355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хельга Нортон » Экзамен на любовь » Текст книги (страница 2)
Экзамен на любовь
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:27

Текст книги "Экзамен на любовь"


Автор книги: Хельга Нортон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Средства, вложенные в безопасность, окупаются с лихвой. Отец Криса игнорировал это простое правило, за что и поплатился жизнью. Рэддинг-младший решил исключить для себя подобную возможность. Он собирался прожить долгую и приятную жизнь, безраздельно властвуя в своем островном государстве, которое основал двадцать лет назад, приобретя Орхидею на деньги, полученные в наследство.

При мысли об отце выражение его лица ожесточилось. Старик был легальным бизнесменом и приобрел во всемирных деловых кругах репутацию честного человека.

Однако дома и в принадлежавшей ему компании Джон Рэддинг вел себя как настоящий тиран. Ради собственного развлечения устанавливал для окружающих правила с подвохом, чтобы люди попадались в ловушку. В особенности это относилось к его единственному сыну.

Но Крис успешно справился с ненавистным папашей. Он подсыпал энное количество сахара в топливный бак личного самолета Джона Рэддинга, и машина потерпела крушение на Атлантическом побережье. С тех пор Крис сам устанавливал правила. И принуждал всех, кто жил на Орхидее или прилетал туда на отдых, принимать его условия.

С другой стороны, он поставил своей целью показать прибывающим с материка посетителям, что на его острове они могут провести время так интересно, как нигде на всей земле. При этом Рэддинг охотно демонстрировал, как хорошо он живет, и всячески подчеркивал, кто на острове хозяин.

Владелец Орхидеи очень любил эти аспекты: полный контроль, восторженную ауру, сексуальную подоплеку происходившего, которую мужская часть гостей находила весьма стимулирующей. Большинство наиболее удачных сделок Рэддинга совершались с партнерами, которые в ту минуту думали не головой, а скорее тем, что находится у них в штанах. Рэддингу нравилось использовать секс для манипулирования сильными людьми.

Он любил время от времени приглашать в свой вертеп новых лиц.

Как, например, Винса Кросби и парочку других персон. Правда, Кросби в некотором смысле является исключением. Всего неделю назад он прислал по электронной почте сообщение о том, что хочет прилететь на остров с целью обсуждения весьма выгодной сделки.

Рэддинг ответил согласием и включил Кросби в список приглашенных. Но он до сих пор продолжал наводить справки об этом парне. И если что-то ему не понравится, ни Винс, ни его подружка не вернутся домой.

Рэддинг вновь обратился к бумагам, особое внимание уделив отчету об организации охраны Темной башни, где содержалась особая гостья.

Дочь Гордона Стейнхарта. Самая драгоценная добыча Рэддинга. У него долгая память, он не забыл то плохое, что было некогда ему сделано. Он несколько лет ждал возможности отплатить Стейнхарту за то, что тот увел у него из-под носа несколько сделок, суливших не только баснословные барыши, но и возможность выйти на некие каналы, которые можно было использовать для вложения грязных денег в легальный бизнес.

Поэтому, когда подвернулся шанс выкрасть девчонку, Рэддинг ухватился за него обеими руками. Сейчас Синти находится в полной его власти. Однако из-за предстоящего приема гостей любые решения на ее счет придется отложить.

Возможно, Крис даже вернет дочурку папаше – разумеется, слегка помятой и при условии, что тот согласится заплатить достаточно высокую цену.

Рэддинг еще не решил, чего он хочет. Не денег, это точно. Скорее всего, он выставит некие условия, которые окажутся для Стейнхарта унизительными и поставят в зависимое положение от Криса, сделают вечным должником.

Но это лишь одна возможность. Еще лучше вернуть девчонку в гробу и тем самым показать Стейнхарту, что он, Крис, обладает абсолютной властью и над его жизнью.

Отбивная была приготовлена именно так, как Рите нравилось. Жареный картофель тоже был превосходен – ароматная румяная соломка. С ним отлично сочетался заправленный оливковым маслом салат из свежих овощей.

– В компании «Стейнхарт индастриз» умеют готовить, – заметил Винс, отправляя в рот очередной кусочек мяса.

– Для Стейнхарта все должно быть самое лучшее. – Эти слова произнес не кто иной, как тот, о ком шла речь. Гордон Стейнхарт стоял на пороге с видом человека, пережившего землетрясение. Волосы взъерошены, одежда измята, лицо осунулось, и на нем отчетливее проступили морщины.

– Мистер Стейнхарт… – пробормотала Рита. – Присоединяйтесь к нам.

– Благодарю, я не голоден. – Он отодвинул стул и сел.

Рита кивнула. Ей было трудно не только разговаривать с отцом Синти, но даже находиться с ним в одном помещении. Она чувствовала себя виноватой. Ужин, который еще минуту назад казался столь приятным, потерял свою привлекательность.

– Не обращайте на меня внимания, – сказал Стейнхарт. – Продолжайте ужинать. Я только хотел узнать о ваших планах.

– Мы репетируем спектакль, который скоро покажем Рэддингу, – пояснил Винс, откладывая нож и вилку. – У каждого из нас своя легенда и вымышленное имя. Мы уже достаточно хорошо изучили карту острова.

– Можно взглянуть? – загорелся интересом Стейнхарт.

Рита вскочила и принесла карту.

Винс тоже встал и принялся показывать Стейнхарту на карте объекты, о которых раньше рассказывал Рите.

– Как вы думаете, где этот ублюдок держит мою девочку?

– Видите ли, что бы я вам сейчас ни сказал, будет только предположением, – покачал Винс головой. – Возможно, она в главном здании, но в равной степени может находиться и в любой другой части острова.

– Это я во всем виноват. – Стейнхарт горестно вздохнул.

– Нет! – воскликнула Рита.

Гордон взглянул на нее.

– Ты до сих пор винишь себя, несмотря на то что я рассказал тебе. Или мне снова растолковывать, что творилось у девчонки в голове накануне побега?

– Но вы не можете знать, о чем Синти думала.

– Точно не знаю, но догадываюсь. Дело в том, что Синти считала меня виновным в смерти своей матери. Несчастье случилось в прошлом году. В тот день мы с Айрин повздорили, и она все еще злилась, садясь в свой спортивный автомобиль. Гнев заставил ее гнать машину. Неудивительно, что она пропустила поворот на Сандер-роуд… – Стейнхарт тяжко вздохнул. – С той поры Синти практически перестала разговаривать со мной. А я так боялся за девочку, что фактически посадил ее под домашний арест. Потому-то она и задумала сбежать. Ей хотелось убраться подальше от меня. А сейчас мы оба расплачиваемся за ошибки. Я имею в виду тебя, Рита, и себя, конечно. Нас гложет чувство вины. Но виноват я один. Ты здесь ни при чем.

– Мы вернем Синти, – негромко произнесла Рита.

– Прошу вас, сделайте это. Иначе мне не жить.

Рита потупилась, в то время как Винс выступил на передний план, рассказывая Гордону о том, какие сведения ему удалось добыть. Затем он предложил свою стратегию возврата Синти домой. Его речь звучала убедительно, хотя Рита знала, что он лишь хочет поднять дух несчастного отца.

Винс продолжал ободряющий монолог, провожая Гордона до двери.

У порога Гордон рассыпался в благодарностях.

– Похоже, ты его слегка успокоил, – заметила Рита, когда дверь за Стейнхартом закрылась.

– Я молю Бога, чтобы мои обещания не оказались пустым звуком.

Понимающе взглянув на него, Рита кивнула. Прежде ей казалось, что Винс Сэвидж уповает не столько на Всевышнего, сколько на собственные силы. Однако сейчас она усомнилась в том, хорошо ли знает этого человека.

– Трудный выдался день, – глухо произнес он. – Отправляйся-ка домой и хорошенько выспись. Утром продолжим наши занятия.

На часах было больше десяти, но Риту не беспокоило, как она доберется домой. Компания «Стейнхарт индастриз» владела парком собственных автомобилей, а также штатом круглосуточно дежурящих шоферов, услугами одного из которых Рита и намеревалась воспользоваться.

Спустя двадцать минут она уже здоровалась с консьержем многоквартирного дома, где проживала.

Здание располагалось в конце Лексингтон-авеню и было небольшим, но очень уютным. Здесь обосновывались в основном молодые преуспевающие служащие известных фирм. По меркам Нью-Йорка с его заоблачно высокой арендной платой, это жилье считалось просто роскошным.

Когда наконец она ступила в небольшую прихожую, ее приветствовало возмущенное мяуканье Мисси.

Присев на корточки, она взъерошила мягкую, шелковистую шерстку кошки.

– Прости, малышка. Знаю, меня долго не было и ты соскучилась. Извини. Но скоро мне придется уехать на еще более долгий срок, – добавила Рита дрогнувшим голосом. Завтра утром ей первым делом нужно будет позвонить своей приятельнице Джейн и попросить присмотреть за кошкой в ее отсутствие.

Подняв хвост, Мисси последовала за хозяйкой по мягкому ковру и моментально запрыгнула к ней на колени, как только та опустилась на диван. Откинувшись на спинку дивана, Рита закрыла глаза и принялась медленно гладить кошку.

Она с улыбкой прислушивалась к довольному урчанию своей пушистой любимицы. Рита считала, что собаки преданы своим хозяевам потому, что это заложено в них природой. Но если ваша кошка мурлычет, можете быть уверены: она вас действительно любит. Или напоминает, что ее следует покормить, усмехнулась Рита.

Сняв Мисси с колен, она встала и отправилась в кухню, чтобы наполнить едой кошачью миску.

Насытившись, киска вернулась на диван, а Рита подошла к окну полюбоваться огнями ночного города.

Она жила в Нью-Йорке всю жизнь. Исключение составляли лишь служебные командировки и летние месяцы, которые приходилось проводить в загородном поместье Стейнхарта.

Рите нравилось и радостное возбуждение города, и домашний уют своей квартиры. Обычно она отдыхала здесь, но сегодня почему-то чувствовала себя не в своей тарелке.

Неожиданный звонок аппарата внутренней связи заставил Риту вздрогнуть. Сердце молотом застучало в груди.

Кто это? Винс? Может, забыл что-то сказать? Или просто захотелось повидаться?

– Да? – произнесла она, нажав на кнопку.

– Рита?

Ее мгновенно охватило разочарование. Это не Винс, а Роджер Кугар, один из подчиненных Риты, работающий в службе охраны «Стейнхарт индастриз».

– Родж? Что ты здесь делаешь?

– Мне нужно с тобой поговорить. Можно я зайду?

Рита взглянула на часы. Время для визита позднее.

Словно почувствовав ее колебания, Кугар добавил:

– Это очень важно.

– Ладно, открываю.

Спустя минуту она впустила в квартиру гостя.

Переступив порог, Кугар остановился как вкопанный, потому что навстречу ему выскочила взъерошенная Мисси, чтобы тут же с угрожающим шипением скрыться в спальне.

– Это еще что за страшилище? – спросил Кугар.

– Моя киска. Она не любит чужих. Не беспокойся, больше ты ее не увидишь, обещаю.

Кугар кивнул, затем прошелся по гостиной, осматриваясь.

– У тебя очень мило.

– Благодарю. Э-э… что тебя привело ко мне?

Кугар сунул руки в карманы. Он был высок, почти такого же роста, как Сэвидж. И так же мускулист. Но в отличие от Винса светловолос. Пару раз он приглашал Риту на свидание, но она весьма прозрачно дала понять, что не станет встречаться с подчиненным.

– Полагаю, ты устала, – произнес Роджер извиняющимся тоном. – Наверное, мне не следовало настаивать на встрече…

– Нет, все нормально. Просто у меня был трудный день.

– Знаю. Ты вызвала Сэвиджа, чтобы он помог вернуть Синти домой.

– Откуда тебе это известно? – спросила Рита, стараясь не выдать внезапно охватившего ее волнения. Осведомленность Кугара показалась ей подозрительной.

– Его видели в здании.

Рита сдержанно кивнула.

– Послушай, мне не нравится, что ты отправляешься с Сэвиджем на остров, – негромко произнес Кугар.

Что бы это значило? – подумала Рита. А вслух произнесла как можно спокойнее:

– Почему?

– Я кое-что слыхал о нем.

– Что же?

– Что Сэвидж не тот, на кого можно положиться, находясь на задании. Неважный напарник, одним словом.

– Может, объяснишь поподробнее?

– Ладно. Тебе известно, что в прошлом он был агентом ЦРУ. Но знаешь ли ты, почему ему пришлось уйти оттуда?

– Потому что он мог значительно больше заработать, занимаясь частным бизнесом.

– Отчасти да. Но уход Сэвиджа явился прямым следствием провала в Албании. И смерти его напарника по заданию. Вернее, напарницы. Винс ее не уберег.

– Девушку убили?

– Да. По вине Сэвиджа.

– Откуда ты знаешь?

– Это конфиденциальная информация.

– Интересно… И как она к тебе попала?

– Не могу сказать.

– Родж, ты работаешь у меня!

– Верно, но если я все тебе выложу, то раскрою своего личного информатора. Ты должна поверить мне на слово.

– Ладно.

– Что ладно?

– Насколько я понимаю, кто-то пытается дискредитировать Сэвиджа. И если ты не можешь сказать мне, кто этот человек, я, естественно, не могу доверять подобной информации.

– И все-таки я не могу назвать имя.

– В таком случае скажу прямо: я не стану придавать этим сведениям никакого значения.

– Ты настолько уверена, что в трудный момент Сэвидж прикроет тебя?

– Абсолютно, – ответила Рита.

Во взгляде Кугара сквозило неприкрытое сожаление. Он явно полагал, что Рита совершает серьезную ошибку.

– Мы с Винсом пришли к заключению, что Синти сбежала из дому с чьей-то помощью.

– В этом есть здравый смысл, – сдержанно произнес Кугар.

– Ты тоже так думаешь? По-твоему, кто мог ей помочь?

– Я сам ломал над этим голову. Синти была дружна с садовником. Надо копнуть его поглубже.

– Молодец, что занялся этим.

– Послушай, а кто будет замещать тебя в твое отсутствие?

– Пока не знаю, – ответила Рита.

Роджер Кугар был одним из главных кандидатов на пост заместителя, чего он не мог не понимать. Однако ей не хотелось обсуждать этот вопрос сейчас.

– Что ж, я пойду, пожалуй… – Кугар направился к двери. На полпути он оглянулся на Риту. – Ведь ты… не станешь передавать Винсу мой рассказ об операции в Албании, правда?

– Разумеется, нет. – Рита распахнула перед ним дверь.

Он сдержанно кивнул на прощание и удалился, оставив хозяйку квартиры в еще большей тревоге, чем прежде.

3

Крис Рэддинг провел утро, лично инспектируя каждую виллу или номер в гостиничном крыле главного здания. Затем он заглянул на кухню, чтобы удостовериться, все ли там готово.

После этого он посетил стрельбище, где практиковались охранники, оттачивая мастерство владения оружием.

Наконец пришло время окончательной проверки сведений, собранных о каждом ожидавшемся посетителе.

Пухлые папки, лежавшие на столе, содержали досье на мужчин, которые прибудут на Орхидею всего через несколько часов. В более тонких находилась информация о дамах.

Мужчины являлись для Рэддинга предметом особого внимания. Все они были богаты. Все – по-своему властны и безжалостны. Все с восторгом относились к идее посетить владения всемирно признанного криминального короля. И все не задумываясь прикончили бы его в собственной постели, представься им такой шанс.

Некоторых своих гостей Рэддинг знал многие годы. С другими время от времени обменивался письмами по электронной почте. Но практически всех знал в лицо. Потому что многие из них уже бывали на Орхидее.

Рэддинг придвинул к себе и открыл папку Винса Кросби. С этим человеком он никогда не имел никаких дел. Однако он был заинтересован в новых выгодных финансовых операциях, особенно если они не грозили лично ему никаким риском.

Подобно большинству теневых дельцов, Кросби приложил немало усилий, чтобы скрыть от мира суть своих махинаций. Но ему все же удалось обнаружить тот интересный факт, что мистер Кросби недавно воцарился на территории, опустевшей в результате ареста нескольких крупных криминальных заправил.

Таким образом, этот человек хоть и не хотел, но показал, что собой представляет. Кроме того, за него готовы были поручиться двое уважаемых в определенных кругах людей. И все же в биографии Кросби оставалось несколько прорех – периодов времени, которые как будто выпадали из общего течения жизни.

Может, парень сидел в тюрьме? Или скрывался, опасаясь за свою жизнь? Кстати, о чем-то подобном ходит слушок.

Впрочем, это еще ничего не означает. Подобные сплетни в равной степени могут оказаться и правдой и вымыслом. Если Кросби и отбывал срок в тюрьме, то скорее всего под чужим именем – вполне обычное дело для человека, занимающегося нелегальным бизнесом и желающего замести следы.

Все это заинтриговало Рэддинга настолько, что он внес Винса Кросби в список гостей: отчасти из желания принять скрытый вызов. Но частично из-за девушки, которую этот парень привезет с собой. Рита Фаулз, так ее зовут.

Крис открыл папку, помеченную этим именем, и вгляделся в снимок. За последние дни он уже не раз это делал.

Девица очень хороша. Светловолосая, с голубыми глазами. Именно тот тип внешности, обладательницы которой больше всего привлекали Рэддинга, когда ему хотелось перемен в интимной сфере. Связь Винса и Риты длится больше года. Это означает, что парень относится к ней как-то особенно. И все-таки, подобно большинству мужчин, он не откажется от маленького приключения с другой красоткой.

Этот Кросби очень заинтересован в сделке. Если так, то парень согласится одолжить на некоторое время свою подружку будущему партнеру по бизнесу, чтобы тем самым упрочить деловой союз.

Рэддинг усмехнулся. Шоу начинается!

Черный лимузин остановился у небольшого терминала международного аэропорта Джона Кеннеди. Это была секция ограниченного пользования, предназначенная для вылетающих за рубеж состоятельных бизнесменов.

Одетый в униформу водитель быстро обошел автомобиль, чтобы открыть для Риты дверцу. Человек этот, хоть и выглядел идеально вышколенным шофером, на самом деле являлся высококлассным агентом охраны. Звали его Роберт Россингтон. Именно он оставался во главе службы безопасности компании «Стейнхарт индастриз» на время отсутствия Риты Уинтер.

– Благодарю, – негромко произнесла она.

Поначалу Рита намеревалась оставить вместо себя Кугара, но в последнюю минуту остановила выбор на Россингтоне. Даже самой себе она не могла бы объяснить, что подвигло ее на принятие подобного решения. Кугар всегда считался очень компетентным работником. Однако его странный визит пару дней назад произвел на нее неприятное впечатление.

В ее мозгу постоянно вертелся вопрос, каковы были мотивы Кугара. Может, он просто не мог смириться с мыслью, что Рите предстоит работа интимного характера, причем не с ним, а с другим мужчиной. Вот ему и пришла в голову идея подорвать эти отношения. Рите еще предстоит разобраться, что за этим кроется. Но сейчас у нее другие заботы.

А пока она дала Кугару задание выяснить, кто из обслуги помог Синти сбежать, и для его же блага будет лучше, если к ее приезду он досконально разберется в этом вопросе.

Рита поймала на себе пристальный взгляд Винса, который ожидал ее у стойки багажа. Вероятно, пытался понять, готова ли она.

Пусть не волнуется. Готова, не хуже его!

Независимо подняв подбородок, Рита одарила Винса очаровательной, несмотря на всю ее фальшивость, улыбкой.

– О, как все это волнующе! – проворковала она, не столько для Винса, сколько для носильщика в униформе, который в эту минуту ставил их багаж на тележку.

Нет никакой гарантии, что он тоже не является переодетым агентом противника. Рэддинг вполне мог выслать сюда своих людей, снабдив инструкцией уничтожать всех подозрительных посетителей Орхидеи еще до вылета на остров.

Когда они подошли к стойке билетного контроля, Винс вынул из нагрудного кармана шикарного бежевого пиджака кожаный бумажник, достал банкноту в двадцать долларов и подал носильщику.

– Спасибо, сэр, – вежливо произнес тот.

Рита наблюдала за происходящим, глядя в зеркальце и делая вид, что ей срочно понадобилось припудрить нос.

Начиная с дорогой стильной прически и белой рубашки в голубую полоску и заканчивая модельными итальянскими туфлями, Винс выглядел именно так, как следовало изображаемому им человеку – парню, способному, благодаря большим деньгам, позволить себе практически все.

Играя роль его подружки, Рита облачилась в лимонно-желтое летнее платье с открытой спиной и с едва прикрытой грудью спереди. К счастью, входящий в гарнитур легкий жакет создавал хоть какое-то ощущение защищенности. Массивные золотые браслеты на левом запястье тоже немало досаждали Рите, но она знала, что должна смириться с этими деталями туалета. Равно как и с четырьмя дорогими кольцами, отягощавшими пальцы на обеих руках.

Винс наложил вето на колготки, поэтому ноги Риты, обутые в двухсотдолларовые шлепанцы, были обнажены вплоть до кончиков пальцев.

Собственное лицо, напротив, казалось ей чересчур закрытым и больше всего напоминало писанную масляной краской картину – все из-за макияжа. Рита воспринимала его как оконную замазку, грубо нанесенную шпателем на ее кожу.

Не зря она ходила на специальные косметические курсы. Там ее научили, как сделать лицо наиболее выразительным. По крайней мере, так называла это их стилистка.

Сама Рита считала свои хождения напрасной тратой времени. Однако она знала, что изображаемая ею девица каждое утро должна не менее получаса убивать на макияж. Хочешь не хочешь, а приходится соответствовать образу.

Винс подошел к стойке и протянул ваучер, подтверждавший их с Ритой право занять места в самолете, следующем чартерным рейсом на Орхидею.

– Могу я взглянуть на ваши паспорта? – вежливо прощебетала симпатичная рыженькая девушка за конторкой.

Сэвидж протянул две синенькие книжицы. Рита отметила, что ее паспорт он держит вместе со своим. Но Винс наверняка даже в мелочах следует их общей легенде, так что не стоит обольщаться насчет какого-то особенного к ней отношения. Лучше молись, чтобы фальшивые документы не распознали, сказала себе Рита. Она затаила дыхание, наблюдая, как рыженькая сотрудница просматривает паспорта. Когда документы были с улыбкой возвращены, она облегченно перевела дух.

Винса и Риту проводили в бежево-зеленый зал ожидания для важных персон, где уже находилось шесть других пар. Рита никогда еще не видела на мужчинах столько массивных золотых украшений, брильянтов, дорогой итальянской кожи и эксклюзивных наручных часов.

Единственный перстень и рубашка от Ральфа Лорана, бывшие на Винсе, выглядели здесь более чем скромно.

Однако не туалеты присутствующих мужчин произвели на Риту самое сильное впечатление. Войдя в роскошный зал ожидания, она сразу ощутила, что атмосфера здесь пронизана возбуждением, которое отчасти порождалось предвкушением

Рита, стараясь не выдать волнения, осмотрелась и поняла, что большинство девушек нервничают не меньше ее самой.

За пару дней до отъезда Винсу каким-то образом удалось раздобыть частичный список гостей вкупе с их фотографиями, поэтому Рита знала мужчин по именам.

Тот лысеющий здоровяк в углу, с густыми темными бровями и вечно прищуренными глазами, – Чак Роуз, известный представитель наркобизнеса.

Другого опознанного Ритой человека звали Гарри Пайкуле. Длинный, бледный и какой-то бесцветный, он очень походил на ненавидящего солнце киношного вампира.

Пока Рита потихоньку изучала собравшихся, Винс решил сразу начать действовать в стиле своего персонажа.

– Гляди, киска, да тут фуршет! – бодро воскликнул Винс. – Ну-ка проверим, что нам приготовили… – Он двинулся к столу, взял тарелку и доверху наполнил ее яйцами «бенедикт», ветчиной и фруктами.

Рита предпочла фрукты и коробочку йогурта.

Некоторые пары сидели за маленькими столиками. Они тоже устроились за одним из таких. Винс сразу принялся с аппетитом уплетать завтрак. Рите странно было видеть Винса таким радостным, в то время как ее сердце сжималось от тревоги. Ей вдруг припомнилось предостережение Кугара. Рита долго размышляла, стоит ли говорить Винсу, что она осведомлена о той истории. Лучше всего было бы спросить его прямо и одним махом развеять сомнения. Но каждый раз, когда она собиралась задать вопрос, ее сердце тревожно замирало и на том все заканчивалось.

Рита сидела с устремленным в тарелку взглядом. Подняв голову, она заметила, что на нее смотрит миниатюрная блондинка. Девушка была одета в ярко-розовые брюки, босоножки на высоком каблуке и малинового оттенка блузку, украшенную стразами. Она сопровождала крепкого мужчину с лицом, испещренным следами юношеских прыщей. Он властно обнимал блондинку за плечи, на одном из его толстых пальцев красовался массивный перстень с брильянтом.

Другая пара, устроившись в уголке, обменивалась ласками и поцелуями. Еще один парень стоял позади своей подружки, плотно прижавшись бедрами к ее ягодицам.

Его имя тоже было известно Рите. Хью Лейн. Согласно информации Винса, налетчик и рэкетир.

Рита вновь опустила взгляд в тарелку. И вздрогнула, почувствовав, как что-то медленно прошлось по ее лодыжке. В следующую секунду стало ясно, что это Винс вынул ступню из туфли и поглаживает Риту по ноге обтянутыми носком пальцами. Вероятно, он тоже обратил внимание на то, чем занимаются другие пары, и счел себя обязанным включиться в общую игру.

Проблема заключалась в том, что в последние дни он не прикасался к Рите. Та этого и не ждала, во всяком случае в эротическом смысле.

С памятного вечера Винс избегал любых физических контактов с ней. Он держался так, будто между ними ничего особенного не произошло. И Рита тоже изо всех сил старалась прятать не покидавшее ее напряжение. Но неожиданное прикосновение Винса к ее ноге вызвало у нее дрожь во всем теле.

Когда Винс заговорил, его голос оказался таким же бархатистым, как и прикосновение:

– Мне все больше нравится идея посетить остров Рэддинга. Признаться, люблю я такие местечки! Мы чудно проведем время, киска. Немного развлечений, немного бизнеса.

Рита судорожно глотнула воздух и кивнула, думая о том, что пока ей нетрудно изображать подружку крутого парня. Все присутствующие в зале девушки, похоже, испытывают такую же неловкость, как и она.

Рита исподтишка разглядела их. Все были красивы. Некоторые изяществом напоминали топ-моделей, пышные формы других вызывали ассоциации с красотками из «Плейбоя».

– Это волнует тебя, да, киска? – спросил Винс, передвигая пальцы ноги вверх по лодыжке Риты.

Та провела языком по сухим губам.

– Не больше, чем тебя.

Его глаза блеснули пониманием, что она лжет.

От исследующих пальцев Винса Риту спасла сотрудница аэропорта, голос которой прозвучал из динамика:

– Объявляется посадка на самолет, следующий рейсом до острова Орхидея. Всех пассажиров, приобретших билеты на этот рейс, просим занять места на борту.

Винс поспешно сунул ногу в туфлю. В зале ожидания все сразу пришло в движение.

Охваченная смесью противоречивых чувств, включавших и облегчение и тревогу, Рита подхватила маленький, специально изготовленный саквояж, в котором находилось столько косметики, что хватило бы на все театры Бродвея. Саквояж имел двойное дно. Там, под ворохом тюбиков с тональным кремом, патронов губной помады и туши для ресниц, коробочек с тенями и множества подобных штучек, помещался миниатюрный радиопередатчик. С его помощью Рите и Винсу предстояло обеспечить себе отход после освобождения Синти.

Вслед за остальными они вышли к самолету. Поднявшись по трапу и увидев внутреннее убранство лайнера, Рита удивленно заморгала. Интерьер больше напоминал ночной клуб, нежели салон самолета. Мягкие кресла были обтянуты оранжево-лиловым бархатом и установлены так, что сидящие на них пары оказывались лицом к лицу. Меж ними размещались привинченные к полу столики.

Номера на сиденьях отсутствовали. Пассажиры могли занимать любые места. Некоторые пары уже успели устроиться. Примечателен был тот факт, что никто из гостей Рэддинга не грешил излишней общительностью. Впрочем, эти люди наверняка настолько не доверяют друг другу, что даже избегают обычной, ни к чему не обязывающей дорожной болтовни.

Винс проводил Риту в самый конец салона – скорее всего потому, что оттуда открывался наилучший обзор.

Сиденья оказались удивительно удобными. Они откидывались назад и даже имели выдвижную подставку для ног.

Как только самолет оторвался от земли и вышел на заданный курс, в салоне появились две стюардессы в коротеньких юбочках, обтягивающих трикотажных топах и черных чулках. Девушки принимали заказы на спиртное.

Рита попросила принести белого вина. Винс склонился в пользу пунша.

– Мы приглушим свет, чтобы вы смогли спокойно насладиться видеофильмом, выбранным из нашей богатой коллекции, – объявила одна из стюардесс. – Просмотр производится на ваших индивидуальных телеэкранах. Но, если вместо этого вам захочется почитать, в подлокотнике кресла вы найдете штепсель персональной лампы.

Рита не думала, что сможет сосредоточиться на печатном слове, и Винс, похоже, придерживался того же мнения. Нагнувшись, он потянул за рычажок, с помощью которого выдвигался маленький телевизор. Устройство располагалось таким образом, что со стороны прохода экран виден не был.

– Ну-ка, посмотрим, что у них есть… – пробормотал он, вынимая из подлокотника кресла пульт дистанционного управления.

Он подал Рите наушники, которые та послушно надела. Затем на экране появилось меню, и Риты выбрала фильм Тарантино «Убить Билла».

Спустя некоторое время стюардессы включили верхний свет и подали роскошный ланч, состоявший из курицы в лимонно-перечном соусе с гарниром из риса и зеленого горошка. После того как пассажиры подкрепились, самолет начал снижаться.

Через иллюминатор Рита увидела, что они приближаются к острову, который сверху виделся как неправильный прямоугольник зелени посреди океана. Остров был очень красив, но его очарование лишь подчеркивало чувство опасности.

Едем на свой страх и риск, подумала Рита, когда самолет начал заходить на посадку. Она призвала себя к спокойствию, без которого выполнение предстоящей операции было немыслимо. Прежде Рите всегда удавалось забыть обо всем и сосредоточиться единственно на задании, однако сейчас ей приходилось нелегко. Ее нервы были напряжены до предела.

Приземлившийся самолет подкатил к одноэтажному белому зданию.

Атмосфера предвкушения счастья в салоне усилилась и граничила с едва сдерживаемым восторгом. Некоторые из мужчин болтали с подружками, не переставая тискать их, другие прилипли к иллюминатору, жадно осматривая округу.

Дверь самолета отворилась, впустив в прохладный салон жару, насыщенную густыми ароматами тропических цветов с легкой примесью запаха гниющей растительности.

Воздух казался таким густым, что было трудно дышать. Впрочем, возможно подобный эффект явился следствием стеснения в груди, которое Рита испытывала от волнения. Они ступили на залитый солнцем трап. Однако кожа Риты покрылась испариной отнюдь не от жары. Виной тому были дула пулеметов, выглядывавшие из бойниц нескольких бронированных укрытий, за которыми находились одетые в униформу охранники, пристально наблюдавшие за пассажирами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю