Текст книги "Миротворец"
Автор книги: Игорь Негатин
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
18
– Ты с ума сошел… – покачал я головой, когда дракон закончил свой рассказ.
– Выбор за тобой, но это единственный выход.
– Я должен подумать.
– Хорошо, думай, – он сделал паузу и демонстративно зевнул, показав бесчисленные и очень острые зубы, – но не забудь, что время летит быстро. Еще немного, и…
– Хватит зевать! – огрызнулся я. – У меня уже скулы сводит!
– Вот именно. – Дракон склонил голову и уставился на меня.
– Ты уверен, что нет иного выхода?
– По крайней мере мне он неведом. Решай…
– Почему этим человеком не могу быть я?
– После того, как пил мою кровь? – удивленно спросил дракон. – Северянин, ты уже один из нас! Ты породнился с этим миром, и твоя душа ничем не отличается от души Рэйнара или этого вечно бурчащего здоровяка Мэдда.
– Эти духи вселяются в любую душу.
– Они не так умны, как кажется на первый взгляд! – заметил он. – Воронов послужит хорошей приманкой. Как бы тебе объяснить, северянин…
– Свежая кровь.
– Можно сказать и так, – удовлетворенно кивнул дракон и шевельнул хвостом. – Именно так! Только не кровь, а душа! Она гораздо привлекательнее, чем твоя или твоих рыцарей.
– Но я не могу приказать Воронову.
– Ты отправил двадцать человек на верную смерть! Чем Воронов лучше? Кровь не такая красная?
– Они погибли?
– Твои воины, которые прикрывали отход из Сьерра? – уточнил дракон. – Конечно.
– Я должен поговорить со своими друзьями.
– Ступай, я подожду…
Я кивнул и побрел к парням и принцессе. Предстоял тяжелый разговор. Имелся способ избежать этого проклятия, о котором рассказал дракон, но он был слишком опасен.
– Ты с ума сошел? – вытаращился Дмитрий Воронов, когда я закончил рассказывать. Он немного помолчал, осмысливая услышанное, и добавил еще пару фраз, которые перевести на местный язык никак не получится.
– Иного выхода нет. Решать тебе. Ни я, ни Рэйнар с Мэддом на эту роль не подходим.
– Серж… Это слишком опасно, – покачал головой Мэдд. – Такими вещами, как душа, не шутят.
– Беррэнт дэ вьерн! – выругался Рэйнар Трэмп и покосился в сторону дракона.
– Позвольте узнать, Серж, – послышался голос принцессы, – что здесь происходит?
– Мы пытаемся спастись, ваше высочество.
– С помощью дракона?
Она осторожно посмотрела на ящера, но тот не смотрел на нее – был занят более приятными вещами. Сидел и глядел на небо. Да, черт побери! Иногда мне кажется, что он издевается над нами!
– Увы, но он здесь не поможет. Мы должны… – я замялся, не зная, как начать, – отдать душу одного из нас, а именно – Дмитрия Воронова. Тогда у нас появится шанс, что духи довольствуются этой жертвой и позволят нам немного отдохнуть.
– Но почему именно он? – Акейра с интересом посмотрела на Дмитрия.
– Потому что он чужой в этом мире, ваше высочество.
– А вы?
– Увы, но я не гожусь на эту роль.
Принцесса удивленно приподняла брови и подошла к Дмитрию. Долго смотрела на него и наконец спросила:
– И вы готовы пожертвовать своей душой ради меня?
– Почему бы и нет? – ответил Дмитрий. Он хоть и побледнел, но на принцессу смотрел нагло и дерзко. Даже усмехнулся. – Не самый плохой способ избавиться от проблем. Не так ли, ваше высочество?
– Вы смелый человек…
– Что ты решил? – спросил я. – Подумай, прежде чем отвечать. Это опасно.
– Ну вы же меня не бросите? – отмахнулся Димка и протянул руки. – Связывайте, черт бы вас побрал! Двум смертям не бывать. Мы все равно когда-нибудь сдохнем.
Так начался наш путь на север. Спустя сутки после встречи с драконом эльфийка-телохранительница начала превращаться в нечто ужасное. Она худела на глазах, словно кто-то пожирал ее тело изнутри. Поначалу мы хотели ее убить, но передумали. Это создание нас охраняло лучше, чем десяток бойцов! Дважды встречали вооруженных оборванцев, но они, завидев эльфийку, с ужасом отшатывались прочь. Как от прокаженных.
Может быть, среди них и были разбойники, но наша кавалькада их отпугивала сильнее, чем занесенный над головой топор. Поверьте мне на слово – зрелище не для слабонервных. Я ехал первым, держа в руках обнаженный меч. Следом за мной – принцесса, набросив на голову капюшон плаща. Она была похожа на олицетворение смерти с гравюр Дюрера. Дальше – Рэйнар, Мэдд, эльфийка и привязанный к седлу Димка. Жуткое зрелище…
Иногда он приходил в сознание и обводил окрестности невидящим взглядом. Несколько минут свободы, и невидимые твари наваливались на него с новой силой. Я даже представить себе не мог, какую боль он терпел. Сначала тело сводило судорогой, потом он забывался в кошмарном забытьи и орал от боли. Рвался изо всех сил и рычал как дикий зверь. Веревки рвал как нитки. Дважды мы едва успели его перехватить, свалить с лошади и связать заново.
В моей голове билась лишь одна мысль – добраться до предместий Асперэнда, вызвать советника Руфтэра и кого-нибудь из королевских магов. Дракон сказал, что только они могут исцелить Воронова.
Телохранительнице помощь не понадобилась. Через пять дней она умерла. Завалилась на лошадиную шею и затихла. От нее осталось лишь высохшее тело. Кожа да кости. До смерти уставший Рэйнар Трэмп подъехал к ней, перерезал веревки и столкнул тело в придорожную яму. Потом взял лошадь за повод и отправился вслед за нами.
Спали по очереди, по несколько часов, и на всякий случай накрепко связывали спящего. Рядом выл Воронов. Он метался в горячечном бреду. Принцесса меня удивила. Она ни на шаг от него не отходила. Удивительно. Не ожидал от нее такого поступка. Мы несколько раз предлагали ей держаться подальше, но она отвечала таким презрительным взглядом, что возражать и спорить не хотелось.
Через двенадцать дней мы увидели стены Асперэнда. Конечно, с таким «багажом», как у нас, в столицу никто не сунулся. По плану мы должны были добраться до хутора, который находился на берегу озера, в десяти лейнах от города, и уже оттуда связаться с королевским советником. Когда поднялись на холм, усеянный валунами, я увидел несколько строений, обнесенных крепкой изгородью из толстых жердей. Потемневший от старости дом, сарай и открытый навес, под которым виднелась повозка. На лугу, слева от построек – несколько стогов сена и загон для овец.
Во дворе копался седой как лунь старик. Длинная борода, доходящая почти до живота, бронзовое от загара лицо. Морщинистая кожа была похожа на кору дерева. Он неторопливо рубил дрова, не забывая поглядывать по сторонам и покрикивать на помощника – подростка лет десяти – двенадцати. Заметив всадников, старик выпрямился и приставил руку козырьком ко лбу. Воткнул топор в колоду и пошел к нам навстречу.
Судя по движениям, некогда ему сильно не повезло. Старик шел медленно, припадая на левую ногу. Доковылял до ворот и распахнул створки. Повернулся и что-то приказал парню, который застыл на середине двора и с откровенным испугом смотрел в нашу сторону.
– Этерн дарр, – прохрипел я, проезжая через ворота.
– Этерн дарр, – поприветствовал нас старик и даже руку прижал к груди.
– Гонца к Руфтэру…
– Все будет сделано, дьен грэ.
– Вы бы ушли отсюда на время. Мало ли что… – Голова разламывалась от боли, и мысли путались. Я плохо соображал, что должен сказать и объяснить этому искалеченному старику. Слава богам, что он все понял без подсказок.
– Не беспокойтесь, все сделаем.
Я не ответил – сил уже не осталось. Усталость? Нет, это было нечто иное. Такое чувство, что по моим векам стекал расплавленный свинец.
– Трэмп… – одними губами сказал я.
– Серж, все нормально, – кивнул он и покачнулся в седле. – Мы дошли!
– Слава богам…
Да, мы дошли, но еще неизвестно, какой ценой… В ушах шумело, а любой звук отдавался в голове такой сильной болью, что желудок выворачивало наизнанку. Я не знаю, как назвать это состояние. Даже дракон, и тот сомневался, что мы выдержим. Нет, он этого не сказал, но я и без слов понял. Почувствовал.
Дракон предупреждал, что усталость будет накапливаться в наших телах. Воронов взял на себя боль и проклятие, но силы мы теряли, как и раньше. Вот и добрались до Асперэнда, словно в старой песне, «на честном слове».
Не прошло и часа, как со стороны Асперэнда показалась большая группа всадников. Они неслись с такой скоростью, будто за ними гналась вся нежить этого королевства. Надо было их предупредить, и я, с трудом поднявшись на ноги, пошел навстречу. Вскоре заметил среди них Руфтэра и седых стариков-магов, которых видел на королевском суде. Несмотря на свой почтенный возраст, эти старцы сидели в седлах как влитые.
– Этерн дарр, дьен грэ.
– Этерн дарр, виернорр Серж! Вы живы!
– Да, это было нелегко, учитывая… некоторые обстоятельства.
– Об этом мы поговорим немного позже.
– Нам нужна помощь…
– За этим мы и прибыли.
– Вы привезли людей, о которых я просил? Магов?
– Конечно! Без них я бы не рискнул приблизиться к принцессе и вашему рыцарю.
– Ему нужна помощь, и чем скорее, тем лучше.
– Не переживайте! Мои люди знают в этом толк.
– Жаль. – Я поморщился. – Жаль, что мы не узнали об этом раньше.
– Это долгий разговор, Серж. Я все объясню.
– Очень на это надеюсь…
– Король Гэральд просил передать вам благодарность, Серж.
– Рад, что мы сумели ему помочь…
– Понимаю, путь был тяжелым. Если бы не проблемы в Сьерра, то уверен, что маг Азур решил бы эту проблему на месте, и вам не пришлось бы столько страдать.
– Ничего, бывает…
– Вам нужно отдохнуть, виернорр Серж.
Я повернулся и пошел обратно. Когда дошел, увидел, как во дворе усадьбы хлопотали маги. Они подняли Воронова на руки и унесли в дом. Старик-хозяин расседлывал лошадей и что-то объяснял Руфтэру, который стоял рядом и внимательно слушал. Рэйнар привалился спиной к забору и тупо пялился на небо.
– Дошли, – вздохнул Рэйнар, когда я подошел к ним и встал рядом.
– Слава богам, – подтвердил Мэдд и повторил: – Слава богам…
– Главное, чтобы Воронов выжил.
– Кажется, у магов нет выхода, – улыбнулся Трэмп. – Иначе она их уничтожит.
Я повернулся и увидел принцессу, которая что-то выговаривала советнику Руфтэру. Судя по выражению лица, Акейра была в бешенстве. Советник вяло оправдывался.
– Принцесса? – устало уточнил я. – Да, она может.
19
Король выглядел еще хуже, чем прежде. Видимо, болезнь обострилась, а местные лекари и маги оказались бессильны. Он принял меня в том самом кабинете, где некогда проклинал всех своих родственников, «готовых продать Асперанорр любой нежити, которая предложит хорошую цену». Как и в прошлый раз, рядом находились Руфтэр, который принес бумаги на подпись, и молчаливые, вечно настороженные гномы-телохранители.
– Вы славно потрудились, Серж! – сказал Гэральд, не отрываясь от работы.
– Благодарю вас, ваше величество! Без моих людей я бы не справился.
– Я говорил, что вы умеете находить нужных людей. Это меня радует. Маги сделали все, что было в их силах, и ваш рыцарь вскоре поправится.
– Но не встанут те двадцать, которые погибли, – сухо заметил я.
– Это война. Пусть и необъявленная.
– Увы…
Он отложил перо и сделал знак Руфтэру, что на сегодня достаточно. Советник склонил голову, собрал бумаги и удалился. На прощанье он посмотрел на меня и ободряюще кивнул.
Когда за ним захлопнулась дверь, король Гэральд несколько минут молчал и внимательно меня разглядывал. Надо заметить, что взгляд у него цепкий. Можно сказать, колючий, а иногда откровенно холодный. Смотрит – будто наизнанку выворачивает. Изредка в глазах мелькало отражение боли, и он поспешно отводил взгляд, чтобы я этого не заметил.
– Мои предки совершили много глупых ошибок, – сказал король.
Было видно, что ему тяжело разговаривать. Он делал паузы и надолго замолкал, чтобы перевести дух. Вытирал пот, который обильно выступал на лице, а иногда кривился от боли. Я не ответил. От меня не требовали ответа. Мое дело слушать.
Гэральд поморщился и продолжил:
– Власть – это тяжелое бремя. Мои венценосные предки были несправедливы к своим союзникам и вашим предшественникам. Не спорьте! – Он скривился и отмахнулся, хотя я и не думал возражать. – Надо признать, что у них не было иного выхода. Как его нет и сейчас… Что, испугались?
– Мне нечего бояться, ваше величество, – спокойно ответил я.
– Даже смерти?
– Я уже умирал. Там, в своем мире.
– Серж… Я хотел спросить, – Гэральд немного замялся и наклонился над столом. – Это… Смерть… это очень страшно?
– Не знаю, – растерялся я. – Это произошло так быстро, что ничего не почувствовал.
– Да, конечно. – Он поморщился и опять замолчал, стараясь перевести дух. Бросил взгляд из-под мохнатых бровей и продолжил: – Успокойтесь, я не собираюсь повторять ошибку моих предков и уничтожать ваш рыцарский орден. Мне это не нужно. Так уж получилось, и я не отрицаю этого, что мое королевство подобно вулкану. Особенно сейчас. Многие не согласны со мной и собираются бунтовать.
– На южных землях Асперанорра бунта не будет.
– Конечно, не будет! – усмехнулся король. – Вы же изгнали нежить с южных земель. Они ушли на север и теперь мутят воду, подбивая тамошних норров к мятежу!
При этих словах Гэральд ткнул пальцем в карту, лежащую на столе, и случайно, а может, и нет попал в Грэньярд. Неужели Корн решил поднять мятеж? Зачем? Он ведь получил пост виернорра? Если не он, то кто? Уэрт Брэйонд? Нет, этот толстяк не так глуп, как кажется! Правда, и не менее жаден. Кто знает, кто знает…
– Нежить нужно уничтожать, – осторожно сказал я.
– Конечно, – хмыкнул король, – но мы не можем воевать сразу со всеми. Если начнется бунт, то этим воспользуется король Баргэса – Аргер Второй. Война разорвет в клочья наши земли, и наступит хаос. Вечный хаос!
– Что я могу сделать?
– Один вы ничего не сделаете. Главное, что вы доставили принцессу в Асперэнд! Это дает нам шанс. Что бы ни говорили эти придворные бездельники, но вы достойны доверия! Мы с Акейрой договорились о союзе между нашими королевствами. Хоть она и упряма, как старый гном, но не дура. – Король, видимо, что-то вспомнил и усмехнулся. – Вредная девка…
– С твердым характером.
– Куда уж тверже, – добродушно улыбнулся король Гэральд, но быстро опомнился: обсуждать королевскую персону со своим виернорром не самая хорошая идея. Откашлялся и продолжил: – Увы, но она еще не взошла на престол. Поэтому надо помочь ей добиться короны, и тогда… Тогда сможем решать наши внутренние дела, не опасаясь нашествия южан.
– Вы хотите, чтобы…
– Ничего я не хочу! Мне как королю Асперанорра нельзя вмешиваться в эти дела. Если эти эльфийские мужланы узнают, что за принцессой Акейрой стоит Гэральд Третий, то немедленно создадут военный союз с королем Аргером. Это война. Сразу.
– Не понимаю вас, ваше величество, – прикинулся я дурачком.
Король покосился на меня и, видимо, не поверил. Правильно сделал, что не поверил.
– Ваш рыцарский орден не подчиняется никому, кроме вас, Серж! Так уж повелось, что вы поступаете так, как считаете нужным. Не оглядываясь, – он усмехнулся, – на королей. Вас ведь ведут боги, не так ли? Теперь вы понимаете?
– Да, – улыбнулся я.
– Ступайте…
Я поднялся и, провожаемый его взглядом, направился к двери. Уже почти дошел, но меня остановил голос Гэральда:
– Серж!
– Да, ваше величество!
– Руфтэр передал мне вашу просьбу. Освободить души ваших предшественников сложно. Это очень редкое заклинание. Маги утверждают, что оно было утеряно еще при моем отце Гэральде Втором. Единственный, кто может его знать, это норр Гуннэр. Если достанете этот свиток, я отдам приказ вскрыть замурованные подземелья Асперэнда.
– Благодарю вас! Я обязательно доберусь до Ронга.
– Эр мием фьер!
Выйдя из королевского кабинета, направился в левое крыло дворца, где нас поселили. Несколько больших комнат вместе с определенным количеством слуг и служанок. Если честно, то я бы с большим удовольствием остановился в какой-нибудь городской гостинице. Уж слишком много здесь праздных бездельников, слоняющихся по коридорам. Приживалы, приживалки… Это скопище лишнего народа меня напрягало. Каждый из этих людей считал должным окинуть вас оценивающим взглядом.
Расфуфыренные франты презрительно кривили губы и усмехались, оценивая наши походные наряды. Усмехались, но в спину. Нарываться на проблемы с виернорром южных земель желающих не было. Тем более что по дворцу разнеслись слухи о том, что виернорр Серж часто общается с королем. Еще не фаворит, но кто знает, как дело обернется? Вот и кивали вежливо, и улыбались приветливо… Плевать – мне с ними детей не крестить!
После скромного обеда меня пригласили к советнику Руфтэру. Слава богам, что с ним можно было разговаривать без экивоков и околичностей. Коротко, ясно, оставляя словесную шелуху придворным поэтам и летописцам. Через час мы закончили обсуждать наши дела, и Руфтэр сделал несколько распоряжений.
– Нас очень поджимают сроки, Серж…
– Понимаю, дьен грэ.
Я сбежал по лестнице на второй этаж и повернул на галерею, которая вела к нашим комнатам. Не прошел и нескольких метров, как услышал шум перебранки. Рядом с комнатой стоял Рэйнар Трэмп и держал за горло мелкого и щуплого человечка. Мужчинка даже синеть начал.
– Что случилось, Рэйнар?
– Беррэнт дэ вьерн! Эта баранья голова меня достала! Я уже несколько раз ему повторил, что не собираюсь заказывать наряды, но он глух, как северный индюк!
– Что ему нужно?
– Он пришел, чтобы снять мерку. Сказал, что будет шить нам платье!
– Ну и пусть бы снял. Тебе что, жалко?
– Серж, я прекрасно помню приготовления к королевскому празднику! Еще раз такого мучения не вынесу! – пожаловался мне Трэмп и предложил: – Давай просто перережу этому барану горло, и все. Делов-то…
– Успокойся. – Я освободил помятого портняжку из рук взбешенного рыцаря, подождал, пока он придет в себя, и спросил: – Вы долго собираетесь мучить моего друга?
– Всего лишь три примерки, виернорр! Клянусь, что…
– Две! – сказал я и для пущей убедительности показал ему два пальца. – Две примерки. Договорились?
– Д-да, диенрэ…
– Ступай.
Обрадованный портняжка исчез, словно сквозь землю провалился.
– Серж, у нас что, намечается какой-то праздник?
– Рэйнар… Так нужно.
– Серж…
– Это приказ.
Пока Рэйнар приходил в себя, я отправился навестить Дмитрия Воронова. Он лежал в соседних покоях – большой и неожиданно светлой комнате. В замках, как правило, царит хмурая атмосфера, но эти покои были приятным исключением. Светлые стены, большие окна. Даже мебель пусть и громоздкая, но не лишенная некоторой доли изящества. Мне почему-то подумалось, что здесь жила женщина. Дмитрий неподвижно лежал на кровати и, не отрываясь, смотрел в стену. Рядом суетился кто-то из слуг и придворных медиков. Заметив меня, все поклонились и замерли.
– Оставьте нас, – попросил я.
– Да, виернорр. – Они поклонились и вышли.
– Ты как?
– Жить буду, – равнодушно ответил Димка. – Только ничего не спрашивай, хорошо?
– Не буду.
– Не хочу вспоминать.
– Ты скоро встанешь. Некогда разлеживаться.
– Что, опять труба зовет? Когда же это закончится-то?
– Никогда.
– Охотно верю, – вздохнул он. – С тех пор как ты появился, скучать не приходится.
– В одном юго-восточном королевстве, – сказал я, – надо сменить власть. Тихо и, можно сказать, вежливо. Без лишних жертв.
– Я так и знал, что этим дело кончится. Когда?
– Тебе надо поправиться.
– Неделя, и я встану на ноги.
– Вот и прекрасно… – начал я, но договорить не успел.
Открылась дверь, и в комнату вошла принцесса Акейра. Она уже сменила дорожный наряд на женское платье и, надо заметить, выглядела очень аппетитно.
20
Письмо появилось в моей комнате неожиданно. Будто материализовалось из воздуха и заняло место на круглом столике, между кисетом и бутылкой камбарского вина. Странно. Особенно странно, если учесть, что я никуда не выходил. Разве что на балкон – выкурить трубку и поглазеть на внутренний двор. Там гоняли лошадей, купленных для королевской конюшни. Вороные красавцы гордо выгибали шеи и недовольно хрипели, когда их подгоняли хлыстом. Красавцы. Их здесь называли «черными жемчужинами с берегов Трэмпа».
Когда я закончил курить и вернулся в комнату, сразу его заметил. Обычный бумажный свиток, перевязанный коричневой лентой и запечатанный красной сургучной печатью.
Признаюсь – стало немного не по себе. Не люблю сюрпризы… Тем более такие. Я даже по сторонам осмотрелся, но никого в комнате не было. Дверь заперта. В камине потрескивал огонь, разгоняя привычную дворцовую сырость. Пришлось вернуться к столу и распечатать.
«Этерн дарр, Серж!
В данный момент нахожусь в Асперэнде, в гостинице «Эльвефрайн». Буду рад, если вы сможете уделить мне часть вашего драгоценного времени и разделить со мной скромный холостяцкий ужин.
С искренним уважением, Гонард Шэр».
Хм… Гонард Шэр в Асперэнде? Вот это новость! Насколько мне было известно, гном не особо жаловал столичную толчею и редко появлялся в этих краях. Как бы там ни было, но встречусь с удовольствием. Тем более что у меня есть несколько вопросов, на которые он может дать ответы. Это касается заклинания, с помощью которого я надеялся освободить души.
Не откладывая дела в долгий ящик, я надел городской наряд, которым меня снабдил Руфтэр, дополнил его легкой кольчугой, взял шпагу, кинжал и, набросив плащ, отправился в комнату Трэмпа.
Рэйнар проводил время в компании Мэдда и одного из королевских слуг. Парни гоняли костяшки по столу, разыгрывая очередную партию «дорси-грасс». Если честно – я несколько раз пытался разобраться в правилах этой популярной игры, но потом плюнул и решил не связываться. Напоминает нечто среднее между шахматами и триктраком. Вместо шашек резные фигурки, изображающие зверей и воинов. У каждого игрока по девятнадцать фигур. Дракон, сидящий на скале, три медведя и три барса. Четыре рыцаря, бородатый кузнец, пять лучников и даже торговец. Самая сильная фигура – гном, который держит в руках мешок серебра. Все как в жизни! Кто владеет серебром, тот владеет всем. Или почти всем… Кстати, на доске рядом с гномом есть специальное место, где игрок выкладывает ставку.
Мэдд, который успел проиграть два даллинора, с радостью согласился подышать свежим воздухом. Мы вышли из дворца и направились в конюшню, чтобы не бродить по городским улицам пешком. Через полчаса добрались до знакомой гостиницы, где останавливались во время королевского праздника. Хозяин, видимо, предупрежденный о нашем визите, проводил нас в одну из комнат и подал красное вино. Спустя несколько минут открылась дверь, и вошел Гонард Шэр. Я молча захлопал глазами, а Мэдд пробурчал нечто неразборчивое, но очень матерное.
– Гонард, это вы?! – вытаращился я. – Что случилось?!
Щеку гнома украшал широкий шрам. Он уже заживал, но, судя по всему, рану нанесли не так уж давно. Не больше месяца назад. Мало того! Гонард Шэр, известный щепетильностью и строгостью нарядов, был одет в потрепанный костюм.
Серый суконный камзол с деревянными пуговицами неплохо смотрелся бы на плечах ремесленника или небогатого торговца, но не судебного гнома Грэньярда!
– В мире нет ничего постоянного, – усмехнулся гном и поблагодарил Мэдда, который наполнил его бокал.
– Чем я могу вам помочь?!
– Пока что ничем, – кивнул Гонард. – Но может так статься, что мне придется укрыться в замке Кларэнса. Надеюсь, что это не обременит вас, норр Серж?
– Буду рад, если вы примете приглашение и поселитесь в нашем замке.
– Благодарю вас, но не сейчас. У меня есть несколько дел… в Асперэнде. Они касаются не только меня, но и вашего рыцарского ордена.
– Что с вами случилось, Гонард?
– Пожалуй что ничего удивительного… – Он сделал небольшую паузу и несколько секунд думал, постукивая пальцами по деревянной столешнице. – Так уж получилось, что пришлось срочно покинуть Грэньярд. Там начали твориться очень нехорошие дела.
– Бунт?
– Еще нет, но кто знает, что нас ожидает в будущем?
– Я весь внимание…
– При дворе Корна Грэньярда появилось несколько неизвестных магов.
– Неизвестных?
– Да, Серж! – повторил Гонард. – Не знаю, откуда они прибыли и что затевают, но Корн много времени проводит в их компании. Поначалу это меня даже забавляло.
– Тадд-мэрры?
– Нет, это не отлученные жрецы, – задумчиво покачал головой Шэр. – Не уверен, но они очень похожи на южан из Баргэса. Есть что-то общее с жителями Эсхарта.
– Эсхарта? – уточнил я. – Это где-то на востоке?
– Вы совершенно правы, Серж! Неподалеку от эльфийских земель.
– Да-да… – пробормотал я и потянулся за трубкой.
Гном, заметив мое движение, кивнул и достал свою. Мы неторопливо закурили.
– Эти гости оказались очень сильными магами! – продолжил он. – Пожалуй что один из них будет сильнее Азура, который, как вы знаете, принадлежит к четвертой магической гильдии!
– Неплохо…
– Еще бы! Вскоре после их появления в Грэньярде начались нехорошие дела. Несколько судебных процессов, куда меня не пригласили, потом две показательные казни… Все это наводило на скверные мысли! После этого на меня было совершено покушение. Несколько человек вломились в мой дом и… – он поморщился, – вот вы видите результат! В схватке погибли телохранители. Мне удалось вырваться и бежать. Знакомый орк помог спрятаться в портовом кабачке.
– Что было дальше?
– Наутро на площадях Грэньярда было объявлено, что «судебный гном, называющий себя Гонардом Шэром, обвиняется в черной магии». Была даже названа награда – пятьдесят даллиноров… Вот, пожалуй, и вся история.
– Бредовое обвинение…
– Зато даллиноры настоящие.
– Охоту устроили только на вас?
– Не только. Начались непонятные притеснения торговцев.
– Они-то чем помешали?
– Понятия не имею, – пожал плечами гном. – Кстати, вместе со мной из Грэньярда уехал Хадди Шахр, который долгое время вел дела в городе. У него есть некоторые мысли на этот счет, но он отказался ими делиться.
– Боится?
– Опасается. Он решил перебраться в Сьерра.
– Знаете что, мастер Гонард? – сказал я. – Chert s nim, с Грэньярдом! Едем в Кларэнс!
– Сколько вы пробудете в Асперэнде?
– Неделю, не больше.
– Пожалуй… – гном поджал губы, – пожалуй что я успею закончить свои дела.
– Вы согласны?
– Конечно, – хмыкнул он и наконец улыбнулся. – Вы становитесь покровителем гномов!
– Не самое скучное занятие, доложу я вам!
– Зато хлопотное и опасное! – Гонард поднял бокал. – Дарре!
– Дарре!
Через несколько минут в дверь постучали. Хозяин осведомился о наших пожеланиях и планах на ужин. У меня уже бурчало в животе, и мы решили продолжить беседу за столом. На сытый желудок думается хоть и тяжелее, но гораздо приятнее.
Ужин… Впрочем – ничего удивительного! Поросенок, зажаренный на вертеле, и густой овощной суп. Свежая буженина, соленья и оленьи ребрышки, которые были поданы с каким-то острым соусом. Сладкий пирог с лесными ягодами, его принесли на десерт, и целая шеренга бутылок с камбарскими винами. Ну и неизменный кувшин ретта, разумеется. Если все это великолепие называется «скромный холостяцкий ужин», то я боюсь представить ужин в семейной кругу!
– Не хмурьтесь, Серж! – улыбнулся Гонард. – Ваш рыцарь поправится!
– Уже не удивлен вашей осведомленностью, – покачал головой я.
– Да, я знаю о болезни Дмитрия.
– Асперэнд – большая деревня…
– Вы ошибаетесь, Серж! Этого даже придворные не знают.
– Хотелось бы верить.
– Не переживайте, Серж! Королевские маги владеют своим ремеслом.
– Одна персона утверждала, что самые искусные маги не смогли справиться с этим…
– проклятием? – закончил Гонард и покачал головой. – Видите ли, Серж… На эльфийских землях царит хаос. Если междоусобные войны не закончатся, то эльфийская магия исчезнет! Жалкие и дикие времена! Безвременье! Так уж повелось, что первыми убивают жрецов и магов. Вот поэтому ваша очаровательная подопечная и не нашла способа снять проклятие.
– Вы и про это знаете?
– Да, – просто сказал гном, – и если вас интересует мое мнение…
– Буду рад выслушать…
Наша беседа закончилась уже в сумерках. Мы вышли из гостиницы и вернулись в замок. Мэдд молча ехал рядом и обдумывал услышанное. Видимо, вспоминал рассказ Гонарда про эльфийские земли и нашу будущую поездку «на юга».
Спустя неделю мы покинули Асперэнд. Как любил говорить Мэдд Стоук: «Слава богам!» Признаюсь – устал. Нигде в Асперанорре не видел такого количества лицемерия, как при дворе Гэральда Третьего. Мы вышли из городских ворот и с облегчением вздохнули. Этот город при всей внешней привлекательности высасывал силы как вампир или как эльфийские проклятия!
– Ну что, парни, домой? – усмехнулся я.
– Слава богам…
– Домой! – кивнул Рэйнар.
– Пожалуй что вы правы! – улыбнулся Гонард Шэр и пришпорил лошадь, купленную накануне.
Дмитрий Воронов, который был еще очень слаб, промолчал. Он посмотрел на городские стены и прищурился. Покачал головой, усмехнулся своим мыслям и, наконец, кивнул:
– Домой!