412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ханна Форд » Взятая (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Взятая (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 марта 2017, 15:30

Текст книги "Взятая (ЛП)"


Автор книги: Ханна Форд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Я открыла расписание автобусов на своём телефоне, изучая его до тех пор, пока не поняла, какой транспорт может довести меня до Деклана. Остановка была в двух кварталах отсюда, а нужный мне автобус должен был приехать через двадцать минут.

Чтобы убить время, я нырнула в аптеку.

Взяла бутылку воды, потом перешла в отдел косметики и начала исследовать лаки для ногтей, водя рукой по рядам с яркими цветами, гадая, какой из них понравился бы Деклану. Я не могла поверить, что скоро окажусь в его квартире.

Я пыталась вызвать безрассудство, которое обычно чувствовала, думая о Деклане.

Но не могла думать ни о чём, кроме Кольта.

Вспышки его пульсировали через моё тело.

Его поцелуй.

Его руки.

Его член.

Всё внутри меня было связано с ним: ощущение его, похороненного внутри меня, наши тела, двигавшиеся в идеальном ритме на том диване.

Сквозь меня прошли тоска и желание.

Это всё было настолько мощным, что у меня перехватило дыхание.

– Эй, – произнёс голос рядом со мной, и я повернулась. Стоявший там мужчина дружелюбно улыбался мне. Он казался знакомым, но я не могла вспомнить его.

– Привет, – ответила я, улыбаясь в ответ, а потом попыталась уйти.

– Оливия, верно?

Я развернулась.

– Простите, я не хотел напугать вас. Калеб. Мы виделись прошлой ночью. Мои друзья вели себя как придурки? – он выглядел смущённым.

– Ох, – вырвалось у меня, я вспомнила, что видела его в клубе, парня, которому приносила напитки, единственного, давшего мне хорошие чаевые, чтобы компенсировать то, что его друзья шумели. – О, точно. Как вы?

– Я хорошо, – Калеб провёл рукой по волосам. – А вы как?

– Хорошо, – повторила я, а затем мне стало неловко. Я не знала, насколько дружелюбной должна быть с парнем, побывшим в «Холостом выстреле».

– Послушайте, – начал он, – это, возможно, немного странно, но вы бы хотели перекусить?

– О, – ответила я. – Простите, не могу. Я опаздываю. Но было здорово увидеть вас снова.

Я развернулась и бросилась к кассе. Заплатила за свою воду, стараясь не поворачиваться, не желая давать Калебу повод попытаться заговорить со мной снова.

Когда я оказалась снаружи, у меня было несколько минут до прихода автобуса, и я не знала, куда направиться, поэтому завернула за угол в поисках магазина или кафе, в котором можно было бы спрятаться.

Но вдруг он оказался за мной.

Калеб.

– Оливия, – сказал он, наращивая темп шагов, пока не поравнялся со мной. Сейчас его голос был совсем другим, из дружелюбного и игривого он превратился в серьёзный и мрачный. – Не бойся. Мне нужно поговорить с тобой.

– Простите, я сказала вам, что опаздываю.

Шагая по тротуару, я ускорилась, но он с лёгкостью настиг меня.

Я увеличила темп, но не смогла отделаться от него.

Наконец я ринулась в ресторан, полагая, что, если он попытается причинить мне боль, вокруг меня, по крайней мере, будут люди.

Но я так и не достигла даже холла.

Калеб встал передо мной.

Он что-то держал в руке.

Значок.

– Оливия, – заявил он. – Я из ФБР. И должен задать вам несколько вопросов о «Холостом выстреле».

– Я не… Что? – у меня закружилась голова.

– «Холостой выстрел». Мы изучаем дела клуба. И вы нам поможете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю