355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хадзимэ Кандзака » Проклятый меч Безельда (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Проклятый меч Безельда (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:32

Текст книги "Проклятый меч Безельда (ЛП)"


Автор книги: Хадзимэ Кандзака



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

«Хмм… Вы не знаете, куда она могла уйти?» спросила я.

Трактирщик задумался на минуту. «Ну, она не сказала мне, куда уходит, но сказала нечто другое…»

«А?»

«Верно. Она сказала, что рыжеволосая волшебница заплатит за комнату и питание. Я думаю, она имела ввиду вас.»

…Мне это можно было и не говорить.

Люк мельком глянул на меня. «Бедная Шерра. Видно, она не вернется. Хотя, я не могу винить ее… Ведь если кто-то полностью сносит твой дом…»

«Чего? А кто тут говорил, что она успокоится после хорошего сна?»

«Не вешай это на Милину!»

«Хочешь сказать, опять я виновата? Ничего подобного! Перво-наперво, надо найти Шерру. Она еще не ушла далеко, так что я пойду ее искать. Пошли, Гаури!»

«Иду!»

Мы ушли, пылая энтузиазмом, но вернулись в таверну к обеду с пустыми руками.

«Хмм… Ее не было в том месте, где был ее дом, и никто из горожан ее не видел. Возможно, она уже исчезла из города.» уныло пробурчала я, утоляя жажду кувшином сока. Я почти увидела сокровища, которые ускользают из моих пальцев.

«Тогда что мы будем делать?»

Я коротко вздохнула, выслушав Гаури и ответила: «Что делать? Ничего мы не сможем сделать, она исчезла. Если она не в городе, мы не узнаем, куда она пошла.»

«Кстати сказать, я что-то не вижу эту парочку.»

«Может они прогуляться пошли. Если их нет, это не значит…»

Это все меняет… хотела сказать я. Но слова застряли у меня в горле. Они ничего не сказали, когда мы пошли искать Шерру. Значит, они уже знали, куда она направится? И ждали пока мы уйдем, чтобы пуститься вслед за ней?

Я допила сок одним махом, встала, и завернула на кухню, где трактирщик мыл посуду.

«Извините! Вы случайно не знаете, куда исчезли те двое, с которыми мы беседовали раньше?»

«Боюсь, что не смогу помочь вам. Они расплатились и немедленно ушли после вашего отправления.»

«Они не сказали, куда собираются идти?»

«Нет, не… Хотя, подождите-ка…. Парень попросил передать вам сообщение: Без Шерры это бессмысленно. Возвращайтесь домой.»

«Что?» Я нахмурила лоб. Это подозрительно. Очень подозрительно. Почему парень, который спорил со мной, внезапно советует мне возвращаться домой? Это значит только одно – они сдаваться не собираются. Также, они, наверное, знают, куда направилась Шерра. Они подождали, пока мы уйдем, оставили сообщение и побежали за Шеррой?

Тогда нам остается только одно – преследовать Люка и Милину! Для этого нам нужно найти пару зацепок.

«Мы не знаем их достаточно хорошо. Вы можете нам что-нибудь о них рассказать? Это поможет нам узнать, куда ушла Шерра.»

Трактирщик почесал затылок мыльной рукой и ответил. «Я думаю, они просто странствующие наемники, поэтому я их не выспрашивал… Они пришли сюда три или четыре дня назад и иногда говорили с Шеррой.»

«Так они уже знали друг-друга?»

«Не знаю. Видите ли, Шерра тоже не живет здесь давно…»

«То есть она недавно переехала сюда?»

«Переехала? Ну, да можно сказать и так. Просто однажды мы заметили, что она поселилась здесь.»

«Почему вы раньше…»

«Нет, нет. Видите ли, раньше там жил человек по имени Гленн. Он родился в нашем городе и жил здесь со своей матерью. Его манеры были ужасны, он разбивал сердце своей матери…»

Трактирщик внезапно принялся болтать о тех, вещах, которые мне были не нужны. Это что, та самая Болезнь Сплетника?

Болезнь Сплетника часто поражает мужчин и женщин из сельской местности, заставляя их бесконечно надоедать посетителю, который имел несчастье спросить у них что-то. Эти бедалаги становятся рабами и навечно обречены слушать невообразимо скучные анекдоты. Но есть способ избежать всего этого: если внезапно вспомнить про «срочную» встречу, на которую вы должны бежать. Хотя многие грозные противники обладают иммунитетом к этой технике, я была уверена, что на этом простом старике она сработает. Все-таки, иногда можно выудить ценную информацию из каждой сплетни. Я решила послушать прежде, чем использовать свой метод.

«…он мечтал быстро разбогатеть, но больше выпивал, чем закусить и вечно уходил из города. Его даже не было здесь, когда его несчастная мать скончалась. Городские его, конечно же, не любили. Когда же это было, два? Три года назад? А, неважно… Он прокрался в город с маленькой девочкой, не сказав ни слова, хотя все думали, что Шерра была его дочерью. Позже Гленн, напившись, упал с моста в реку и утонул. С тех пор она живет здесь одна. О, я вас не утомил?»

«Нет, что вы. Я люблю слушать такие истории.» заикаясь и размахивая руками, сказала я.

«Но тот парень, что пришел с вами уже уснул.»

Я повернулась и что бы вы думали? Я увидела Гаури, привалившегося к стене и храпящего во всю мощь, забыв об остальном мире.

Вот идиот! Я так разозлилась, что захотела дать ему хорошего пинка, чтобы разбудить его, но подавила это желание. Не стоило отвлекать трактирщика от рассказа.

«Пусть спит.» сказала я «Так значит, Шерра живет одна с тех пор как Гленн умер и…» Я вновь подавила в себе отчаянное желание стукнуть Гаури и попросила трактирщика продолжать.

«…Да. Так она начала жить у нас в городе. Ей было очень неуютно выходить на улицы. У нее не было друзей, хотя городские знали ее довольно хорошо. Хуже всего было смотреть, как она страдает из-за того, что у нее такой отец.»

«Страдает? Ей пришлось работать после смерти отца, так?»

«Хм… Если подумать… Я не знаю.» ответил трактирщик, не подозревающий о моем мастерстве вести разговор.

Интересно, после того, как ее никчемный отец умер, на что Шерра смогла прожить не работая? Вероятность того, что она обладала каким-то сокровищем, вырастала еще больше.

«Значит, она не работала? Не похоже, что отец ей что-то оставил, если вспомнить то, что вы сказали…»

Трактирщик махнул в ответ рукой. «Конечно, ничего не оставил. Он пропил бы завтрашние деньги сегодня, если бы смог. Продавал все, что у него было. Всегда похвалялся, что однажды найдет золотую жилу. Забавно, что однажды он пришел из Безельда и заявил, что нашел орихалк.»

Хм… немного не то, что я ожидала услышать…

Минутку… Орихалк?! Я удивленно воскликнула.

Орихалк – металл не слишком известный простым людям, но из-за его особенностей, а именно, возможности останавливать и отражать магию под определенным углом, он высоко ценился среди ученых волшебников. Единственный недостаток орихалка в том, что он реже золота, и кстати орихалк стоит в несколько раз дороже платины. Но с другой стороны, это значило, что нет ничего лучше орихалка, если хочешь внезапно разбогатеть.

«Он нашел орихалк? Где? В Безельде? Подожди, Безельд?» я запуталась в своих же словах, внезапно что-то возникло в памяти. Безельд – это то самое место, где, по словам обманщика-старосты, был спрятан легендарный меч.

«Да, он действительно был там найден две недели назад, но всего один самородок. Гленн долго шатался там. Конечно, он не нашел того, что искал. Но знаете, что он сказал, когда городские подняли его на смех?»

Трактирщик опять стал разглагольствовать.

«Странная история. Гленн сказал, что он не нашел никакого орихалка, но откопал какую-то пещеру. В этой пещере, был меч, воткнутый в камень, но у него от этого места были мурашки по коже. Поэтому он вернулся обратно.»

«Чегоооо?» Из моего горла вырвался непроизвольный крик.

«Ты…Ты сейчас сказал «меч»?»

«А..э..да. Конечно, наверняка это все выдумки. Он был порядочно выпивши, когда рассказывал эту историю.»

«Ага…» вяло отозвалась я, но уже не обращала никакого внимания на разговор.

Если Гленн был пьян, когда рассказывал свою историю, шансы того, что это правда возрастают. Не многие признаются, находясь под градусом, что испугались какой-то пещеры. Обычное объяснение такого позорного отступления было бы более красочным, например – ужасный монстр, вылезший из пещеры, тут бы любой испугался! Хотя, надо признать, история пьяного мужика, это маловато, чтобы сделать вывод о том, что в Безельде есть легендарный меч.

«Так я своей жене и рассказал. Как мне думается, Шерра – дочка Гленна, родившаяся в Безельде. Ей почти столько лет, сколько прошло с тех пор, как Гленн вернулся из Безельда. Да и до женщин Гленн был охоч…»

История трактирщика стала уходить в сплетни, которые слышал он и его собственные теории, а я просто кивала головой и угукала, пока в моем мозгу копошились мысли… Что из этого правда, а что ложь? В одном я могла быть уверена – ключ ко всем этим загадкам – в Безельде.

Глава 2
Тени демонов в Безельде…

«Значит, легендарный меч где-то в Безельде?» спросил Гаури, когда мы шли по тропинке.

«Может да, может нет.»

«То есть?»

«Возможно, отец Шерры действительно нашел в Безельде орихалк. Скажем, он наткнулся на месторождение, но не смог унести все за раз. Следовательно, он выдумал историю, чтобы держать подальше любопытных, и эта история дошла до ушей мошенника-старосты. А его дочь, Шерра, не только помнит, где лежит орихалк, но еще и знает, как без лишнего шума перевести его в деньги. Тогда понятно, почему ей было на что жить, и никто не видел ее работающей.»

«Вот оно что…»

«С этой теорией одна проблема – почему он выдумал историю про меч? Если Гленн хотел держать людей подальше, история о чудовище была бы действенней.»

Хотя выдумка про меч более правдоподобная…

«Хмм…»

«Но с другой стороны, если допустить, что там действительно был меч и никакого орихалка, тогда не понятно, почему Шерра смогла прожить одна, не имея никакого дохода. Есть вариант, что она работала в каком-то подозрительном месте, но судя по тому, как отзывался о ней трактирщик, не похоже…»

«Подозрительном месте?»

«А, не думай об этом. Или, может, Гленн действительно любил свою дочь и оставил ей какое-то наследство. Ну что тут скажешь, вариантов много…»

«Ммм…» Гаури, прикусив губу, смотрел в небо. «Я не уверен, но, думаю, что ты хочешь мне сказать… Все проясниться, когда мы попадем в Безельд?»

«Э…Да.»

Грр… Не обобщай так все, что я сказала! Такое ощущение, что я любую вещь объясняю по три часа!

«Но прежде мы, наверно, сможем узнать, что здесь происходит.» внезапно сказал Гаури и остановился. Мы находились в том месте, где тропинка была плотно окружена деревьями. Было понятно, чего опасается Гаури: засады.

Делать засады в лесу, где мало свидетелей, совсем не обязательно, однако то, что лес – прекрасное место для того, чтобы кого-нибудь убить по-тихому – непогрешимая истина. Почти невозможно различить людей, одетых в зеленоватую одежду, прячущихся в густом кустарнике. В таких случаях, остается только полагаться на свое чувство опасности. Например, даже я смогла бы различить банду обычных разбойников, сидящих в засаде. Но когда враг достаточно умел, чтобы хорошо скрывать свое присутствие, я не могу быть уверена ни в чем. В такой ситуации звериное чутье Гаури просто незаменимо. Может, это те люди в черном?

«Что ж,» сказала я, глядя в лес и напрягая зрение. «Может те, кто нас ждет, хотят нам все рассказать?»

«Не приближайтесь к той девочке, если вам дорога жизнь.» низкий, хриплый мужской голос, прозвучавший среди яркого дня, показался странным и неуместным. Не говоря о том, что он принадлежал, кому-то, кто ждал нас, прячась в лесу. Я слышала его голос, но не могла определить, откуда он идет. Похоже, что этот человек хотел увидеть, как мы отреагируем, прежде чем атаковать самому.

«О какой девочке ты говоришь?».

«Не валяй дурака!», ответил холодным голосом неизвестный.

«Ха! Смотрю у тебя есть голова на плечах, в отличии от Зеина.» сказала я.

«Мне интересно от тебя услышать другое. Да или нет?»

Хм. Он противостоял всем моим попыткам, выведать что-либо, говоря только то, что должен. Думаю, он лучше в переговорах, чем Зеин. Ну, хорошо, тогда…

«Твоему хозяину действительно так нужен этот меч?»

«Да или нет?»

Он что, совсем упертый? А так?

«Ты сказал нам не приближаться к Шерре, но ты и сам не знаешь где она, верно? Так что сколько бы ты не говорил, у нас преимущество, мы знаем больше, чем ты.»

Голос замолк на секунду. Как ему это понравиться? Единственное, что предупредило нас об опасности – свист, который раздался в воздухе, прежде, чем мы увидели, как что-то вылетело из-за деревьев. Так думала! Несколько метательных ножей воткнулись в землю в том месте, где мы только что были. Ой! Я не могу пошевелиться! Шэдоу Снэп?

Хотя Шэдоу Снэп – низкоуровневое заклинание, которое только лишает противника подвижности, и оно требует высокой концентрации для правильного наложения. То, что нас двоих пришпилили заклятьями, говорило о том, что враг достаточно силен. Но это вовсе не значит, что его нельзя победить!

«Фаербол!»

Мое заклинание с грохотом врезалось в землю, раздался взрыв, и наши тени исчезли во вспыхнувшем пламени. Мы снова могли двигаться.

«Что?», похоже, наш враг был удивлен таким неожиданным ответом.

«Ну, где ты?» крикнул Гаури, обнажив меч и ринувшись к тому месту, откуда летели ножи. Серебряная вспышка… И еще один нож полетел в Гаури, но он быстро отбил его. В этот момент серая тень отделилась от полосы деревьев и выскользнула на солнечный свет. По черным одеяниям, можно было понять, на чьей стороне этот человек.

«Я так и знала, что ты один из дружков Зеина!»

Незнакомец не отвечал, продолжая лететь на нас с невероятной скоростью.

«Мне придется приложить больше усилий в этот раз.» крикнула я, уворачиваясь от кинжала, который метнул враг. Он сумел сделать это, даже после того как ушел от удара Гаури. С безмолвным криком, Гаури повернулся, набирая силу для мощного выпада. Я даже не смогла заметить, как человек выхватил кинжал, который появился, словно по волшебству в левой руке ассасина и удар был заблокирован. В ту же секунду, резким рывком правого запястья убийца метнул еще один кинжал в Гаури – было слишком близко, чтобы увернуться!

Перетекая словно ртуть, Гаури избежал этой стремительной атаки, и негодяй отпрыгнул назад, смещаясь, чтобы достать меня. Следующий кинжал полетел в мою сторону, но на таком расстоянии увернуться было несложно. Что-то здесь не так. Если ему хватает умения чтобы блокировать выпады Гаури, почему его собственные атаки такие простые и предсказуемые? Неужели…

Задержав дыхание, я начала произносить заклятье, отступив в сторону, чтобы лучше видеть поле боя. Противник продолжал двигаться рывками, бросая ножи, от которых мы легко уворачивались. Внезапно, он бросился назад и сложил ладони вместе. Так и думала – что-то замышляется!

«Гая Грэйз!»

Земля ответила на волшебные слова и превратилась в темно-фиолетовый силуэт, извивающийся, словно живой. Человек в черном кидал ножи не в нас – они образовывали импровизированный магический круг!

Поднимая громадные тучи песка, из круга начал медленно подниматься демон брасу. Но я уже знала, что делать! Когда туша демона закрыла ассасина, я вытянула руку вперед и крикнула: «Гаав Флэйр!»

Поток пламени вырвался из моих рук, превращая брасу в кучу черной пыли и прорываясь к моему врагу!

…Ну, по крайней мере, я надеялась, что так будет.

Не то, что потока пламени, а ни одной, даже самой маленькой искорки не вылетело из моей распахнутой ладони. Что за… А! Точно! Я совсем забыла! Гаав Флэйр – заклинание, которое черпает силу у Демона-Дракона Гаава, одного из пяти Демонов-лордов, возглавляемых Рубинооким Шабранигдо. Но демон Гаав с недавнего времени мертв. Конечно заклинание, основанное на вызове его магии, не сработает! Как же я могла забыть? Пока я была занята сожалениями по этому поводу, демон дал о себе знать – громко зарычал. Было некогда зацикливаться на своих ошибках!

Тип в черном указал на нас и крикнул, подготавливая очередное заклинание: «Убей их!»

Демон что-то проревел в ответ, шквал фаерболов возник прямо перед ним и полетел в сторону Гаури. Почти в ту же секунду Гаури начал двигаться, но не от демона, а к нему! К счастью, мой друг не стал разрубать заклятья, как я боялась, а просто уворачивался от них, но ловкий негодяй предусмотрительно метнул целый поток смертоносных клинков ему навстречу. Если Гаури отобьет их или пригнется, он станет легкой добычей для демона.

Как бы не так! «Дайнаст Бреф!» Мое заклинание понеслось вперед, мгновенно замораживая и разнося на куски демона. В то же время, Гаури отбил все ножи, и они с лязгом разлетелись в разные стороны.

«Что за…?» крикнул человек, застывая от удивления. Очевидно, он не ожидал увидеть, как его, таким трудом вызванный демон, будет так легко побежден. Перехватывая инициативу, Гаури поймал один из отбитых им кинжалов в полете и метнул обратно. Когда ассасин это заметил, было уже поздно. Острое лезвие вонзилось ему в икру.

«А!»

«Все кончено!» сказал Гаури, медленно приближаясь к человеку, который уже опустился на одно колено. «Ты не сможешь сражаться с хромой ногой.» Хотя Гаури и сказал это, мой телохранитель был настороже и продолжал держать защиту.

«А, вот как…» прозвучало в наступившей тишине. Пока мой приятель не опускал меч, у врага не было шансов на победу.

«Итак,» сказала я. «Теперь, когда ты проиграл, может, ты захочешь рассказать нам…»

Прежде чем я закончила, тело человека взорвалось!

«Что!?»

Его больше не было. То есть…

«Он взорвал себя, что бы не выдать ничего…Как же он это сделал?» пробормотала я.

«Думаю, мы так и не выяснили ничего полезного для себя.»

«Ну? Мы ничего не узнали, а ведь пытались собрать информацию.»

«Да? Пытались?» Гаури выглядел удивленным. Я не удержалась от вздоха. Гаури всегда останется Гаури.

«Слушай сюда. То, что на тропинке нас поджидал этот человек в черном, говорит о том, что в Безельде все-таки что-то есть!»

«Почему?»

«Им тоже что-то нужно от Шерры. Конечно они попытаются задержать тех, у кого возникла такая же идея. Попади мы в другое место, им не нужно было бы угрожать нам и нападать на нас.»

«А, ясно.» кивнул Гаури. «Подожди-ка, то есть, эти двое, которые пошли раньше нас, уже убиты?»

«Может быть. А может они пошли в другом направлении, не по дороге. И теперь мы знаем еще одну вещь – Шерра еще пока не схвачена убийцами. Он напал на нас, как только я сказала ему, что мы знаем, где Шерра, хотя этот человек не раскрывал себя до этого. Другими словами, они пока не нашли Шерру. Даже зная, что мы можем блефовать, ассасин не захотел оставить нас в живых. Но он хотел нас отпустить, прежде чем я заговорила о Шерре.»

«Да, пожалуй, ты права.»

Несмотря на то, что я все как следует обдумала, кое-что не подходило к общей картине. Враги должны были знать, что Шерра пойдет в Безельд, так как они взорвали ее дом. В таком случае, понятно почему этот «убийца-в-засаде» засел здесь. А значит… Как же Шерре удалось пройти? Или может быть она и не идет в Безельд? В конце-концов, куда бы она ни пошла, нам остается только двигаться дальше вперед.

«Ладно, идем дальше. К Безельду.» сказала я и помчалась по тропе, Гаури поспешил за мной.

Наступили сумерки, а мы все еще шли по этой скучной лесной тропинке, как вдруг Гаури решил ни с того ни с сего раскрыть рот. «Слушай, Лина. Насчет этих ассасинов, с которыми мы сражались и тех двоих…»

«Люка и Милины?»

«Да, насчет них. Как ты думаешь, кто они?»

«Кто они…? Я уже это говорила, когда вчера мы сражались с двумя убийцами. Очевидно, эти люди находятся на секретной службе у какого-нибудь королевства или графства.»

«Ты так сказала?»

«Ну и где ты был, когда я говорила с Зеином?»

«Но ты же не со мной говорила. Конечно, я все забыл.» сказал Гаури, надувшись. Не могу поверить в то, что он говорил серьезно.

«В любом случае,» ответила я, пытаясь разуверить себя в его абсолютной тупости. «Возможно, люди в черном именно те, за кого мы их принимаем. А Люк и Милина, похоже, просто наемники, охотники за сокровищами, как и мы.»

«Хмм… Тогда, видимо, сокровище, о котором знает Шерра, вовсе и не меч?»

«С чего ты это взял?» спросила я, слегка поморщившись.

«Ну, это же очевидно. Если те головорезы – воины короля или лорда, то зачем им устраивать все это просто ради меча?»

Я вздохнула, слегка кивнув. «Какое счастье, Гаури. Похоже, у тебя все-таки что-то есть в голове. Что-то.»

«Что-то?»

«Гаури, ты просто не знаешь насколько может быть ценен легендарный меч.»

«Э… Но ведь даже если у кого-то есть магическое оружие, все – равно в него можно просто попасть магией издалека и от оружия не будет никакого толку.»

«Да, тут ты прав, но это только в бою. Истинная ценность старинного волшебного оружия – в секрете его изготовления.»

«То есть?»

«Я о том, что многие виды легендарного оружия не могут быть скопированы при помощи современного колдовского умения. Но если ты найдешь такое оружие, изучишь его и догадаешься, что за магия дает ему волшебные свойства, это будет покруче, чем орихалковый рудник. Помнишь, как Зелгадисс и Амелия колдовали заклятье Астрал Вайн, чтобы наполнить на время свое оружие магией?»

«Амелия и Зелгадисс… Это кто?»

Я так и споткнулась на ровном месте от удивления, еле-еле удерживая себя, чтобы не упасть. «Т-ты…» я заикаясь посмотрела на него взглядом, способным расплавить металл. «Гаури! Ты идиот!»

«Да, ладно! Я пошутил. Как же я мог забыть людей, с которыми так долго путешествовал?»

«Не похоже, что ты шутил. Что вот ты…» я недоговорила. «Неважно. Заклинание, которое они использовали, было придумано одним волшебником много лет назад, ему удалось воспроизвести заклятье из меча, который он нашел.»

«Да?»

«С другой стороны, было немало случаев, когда те, кто называл себя исследователями так и не смогли найти то, что хотели в легендарном оружии. Это рисковая игра, но она стоит свеч. Даже если не удается получить некое знание из оружия, всегда остается еще и само оружие. На худой конец, им можно просто хвастаться.»

«Но убивать людей из-за этого…»

«Да ладно, Гаури. Одно единственный волшебный меч может принести достаточно денег для того, чтобы целая семья жила безбедно до конца жизни. Конечно, найдутся люди, готовые убить за него.»

«Целая семья? Неужели этот клинок такой дорогой?»

«Еще бы! Иначе он не назывался легендарным.»

Гаури думал целую минуту, прежде чем ответить. «Я спросил, потому что я знаю тут одну девушку, которая предлагала мне продать ей меч света за 505 медяков.»

Я остановилась, как вкопанная. Ну почему он вспомнил именно это?

«Ладно, проехали.» проговорила я, сжимая челюсти. «В общем, в том, что люди в черном ищут меч нет ничего странного.»

«Ну да.» Гаури кивнул. Затем он сделал несколько шагов и вновь остановился.

«Погоди,» произнес он и медленно повернулся ко мне. «Ты хочешь сказать, что нам еще придется сражаться с этими типами?»

«Скорее всего, да.»

«Что значит «скорее всего»!? Как ты это себе представляешь? Ты же даже не знаешь сколько их!»

«Ну, наверно, так. Но я уверена, если ты будешь сражаться со всей решимостью, мы победим. А, что скажешь?»

«Не говори об этом так просто! Мы даже не знаем, есть там меч или нет. Я так не могу!»

«О? Неужели ты сможешь просто все бросить, зная, что оставил Шерру совсем одну, потерянной незнамо где?»

Гаури замолк. «Точно… Я совсем забыл про Шерру.»

Почему-то меня это не удивило. «Меч там или гора сокровищ, или что-то еще, я просто не могу уйти.»

«Ну… Я думал…» протянул Гаури, выглядевший не слишком довольным.

Сказать по правде, меня беспокоила одна мысль, которой я не поделилась с Гаури. Почему Люк, Милина и люди в черном решили начать действовать именно сейчас? История Гленна была рассказана почти 12 лет тому назад, прошло несколько лет с тех пор как он умер, и Шерре пришлось жить одной. Похоже, что с того времени никто не спрашивал Шерру о мече или о сокровище, но почему сейчас? Произошло что-то такое, что заставило тех двоих и людей в черном действовать. Короче, слишком многое для нас еще оставалось неизвестным. Я надеялась, что все окажется не слишком сложным…

Моя голова стала тяжелой от безрадостных мыслей, я посмотрела вперед и застыла на месте. «Что такое?»

Небо потемнело, зелень деревьев почернела. Вдалеке загорелся тусклый красный свет. На закат не похоже, свет загорелся не на западе.

«Что-то красненькое», сообщил Гаури. «Интересно, может это огонь?»

Огонь… Огонь!?

«Нам некогда тут стоять! Ты что, не понимаешь, Гаури? Если огонь сожжет ближайший город и трактир, будем на улице ночевать! На улице, в холоде!»

«Да, но что мы можем сделать?»

«Что-что! Бежать и тушить скорее! Давай!»

Не дожидаясь ответа, я скрестила руки накладывая Ускорение. Талисманы на моих запястьях, поясе и груди слабо засветились. Вытянув руку, я схватила Гаури и произнесла заклинание: «Рэй Винг!»

Налетел яростный ураган, окутавший нас потоками воздуха. Вскоре мы уже летели, рассекая небо, к красному пятну. Хотя я еще и тащила Гаури за собой, силы талисманов Крови Демона было более чем достаточно, чтобы заклятье удерживало нас в воздухе.

Через несколько минут Гаури издал вопль: «Деревня!»

Прямо перед нами раскинулась деревня, в которой мы хотели остановиться на ночь. Она была объята красным пламенем. Не просто один или два дома – весь поселок был поглощен огненной бурей. Из-за солидного расстояния и потоков воздуха было невозможно разглядеть отдельных деталей. Что же произошло? Я приземлилась недалеко от селения, и как только ветер исчез можно было, наконец, разглядеть, что происходит. Тени, мечущиеся в пламени, разбегающиеся в ужасе жители и… десяток демонов, убивающих людей направо и налево! Это они устроили пожар?

Очень странно, если учесть, что низшие демоны никогда не сбиваются в такие большие группы. Был кто-то, управляющий ими из-за кулис. Но, перво-наперво, нужно разобраться со всем, что происходит здесь.

«Гаури!»

«Ага.»

Обменявшись взглядами, мы побежали к горящей деревне.

«Эш Дист!»

Демон исчез в облаке черной пыли, как только мое заклятье ударило в него, а все остальные демоны разом повернулись к нам. Гаури выхватил свой меч и пошел рубить, один удар – один демон. Спасибо еще, что я наложила заклинание Астрал Вайн на его меч, прежде чем мы добежали, и теперь Гаури мог с легкостью сражаться с низшими мазоку.

Один из демонов с ревом запустил несколько фаерболов прямо в нас. Я бросилась в сторону, на ходу произнося заклинание.

«Дайнаст Бреф!»

Черт! Их слишком много!

Все низшие демоны достаточно сильные и имеют сопротивляемость к магии. Мы с Гаури легко расправились бы с одним – двумя, но с таким количеством возникли проблемы даже у нас. Если бы мы были на безлюдной равнине, я бы могла колдануть Драгу Слэйв, чтобы убить их, но сейчас вокруг находилось слишком много жителей деревни. О Драгу Слэйве можно было даже и не думать.

«Гоз Ву Роу!» Еще один низший демон шлепнулся на землю, но стоило мне только остановиться, чтобы перевести дух, как тревожное чувство опасности заставило меня резко обернуться. Сзади стоял демон, яростно рычащий на меня.

С утробным рыком, он направил огонь из своего тела в фаерболы, висящие в воздухе, уже готовые к полету.

«Фелзарейд!»

Поток света сверкнул рядом со мной и снес голову демону. Гаури этого сделать не мог… Я быстро огляделась, и увидела одинокую фигуру. Ее серебристые волосы трепетали на ветру, ярко сияя в отблесках пламени.

«Милина?»

Это была одна из двух наемников, с которыми мы разошлись в городе. Похоже, что она тоже волшебница. Увидев, что я обратила на нее внимание, Милина вытащила меч из ножен и тихо сказала: «Поговорим потом.»

Низший демон ринулся прямо на нее, но она отскочила в сторону, нанеся ему небольшую рану. Демон сердито заревел от боли и развернулся, чтобы снова напасть, но Милина двигалась слишком быстро. Она с легкостью отразила удар и произнесла следующее заклинание:

«Дислэш!»

Демон упал замертво. Неплохо. Совсем неплохо. Однако не время обращать внимание на чужие способности. Я собралась с мыслями и направила всю свою энергию на уничтожение демонов.

«Дайнаст Брасс!»

Разряды молний ударили с небес в пентаграмму, созданную моим заклинанием и неудачно попавшие в нее демоны мигом изжарились.

Резкий запах горелого пропитывал ночной воздух. Насекомые вновь начали трещать под безмятежным светом полной луны. Бой наконец закончился.

После того, как все демоны были побеждены, мы с Милиной потушили пожар в деревне и теперь могли немного отдохнуть. Настроение было далеко не радостное, многие жители разбежались, кто-то остался. Громкие причитания потерявших и семью и дом слышались в ночном воздухе.

«Эй! А ты не так уж и плоха!» прозвучал легкий и беззаботный голос в этой мрачной обстановке. Это произнес так называемый «возлюбленный» Милины, болван Люк.

«Что значит «не так уж и плоха»?» выплюнула я. «Что тут твориться?»

Люк только пожал плечами, не обратив внимания на мое раздражение. «Не знаю.»

«Не знаешь?»

«Не знаю. Когда демоны выскочили откуда не возьмись, у нас тут были кое-какие дела, когда демоны выскочили откуда не возьмись. Мы пытались сражаться, но их было слишком много. Дома вокруг загорелись… и тут появились вы. Может если бы вы шли побыстрее, деревня не сгорела бы дотла.»

«Ты меня достал! И вообще, вы нам наврали, а сами отправились за Шеррой!»

«Ты о чем?»

«Не пытайся прикинуться дурачком! Я ведь знаю, вы тоже меч ищите!»

«Тоже? Эй, так значит, вы двое тоже собираетесь его захапать?» удивленно сказал Люк. Ага, попался! Я зловеще улыбнулась.

«Так значит это все-таки меч.»

«…Что? Эй! Ты! Ты меня обманула!»

Опять двадцать пять! Одна из старейших уловок: запнуться, и пусть другой проговориться. А если бы Люк сказал «нет», я убедилась бы в том, что это не меч.

«Я слышала историю об отце Шерры и мече от трактирщика, и у меня родились кое-какие подозрения. Похоже, что вы так и не смогли найти Шерру.»

«Кто знает?» сдержанно ответил Люк.

«Не надо так уклончиво. Я не буду тебя обманывать. Ты здесь, видно, всех ходил и расспрашивал, сам же сказал, что «были кое-какие дела.» Вы пытались узнать была ли Шерра в этих местах, верно?»

«Значит, ты это заметила.» ответила Милина вместо Люка. Она подошла к нам с холодной улыбкой на лице.

«М-милина…» испуганно воскликнул Люк.

«Она же тебя просила не отвечать так уклончиво.» спокойно ответила она, не обращая внимание на удивление своего напарника.

«Да, но так…»

Ха. Видно, он поджимает хвост, как только Милина скажет «фу».

«Так что, вы двое, тут делаете? Я думала, что вы наткнетесь на людей в черном по пути!»

«Вы сражались с ними?» спросил Люк.

«Да, но не смогли выяснить кто они и откуда.»

Люк зевнул. «Вы что, идиоты?» сказал он тоном, которым объясняют прописные истины кому-нибудь очень молодому или очень глупому. «Любой может догадаться, что на дороге легко нарваться на засаду. Вам надо было идти через лес, а не по дороге.»

«А вы что, тащились через лес?»

«Конечно.»

«Я не так сильно боюсь засады, что готова отказаться от теплой постели и вкусной еды, из-за страха перед нападением.»

«А я, значит, испугался, да?»

«Да, ты!»

«Да я никогда…»

«Люк.» сказала Милина.

Рот Люка мгновенно закрылся, даже зубы клацнули. Вот так тренировка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю