355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелен Бьянчин » Не пытайся скрыть свою любовь » Текст книги (страница 7)
Не пытайся скрыть свою любовь
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:59

Текст книги "Не пытайся скрыть свою любовь"


Автор книги: Хелен Бьянчин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Глава двенадцатая

Утром третьего дня Джинна неожиданно почувствовала себя… необычно.

Она попыталась найти этому определение и не смогла. Просто какая-то почти незаметная перемена – немного обострился аппетит, ей вдруг разонравились любимые блюда, а грудь словно стала чувствительнее.

Может, она съела что-нибудь не то?

По вечерам Джинна теперь чувствовала себя необыкновенно уставшей. Она ложилась спать раньше обычного и засыпала, как только ее голова касалась подушки.

А потом она постепенно начала догадываться…

Нет, это не могло быть правдой.

Джинна посмотрела на календарь, прикинула…

Неужели?..

Ее захлестнули эмоции – волнение, предчувствие, радость. К ним примешивалось беспокойство.

Я должна удостовериться.

Джинна поехала в ближайшую аптеку.

Ей очень хотелось купить тест и сразу броситься домой. Но она все же заставила себя пройтись по ближайшему супермаркету, сделать несколько покупок и посидеть в кафе.

Франко вернулся к ужину и почти сразу заперся в своем кабинете. На завтрашний вечер были запланированы встречи с советом директоров «Голд Кост», и Франко необходимо было обдумать стратегию ведения переговоров.

Дрожа от нетерпения, Джинна кинулась в ванную.

Она внимательно прочла инструкцию и замерла в нерешительности.

Дура. Ну ради бога, просто возьми и сделай это!

Результат оказался положительным.

Не в силах сдержать переполнявшую ее радость, Джинна пыталась осознать новость.

Ну, не чудо ли?

Она решила, что завтра непременно отправится на обследование к своему врачу. Пусть все подтвердится официально.

А пока я буду молчать.

Может, Джинна и проговорилась бы, но когда она проснулась, Франко уже уехал в аэропорт.

Врач назначил обследование на три часа, и этот день показался Джинне самым длинным в ее жизни.

Зато из кабинета врача Джинна вышла, зная, что беременна уже семь недель.

Она шла к машине, не чувствуя земли под ногами.

Ребенок.

Она набрала номер Франко, но он как раз проводил встречу, и потом, Джинне очень хотелось поговорить с ним лично, не по телефону.

Домой она вернулась около шести, прослушала сообщения, оставленные на автоответчике, приняла душ, переоделась, пожарила себе омлет с грибами, нарезала салат и достала свежие фрукты.

Джинна как раз изучала свою почту, когда на ее мобильный пришло сообщение. Читая его, молодая женщина чувствовала, как в ее душе поднимается волна гнева и обиды.

«Не жди, ложись спать. Мы прилетим поздно».

Логика подсказывала Джинне, что это не может быть правдой. Но воображение разыгралось против ее воли.

В эту секунду мобильный зазвонил, и она автоматически взяла трубку.

– Ужин затянулся, – сказал Франко, – я прилечу более поздним рейсом.

Пальцы Джинны стиснули телефонную трубку.

– Мне не ждать тебя и ложиться спать? – холодно поинтересовалась она.

– Это не зависело от меня, – мягко пояснил Франко.

– Конечно.

– Сейчас возьму такси до аэропорта. Пообщаемся, когда приеду.

– Я буду спать.

– Если и так, я разбужу тебя.

Франко повесил трубку прежде, чем Джинна успела что-нибудь ответить. Она пыталась продолжить работать, но ее хватило только на полчаса. Она вышла в гостиную, включила телевизор и стала переключать каналы, в надежде найти что-нибудь интересное. Вскоре Джинна поняла, что это бесполезно. Тогда она взяла книжку и пошла в спальню.

Уютно устроившись в постели, Джинна пыталась вникнуть в сюжет, но через некоторое время заметила, что перечитывает одну и ту же строчку, не понимая смысла. Тогда она закрыла книгу, положила ее на тумбочку и выключила свет.

Сон мягко обнял ее, и Джинна с готовностью пустилась в плавание по его теплым волнам.

Когда Джинна проснулась, было уже поздно. Посмотрев на часы, она пробормотала проклятие, выпрыгнула из постели и побежала в душ.

Франко уже надевал пиджак, когда Джинна влетела на кухню. Она обняла мужа и приподнялась на носочки, чтобы поцеловать его.

– У тебя сегодня много дел?

Франко ответил на ее поцелуй так, что Джинна на секунду перестала дышать.

– Предлагаешь мне остаться дома?

В ответ на неторопливый вопрос мужа Джинна только страдальчески улыбнулась. Если бы это было возможно!

– Давай вместе пообедаем.

Франко с любопытством посмотрел на нее.

– В час дня, идет?

Франко назвал один из ресторанчиков неподалеку от здания, в котором располагались их офисы.

– Я закажу столик, – Франко пошел к двери. – У меня встреча на другом конце города. Давай встретимся уже в ресторане.

– Хорошо.

Джинна съела порцию мюсли и свежие фрукты на завтрак, запила все это горячим сладким чаем и поехала в город.

Утро прошло на удивление спокойно – ни одного срочного звонка, ни одной катастрофы, требующей ее немедленного вмешательства. Без десяти час Джинна освежила макияж, взяла сумочку и вышла из здания корпорации.

День был просто чудесный. Яркое солнце высоко висело в безоблачном небе. Сердце Джинны просто пело от радости, когда она ступила на тротуар.

Джинна загадочно улыбалась.

Ребенок. Мой и Франко. Мальчик или девочка? Не важно, лишь бы родился здоровым. Как его назвать? А не слишком ли рано думать об именах?

Детскую следует устроить поблизости от нашей спальни…

Джинна погрузилась в раздумья по поводу цветовой гаммы, рисунков на стенах… это было похоже на исследование незнакомого мира. Джинна вошла в ресторан, поговорила с распорядителем и последовала за ним к столику.

Она увидела Франко и уже готова была помахать ему, когда вдруг заметила за его столиком до боли знакомую блондинку.

– Ваша подруга уже приехала, – пояснил распорядитель.

Первым побуждением Джинны было просто развернуться и уйти. Но она вовремя поняла, что таким способом проблемы не решить.

Франко, надо отдать ему должное, выглядел неприятно удивленным и расстроенным. Когда он увидел Джинну, его лицо стало непроницаемым, словно маска.

Фэмки, напротив, отлично разыграла пойманную на месте преступления любовницу.

– Джинна… Мы не ожидали тебя увидеть.

Джинна преодолела желание немедленно высказать актрисе все, что о ней думает. Она посмотрела в невинные глаза Фэмки.

– Да неужели? – В голосе молодой женщины прозвучала горькая ирония. – Мне это кажется странным, особенно если принять во внимание тот факт, что мы с Франко договорились встретиться здесь.

Она посмотрела на мужа. Увидев, что он собирается что-то сказать, Джинна взглядом попросила его не вмешиваться.

Теперь это ее игра. Только она вправе устанавливать правила.

– Что может заставить тебя убраться отсюда?

Актриса мелодично засмеялась.

– Задай этот вопрос себе.

– А я уже знаю ответ. – Черт, надеюсь, что действительно его знаю! – И я попробую очень доходчиво объяснить тебе ситуацию.

Все это должно прекратиться, и прекратиться именно сейчас.

– Я ухожу. Мой муж может последовать за мной или остаться. – Джинна сделала паузу. – Пусть решает он.

Джинна не видела, что все собравшиеся в ресторане внимательно наблюдают за ней, позабыв о еде. Ей было на это наплевать.

Она мельком глянула на Франко и двинулась к выходу, обходя столики.

Молодая женщина шла, не оглядываясь. Выходя из ресторана, она слегка кивнула распорядителю.

– Я тебя еще никогда такой не видел.

Услышав голос Франко, Джинна ощутила, как ее сердце на мгновение замерло, а затем забилось с удвоенной силой.

– Уходи.

– Не в этой жизни.

– Я сейчас не в настроении болтать.

– А я и не собираюсь болтать, – Франко вытащил мобильный и набрал какой-то номер. – Перенесите все мои встречи, назначенные на вторую половину дня на следующей неделе, – сказал Франко, а затем добавил: – И передайте, чтобы секретарь моей жены сделал то же самое.

Джинна внимательно посмотрела на мужа.

– Ты не можешь так поступить.

Франко выразительно посмотрел на нее, подняв бровь, и сделал еще один звонок.

Вообще он сделал несколько звонков… позвонил Энрико и попросил забрать машину Джинны… позвонил Розе и сообщил, что они уедут на несколько дней.

Они вошли в здание корпорации, вызвали лифт и спустились вниз, в гараж.

Через несколько секунд двери бесшумно открылись.

Джинна не могла поверить, что все это происходит наяву.

– Ты не можешь просто взять и уйти с работы…

Франко притянул ее к себе и поцеловал.

– Я уже это делаю. – Франко подошел к своему «мерседесу» и отрыл дверь. – Залезай.

Удивленная Джинна, не говоря ни слова, послушалась. Через некоторое время она заметила, что они едут не в Турак.

– Куда это мы?

– В отель.

– Не поняла…

Франко лукаво взглянул на жену.

– Ты же слышала.

– Зачем?

Вопрос прозвучал очень нелепо. Джинна смутилась, а Франко только усмехнулся.

Через несколько минут Франко подвел «мерседес» к стоянке одного из самых фешенебельных отелей Мельбурна, отдал ключи консьержу и уладил все формальности.

– Имеешь в виду, мы останемся здесь на несколько дней? – спросила Джинна, когда они поднимались в лифте на верхний этаж.

– Да, здесь нас никто не найдет и не сможет нам помешать.

– Но ведь у нас ничего с собой нет!

– Ну, так купим все, что понадобится.

Лифт остановился, и они вышли. Франко достал карточку, открыл замок, а потом вдруг подхватил жену на руки и внес в номер.

– Ты что, с ума сошел? Пусти меня.

Мужчина осторожно поставил ее на ноги, обнял, а Джинна просто смотрела на него, не говоря ни слова.

– Франко…

– Слова не нужны, – мягко сказал Франко и, наклонившись к жене, нежно коснулся губами ее губ, почувствовав, как они слегка вздрогнули от его прикосновения.

Джинна была такой нежной, хотя одновременно и очень сильной, полной жизни и энергии. Она делала его жизнь лучше и светлее.

– Ты хотя бы понимаешь, как действуешь на меня?

Джинна не была уверена, что она способна думать, она раскрывалась навстречу их поцелую, забывая о том, где они находятся.

– На тебе слишком много одежды.

Франко негромко засмеялся.

– Дорогая, давай не будем спешить?

– Ты говоришь о еде или о сексе?

– И о том, и о другом.

– А что будет сперва?

Возможно, Франко верит в святость брачных уз? А может, он просто чувствует себя ответственным за меня?

О боже… неужели между нами существует нечто большее, чем привязанность?

Джинна не смела надеяться, что это – любовь.

– Нам нужно поговорить, – мягко предложил Франко. – Заняться любовью. И поесть.

Губы Франко мягко скользнули по ее губам. Он притянул жену к себе, и она почувствовала, как пробуждается его желание.

– Мы можем сделать это в любом порядке.

Нежность и тепло волной поднялись в теле Джинны, но она пересилила себя и хитро улыбнулась.

– Я выбираю еду.

Франко негромко засмеялся.

– Колдунья.

Джинна обошла стол, взяла меню, позвонила в ресторан и сделала заказ.

Франко взял свой мобильный, выключил его и посоветовал жене сделать то же самое.

– Абонент временно недоступен?

– Разве это такой большой грех?

Для человека, который всего себя посвящает бизнесу, такое поведение крайне необычно.

Джинна внимательно посмотрела на мужа, как будто видела его впервые. Она изучала его волевое лицо, немного резкие черты лица, темные выразительные глаза…

Она носила его фамилию, ждала его ребенка. Она отдала ему всю себя, свою любовь – полностью и не раздумывая.

– Нет, – наконец ответила Джинна спокойно, – просто все это как-то… неожиданно.

– Ты удивляешься, что я готов уделить тебе все свое внимание?

Громкий стук в дверь возвестил о том, что пришел официант, и несколько минут спустя Джинна уже наслаждалась прекрасно приготовленным салатом «Цезарь».

Ризотто, которое заказал себе Франко, тоже выглядело очень аппетитно, так что Джинна попробовала его, не колеблясь.

Из окна их номера открывался великолепный вид на реку Ярра. Джинна разглядывала здания из стали, бетона и стекла, высокие деревья, тянущие вверх свои мощные зеленые ветви…

– Ты сыта?

Джинна посмотрела на остатки салата и почувствовала, что не может съесть больше ни кусочка.

– Да. Спасибо.

Франко взял ее за подбородок и нежно погладил, затем ласково провел пальцем по ее губам и поцеловал настолько мягко, что Джинна готова была разрыдаться от счастья.

– Посмотри на меня. Тебе это нравится? Чувствовать себя в надежных руках любящего человека – что может быть лучше?..

– Неплохо, – признала Джинна и заметила, что ее муж улыбается.

– А это? – Следующий поцелуй был намного жарче, он обещал наслаждение и страсть.

Джинна поднялась на цыпочки, обвила руками шею мужа и прижалась к нему, чувствуя нежность, доверие, желание… не сдержавшись, она ответила на его поцелуй.

Крошечный росток надежды, укоренившийся в душе Джинны, наливался жизненной силой и тянулся к солнцу.

– Это один из лучших подарков, которые ты мог бы мне сделать… По пятибалльной шкале ты заслужил тройку, – невольно съехидничала она.

Франко негромко засмеялся, и у Джинны перехватило дыхание.

– Шалунья.

Внезапно она посерьезнела.

– Фэмки… Как нам быть с ней?

Франко не стал притворяться, что не понимает, о чем речь.

– Она первым рейсом вылетает в Лондон.

– Неужели?

Взгляд Франко стал холодным, как лед.

– Угроза обращения в полицию оказалась очень убедительным аргументом.

– Понимаю… – негромко сказала Джинна.

– Правда?

– Ты просто решил ничего не менять.

Франко хотелось взять ее за плечи и встряхнуть, что он и сделал.

– Глупенькая.

Он посмотрел в глаза жены и увидел дрожащую в них нерешительность, которую она изо всех сил пыталась скрыть.

– Когда-то давно Фэмки поставила перед собой цель, – неторопливо начал Франко. – Она хотела, чтобы я женился на ней, а я не был готов этого сделать, – он сделал паузу. – Ни тогда, ни теперь.

Взгляд Франко обжег Джинну, но она не могла отвести глаз.

– А ты видела то, что она выдавала за правду.

– Она говорила очень убедительно.

Франко поджал губы.

– В самом деле.

Он нежно прикоснулся к щеке жены.

– Она – не ты, – тихо сказал мужчина.

Росток надежды в душе Джинны выпустил еще несколько нежно-зеленых листочков. Она не могла сказать ни слова, но видела, что улыбка Франко сияет искренней теплотой и заботой.

– Ты действительно думаешь, что я надел на твой палец обручальное кольцо из чувства долга?

– У меня сложилось такое впечатление.

– Разве я давал тебе повод так думать?

– Но Анна-Мария…

Франко приложил палец к ее губам.

– Да, они сговорились с Санто. И у них получилось все, чего они хотели. Но я согласился только потому, что ты была мне небезразлична.

Франко увидел, что в глазах его жены заблестели слезы, и поцеловал ее в висок.

– Глупенькая, – мягко повторил он, – как ты могла этого не заметить?

– Но ты же никогда не говорил со мной о любви…

– Я думал, ты и так все поймешь. Я просто обожаю тебя, и мне очень нравится быть с тобой. Я ценю каждое твое прикосновение и поцелуй.

Джинна почувствовала, что сейчас просто заплачет от счастья, и постаралась сдержать свои чувства.

– Ну, к нашей интимной жизни у меня нет никаких претензий.

Франко хитро прищурился.

– В самом деле?

Губы Франко мягко коснулись губ жены, и она ответила ему жарким поцелуем.

– Да, но, думаю, мы можем сделать вечер еще более приятным.

– Очень скоро, милая, – Франко держал жену в объятиях, и от одного взгляда его темных глаз у Джинны перехватило дыхание, – но сначала я кое-что скажу тебе, хорошо?

Джинна замерла. Неужели сейчас произойдет то, чего она так долго ждала?..

– Джинна, ты – солнце, освещающее мои дни и ночи. Я люблю тебя… ты самое важное, что есть в моей жизни, – тихо сказал Франко. – И так будет всегда.

Росток надежды на чудо внезапно неудержимо рванулся к солнцу и расцвел.

– Я тоже тебя люблю, – дыхание Джинны перехватило. – Так, как никого на свете.

Джинна хотела прямо сейчас показать ему, насколько много он для нее значит. Она нежно прикоснулась к щеке мужа и почувствовала, как его губы ласкают ее ладонь. Джинна поняла, что больше не может ждать.

Она начала расстегивать пуговицы на его рубашке, пытаясь подавить желание сделать это как можно быстрее. Им некуда спешить… у них впереди целая вечность…

Джинне хотелось чего-нибудь действительно неторопливого – взаимных ласк, любви, а не секса.

Франко как будто почувствовал ее настроение. Он начал медленно раздевать жену, пока на ней не осталось ничего. Джинна замерла, а он стоял, любуясь изящными округлостями ее грациозного тела.

– Ты такая красивая, – нежно сказал Франко.

На глаза Джинны навернулись слезы счастья.

– Ты – прекрасный человек со светлой душой, – добавил Франко, – и я это ценю.

– Думаю, тебе лучше помолчать, – голос Джинны дрогнул, – а не то я сейчас заплачу.

– Милая, – Франко увидел слезы на ее щеках, – не надо плакать.

Он привлек ее к себе.

Его руки ласкали шелковую кожу Джинны, успокаивая ее тревогу и одновременно пробуждая в ней целую бурю чувств.

Джинна почувствовала, что погружается в горячее море страсти, где нет никого, кроме нее и ее мужчины. Они вместе поднимались к вершинам удовольствия – туда, где их тела и души становились единым целым.

Прошло довольно много времени, прежде чем они встали с кровати и приняли душ. Махровые халаты висели в шкафу, Франко и Джинна надели их и встали вместе у окна, глядя на то, как город окутывают сумерки, а на зданиях загораются разноцветные неоновые огни.

Джинна поняла, что дальше таить свою радость в себе нет смысла.

– Ты хотел бы стать отцом?

На лице Франко отразилось недоумение.

– В общем или конкретно сейчас?

Джинна ответила не сразу, и Франко вопросительно посмотрел на нее.

– Ты пытаешься мне что-то сказать?

– Я беременна.

Франко одним движением подался вперед, и Джинна вдруг заспешила, не давая ему сказать ни слова:

– Срок семь недель. Я была у врача вчера.

На лице Франко отразилась смесь беспокойства и радости.

– Я хотела сказать тебе это за обедом.

Франко всегда идеально владел собой. Джинна сомневалась, что кто-нибудь видел ее мужа таким незащищенным.

Это заставило ее почувствовать себя сильнее и взрослее, как может чувствовать себя только настоящая женщина. Теперь она была полностью уверена в любви мужа и надеялась, что Господь благословит их рождением здорового ребенка.

– Ты хорошо себя чувствуешь?

Джинна прикоснулась к щеке мужа и почувствовала, как сладкая дрожь пробежала по кончикам ее пальцев, когда Франко накрыл ее ладонь своей.

– А ты?

– Еще спрашиваешь?

Джинна широко улыбнулась.

– Полагаю, это означает – да?

– Безусловно.

Джинна весело засмеялась.

– Бабушка и дедушка будут вне себя от счастья, – Джинна выразительно посмотрела на Франко и высказала внезапно пришедшую ей в голову мысль. – Можно, мы пока не станем сообщать им эту новость?

– У Анны-Марии нюх на такие вещи. Думаешь, она не заметит, что ты отказываешься от вина?

– Возможно, нет.

Франко наклонился к Джинне и поцеловал ее медленно и нежно.

– Давай праздновать.

– Здесь, в номере?

Франко поднял жену на руки.

– Да.

Он присел на кровать, посадив ее себе на колени.

– Я хочу обнять тебя. Быть с тобой…

– Это неплохой способ отпраздновать, – улыбнулась Джинна.

– …любить тебя. Каждый день своей жизни.

– А ночью?

– Обязательно. Джинна поцеловала мужа.

– У тебя скоро появится очень много новых забот.

Франко взял ее руку и поднес к своим губам.

– Можешь на меня рассчитывать.


Эпилог

Через семь месяцев у Джинны Джанкарло родились близнецы – мальчик и девочка, темноволосые и темноглазые, как и их мать.

Малышей назвали Сэмюель и Анна-Мария, и родители в них души не чаяли.

В честь крестин устроили настоящее торжество. Все родственники и друзья пришли в церковь, чтобы посмотреть на церемонию принятия в лоно церкви двух очаровательных младенцев, после чего в доме Джинны и Франко состоялся праздничный обед.

Шэнни положила в кроватку Анну-Марию. Малышка улыбалась, довольная тем, что ей уделяют столько внимания.

– Она такая красивая… Такая уверенная в себе.

Франко обнял жену за плечи.

– Как ее мать.

Джинна посмотрела на него с радостной улыбкой.

– Зато Сэмюель – папина копия.

В этот момент Сэмюель заплакал, и Анна-Мария – старшая взяла его из рук Санто, взглянув на него с молчаливым укором.

– Их пора покормить и уложить спать.

– Это тебе ребенок сказал?

– Да что ты вообще можешь знать о детях?

– Снова взялись за свое, – засмеялась Джинна. – Я пойду спасу детей, – она кивнула Шэнни. – Не хочешь составить мне компанию?

– Еще спрашиваешь?

Джинна взяла Сэмюеля, и они вместе с подругой поднялись в детскую.

Стены детской украшали рисунки в пастельных тонах. Над обеими кроватками висели разноцветные погремушки. Все остальное пространство занимали игрушки разных форм и размеров.

– Вот это да… Мне очень нравится.

Джинна села в удобное кресло-качалку и принялась убаюкивать сына.

– Надеюсь, что справлюсь не хуже, когда у меня появятся свои дети.

Джинна внимательно посмотрела на подругу.

– Ты это просто так сказала или?..

– Три месяца, – лицо Шэнни осветила улыбка. – Пока знают только родственники.

– Эй, – сказала Джинна, – это просто чудесно.

– Том тоже так думает.

– А дети Тома?

– В том-то и дело… они просто в восторге. Они целыми днями выбирают имена и спорят, где лучше сделать детскую. И свекровь на седьмом небе оттого, что у нее появится еще один внук. Так что все в порядке.

– Я так рада за тебя, – Джинна протянула подруге Сэмюеля. – Не хочешь попробовать его укачать, пока я покормлю Анну-Марию?

Через некоторое время, когда обоих младенцев переодели, укачали и они мирно засопели в своих кроватках, Джинна радостно обняла Шэнни.

– Кто бы мог подумать год назад, что мы обе скоро станем матерями.

– Я так рада видеть тебя счастливой…

– Спасибо.

Здорово быть счастливой, не надо притворяться и держать марку… Никакой неуверенности, никаких сомнений.

– Фэмки удалось поднять настоящую бурю.

– Да, можно и так сказать.

Джинна взяла подругу за руку.

– Пойдем к остальным?

Когда они появились в гостиной, Франко сразу подошел к Джинне.

– У них все в порядке?

– Ты же расположил камеры по всему даму. Каждый звук из детской можно услышать в любой комнате, – улыбнулась Джинна. – Если они заплачут, мы сразу узнаем об этом.

Обед получился очень веселым. Гости принесли подарки: игрушки и вещи голубого и розового цветов, которые должна были пополнить коллекцию одежды младенцев.

Анна-Мария преподнесла каждому из правнуков личный счет с солидной суммой денег. Половину внес Санто.

Ближе к вечеру гости начали расходиться. Бабушки и дедушка остались на ужин.

К удивлению Джинны и Франко, это был первый ужин, не омраченный словесными дуэлями Анны-Марии и Санто.

Анна-Мария, которая никогда в жизни не добавляла алкоголь даже в кофе, подналегла на бренди, а так как она уже пила и шампанское, и вино в этот день, то садиться за руль она не решилась.

– Возможно, вам стоит остаться в одной из наших комнат для гостей? – предложила Джинна.

– Чушь, – с жаром возразил Санто, – я отвезу ее домой.

Анна-Мария изумленно посмотрела на него.

– В твоей «феррари»?

– Ты что-то имеешь против?

– No, grazie.

– Ну, не знаю, что и сказать, – тихо сказала Джинна, когда бабушка и дедушка сели в машину Санто и помчались по шоссе. – Анна-Мария ненавидит этот автомобиль.

– Ты и в правду так думаешь?

Джинна изумленно посмотрела на мужа.

– Полагаешь…

– Что между ними что-то есть? – Франко закрыл входную дверь и включил сигнализацию. – А ты?

– Боюсь и подумать об этом.

Сверху раздался детский плач.

– Как раз вовремя.

Они вместе вошли в детскую, и Франко переодел дочь, пока Джинна занималась сыном.

Джинна смотрела, как Франко укачивает малышку. Слезы счастья затуманили ее глаза. Такой красивый младенец… и столь же красивый отец.

– Спасибо тебе, – нежно сказал Франко. – За то, что ты – любовь всей моей жизни. За то, что подарила мне таких детей. За то, что ты – мой мир.

– Я так тебя люблю, – Джинна смахнула слезу.

Она покормила сына и уложила его, пока Франко укачивал Анну-Марию.

Оба младенца заснули. Джинна проверила камеру, приглушила свет и вышла из детской вслед за Франко.

Одним легким движением он подхватил жену на руки и понес ее в спальню.

– Я думаю, сейчас моя очередь.

Она посмотрела в темные глаза мужа и увидела в них нежность и любовь.

– Ты мне очень дорог, – тихо сказала Джинна.

Франко нежно обнял ее и прижал к себе.

А в это время Санто Джанкарло высадил Анну-Марию Кастелли возле ее парадной двери. Санто стоял и смотрел, как она взошла на крыльцо и открыла дверь.

– И еще кое-что, – Анна-Мария обернулась, – в следующий раз, когда будешь катать меня на этой машине, не мог бы ты ехать чуть-чуть побыстрее? Как я понимаю, «феррари» создана для скорости.

– Она ведь итальянская, – негромко сказал Санто.

– Я тоже итальянка, – с достоинством ответила Анна-Мария и закрыла за собой дверь.

Кто бы мог подумать?

Санто еле сдержался, чтобы не засмеяться. Он сел за руль и хитро улыбнулся.

Да, решил он, жизнь становится все интереснее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю