. По приказу она схватила два мачете и бросилась на врага с намерением открыть нам его внутренний мир, но была сметена небрежным взмахом руки, отлетела в сторону и замерла на чёрном камне в жуткой неестественной позе. Эхо её боли чуть не лишило меня чувств.

– Я сказал: встаньте на свои места!

– Прорывайтесь через пиратов, у вас есть шанс. Я задержу его. – Эл"Нариа поднял клинок и выступил вперёд.

– Кем ты себя возомнил? – Я направил на Доктора штык-нож. – Как говорили у нас в дивизии "Сангуашлосс": "Спиной к спине и до конца!"

– Звучит глупо, но почему-то, воодушевляет, – хмыкнул Палахас эл"Хопран.

Каждый понимал, что мы столкнулись с силой непреодолимой, бесконечно более могущественной и опасной, чем мы сами, но бежать было бесполезно, а раз так, благородным танам не следовало метаться в отчаянии. Живи с достоинством и принимай смерть также.

– Мне приятно ваше единство, – проскрежетал Доктор, надвигаясь, – но неприятно то, на что вы меня толкаете.

Пули всё также не причиняли ему беспокойства, серпы хищно поблёскивали, а буркала пылали всё ярче, но наступление вдруг оборвалось, когда в небе разнёсся далёкий раскат грома. Руки Доктора опустились, лезвия исчезли.

– Можете идти.

– Что?

– Я сказал, тан эл"Мориа, что вы можете идти. Вы все. Времени больше нет. Мой старый визави уже почти здесь.

Небо, дотоле восхищавшее видом полной луны и россыпью звёзд-бриллиантов, затянули откуда-то взявшиеся тучи, и в раздувшемся их чреве грохотал гром, вспыхивали молнии. Очередной раскат громыхнул как мортира над ухом и ослепительный разряд небесного огня ударил в землю между нами и Доктором. Я чудом успел закрыть глаза, но всё равно не сразу потом обрёл зрение. Высокая фигура стояла на том месте, она вся светилась от переползавших по телу, словно змеи золотых молний. Длинные волосы от электричества выпрямились, сделав хозяина похожим на огромный одуванчик, но отчего-то это не выглядело особенно комичным. Над смертью не смеются.

– Бриан, я не опоздал? – спросил несуразный тан.

– Что тебе нужно, эл"Ча?

– Что мне нужно? Я тут спасти вас пытаюсь.

– Мы не нуждаемся в спасении! – гордо и спесиво заявил ингриец, словно позабыв, что новоприбывший не был представлен.

– Оно и видно, тан эл"Нариа. Уходите на правый рог, там вас будут ждать. Я думаю. Доктора беру на себя.

– Нам придётся серьёзно поговорить, Золан.

– Верю, верю, от тебя ведь не отвертишься.

Золотые молнии собрались со всего тела несуразного тана в ладони и затвердели в виде ослепительных трескучих клинков. Доктор вновь проявил свои серпы и мне, пересиливая сильнейшее любопытство, пришлось заставить себя идти. Взяв на руки Себастину, которой здорово досталось, я двинулся прочь, и остальные таны потянулись за мной. Эл"Нариа колебался, его пресловутая гордость требовала одного, здравый рассудок, – другого, а лидерский инстинкт, – третьего. В конце концов, именно инстинкт победил, и феодал вновь возглавил группу, которую теперь считал своей.

Впереди нас ждали, пираты успели перебраться с пляжа на аметриновые улицы, и нам пришлось бы намного тяжелее, кабы не одно "но", – Голоса начали возвращаться. Сначала эл"Фогг, обладавший властью над самим кислородом, просто придушил нескольких стрелков, прятавшихся за надёжным укрытием. Я слышал, как они кричали, вдыхая полной грудью воздух, в котором не было столь необходимого для жизни элемента. Затем эл"Патиор пристальным взглядом заставил врага буквально окаменеть, – тот превратился в гранитную статую. Эл"Ансафир выдыхал облака густого синего дыма, которые, подвластные его воле, окутывали пиратов и взрывались. Эл"Хопрану Голос позволил изменить облик, – он превратился в шестиногого бронированного зверя, который словно броненосец сворачивался в больной шар и катился, давя врагов, а из щелей между броневыми пластинами, то и дело выстреливали ядовитые иглы. Эл"Пристар менял плотность материи при помощи какой-то сверхнизкой вибрации, он заставлял оружие, а затем и самих противников растекаться лужами, и это выглядело жутко. Другие таны тоже позволили себе разгуляться, вместе с Голосами к ним пришла обострённая жажда крови и справедливости. Разумеется, они желали отомстить за унижение и низкорождённые особенно ясно прочувствовали, почему доминирующим видом этого мира являлись именно тэнкрисы.

Меня признаться, возможность отомстить не будоражила, гораздо важнее было то, что за нашими спинами грохотала иная битва. Там Золан эл"Ча противостоял Доктору, судя по череде ослепительных вспышек, – пока что успешно. Несуразный тан был полон сюрпризов, а ведь когда-то я считал его надоедливым балбесом и ильдефонзусом [тэнкриское оскорбление для мужчины, живущего на деньги женщины].

Ждать, пока собратья наиграются, не представлялось возможным, так что в дело вступил я, ведь мой Голос тоже восстановился в полной мере. Потянувшись к разумным, я скрутил и перепутал их эмоций, подавил страх, распалил гнев и перенаправил его. Вот они уже стреляют друг в друга, ожесточённо кидаются в ближний бой, рвут и мечут, падают замертво, забрызгивая всё вокруг кровью. Кто не успел бежать, быстро закончился, а нам предстояло лишь пройти по трупам. Часть пиратов и аборигенов скрылись в джунглях, и среди них, скорее всего, был Шир-Кан. По крайней мере, здесь он своего конца не встретил.

Мы двигались по песчаному пляжу к одной из оконечностей острова-полумесяца. Кто-то был ранен и нуждался в помощи – тэнкрисы не бессмертны, как ни взгляни – так что скорости не хватало. Зато периодически мы могли наблюдать вспышки и слышать грохот со стороны аметринового круга. То и дело в место, где нас едва не убили, устремлялись золотые молнии с небес.

Наконец, суша сузилась, превратившись в острую песчаную косу, пронзавшую море. Ночь почти прошла, и мы не знали, куда нам дальше идти. Я уложил Себастину на белый песок и внимательнее осмотрел множественные переломы. Она была очень сильна и вынослива, моя горничная, однако находились в мире существа, способные пройтись по ней как скоростной локус. Доктор оказался одним из таких. А вот Золан эл"Ча бился с ним на равных. Интересно.

– Смотрите, таны! – воскликнул эл"Фогг через время. – Пожри меня Темнота, если это не сигнальные огни!

Из тёмно-синих, почти чёрных предрассветных сумерек, когда море и небо было трудно отличить одно от другого, к нам двигался "Амадас Трэйс". Вскоре корабль замер и с него спустили три шлюпка, ибо в этом месте большое судно могло сесть на мель. Тэнкрисы вокруг сдержанно радовались долгожданному спасению, хотя внутри их эмоции просто бушевали. Один лишь Зефир эл"Нариа стоял как монумент вселенскому раздражению.

Феодал широко расставил ноги и заложил руки за спину, при этом его грудные мышцы вздулись как от неимоверного усилия, спина была прямой, на лбу пульсировали вены. Подле его ноги сжался комочком Бо Мучази. Маленький коалак, проделавший такой долгий путь ради спасения хозяина, весь перемазанный в чужой крови, теперь взирал на того с неподдельным страхом.

Наполовину пустые шлюпки пристали к берегу, выгружая на песок десант морской пехоты и нескольких старших офицеров. Среди них была и моя Бель. Со времени нашего расставания они заметно исхудала и побледнела, под прекрасными глазами залегли круги, на лице появились крохотные морщинки тревоги. Жена приблизилась и внимательно посмотрела на меня, разрываемая между желаниями ударить мучителя, и броситься в объятья любимому. Внутри меня всё клокотало, хотелось прижать её к себе, чтобы больше никогда не отпускать, но вокруг было так много лишних глаз...

– Капитан, докладываю: Зефир эл"Нариа разыскан и готов к транспортировке. Задание выполнено!

– Благодарю за службу.

Бель отдала мне честь на кель-талешский манер и прошла мимо, – к застывшему на песке феодалу. Ко мне же приблизился Адольф, и, не скрывая чувств, крепко обнял.

– Шеф, а шеф? Неужели некого покромсать? Я уже настроился! Кстати, помаши Николетте, она видит нас с корабля через прицел!

Усатый весельчак развернулся к "Амадасу Трэйсу" и стал подпрыгивать, маша руками.

– А ничего ты стишок забабахал, кстати! Только нет.

Моя жена приблизилась к эл"Нариа и представилась ему, но феодал её проигнорировал. Тогда подошёл я и представил её как капитана эл"Тренирэ. Ингриец соизволил открыть глаза и выдал короткую фразу:

– Грузитесь на лодки, я сейчас.

Бель растерялась, но задать вопрос не успела, – он приподнял одну стопу и с силой опустил её на песок. Остров вздрогнул. Затем феодал вывел из-за спины могучие руки и стал поднимать их над головой так медленно, словно на каждой висело по киту. При этом твердь тряслась всё сильнее, глубоко внизу нарастал пугающий до седины рокот. Наконец, где-то в середине острова джунгли стали дыбом, из-под земли вырвалось облако жара и пепла.

– Я не бросаю слов на ветер. – Феодал неспешно прошёл к лодке. – Торопитесь.

Матросы наваливались на вёсла, как безумные, стараясь отдалить нас от трясшегося острова. Волны становились всё выше и вздымались они всё чаще, утренние небеса приобретали угольный цвет от вырывавшихся из недр земли облаков ядовитого дыма, а следом за ними поднимавшийся над джунглями вулкан выплёвывал ещё и пламя. На наших глазах маленький тропический рай превращался в огненный ад.

Мы были уже на борту разворачивавшегося корабля, когда, после череды судорожных вздрагиваний, прекрасный остров погрузился в морскую пучину.

Голос Зефира эл"Нариа позволял ему обращаться напрямую к литосфере, и он сполна использовал эту власть, чтобы отомстить оскорбившим его существам.

Позже, опросив несколько лиц, я по частям восстановил события, происшедшие за время моего заточения.

Всё пошло наперекосяк с того самого момента, когда пираты Шир-Кана прибыли на остров работорговцев. "Амадасу Трэйсу" приходилось держаться на почтительном расстоянии от суши, дабы не быть обнаруженным раньше времени, но дозорные смотрели востро и шанс обнаружить противника заранее был. Однако пираты, сами того не зная, помножили шанс этот на ноль. Они появились прямо у острова, словно вынырнули из самого моря. Никто не понял, что произошло, Бельмере приказала мчаться на всех парах, но кель-талешское судно было слишком далеко. В итоге, "Хромец" успел покинуть лагуну прежде чем был в ней заперт.

После нашего попадания в руки пиратов Шир-Кана и таинственного исчезновения его корабля после непродолжительной погони, команда "Амадаса Трэйса" высадилась на острове работорговцев, перевела оккупировавших его преступников в коленно-локтевую позу и учинила длительный допрос с пристрастием. Руководил всем Адольф Дорэ, который своей Клементиной [огромный охотничий нож] мог не только потроха на прогулку отпускать, но и свежевать по живому. Лишь окончив со всей этой кутерьмой, он внезапно заметил, что рядом не было Себастины.

Ещё в ожидании переправки на "Хромца" я мысленно дал ей понять, какие опасения мучили меня. Горничная успела доплыть до корабля под водой и забраться на борт. Не один лишь эл"Нариа имел верных слуг, способных оставаться незаметными.

Пока же я путешествовал вместе с пиратами, моя жена шла следом. Странно, не так ли? Работорговцы не смогли сказать ничего полезного, для них самих Шир-Кан был немалой загадкой, и Зиангор Блоп при всём своём желании не смог помочь. Бель пришлось выйти в море, и несколько дней она двигалась просто наугад, в пустоту, без курса и понятия, куда, в итоге, нужно было прибыть. Ей повезло пользоваться огромным авторитетом и доверием среди членов экипажа. Иные капитаны, отправляя корабли в "слепое" плавание, заканчивали запертыми в собственных каютах, а взбунтовавшаяся команда поворачивала судно обратно. Бель же продолжала идти неведомо куда, пока однажды с неба вдруг не спустился дирижабль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю