Текст книги "В ад и обратно (СИ)"
Автор книги: Хельга Петерсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
ГЛАВА 7
Диана ужасно опаздывала. Она вышла из дома вовремя, но почти дойдя до автобусной остановки, поняла, что забыла форму. Пришлось бегом нестись назад через несколько улиц, но оправданий уже не удастся избежать. Хотя кто станет слушать оправдания безответственного преподавателя? Более глупую ситуацию еще нужно придумать.
Чувство дежа вю неприятно кольнуло сердце. Примерно так же она спешила домой месяц назад за забытой формой и увидела Уильяма в машине с брюнеткой. Самый неопытный учитель физкультуры сказал бы, что это колет в боку от быстрого бега, но Диди была уверена, что во всем виновато дежа вю.
Взбежав по ступенькам, Диана ворвалась в дом, влетела на второй этаж и через минуту почти скатилась вниз, зажав в руках сверток с одеждой. У подножья лестницы Диди чуть не сбила с ног отца, который оторвался от дивана, чтобы посмотреть, что за ураган пронесся по дому. Она ударилась в его грудь, сверток вылетел из рук и тряпки разбросались по полу. Один кроссовок из пары влетел в проем гостиной. Папа взял Диану за предплечья и как куклу отставив в сторону.
У него был выходной. Очень кстати.
– Ты, кажется, уходила, – констатировал он, поправляя прямоугольные очки на носу.
На светские беседы времени не было. Диана упала на пол и стала собирать вещи.
– Пап, подвези, – выпалила она, подползая к двери гостиной за кроссовкой. – Или дай ключ, сама доеду.
– На чем? Машина все еще сломана.
Очень забавно, учитывая, что папа всю жизнь работает в сфере ремонта автомобилей.
– В гараже стоит твой старый велосипед, – добавил Макс, поднимая вторую кроссовку, валяющуюся возле его ног. – Поискать?
Диана села на пятки.
– Да! – отфыркнулась она от упавших на глаза волос.
Папа протянул ей обувь и скрылся за дверью, а Диди осталась сидеть на полу и заталкивать в рюкзак форму. Опоздала, точно опоздала. Но если развить хорошую скорость на велосипеде, можно доехать быстрее, чем на городском автобусе. Главное, чтобы велосипед не был в таком же состоянии, как Мини Купер.
Поднявшись на ноги и забросив рюкзак на плечи, Диана вышла из дому и спустилась с крыльца. Гараж был традиционно открыт. Из него раздавался скрип, скрежет и стук металла о металл. От этих звуков надежда на велосипед начинала подтаивать. Возможно, Джоджо как-то удалось бы успокоить разгневанных родителей из-за сгоревшего занятия. Сама Диди еще не имела счастья столкнуться с мамашами девочек, зато точно знала, чей папаша первым бросит в нее камень.
Прошла минута, прежде чем папа появился из гаража, выкатывая ярко-салатовый агрегат с кисточками на руле. Диди прищурилась. Ярко-салатовым он был только на первый взгляд. При ближайшем рассмотрении обнаруживались «жучки» ржавчины по всему корпусу, а цепь и вовсе была насыщенного рыжего цвета. Надежда становилась все более бесплотной. Но если папа велосипед катил, а не нес навесу, то шансы еще имелись.
– Вот, – Макс остановился возле Дианы. – Скрипит, но ехать будет.
Диди не разделяла его оптимизма.
– Я упаду где-нибудь на полпути, и Джоджо меня уволит.
– Да брось, – ухмыльнулся папа. – Не такая уж она стерва. Кровь твоей бабки, конечно, присутствует, – он посмотрел на окна второго этажа дома, – но не слишком много.
– Ты неправ. Джо была послана ангелами, а меня подменили в роддоме.
Макс привалил салатовый агрегат к перилам крыльца, стал напротив Диди.
– Не говори ерунду, – он протянул руку, убрал короткую прядь волос Дианы ей за ухо. – Ты на сто процентов моя дочь. Только у меня могла получиться такая красотка.
Часто у девочек отношения с папами складываются лучше, чем с мамами. По крайней мере у Диди было именно так. Например, когда мама заставляла ее есть суп, папа осторожно протягивал под столом конфету. Но зато, когда одноклассник заехал за Дианой чтобы проводить на выпускной, Макс Мастерс вышел на крыльцо со старым дедовским ружьем, наивно полагая, что оно убережет дочь от тесного общения с парнем на заднем сиденье пикапа. Когда Диди заявила, что уедет в Лондон, мама устроила скандал, а папа дал денег на дорогу и посадил на поезд в Бристоле. А теперь он тихо радовался ее возвращению. Не слишком заметно, но радовался.
– Я поеду, – слабо улыбнулась Диди, взявшись за руль велосипеда. – А то твоя красотка лишится заработка.
– Ты сможешь подлизаться к Джоджо сегодня на ее модной вечеринке.
Диана замерла.
– Что?
– Ты и про это забыла? – ухмыльнулся Макс.
Забыла. День рождения Джо, арт-вечеринка, на приглашение на которую Диди так и не ответила отказом. А значит за ней застолбили место. Черт!
– Ты забыла, – констатировал папа, глядя на то, как меняется ее лицо. – Можешь соврать, что оставила подарок дома, потом купишь какую-нибудь ерунду.
– Я могу отказаться? – выдавила Диди.
– Боюсь, что нет, милая.
Черт! Черт, черт! Но сокрушаться и орать в небо можно и по дороге на тренировку. Так что Диана быстро покатила велосипед к воротам, мысленно проклиная все на свете. Этот день не мог стать хуже. Она опаздывает на работу, она забыла про вечеринку кузины и явится туда без подарка. А еще будет выглядеть хуже всех, потому что времени на то, чтобы заехать домой, принять душ и переодеться у нее не будет. Черт.
Дорога заняла десять минут. Быстрее, чем на автобусе или пешком, но этого все равно не хватило. Но во всем нужно искать плюсы. Например, теперь у Диди был личный транспорт, вот только цепь не мешало бы заменить. Пару раз ей посигналили машины, едущие в ту же сторону, заставляя Диану резко дергаться от неожиданности и уводить руль. Она понимала, что со спины представляет очаровательную картину, но оттого еще громче проклинала кретинов, которые пугали ее своими клаксонами.
На ходу спрыгнув с велосипеда и швырнув его на ступеньку крыльца, Диди бегом помчалась в танцевальный зал. Пять минут опоздания, это ведь не очень страшно? Сейчас она быстро впрыгнет в одежду и урок пройдет просто прекрасно. Только разминку девочкам придется проводить самим, потому что их преподаватель неплохо размялась еще по пути на урок. Вбежав в зал, Диана устало привалилась к стене, согнулась и уперлась ладонями в колени. Сейчас было бы здорово просто подышать, не выплевывая при этом легкие. Шумно втягивая и выпуская воздух, Диди не сразу обратила внимание на странную тишину вокруг. А когда поняла, что что-то не так, подняла голову и осмотрелась. Возле окна, подперев подоконник, стояли пять девочек и с удивлением таращились на Диану. Удивление можно было понять, а вот количество – нет.
– Привет, – рвано выдохнула Диди. – Я была уверена, что опоздала. С моими часами что-то не так?
Марго первая опомнилась и убрала изумление с лица.
– Тогда и с нашими тоже, – проговорила она.
– И где же все?
У кого-то громко пискнул телефон, оповещая о полученном сообщении. Одна из девочек – Мэри – схватила с подоконника мобильник, взглянула на экран.
– Дженни пишет, что будет через пару минут, они только выехали.
Только сейчас Диана разогнулась. Она медленно съехала по стене вниз, села на пол и устало откинула голову назад.
– А жизнь-то налаживается, – прошептала она в потолок.
Со стороны подоконника раздался веселый смешок. Достаточно знакомый.
– Не нужно веселиться, Келли Райан, – нарочито строго сказала Диди, выпрямившись и посмотрев на девочку. – Я бы посмотрела, как бы ты преодолевала все эти холмы на ржавом велосипеде со скоростью тринадцать миль в час.
– Мы с папой видели вас, – ухмыльнулась Келли. – Как раз, когда вам посигналили. Мы плелись за той машиной, но вы, похоже, нас не узнали.
Нет, жизнь не налаживалась. Мало того, что самый привлекательный и ненормальный мужчина Кливдона видел Диди в один из интереснейших моментов ее жизни, так она при это еще и чуть не уехала в придорожные кусты.
– Могли бы подбросить, по-соседски, – поднимаясь на ноги, проговорила Диана просто ради того, чтобы что-то ответить.
На самом деле она понимала, что голубоглазый Ричи Райан взялся бы ее подвозить только в случае конца света. И то не факт. В последнюю их встречу Диана вроде бы в грубой форме прогнала его с газона. Очень невежливо.
К зданию стали съезжаться машины, с улицы доносились хлопки дверей, и совсем скоро по коридору затопали ноги. Много ног. Девочки, конечно, производили много шума, но их шаги обычно не отдавались от стен таким эхом. Разгадка появилось достаточно быстро, когда в зал вошли шесть опоздавших учениц в сопровождении… мужчин. Высоких и низких, блондинов и брюнетов, полных и тощих… Не то чтобы Диана никогда не видела мужчин, но эта компания казалась странной и неуместной здесь.
– Всем привет, – нестройным хором поздоровались ученицы и быстро прошмыгнули в раздевалку.
Диди и остальные девочки еще какое-то время ошеломленно пялились на странную компанию, а та в ответ дружно изучала Диану с ног до головы. У шестерых мужчины была одна общая черта. Глаза-сканеры. Именно под сканерами ощущала себя Диана. Любопытными, внимательными и какими-то немного раздевающими.
– Чем могу помочь? – вскинула она брови, переводя взгляд с одного лица на другое.
Мужчины разом ожили. Зашевелились, стали переминаться на месте, некоторые уставились себе под ноги.
– Да нет, ничем, – ответил один, особенно смелый. – Мы тут просто… э-э… дочек подвезли. Уже уходим.
Брови Диди поднялись еще на полдюйма.
– А-а… – протянула она. – Просто раньше их никто не приводил в зал лично. Что-нибудь случилось?
– Нет-нет, – торопливо ответил еще один и снова замолчал.
Немая сцена уже становилась смешной. Шестеро мужчин безмолвно пялящиеся на девушку. Если бы в зале не находились подопечные, смешного было бы меньше.
– До свидания, – вдруг выпалил один из папаш. – Мы заберем их… позже… ну, как это обычно делается…
И они дружно торопливо покинули зал. Диди постояла, глядя на опустевший дверной проем, а потом резко развернулась на пятках к девочкам, стоящим у окна.
– Что это было?
– Они на вас пялились, – как всегда прямолинейно ответила Келли.
– Спасибо, я заметила. Но зачем они приходили?
Ответ раздался из открывшейся двери в раздевалку.
– Я просто сказала сегодня за завтраком, что у нас классная учительница танцев, – прозвучал голос Дженнет.
– Я примерно то же самое сказала своим родителям позавчера, – вторил ей кто-то, кого Диана не видела.
– И я…
Похожие признания повторились еще несколько раз, а до Дианы наконец дошел смысл акции. На нее пришли поглазеть. Не в шутку, а в прямом смысле. Шестеро женатых мужчин, порядочных мужей и отцов, прикрывшись благовидным предлогом табуном завалились в детскую танцевальную группу чтобы посмотреть на «классную» танцовщицу. От нелепости происходящего хотелось засмеяться в голос. Если бы об этом узнала бабушка Ханна, она во всем обвинила бы Диди, будто это она виновата, что ее вдруг сравнили с выставленным в витрине товаром. Хотя несомненным плюсом было то, что родители девочек не хотели ее убить. В отличие от одного их собрата.
* * *
Тренировка закончилась позже, однако уже знакомая родительская шестерка явилась точно по расписанию и стояла вдоль стены, ожидая конца. Они, как и полагается гордым отцам, смотрели на своих девочек. Иногда. В те редкие моменты, когда не изучали Диди в ее обычной тренировочной форме. Диане было не привыкать, что на нее смотрят. Раньше она танцевала перед куда большим количеством людей, поэтому сейчас чувствовала себя вполне хладнокровно. Если не считать того отвращения, которое поднималось внутри от понимания, что эти самые отцы спокойно уйдут домой, к женам, будто ничего не было. Но это было не ее дело. Она и со своей-то жизнью не справилась, нечего лезть в чужие.
Выпроводив, наконец, все скопление народа, Диди наскоро переоделась, как смогла привела себя в порядок, заперла зал и пустилась в недолгий путь до ресторанчика на набережной, где Джо устраивала свою вечеринку. Цепь велосипеда противно скрипела, и чтобы как-то отвлечь себя от этого звука, Диана придумывала оправдание, которое обрушит на кузину из-за отсутствия подарка. Папа был прав, самый лучший вариант – соврать, что подарок остался дома. Хотя Джоджо не слишком заслуживает подарка, раз устраивает празднование в такое время. Диана подозревала, что она сделала это специально, чтобы у Диди не осталось времени на переодевание. Сама Джорджианна на правах владелицы танцевальной школы отменила свое вечернее занятие со взрослыми.
Подъехав к ресторану, Диана уже знакомым жестом швырнула салатовый транспорт на ступеньки, подбежала к двери, вздохнула. Она закономерно опоздала. Сейчас взгляды всех приятелей Джо устремятся на вновь прибывшую, и нужно стойко выдержать унижение. Обтягивающие джинсы и широкая, падающая с плеча майка вполне подходили для арт-вечеринки, но вряд ли остальные гости разделят ее мнение. А растрепанные ветром волосы скорее всего представляли из себя жалкое зрелище. Но Диана взяла себя в руки и уверенно толкнула дверь.
Она сразу оказалась в небольшом обеденном зале. Все столики были сдвинуты вместе, образуя один длинный стол, за которым сидели гости, около двадцати человек. Перед каждым стоял небольшой мольберт, тарелочки с красками, а в руках гости держали кисти. Одеты многие были так, будто их пригласили на скачки Дерби. Девушки в платьях, парни в рубашках. Они точно не совсем понимали смысла арт-вечеринки и не предполагали, что им предложат выпачкаться в акриле.
Когда за спиной хлопнула дверь, все головы дружно повернулись в сторону Дианы. А ей сразу стало очень неуютно. Несколько секунд она рассматривала присутствующих, пытаясь выловить взглядом хоть какие-то знакомые лица, но у нее ничего не вышло. То ли из-за натянутых нервов, то ли от того, что знакомых в зале не было.
– Хани! – удивленный возглас разрезал внезапно наступившую тишину.
И тогда Диди наконец заметила Джо. Та вскочила со стула, со скрипом отодвинув его назад, поднялась из-за стола и припустилась в сторону Дианы. Среди гостей именинница выделялась самым адекватным нарядом: простым летним платьем. Но при этом выглядела восхитительно. Длинные каштановые локоны красиво развивались на бегу, подол платья скульптурно облепил бедра. Не успела Диана опомниться, как кузина заключила ее в объятия, вроде бы вполне искренние.
– Мы уже думали, что ты не придешь! Почему не позвонила? Хорошо, что мы еще не начали, только подготовились! Пойдем, твое место тебя ждет.
Она схватила Диану за руку и потянула в сторону стола.
– С днем рождения, – пробормотала на ходу Диди, даже не пытаясь вырваться из захвата. Она была слишком ошарашена дружелюбием именинницы. – Мы чуть задержались с девочками, звонить было некогда. А еще я забыла твой подарок дома.
– Да брось, какой подарок? – отмахнулась Джо, отодвигая стул (почему-то во главе длинного стола). – Садись. Сейчас тебе нальют вина… Официант? – кузина крутанулась на пятках. – Вот сюда тоже нужен бокал! Ребята! – она развернулась к замершим гостям «скачек Дерби». – Это Ханна, моя любимая кузина! В детстве мы с нею постоянно из-за чего-то дрались, – звонкий смешок. – Я почти всегда побеждала, – еще смешок. – Но это в прошлом. Хани, познакомишься с ребятами? Некоторых ты знаешь, а те, с кем не знакома, тебе наверняка понравятся!
Джо силой усадила Диану за стол и упорхнула на свое место. Она не дала вставить и слова, хотя очень хотелось поправить ее речь в нескольких местах. Диди чувствовала, что имя «Диана» кузина игнорировала сознательно. А еще она не озвучила, что сама же и начинала драки, если вдруг заслуги Дианы затмевали вечный триумф Джо. Таким образом кузина как бы напоминала, кто звезда в семье. Может и хорошо, что Диди не было позволено вклиниться в речь, иначе вышло бы язвительно и некрасиво.
Гости, наконец, перестали на нее таращиться и вернулись к своим делам и разговорам. На столе материализовался бокал, а рука в белой перчатке налила в него красное вино. Вот она, прелесть арт-вечеринок. Диана взяла бокал, блаженно втянула запах, пригубила бордовую жидкость. Когда официант отошел, за спиной возник еще какой-то человек, перед глазами мелькнул и опустился на стол такой же как у всех мольберт.
– Хани, значит… – услышала Диана тихий низкий голос у самого своего уха.
Слишком неожиданный голос. По телу прошла мелкая дрожь.
Рука, поставившая мольберт исчезла, и тут же снова появилась, опустив на скатерть тарелочку для красок. Диди резко обернулась. И уткнулась взглядом в самые голубые в мире глаза с разбегающимися от них морщинками-лучиками. Ричард Райан в белой футболке, прикрытой длинным профессиональным фартуком, нависал над нею, с напускным спокойствием расставляя на столе всякие принадлежности.
Сегодня точно не ее день. Пить вино расхотелось.
– Я надеюсь, тебе понравилось, какую аудиторию ты сегодня собрала, – проговорил Рич, выдавливая краску из тюбика на тарелку. – Они остались довольны?
Диди внутренне содрогнулась. Его не было сегодня среди отцов девочек, но он конечно же узнал об их флэшмобе.
– Как же мне везет, – вместо ответа вздохнула Диана. – Кто же еще мог оказаться здесь в качестве образца для подражания? Только Ричи Райан.
– Ты знала, куда шла… Хани, – он тихо, но весомо сделал акцент на имени.
– Знала, – ответила Диди, игнорируя обращение. – Но не думала, что Джоджо наймет тебя. Чему может научить главный сердцеед нашего маленького мирка? Очевидно, ничему хорошему.
Шах и мат. Пришло время ответить за все необоснованные претензии. Однако он не дрогнул. С самым спокойным видом Ричард продолжал выдавливать краски, периодически касаясь плеча Дианы то грудью, то предплечьем, посылая по телу электрические заряды.
– Не волнуйся, у меня богатый опыт общения с клиентами.
– Верю, – она заговорщицки понизила голос. – Скажи по секрету, чем Джо обещала расплатиться за работу?
Его густые брови чуть приподнялись.
– Не стоит судить всех по себе, – если бы не множество гостей за столом, его шепот можно было бы принять за интимный. – Не знал, что вы с мисс Спенсер родственницы. Будет сложнее устроить твое увольнение, но я постараюсь.
Температура в помещение подскочила на несколько градусов. Диана не была уверена, от чего именно: от жаркого августа, от крепкого тела в обтягивающей белой футболке, или от волны гнева, которая кипятком обрушилась на Диди.
– Удачи, – пробормотала она. – Старайся усерднее. Я слышала, Джоджо очень привередлива.
Пора бы ему уже перестать дышать Диди в затылок и отстраниться, что Рич и сделал, не удостоив ее выпад ответом. Он молча отошел в сторону, а Диана прожгла его рельефную спину взглядом, мечтая запустить в нее бокалом. Почему, ну почему она не задумалась, откуда на арт-вечеринке возьмется профессиональный художник? Этот вопрос должен был первым выстрелить в голову после приглашения. Но он не выстрелил. А убегать было слишком поздно. Теперь предстояло выдержать три часа в одном помещении с божественно-красивым светловолосым арийцем, который из всех возможных объектов для неприязни выбрал именно Диану. А лучшая защита, как известно, это нападение.
Отходя от стола к своему мольберту в центре зала, Рич пребывал в состоянии тихого бешенства. Что конкретно его взбесило, он не мог ответить даже себе самому. А ведь начиналось все неплохо…
Разодетые девушки и не менее разодетые парни с шумом и улыбками ворвались в зал ресторанчика на набережной. Они о чем-то переговаривались и смеялись, но увидев стол с реквизитом и Ричарда в фартуке, замерли и обомлели. Девушки переводили ошеломленные взгляды с красок на свои яркие платья-футляры, явно не представляя, что им делать. Рич тоже не представлял. Но это была не его проблема. Потом взгляды все тех же девушек цепко и заинтересованно пробегали по художнику, и они уже были готовы нырнуть в краску с головой.
Ричу еще не приходилось заниматься чем-то подобным. Предложение поработать от Джоджианны Спенсер поступило неожиданно и, можно сказать, в последний момент. Наверное, она планировала позвать кого-то другого, но ей отказали, а девушка не собиралась изменять намеченный план. За время не слишком долгого делового общения Рич успел заметить, что Джорджианна обладала напористым характером, несмотря на свою миловидную мордашку.
Он знал о таких мероприятиях, но быть мастером приходилось впервые, хотя работа мало отличалась от обычного урока рисования. Существенным отличием выступало красное вино, разлитое по бокалам возле каждого мольберта на столе. И когда все расселись по местам, пригубили это самое вино и были готовы обогатить свой внутренний мир, в зал влетела она.
В тот момент Рич понял, что нужно было запросить у Джорджианны Спенсер список гостей. Своим появлением мисс Мастерс поставила его в тупик. Растрепанная, с глазами олененка Бэмби, непривычно растерянная. Стояла в дверях и переводила испуганный взгляд с одного лица на другое. Ричард даже усомнился, что перед ним та самая непробиваемая девица, которая не так давно тыкала пальцем ему в грудь и шипела «Пошел вон с моего газона». Именинница подлетела к ней, обняла, и карие глаза расширились еще больше. Она стойко пережила процесс представления гостям, но в какой-то момент выражение лица изменилось. Исчезла растерянность, брови чуть заметно сошлись, а губы сжались. И все быстро стало на свои места. Это была действительно Диана Мастерс. Точнее, как выяснилось, Ханна Диана Мастерс.
И Рич вдруг вспомнил, какой вереницей входили и выходили отцы девочек в здание танцевальной школы, и как Келли взахлеб рассказывала о шестерых зрителях на их тренировке. А еще был этот дурацкий салатовый велосипед на дороге… Господи, это же просто велосипед! Все ездят на велосипеде! Это так же естественно, как ходить пешком. Но Диана Мастерс ездила как-то по-особенному. На ее езду хотелось смотреть снова и снова, и это ужасно бесило Рича.
Все маломальское сочувствие к девице улетучилось так же неожиданно, как и появилось.
– Мистер Райан, можно вас?
Рич вынырнул из размышлений, заметив, что нанес слишком жирный мазок краски на холст. Его работа на сегодня заключалась в том, чтобы показательно рисовать, и чтобы гости могли повторять за ним. В итоге должна была выйти картина с девушкой на горизонте, чьи волосы развиваются на ветру. Гости внимательно следили за его действиями, а потом пытались в точности скопировать на своих холстах. Особенно старательной была женская часть аудитории.
– Да, иду, – отозвался Рич, откладывая кисть и направляясь в сторону одной из подружек именинницы. Она старалась больше всех. И помощь художника ей нужна была слишком часто.
– Посмотрите, я все правильно делаю? – спросила девушка, хлопнув длинными ресницами.
Она делала все правильно, но ведь в действительности ее интересовало не это.
– Да, Камилла, у вас отлично выходит, – терпеливо улыбнулся Рич. – Помните, что не нужно пытаться полностью скопировать картину. Пишите свою собственную.
На другом конце стола раздалось громкое фырканье. Ричард нахмурился и повернулся на звук. Ханна Диана Мастерс делала вид, что внимательно рассматривает свое полотно, пытаясь скрыть рвущийся наружу смех в бокале с вином. Будто она имела право потешаться над ситуацией. Будто это кто-то другой час назад совершенно непозволительно развлекал шестерых папаш своим танцем.
Рич отошел от старательной Камиллы и двинулся во главу стола.
– Вам нужна помощь, мисс Мастерс? – спросил он, останавливаясь за плечом Дианы.
Ворот майки красиво упал с этого самого плеча, оголяя белую кожу.
– Да, мистер Райан, – пропела девушка, поднимая голову и заглядывая Ричу в глаза. – Как раз хотела вас подозвать. Посмотрите, у меня получается? Я не совсем уловила, как нужно изобразить это ночное небо.
Голос ее был мягкий, будто мех кролика. Никто из присутствующих, похоже, не догадывался, как много сарказма она вкладывала в свою фразу, и только Рич видел открытую издевку.
– Разрешите? – вежливо проговорил Ричард, протягивая руку.
Диана с готовностью вложила кисть в его ладонь. Он склонился над столом, обмакнул кисть в краску, сделал несколько легких мазков.
– Развлекаешься? – тихо спросил он, продолжая внимательно изучать полотно.
Девушка чуть заметно пожала плечами. Он этого не увидел, но почувствовал, как голое плечо задело его фартук.
– Не одному же тебе упрекать кого-то в безнравственности, – пробормотала она в бокал с вином. – Ты пользуешься бешеной популярностью. Которой из них будут предоставлены частные уроки?
– И это мне говорит клубная вертихвостка.
На этот раз он четко уловил, как девица задохнулась от гнева. Но ответить не успела.
– Мистер Райан! – раздался голосок еще одной гостьи.
Рич выпрямился и с готовностью ринулся к ней, оставляя Диану Мастерс раздумывать над услышанным. Пикироваться с ней становилось интересно, но не настолько, чтобы пренебрегать обязанностями. А обязанности заставляли по мере возможности общаться со всеми гостями. Оценив работу подозвавшей его девушки, Рич медленно прошел вдоль всего стола, просматривая остальные холсты. Убедившись, что все выполнили задание, он вернулся к своему мольберту в центре зала, взял кисть, развернулся к публике.
– Сейчас будем рисовать звезды, – сообщил Рич, скользя взглядом по лицам.
Все внимание сейчас было обращено на него. Или почти все. Диана Мастерс не смотрела в сторону Рича, она что-то энергично печатала в своем мобильнике, а на лице девушки расплылась нежная улыбка. Он и не подозревал, что она умеет так улыбаться, от этой девицы закономерно было ожидать хищного оскала. Глядя на эту улыбку, Рич запнулся на мгновения, и не сразу понял, что в зале стало слишком тихо. Точно, все же ждут звезды!
Он откашлялся. Взгляд «оленьих» глаз оторвался от мобильника и устремился прямо на него. Нежная улыбка слетела с лица, губы изломились в ироничной ухмылке, глаза прищурились. Она ждала… чего-то. Как пантера перед прыжком. Ричард проигнорировал прищур, отвернулся к холсту и принялся наносить «звезды» на синий фон, попутно объясняя свои действия. Гости тихо переговаривались за его спиной, но никто не решался нарушить процесс, благоговейно наблюдая за художником.
– Мистер Райан, – сладко пропел знакомый голос.
Рич замер с рукой, занесенной над холстом. Обернулся через плечо.
– Я извиняюсь, но мне кажется, вы не слишком понятно объясняете, – продолжила девушка. – Здесь кроме вас нет художников, все мы простые люди.
Ричард сжал зубы. Она очень старалась вывести его из себя, но стоило сохранять хладнокровие и профессионализм.
– Что вы хотите прояснить, мисс Мастерс? – как можно более спокойно спросил Рич.
– Хотелось бы подробнее знать, как смешать краску.
В уголках ее губ затаилась ухмылка. Рич прищурился.
– Возможно, если бы вы были более внимательны, то поняли бы с первого раза.
– Я ужасно рассеяна. Вы и своих учеников так отчитываете? Не самый лучший подход.
– С учениками у меня, как правило, проблем не возникает.
– Ричард, – внезапно вмешалась Джорджианна. – Поясните, пожалуйста, еще раз. Вдруг кто-то еще не понял и стесняется спросить.
Рич перевел взгляд на именинницу. Она просительно улыбалась, но в глазах улыбки не было. Похоже, перепалка вышла из берегов.
– Конечно, – коротко кивнул он и снова развернулся к мольберту.
Через минуту, когда ситуация прояснилась и все занялись своими холстами, мисс Спенсер тихо поднялась со своего места, подошла к Диане Мастерс и постучала пальцем по голому плечу. Рич наблюдал, как Диана резко обернулась, бросила кисть, встала со стула, и обе девушки направились в его сторону
– Мистер Райан, – подойдя к нему первой, заговорила Джорджианна. – Нам нужно поговорить.
Ее синие глаза отливали стальным блеском. Девушка не стала дожидаться ответа, а просто молча пошла к выходу из ресторана. Диана прошла мимо, вслед за кузиной. Кажется, Ричарду полагалось замыкать процессию, что он и сделал, отложив кисть и вытерев руки о фартук. Оказавшись на крыльце, Джоджианна дождалась, пока за ними закроется дверь и гневно уставилась на Рича.
– Что происходит? – требовательно спросила она. – Я плачу вам за работу, а не за то, чтобы вы с Хани разнесли к чертям ресторан.
Диана Мастерс закатила глаза и обняла себя за плечи. Ричард скрестил руки на груди. Претензия была обоснована, но только частично, и возможно пришло время поговорить о волнующем его вопросе.
– Я тоже плачу вам деньги, раз уж на то пошло, – спокойно сказал Рич. – И хочу, чтобы к обучению моего ребенка отнеслись должным образом.
Синие глаза красавицы сузились.
– О чем речь?
– Обо мне, Джоджо, – устало вздохнула Диана.
Джорджианна перевела взгляд на кузину, брови ее вопросительно поднялись.
– Что ты натворила?
– Э-эм… – мисс Мастерс деланно запнулась. – Родилась? Такой вариант сойдет?
– Хани!
– Диана. Меня. Зовут. Диана.
– С каких, собственно, пор?
– С тех самых, как я уехала отсюда в девятнадцать и стала сама о себе заботиться!
Ричард слушал их перепалку и все больше раздражался.
– Послушайте, – перебил он девушек. – Мисс Спенсер, меня не устраивает преподаватель моей дочери. Я всерьез обеспокоен тем, какое влияние она может оказать на детей.
– Ну конечно! – язвительно выпалила Диана. – Ты же со своим фан-клубом оказываешь самое лучшее влияние!
– А я видел сегодня твой фанклуб, – отозвался Рич. – Довольно внушительный.
– О чем вы опять спорите? – всплеснула руками Джорджианна.
– Ваша кузина собрала сегодня отличную публику из отцов девочек. Им было очень интересно понаблюдать за процессом обучения.
Наступила пауза. Мисс Спенсер тяжело вздохнула, зажала пальцами переносицу. Диана спрятала большие пальцы в карманы джинсов и отвернулась к морю. Налетевший бриз растрепал и без того растрепанные каштановые волосы, швырнув несколько прядей в лицо.
– Мистер Райан, – наконец заговорила Джорджианна. – Могу вас заверить, что по собственной воле я не взяла бы Ханну на работу. Но если я ее уволю, тетя Бэтси проклянет меня, а мать (ее сестра) прочитает длинную лекцию о том, что нужно помогать ближним. Они упорно хотят, чтобы мы подружились.
В это время Ричард наблюдал за объектом обсуждения. Он видел, как она чуть заметно вздрогнула, как дернула руками, возможно, чтобы снова обнять себя за плечи, но вовремя остановилась. И дальше продолжила делать независимый вид.
– Достаточно, – спокойно сказала Диана, все еще глядя на плеск волн. – Не стоит бояться мою маму. Я успела пережить столько дерьма, сколько тебе, Прекрасная Джо, даже не снилось. Однако все время справлялась сама. И твоя благотворительность мне нужна в последнюю очередь. Я уйду, как только ты найдешь мне замену.
С этими словами она, ни на кого не глядя, толкнула дверь и вошла внутрь. Рич не успел ничего сказать Джорджианне или как-то сгладить ситуацию. Буквально через несколько секунд Диана снова появилась на крыльце, на этот раз со своим рюкзаком, прошла мимо, спустила. С гордым видом она подняла валяющийся на земле велосипед и покатила его по дороге. Отойдя на несколько футов, девушка разогналась, запрыгнула на скрипучий агрегат и молча уехала.








