355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Григорий Гребнев » Тайна подводной скалы » Текст книги (страница 9)
Тайна подводной скалы
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 00:04

Текст книги "Тайна подводной скалы"


Автор книги: Григорий Гребнев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Ветлугин увидел, как уровень воды сравнялся с верхушками шлемов его спутников, затем опустился до груди его водохода, потом до стального брюха скафандра, и, наконец, лишь небольшие ручейки стали стекать в люк на полу. Неожиданно массивная крышка автоматически захлопнула люк. Ветлугин смотрел на манометр, укрепленный на стене, его стрелка медленно двигалась. Прошло минут пятнадцать, когда стрелка наконец показала нормальное давление, в стене пещеры отодвинулась большая заслонка, закрывавшая вход в комнату Шайно. Ковра, закрывавшего эту потайную дверь, уже не было, его сорвал Аничкин...

Вскоре вся группа прошла в комнату Шайно. Здесь ее встретил Аничкин. Откинув массивное стекло в своем иллюминаторе, молодой подводник доложил Ветлугину уже непосредственно:

– Стрельба в туннеле прекратилась, товарищ командир... От остального туннеля нас отделяет стальная стена. Изоляция полная...

Мерс тоже осмелел и открыл свой иллюминатор. Он прислушивался к звукам, долетавшим из туннеля, но там все было тихо.

"Готовятся...", – подумал он.

– Где здесь микрофон? – спросил Ветлугин.

– Вот... – Мерс кивнул на какую-то ракушку на столе. Ветлугин вышел из скафандра и, приблизившись к микрофону, сказал по-английски ровным, спокойным голосом:

– Внимание!..

Голос его, усиленный репродуктором, гулко прозвучал по всему туннелю.

– ... Говорит командир десантной группы советских подводников, проникших в ваше подводное убежище!

И вдруг откуда-то издалека донесся неистовый детский крик:

– Папа! Папочка!..

Ветлугин осекся и, тяжело дыша, огляделся вокруг, будто хотел увидеть того, кто издал этот полный тоски и радости крик.

Подводники поняли, что это кричит Юра.

– Товарищ командир! – дрогнувшим голосом сказал Аничкин. – СтОит ли со зверями разговаривать? Разрешите этот чортов щит взорвать и немедленно приступить к освобождению ребенка...

Ветлугин выключил микрофон.

– Спокойно, товарищи!.. – поборов свое волнение, произнес он.

Столяров радировал:

"Дельфин! Говорит Вьюн!.. Орион... Донец!.. Орлица... Каскад..." (Это означало: "Юра жив... Приступаем к освобождению...").

– Здесь нельзя ничего взрывать, – продолжал Ветлугин. Стены туннеля рухнут под действием детонации... Пока попробуем с ними договориться...

– ... Наша группа хорошо вооружена! – громко сказал Ветлугин, вновь включая микрофон. – Ваше убежище окружено нашими субмаринами. Сопротивление бессмысленно. Предлагаю немедленно передать нам своих пленников – моего сына и повара Маро... Даю вам на размышление две минуты. Через две минуты будет пущено в ход оружие, от которого у вас нет защиты...

Мерс усиленно размышлял: прорыв десантной группы в подводное убежище он еще не считал залогом полной победы. Мерс знал, что Эрвин может пустить в ход сильно действующий газ. Но для этого ему и защитникам убежища надо прорваться мимо кухни, из которой их, очевидно, разит смертельным ливнем Маро. Надо добраться до щита и подвести к его отверстиям шланги. Если Эрвину это не удастся, тогда Ветлугин его опередит. Нет сомнения, что десантники тоже собираются угостить Эрвина и его людей каким-то газом. Но как же уберегутся от газа Маро и мальчишка?

– О каком оружии вы говорите? – спросил Мерс, настороженно глядя на Веглугина.

Но тот не ответил ему, он смотрел на часы.

– Две минуты истекли, – сказал он и решительно скомандовал: – Подвести шланги к щиту и пустить в туннель газ!..

– Господин Ветлугин! – плохо скрывая страх, произнес Мерс. – Разрешите мне обратиться к ним по радио. Думаю, что это подействует...

– Мы не можем терять времени... Жизнь обоих пленников в опасности! – резко оборвал его Ветлугин. – Надеть маски!..

– Но у меня нет маски! – завопил в ужасе Мерс.

– Открыть баллоны! – приказал Ветлугин, не обращая на него внимания.

Подводники надели маски.

– Но... ваш ребенок?.. У него тоже нет маски... Остановитесь! – трясясь от животного страха, залепетал Мерс.

– Пусть вас это не тревожит, – с презрением глядя на него, ответил Ветлугин. Он вынул из своего скафандра запасную маску. – Вот, можете надеть.

– Спасибо! – крикнул Мерс и трясущимися руками стал прилаживать маску к своему бледному лицу.

– Андреев! Чернега! Лазарев! Трифонов!... Поставить в левые конечности скафандров ломы! – приказал Ветлугин.

Подводники залязгали чем-то металлическим в своих водоходах, и через минуту из левых рук скафандров высунулись точно такие же ломики, какими была когда-то вооружена электрокирка Юры, когда он долбил лед...

– Приступить к прорытию обходного отверстия справа от ребра щита!

– Правильно! – вставил Мерс. – Здесь справа щит упирается в стену комнаты...

Дружно застучали электроломики молодых подводников.

Столяров уже без шифра сообщал:

"Дельфин! Говорит Вьюн! Операция в убежище Шайно подходит к концу. Икс-оружие пущено в ход...".

Вскоре Аничкин из коридора-туннеля стал докладывать:

– Стрельба из кухни прекратилась... Противник группой в пять человек подползает к двери кухни. Они пытаются встать, но не могут... Один встал и опять упал...

– Очень хорошо! – ответил Цетлугин. – Теперь им придется основательно отлежаться.

Электроломы работали настойчиво и энергично. Внезапно упала часть стены, потом еще отлетел большой кусок гранита, обнажив ребра щита. Чудесные ломики застучали сильнее. В огромное отверстие в стене нырнул один из матросов. Но его гигантский скафандр застрял... Товарищи налегли на ломики...

Ветлугин вошел в свой скафандр.

– Вы, Мерс, останетесь здесь с нашим радистом, – сказал он. – Я разрешаю вам обратиться по радио к тем из ваших друзей, кого еще не свалило наше "Икс-оружие". Если они не хотят надышаться тем же, чем надышались уже многие из них, пусть оставят свои "рубки" и прочие посты и соберутся в главном шлюзе...

Он прошел в выдолбленное обходное отверстие и повел свой скафандр вдоль туннеля.

Не доходя нескольких метров до двери кухни, Ветлугин и сопровождавшие его десантники остановились.

Подле двери кухни валялись трупы фашистов, чуть поодаль лежали те, кого свалил газ. Из глазка кухни победно торчало дуло пистолета Маро.

– А ведь, пожалуй, наш снотворный газ в неприступную кухню не пробрался, – сказал Ветлугин. – Непобедимый автомат старика Маро торчит еще из этого дота...

Он открыл свой иллюминатор, втянул воздух через маску и крикнул:

– Юрик!!!

– Папка!!! – ответил тонкий голосок из-за двери кухни. Я здесь, папочка, родненький!..

– Товарищ Маро! – крикнул по-английски Ветлугин. – Можете выходить! Ваши враги уже не причинят вам вреда! Маски для Юры и Маро приготовить! – обернувшись к Аничкину, быстро прибавил он по-русски.

Дуло пистолета вползло внутрь. Щелкнул замок, и дверь приоткрылась. Но Аничкин, очутившись уже в своем скафандре подле двери, придержал ее и, сунув маски в приоткрывшуюся щель, скороговоркой сказал:

– Наденьте маски! В туннель пущен сильный снотворный газ...

Через минуту дверь распахнулась, и из кухни в чудной резиновой маске выбежал Юра. Увидев стальных гигантов, мальчик попятился, но один из страшных великанов заговорил голосом его отца, лишь немного приглушенным маской:

– Не бойся, Юрик. Это я, твой папка! Нам пришлось надеть эти скафандры, чтобы пройти сюда в воде.

Юра подбежал к водоходу Ветлугина и протянул к нему руки:

– Как хорошо, что ты пришел, папа!

Из кухни, ковыляя, вышел Маро. Он закивал головой:

– Вы пришли во-время, сэр. У меня уже осталось очень мало пуль...

– Маро и Юра, идите в комнату Шайно. Там есть наш человек, товарищ Столяров. А нам надо еще пройтись по этой подводной норе, – сказал Ветлугин.

Через десять минут Столяров сообщал без шифра:

– Говорит десантная группа Ветлугина!.. Часть поджигателей войны, укрывшихся в подводном убежище, усыплена снотворным газом. Остальные сдались. Руководители агрессивной организации "Молниеносный укол", бывший гитлеровский генерал и агент военщины Шайно вместе с международным авантюристом Джайном Фау скрылись...".

Затем Столяров вызвал Североград:

"Североград! Летающая станция Арктания! Ирина Степановна Ветлугина! Степан Никитич Андрейчик! Ася Волкова! Сейчас с вами будет говорить Юра Ветлугин!..".

Затем, немного приглушенным маской, но радостным голоском заговорил Юра:

– Мамочка! Дедушка! Ася! Здравствуйте! Это я, Юра!.. Меня папа уже освободил! Ой, мамочка и дедушка, если бы вы знали, как я соскучился по вас!.. Скоро мы будем все вместе".

Но закончилась эта необыкновенная эпопея все же не в каменных пещерных комнатах и туннелях подводного убежища последних на земле поджигателей войны, а вне его и вместе с тем очень от него близко...

XVIII. ПОСЛЕДНИЙ ПУТЬ ШАЙНО

Цыбулькин остался у входа в подводный туннель, по которому прошла десантная группа Ветлугина. Он стоял в своем водоходе, не шевелясь, напряженно вглядываясь в кромешную тьму окружавшей его воды и прислушиваясь... Ему было очень обидно, что сейчас, когда после стольких усилий он, наконец, добрался до убежища Фау и Шайно, Ветлугин не взял его с собой. Это означало, что он, Ваня Цыбулькин, в поимке врагов мирного Человечества, последних на земле поджигателей войны Фау и Шайно, участвовать не будет... Ослушаться и двинуться вслед за остальными десантниками Цыбулькин не решался. Он охранял вход в убежище, это было тоже ответственное поручение.

Так размышляя, Цыбулькин стоял неподвижно, чутко прислушиваясь к окружавшей его немой тишине. Неожиданно он услышал где-то недалеко странный шум: что-то большое, металлическое и явно полое внутри сильно ударилось о каменную стену туннеля...

"Кто-то из ветлугинской группы?" – подумал Цыбулькин.

Но грохот послышался очень близко и совсем не в том направлении, куда ушли подводные лазутчики...

Тревожная настороженность не покидала молодого механика. Ему казалось, что здесь, в туннеле, кроме него, еще кто-то притаился, и именно этот притаившийся неизвестный только что загремел, задев своим скафандром гранит туннеля.

Цыбулькин весь обратился в слух. Но кроме слабых, неясных шумов, доносившихся из-за толщи гранитного массива подводного убежища, он не слышал ничего...

"Надо проверить!" – решил, наконец, механик. Он включил малый фонарь в шлеме скафандра и повел свой водоход вдоль каменной стены туннеля. Шел он медленно, чуть прикасаясь клешней водохода к бугорчатой стене...

Так прошагал его водоход метров десять. Неожиданно обе стены нового хода исчезли. Цыбулькин искал их и клешней, и дулом автомата, но стен не было. Молодой механик понял: боковой ход кончился, и он, Цыбулькин, вышел на террасу... Тихо... Но кто же здесь гремел?..

Мысль Цыбулькина работала напряженно. Он уже не сомневался, что кто-то ушел из подводного убежища и притаился в извилинах подводной скалы. Как же отыскать этих притаившихся врагов? Может быть они в какой-то пещере, или в гроте... Но как обнаружить их, да еще в пещере, не зажигая нагрудного фонаря?.. Если же он, Цыбулькин, зажжет фонарь, его водоход станет мишенью для притаившихся беглецов... Одной ракетной мины будет достаточно, чтобы вдребезги разнести водоход и его, Цыбулькина, вместе со скафандром...

Наконец, решение было принято: надо снестись с "Дельфином"! Только субмарина поможет обнаружить притаившихся врагов и обезвредить.

С помощью акустического ультразвукового передатчика Цыбулькин передал азбукой Морзе запрос на субмарину.

"Внимание! "Дельфин"!.. Говорит механик Цыбулькин. Я охраняю вход в подводный туннель. Поставлен Ветлугиным. Мне нужна ваша помощь...".

"Дельфин" не ответил ему, но тотчас же шифром запросил Столярова и, получив положительный ответ, обратился к Цыбулькину:

"Дельфин" вас слушает. Что требуется от нас?..".

"Включите прожекторы и направьте их на скалу...".

В тот же миг в бортах субмарины зажглись сильные прожекторы, и столбы света, прорезав толщу воды, зашарили по бугристым каменным глыбам.

Цыбулькин напряженно вглядывался в выступы скалы. Вдруг он заметил зияющую, как пасть кита, темную дыру в скале:

"Пещера?.. Грот?..." – мелькнула у него догадка.

Он повел свой водоход к темной дыре в скале. Цыбулькнн уже не сомневался, что только здесь, в этой пещере, мог затаиться тот, кто загремел недавно неподалеку от него. Если там, в пещере, кто-то есть, он видит свет прожекторов, а может быть даже слышал его разговор с "Дельфином". Став в сторону подле самого входа в грот, Цыбулькин уже без акустического аппарата быстро застучал согнутым пальцем по броне своего водохода: "Точка... тире.... тире... точка...". Он выстукивал:

"Выходи наружу из грота! Живо!..".

Ему никто не ответил, из пещеры (или грота?) не вышел никто...

Цыбулькин просигналил "Дельфину":

"Прошу навести башенное орудие на пещеру. Следите за моим фонарем".

Субмарина погасила прожектор, и тотчас же Цыбулькин зажег свой нагрудный фонарь.

Прожектор вспыхнул вновь. Его световой клинок прошелся по башне субмарины. Там грозно шевельнулся хобот орудия.

Цыбулькин вновь заговорил на языке азбуки Морзе с притаившимся неизвестным (или неизвестными).

"С подводной лодки на вас наведено орудие. Если через две минуты не выйдете, откроем огонь...".

Минуту длилась тишина. Наконец, механик услышал негромкое постукивание о металл:

"Не торопитесь... – расшифровал Цыбулькин. – Выходим...".

Прошла еще минута, и вот из темной пасти грота, искажаемый водой, но очень хорошо освещенный огненным столбом. света, показался огромный водоход, точно такой же, в каком поместился Цыбулькин; он был всего лишь в двух метрах от молодого механика, и Цыбулькин ясно, отчетливо увидел человека в водоходе, вынырнувшем из темного зева пещеры. Он даже охнул от неожиданности:

– Джайн Фау!

Это лицо с отвисшими щеками и выпученными глазами Цыбулькин много раз видел в кино и в журналах. Оно вставало перед ним, как кошмар. Лицо атомного Квазимодо!..

Джайн Фау остановил водоход и нетерпеливо застучал по броне своего скафандра:

"Что от меня требуется?"

Цыбулькин ответил:

"Идите вперед!.. Прямо на свет прожектора!...".

Водоход Фау шагнул вперед. Вслед за ним из грота вышел второй водоход. Цыбулькин узнал Шайно. Презрительно сжав тонкие губы, Шайно медленно двинулся вслед. за Фау. Молодой механик застучал сердито:

"Вперед!.. Руки водоходов не опускать...".

Фау и Шайно в своих скафандрах медленно зашагали к субмарине. Цыбулькин двинулся вслед за ними...

Снесшись с подводной лодкой, молодой механик объявил капитану, что он конвоирует к субмарине Джайна Фау и Шайно, и попросил открыть грузовой отсек, чтобы принять задержанных на борт.

Цыбулькин шагал в своем скафандре за двумя стальными гигантами, не веря своим глазам: впереди него с поднятыми "руками" водохода шли Джайн Фау и Шайно. Нет!.. Это шли даже не Фау и Шайно. Это шел целый мир, канувший в прошлое, мир крови и насилия, призрак атомной войны...

Чья причудливая фантазия могла бы нарисовать необычайную картину крушения идеи войны в начале второй половины нашего столетия, когда атомщики, подобные Джайну Фау, угрожали истреблением миллионам мирных людей. Это они, вот эти два уродливых старика и их приспешники, когда-то подсчитывали, сколько потребуется атомных и водородных бомб, чтобы уничтожить всю Восточную Европу, весь Советский Союз, весь Китай... И вот чем кончились их подсчеты! Восточная Европа вместе с Западной Европой и Китаем, вместе с несокрушимым Советским Союзом живут и процветают, а последыши атомных шантажистов, выброшенных за борт жизни всеми народами нашей планеты, под конвоем шагают в своих водоходах к советской субмарине, чтобы предстать перед судом мирных людей всего земного шара и ответить за все свои злодеяния.

Обо всем этом думал механик Цыбулькин. Он был глубоко взволнован тем, что именно ему удалось опустить занавес в детективной драме, которую долго разыгрывали в разных углах земного шара и на нервах многих людей эти два авантюриста.

Вот и борт "Дельфина"!.. С грохотом откинулся этот борт и раскрыл перед Шайно и Фау тот самый грузовой отсек, откуда совсем недавно ушли к подводному форту отважные советские десантники... Два огромных стальных робота стали подниматься по сходне...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю