355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хэдер Эллисон » В канун Рождества » Текст книги (страница 1)
В канун Рождества
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:35

Текст книги "В канун Рождества"


Автор книги: Хэдер Эллисон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

Хэдер Эллисон
В канун Рождества

ГЛАВА ПЕРВАЯ

– Ты веришь в Санта-Клауса? – Присев на корточки, Аманда Доннелли внимательно всматривалась в покрытое веснушками лицо малыша, который молча разглядывал ее во все глаза. – Так ты веришь в Санта-Клауса? – повторила она уже чуть настойчивее. Найти ребенка на главную роль в рождественской передаче на самом деле оказалось намного труднее, чем она предполагала.

Мальчуган, по-прежнему не говоря ни слова, утвердительно кивнул и взглянул, ища поддержки, на стоявшую рядом учительницу. Она похлопала его по плечу и вопросительно посмотрела на Аманду.

Аманда покачала головой, выпрямилась и встретилась взглядом с миссис Халл – директрисой начальной школы.

– Спасибо, Стивен, – промолвила учительница и отослала мальчика обратно в класс.

– Мисс Доннелли, – проговорила директриса, – вы выбрали, наконец?

Аманда вновь покачала головой.

– Нам нужен ребенок… более находчивый, что ли. Этот еще слишком мал.

Учительница бросила на нее раздраженный взгляд.

– Попытайтесь поискать во втором классе, – направляясь к двери, посоветовала она и добавила: – Там дети постарше, но, знаете ли, они уже не верят в чудеса.

Аманда вздохнула. Кей, главному продюсеру популярной телепрограммы «Хэлло, Хьюстон», вечно приходили в голову самые невероятные идеи, но их детальную разработку она поручала другим. Аманда, например, должна была подготовить веселую рождественскую историю и взялась за дело без особой охоты: ей не очень нравилось работать с детьми, к тому же она терпеть не могла постановки-однодневки и не любила Рождество.

Кей, конечно же, знала об этом и, очевидно, полагала, что, выполняя задание, Аманда невольно проникнется радостным, праздничным настроением.

Однако, чтобы почувствовать приближение Рождества, Аманде потребовалось бы гораздо больше, чем обычные атрибуты веселого праздника – бело-красные полосатые палочки-леденцы и красный бархатный костюм Санта-Клауса.

– В этом возрасте у них обычно выпадают молочные зубы, не так ли? – спросила Аманда у директрисы. – А нельзя ли найти достаточно смышленого ребенка, с которым этого еще не произошло?

– Мисс Доннелли, здесь школа, а не агентство, подбирающее актеров, – проворчала миссис Халл, направляясь вместе с Амандой в ту часть здания, где занимались самые младшие.

– Разумеется, – мирно ответила Аманда – ей хотелось установить с директрисой дружеские отношения. – Но мы, видите ли, ищем ту непосредственность, которой уже не бывает у детей, часто снимавшихся в кино.

Таким детям пришлось бы платить, а телестудии хотелось избежать этого рода затрат. Аманда постаралась улыбнуться как можно искреннее и приветливее.

– Ясно. – Миссис Халл бросила на нее быстрый взгляд и, оставив ждать в коридоре, величественной походкой вошла в класс.

Аманда с опаской подумала, что директриса, пожалуй, догадалась кое о чем, чего ей вовсе не следовало бы знать.

Прислонившись к прохладной стене, Аманда вдохнула знакомый с детства воздух школы – в нем смешались запахи бумаги, чернил и школьных завтраков.

В нескольких шагах от нее два помощника учителя снимали со стенда украшавшие его ко Дню благодарения [1]1
  Ежегодно отмечаемый в Соединенных Штатах праздник, обычно – последний четверг ноября; введен английскими колонистами для возблагодарения Бога за то, что они благополучно пересекли океан. – Здесь и далее примечания переводчиков.


[Закрыть]
гирлянды.

Наступали последние недели перед Рождеством. Нельзя сказать, что Рождество имело для Аманды какое-то особое значение. Эта невообразимая толчея на рождественских ярмарках… Аманда всегда избегала ее, заказывая все необходимое по каталогу. Зачем суетиться по пустякам?

Вернулась миссис Халл, за ней хвостиком шли пятеро детей – три мальчика и две девочки; процессия напомнила Аманде выводок утят с мамой-уткой. Дети выстроились вдоль стены.

– Может, я взгляну на весь класс? – предложила Аманда.

– Здесь те, у которых все зубы пока на месте, – сказала директриса, показав в улыбке свои.

Аманда поняла: одно из двух – ей надо или выбрать кого-то из этих детей, или отправляться в другую школу. Миссис Халл помогала только потому, что Аманда пообещала упомянуть ее школу в телепрограмме. Готовя передачу, Аманда, к своему удивлению, обнаружила, что между директорами школ существует ужасное соперничество.

– Мы что-нибудь натворили? – спросил один из мальчиков.

– Нет, Джейсон, все в порядке, – уверила его миссис Халл.

Аманда мысленно вычеркнула мальчика из своего списка, а побеседовав с остальными, решила распроститься и с ними тоже.

– Очень жаль, что мы не смогли вам помочь, – проговорила миссис Халл, нахмурившись.

Пока директриса благодарила учительницу, Аманда старалась разглядеть, что творится в классе. Ее внимание тотчас же привлекло ангельское личико со спокойными голубыми глазами, обрамленное золотыми кудряшками.

Наконец-то!..

– Можно мне поговорить с этой девочкой? – спросила Аманда.

– У нее как раз выпал передний зуб, – сообщила директриса.

– Один?

– По-моему, да.

Аманда проигнорировала тон, каким это было сказано.

– О, пожалуйста!

Миссис Халл взглянула так, как будто собиралась отказать, но – сдалась.

Девчушка вышла вместе с учительницей в коридор. Поднявшийся в классе шум заставил учительницу вернуться.

– Привет, – сказала Аманда, испытывая легкое смущение от ясного, прямого взгляда ребенка. – Ты веришь в Санта-Клауса?

– Может, и да, – ответила девочка и наклонила голову. – А если я отвечу «да», то получу в подарок игровую компьютерную приставку к телевизору?

Аманда прищурилась.

– Вирджиния! – воскликнула шокированная директриса.

– Ее зовут Вирджиния? – Аманда повернулась к директрисе. Та кивнула. – О, – Аманда подняла глаза, – это знак свыше. Да, Вирджиния, Санта-Клаус существует. И мы с тобой отправимся искать его.

Аманда достала из сумочки визитные карточки.

– А где мы будем искать Санта-Клауса? – спросила Вирджиния.

– На рождественском базаре, моя милая.

Аманда протянула одну карточку стоявшей рядом учительнице, другую – директрисе, а третью – Вирджинии.

– Я пока еще не умею хорошо читать. – И Вирджиния старательно, по слогам прочитала: – А-ман-да.

– Да, здесь написано, что меня зовут Аманда Доннелли и что я – помощник продюсера телепрограммы «Хэлло, Хьюстон». Ты когда-нибудь смотрела ее?

Вирджиния наморщила лоб, пытаясь вспомнить.

– Это мультики?

– Иногда. – Аманда улыбнулась.

Вирджиния улыбнулась ей в ответ. Отсутствие зуба выглядело даже мило. Миссис Халл отошла с учительницей в сторону, и они стали вполголоса о чем-то совещаться.

– Извините. – Учительница поманила Аманду. Предостерегающе взглянув в сторону Вирджинии, учительница с директрисой повели Аманду вдоль по коридору. – Вам не следует снимать эту девочку, – проговорила учительница.

Аманда терпеть не могла, когда ей указывали, что ей следует и что не следует делать.

– Но она подходит. Умная красивая девочка, для своего возраста удивительно сообразительная. Кстати – и отсутствие зуба ее не портит.

– Да, она мила, очень мила. Но… – Учительница бросила взгляд на директрису.

– Знаете, нам кажется, что другой ребенок с большим успехом представил бы нашу начальную школу имени Камерона, – мягко сказала миссис Халл.

Аманда оценила ее дипломатичность. Но странное дело – замечание директрисы только разожгло желание Аманды работать именно с этим ребенком.

– Почему?

– Вирджиния совершает иногда странные, непредсказуемые поступки.

Аманда посмотрела на стоявшую поодаль Вирджинию и едва удержалась, чтобы не рассмеяться. Девочка в дверях классной комнаты устроила маленькое представление: забрав волосы назад и надув щеки, она очень точно изображала миссис Халл.

Аманда прокашлялась.

– Но она не бывает агрессивной или что-нибудь в этом роде?

– Конечно, нет! – воскликнула учительница. – Однако…

– Однако я уверена, что девочка прекрасно справится, – произнесла Аманда, нарочно повысив голос.

Вирджиния взглянула на нее и приняла вид пай-девочки. Очень вовремя, потому что педагоги направились прямо к ней.

Аманда взглянула на часы.

– Когда заканчиваются уроки?

– В два тридцать пять, – ответила учительница.

– Если мы отправимся тотчас, то я смогу привезти ее обратно к…

Директриса отрицательно покачала головой.

– Сейчас вы никуда не повезете ребенка.

Сдерживаясь, Аманда крепко сжала ремень сумки, висевшей у нее на плече.

– До Рождества осталось не так уж много времени, а сегодня мы смогли бы успеть на два базара.

– Мисс Доннелли, вы не поняли меня. – Кивком головы директриса отпустила Вирджинию и ее учительницу в класс.

Аманда успела заметить растерянное выражение на лице девочки.

– Вы правы, я вас не понимаю. – Успокойся, внушала себе Аманда. Она заставила себя говорить тише и медленнее. – Я думала, мы договорились, что кто-то из ваших учеников будет исполнять главную роль в нашей программе. Естественно, мы снимем также вас или кого-нибудь из учителей. – Аманда быстро прикинула, что кадры с директрисой при монтаже можно будет вырезать.

– С удовольствием, но сегодня не получится.

– Почему?

Вопрос прозвучал в спину удалявшейся решительным шагом директрисы.

Только этого не хватало! Она разозлилась, и теперь придется начинать все сначала в другой школе.

Аманда привыкла жить в плотно спрессованном ритме телестудии, подчас забывая, что все остальное человечество и понятия не имело об этом немыслимом темпе.

Пустившись вдогонку вышагивавшей в свой кабинет директрисе, Аманда быстро вошла вслед за ней в комнату и увидела, что та уже садится за стол и надевает очки. Всем своим видом директриса давала понять, что ее гостеприимством злоупотребляют.

Перебрав в уме запланированные на день дела, Аманда подумала, что успеет посетить еще одну школу. Аманда принялась благодарить за внимание…

Но вдруг ей вспомнилась маленькая светловолосая шалунья с ясными голубыми глазами. Вирджиния. Прелестная девчушка. Даже не верится, что такие бывают. Аманда поняла, что не сможет забыть ребенка. Возможно, она будет искать похожую на Вирджинию девочку, не найдет и наверняка через неделю опять придет в эту школу.

– Знаете, миссис Халл, прошло много лет с тех пор, как я сидела за школьной партой. А своих детей у меня нет. Так как бы нам с вами свозить Вирджинию на рождественский базар? – Аманда нарочно произнесла «нам с вами».

– Вам потребуется разрешение родителей, – строго проговорила миссис Халл.

– Разумеется. – Аманда выхватила записную книжку. – У вас есть телефон?

Миссис Халл сняла очки.

– Здесь у меня нет школьной картотеки, но, даже если бы и была, я не дала бы его вам.

Дыши глубже. Делай глубокие, длинные вдохи.

– К тому же меня беспокоит, что Вирджиния будет пропускать уроки, – добавила директриса.

Почему же раньше об этом не заходила речь? Аманда прекратила делать глубокие вдохи.

– Да, конечно, – Аманда заставила себя улыбнуться, – я постараюсь уладить все эти вопросы с ее родителями. Мне ведь будетразрешено поговорить с ними?

Директриса ответила холодной улыбкой, с силой нажала кнопку на селекторе и произнесла:

– Будьте добры, найдите номер телефона Макэнери и соедините их с мисс Доннелли.

Макэнери. Аманда быстро занесла фамилию в свою записную книжку.

– Хорошо, тогда позвоните отцу. – Окончив разговор, директриса обратилась к Аманде: – Канцелярия школы тут рядом, в двух шагах. – Директрисе явно не терпелось выпроводить гостью.

Стараясь не вспылить, Аманда заставила себя улыбнуться на прощанье. Миновав опустевшие стенды для объявлений, она вошла в канцелярию.

Секретарша почти сразу же нашла нужную карточку и уточнила:

– Вы мисс Доннелли?

– Да.

Да скорей же, скорей, мысленно торопила ее Аманда, от нетерпения постукивая ручкой по столу.

Кей и невдомек, какая уйма времени уходит на подобные съемки. Впрочем, время сделать передачу еще оставалось – ноябрь не кончился, настоящая предрождественская торговля еще только разворачивалась. Просто Аманде не терпелось поскорее справиться с этим заданием – не любила она суету на ярмарках в канун Рождества. Люди, как всегда, ждали слишком многого от этого праздника.

Секретарша обратилась к Аманде:

– Мистера Макэнери нет в офисе. Оставить номер вашего телефона?

Аманда быстро назвала номер телефона в студии.

– Когда он должен вернуться?

– Там не знают. Сегодня он показывает дома.

– Так он – агент по продаже недвижимости? – Замечательно! Наверняка он целыми днями в разъездах – они с ним никогда не созвонятся!..

– По-видимому, да, – ответила секретарша, повесив трубку.

– Что, у него нет сотового телефона?

– Я не спросила.

Оставалось надеяться, что сотрудники его офиса были более деловиты.

– А мать Вирджинии? Она тоже работает?

Секретарша взглянула на карточку.

– Она умерла.

– О, бедная малышка. Что ж, спасибо за помощь. Если вы назовете мне агентство, в котором работает мистер Макэнери, то я свяжусь с ним сама.

– Я не могу сообщить вам это.

Аманда удивленно уставилась на нее.

– Но ведь вы сказали, что он – риэлтер. А если бы я захотела купить с его помощью дом?

– Школа придерживается правила: не сообщать информацию личного характера об учениках, – отчеканила секретарша.

– Это просто…

Из-за появления учительницы Аманда не договорила.

– Кончилась бумага для ксерокса.

– Вы смотрели в шкафу?

Учительница кивнула:

– Там тоже пусто.

– Пойду принесу еще из кладовки. – Секретарша схватила связку ключей и, звякнув ею, скрылась в соседней комнате.

Взгляд Аманды скользнул по лежавшей на столе карточке с личными данными Вирджинии Макэнери. Аманда была в комнате одна – учительница пошла следом за секретаршей.

Шпионить в начальной школе – как низко она пала! Да, ужасно низко… И Аманда склонилась над столом.

«Макэнери. Агентство по продаже недвижимости», – прочитала Аманда на карточке. Именно то, что ей нужно. Теперь-то она сама найдет номер телефона в справочнике.

Аманда постаралась не смотреть на домашний адрес и телефон Вирджинии и отошла от стола.

– Если мне будут звонить, передайте, пожалуйста, что я поехала в студию, – попросила она вернувшуюся секретаршу.

По пути на работу Аманда подумала: а ведь все оказалось просто. Несмотря на старания администрации школы сохранить в тайне сведения об учениках, Аманда уже довольно много знала о Вирджинии. Знала возраст ребенка, знала, что мать девочки умерла, знала, где работает отец, а также то, что застать его на работе, видимо, невозможно. Аманда узнала, кроме того, когда закрывается школа. И стоило только захотеть – у нее был бы их домашний адрес и номер домашнего телефона. А вот тем, кто она на самом деле, в школе даже не поинтересовались. Аманда запросто вошла в здание школы и из документов предъявила одну лишь визитную карточку.

Безопасность детей. Насколько она надежна? Аманде уже не терпелось начать работать над этим сюжетом. Интересная тема…

По пути в студию Аманда даже успела придумать несколько сценариев.

Зайдя в свой кабинет, она с удивлением обнаружила, что Керк Макэнери оставил ей сообщение на автоответчике. Вот это скорость. Значит, он все-таки заглядывал в свой офис. Аманда тут же позвонила, но его уже не было. Она оставила ему свое сообщение и пошла готовиться к завтрашней съемке.

Вернувшись, Аманда вновь обнаружила, что Макэнери не дозвонился до нее. Эта игра в «кошки-мышки» по телефону начинала ее раздражать. Хватит. Аманда разыскала адрес фирмы. Не так уж далеко от студии – около получаса езды. Тщетно попытавшись еще раз дозвониться, Аманда решила поехать туда.

Движение на дорогах Хьюстона становилось все более оживленным. Аманда вздохнула: обратная дорога наверняка будет утомительной.

Остановив машину на стоянке возле небольшого дома, Аманда подумала: хорошо бы эта поездка не оказалась напрасной.

Оглянувшись по сторонам, она отметила, что все машины были только самых дорогих марок. Неплохая клиентура. Да ведь и район отнюдь не бедный. Ей было далеко до этих людей.

Захлопнув дверцу своей скромной машины, Аманда вошла в здание.

Роскошное местечко, тут же сказала она себе. Все было выдержано в спокойных серо-голубых тонах – они придавали интерьеру элегантность и успокаивающе действовали на издерганного за день человека. Толстый ковер заглушал звуки.

– Чем могу быть полезна? – спросила женщина, похожая на продавщицу модного косметического салона.

Аманда почувствовала себя застигнутой врасплох. Она слегка смутилась.

– Я – Аманда Доннелли из передачи «Хэлло, Хьюстон». Мне надо увидеться с мистером Керком Макэнери.

– Мистер Макэнери занят с клиентом, – мягко ответила женщина. – Я могу помочь вам?

Аманда отрицательно покачала головой.

– Мы целый день разыскиваем друг друга по телефону. Мистер Макэнери скоро вернется?

– Возможно. – Женщина посмотрела на нее с нескрываемым любопытством. Затем предложила присесть и добавила: – Подождите, пожалуйста.

– Спасибо.

Аманда в любом случае приготовилась ждать. В зеркале напротив она увидела свое отражение: растерянный вид, помада стерлась. Заложив подстриженные каре волосы за уши, она опустилась в большое мягкое кресло и сняла трубку с телефона, стоявшего на журнальном столике. Пока ее соединяли, она, расслабившись, думала: хорошо бы вздремнуть в таком кресле.

– Аманда!

Она очнулась от задумчивости:

– Да, Кей?

–  Чемты занимаешься? Ты потратила уйму времени, чтобы найти подходящего ребенка. В Хьюстоне предостаточно малышей. В чем проблема?

– В том, чтобы найти именно такого, который нужен. Я нашла. Сейчас я жду разрешения от отца.

– Так долго?

Аманда вздохнула.

– Если это так сложно, переходи к следующему из твоего списка.

– Да список закончился на этом ребенке.

– Ну так не теряй время.

– Послушай, Кей. Отдай эту постановку кому-нибудь другому. Той же Марии Альварес. У меня возникла новая грандиозная идея, и мне хотелось бы ее развить.

– Ну, нет, милочка. Я специально выбрала тебя для этого: с тобой должны произойти такие же превращения, как с героем «Рождественских повестей» Диккенса, Скруджем.

– Скажешь тоже, превращения. Уж лучше подождем с превращениями до весеннего праздника древонасаждения [2]2
  Отмечается в большинстве штатов США в конце апреля или в начале мая.


[Закрыть]
, когда все в природе оживает.

– Аманда, – простонала Кей, – ну что мне с тобой делать?

– Назначить меня продюсером! – выпалила Аманда.

Я уже фактически исполняю обязанности продюсера, подумала она, но вслух этого не произнесла. У них с Кей когда-то заходил разговор на эту тему, и Кей было прекрасно известно ее желание.

– Имей терпение. Мария работает в «Хэлло, Хьюстон» дольше, чем ты. Она заслужила…

Да, Мария уже была старшимпродюсером. Аманда поморщилась и переменила позу. Аманда точно знала, что они с Марией – ровесницы. Но Мария пришла работать на студию сразу после окончания колледжа, а карьера Аманды началась несколькими годами позже.

– Знаю. Послушай, я заскочу на студию по пути домой. Надеюсь, здесь я долго не задержусь.

Она повесила трубку, веря, что именно так и будет: у какого любящего отца не затрепещет от радости сердце при известии о том, что его малыша с прелестной мордашкой отобрали для съемок на телевидении?

Скоро Аманда уже нервно ерзала в кресле. Она ненавидела бездействие. И так она потеряла слишком много времени в своей жизни. Она могла бы позвонить еще кое-куда, но разговаривать на людях не хотелось, пусть секретарша демонстративно и не замечала ее.

На журнальном столике были веером разложены журналы по продаже недвижимости и потрясающе красивые буклеты, иллюстрирующие реестр предложений на местном рынке.

Но Аманду не интересовал рынок недвижимости. Все ее мысли были заняты маленькой девочкой, которой предстояло выбрать лучшего Санта-Клауса.

Рассеянно оглядывая помещение, Аманда уперлась взглядом в стену, на которой висело множество наград. «Лидирующий в списке месяца», «Лидирующий в списке года», «Лучший риэлтер», «Клуб миллионеров» и другие. Она поискала взглядом и увидела, что имя Макэнери там часто встречалось. Интересно, он был только сотрудником фирмы или ее владельцем?

А вот и ответ: надпись под фотографией бейсбольной команды гласила, что спонсору соревнований – Керку Макэнери, владельцу фирмы по продаже недвижимости, – выражается благодарность. Оказалось также, что в прошлом Керк Макэнери был президентом Совета риэлтеров Хьюстона. Что и говорить, она уже давно поняла, что Макэнери – большой босс.

В пять тридцать все как один начали покидать офис. Секретарша подошла к Аманде.

– Я собираюсь домой. Вы оставите записку или будете ждать? Некоторые брокеры еще пробудут здесь какое-то время.

Аманда заколебалась. Она уже потратила безрезультатно полдня. Ужасно досадно бросать все сейчас.

– Я подожду.

Не успела она произнести эти слова, как дверь стремительно распахнулась и в приемную влетел темноволосый человек с карими глазами.

Быстро осмотрев помещение, он отрывисто спросил:

– Где Вирджиния?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю