355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Герберт Джордж Уэллс » Человек, способный творить чудеса » Текст книги (страница 2)
Человек, способный творить чудеса
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:27

Текст книги "Человек, способный творить чудеса"


Автор книги: Герберт Джордж Уэллс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Через пару минут священник вернулся. Походка его была легка, лицо сияло.

– Невероятно! – воскликнул он. – И трогательно! Необычайно трогательно!

Он принялся шагать по ковру перед камином.

– Раскаяние, очень трогательное раскаяние, высказанное сквозь щель в двери! Бедняжка! Поразительное превращение! Она проснулась. Наверное, сразу проснулась. Она поднялась с постели, чтобы разбить бутылку бренди, которую тайно хранила в своем сундуке. И сама покаялась мне в этом!.. Но какие перспективы открываются для нас… Поистине безграничные! Если мы смогли произвести такую удивительную перемену в ней…

– Да, – согласился мистер Фотерингей. – Возможности, похоже, и в самом деле безграничные… Вот только, что касается мистера Уинча…

– Безграничные! – повторил мистер Мэйдиг.

Остановившись посреди ковра у камина и оставив без внимания затруднительную ситуацию с Уинчем, мистер Мэйдиг высказал целый ряд замечательных идей, которые приобретали законченный вид по мере того, как он их озвучивал.

В чем заключалась их суть, для нашей истории не имеет особого значения. Достаточно сказать, что все они были навеяны состоянием полной умиротворенности – той, что обычно называют послеобеденной. Впрочем, проблема Уинча так и осталась нерешенной. Нет надобности рассказывать и о том, какие из идей мистера Мэйдига были осуществлены. Заметим только, что произошли удивительные перемены.

После полуночи мистер Мэйдиг и мистер Фотерингей, не обращая внимания на холод, сновали по рыночной площади при свете луны в каком-то экстазе чудотворства: мистер Мэйдиг – возбужденный и беспрестанно жестикулирующий, мистер Фотерингей – невысокий, взъерошенный и уже не подавленный больше собственным величием. Они направили на путь истинный всех пьяниц в своем избирательном округе, превратили все пиво и другие спиртные напитки в воду (в этом вопросе мистеру Мэйдигу удалось взять верх над мистером Фотерингеем); затем они значительно улучшили железнодорожное сообщение города, осушили Флиндерово болото, улучшили почву на холме Одинокого Дерева и вывели бородавку у викария. А потом принялись обсуждать, как бы отремонтировать поврежденную опору Южного моста.

– Наш город станет завтра неузнаваемым! – задыхаясь, воскликнул мистер Мэйдиг. – Как же все будут удивлены и благодарны нам!

И в этот момент церковные часы пробили три раза.

– Слышите? – спросил мистер Фотерингей. – Уже три часа! Мне пора домой. Я должен быть на службе в восемь. Кроме того, миссис Уимс…

– Да ведь мы только начали, – возразил мистер Мэйдиг, упиваясь сладостью неограниченного могущества. – Только начали! Подумайте, сколько мы сделаем добра! Когда люди проснутся…

– Но… – всего лишь и успел сказать мистер Фотерингей, как вдруг мистер Мэйдиг схватил его за руку. Глаза священника горели, точно у безумного.

– Друг мой! – воскликнул он. – Вам незачем торопиться! Взгляните! – Он указал на луну, стоявшую в зените. – Иисус Навин! [2]2
  Иисус Навин, согласно Библии, остановил на небе Солнце и Луну, чтобы противник не смог отступить, воспользовавшись вечерним и ночным мраком: «стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою!»(Нав. 10:12).


[Закрыть]

– Иисус Навин? – переспросил мистер Фотерингей.

– Иисус Навин, – повторил Мэйдиг. – Почему бы нет? Остановите ее!

Мистер Фотерингей посмотрел на луну.

– Боюсь, она слишком высоко, – проговорил он после минутного молчания.

– Ну и что? – возразил Мэйдиг. – Конечно, она не остановится, но ее и не надо останавливать. Остановите вращение Земли. Тогда и время остановится. Этим мы никому не навредим.

– Гм! – произнес мистер Фотерингей. – Хорошо! – выдохнул он. – Я попробую.

Застегнув пальто на все пуговицы, он придал голосу ту уверенность, которой его наполняло собственное могущество, и, обращаясь к земному шару, приказал:

– Немедленно прекрати вращаться! Слышишь?

В следующее мгновение мистер Фотерингей уже летел вверх тормашками в воздушном пространстве со скоростью многих десятков миль в минуту. И хотя его продолжало кружить в бессчетных кульбитах, это не мешало ему думать. Течение мыслей вообще поразительно: иногда мысль медлительна и тягуча, как смола, а иногда мчится со скоростью света.

После секундного размышления мистер Фотерингей пожелал: «Пусть я опущусь на землю целым и невредимым. Что бы ни случилось, пусть только я опущусь на землю без какого-либо вреда».

Он пожелал это как раз вовремя, ибо его одежда, разогретая от быстрого трения в воздухе, уже начала дымиться. Спуск прямиком в центр кучи свежевспаханной земли был мгновенным, но безопасным. Огромная масса металла и каменной кладки, остатками формы напоминавшая башню с часами, что стояла посреди рыночной площади, рухнула на землю рядом с ним и, как взорвавшаяся бомба, разлетелась на обломки, кирпичи и куски цемента. Летящая на бешеной скорости корова, врезавшись в один из обломков, превратилась в нечто похожее на яйцо всмятку. Раздался оглушительный грохот, в сравнении с которым все, что мистеру Фотерингею приходилось слышать раньше, могло бы показаться лишь звуком оседающей пыли, а за ним, постепенно угасая, последовал еще ряд раскатов уже меньшей силы.

Повсюду, и на земле, и в небесах, свирепствовал такой мощный ураган, что мистер Фотерингей даже не мог приподнять голову, чтобы осмотреться. Некоторое время он с трудом переводил дыхание и был настолько ошеломлен, что не понимал, ни где он, ни что случилось. Наконец ему удалось совершить первое осознанное действие, и он ощупал голову, чтобы убедиться, что его волосы все еще при нем.

– Господи! – простонал мистер Фотерингей, еле шевеля губами на страшном ветру. – Я чуть не погиб! Что пошло не так? Ужасная буря и гром! А минуту назад была чудесная ночь. Это Мэйдиг настропалил меня. Боже, какой ветер! Надо прекратить эти глупости. Если я буду продолжать в том же духе, не миновать катастрофы… А где же Мэйдиг? Какой хаос вокруг!

Он осмотрелся, насколько позволяли развевающиеся полы пальто. Действительно, зрелище было невероятно странное.

– Ну, хоть небо в порядке, – проговорил мистер Фотерингей. – Но и только. И даже оно выглядит так, будто сейчас грянет буря еще ужаснее. А вот и луна вверху. Совсем как прежде. Светло, будто днем. Но все остальное… Где город? Где… где все? И откуда взялся этот ветер? Я не приказывал, чтобы дул ветер…

Мистер Фотерингей попробовал подняться на ноги, но тщетно, и остался стоять на четвереньках Он смотрел на залитый лунным светом мир с подветренной стороны, и полы пальто развевались у него над головой.

– Видимо, что-то серьезно не так, – сказал мистер Фотерингей. – А что именно – только Бог знает!

Сквозь завесу пыли, которую гнал бушующий ураган в призрачном белом сиянии, ничего не было видно, кроме вывороченных глыб земли и развалин, – ни домов, ни деревьев, ни знакомых очертаний… Один только хаос царствовал вокруг, теряясь вдали в темном мареве надвигающейся бури, которую сопровождал почетный эскорт смерчей, вихрей, громов и молний. Неподалеку в зловещем свете вырисовывался силуэт того, что, вероятно, раньше было вязом, а теперь представляло собой расколотый от сучьев до корней ствол и груду щепок, а чуть дальше из руин торчали железные балки – скорее всего, остатки бывшего виадука.

Дело в том, что, когда мистер Фотерингей остановил вращение Земли, он не сделал никаких распоряжений относительно всего того, что на ней находится. Между тем Земля вертится с такой быстротой, что несется у экватора со скоростью более тысячи миль в час, а в наших широтах – лишь вполовину медленнее. Но когда Земля остановилась, и весь город, и мистер Мэйдиг, и мистер Фотерингей, и всё и вся продолжали движение вперед со скоростью девять миль в секунду, то есть быстрее, чем если бы ими выстрелили из пушки. И в результате все люди, все живые существа, все дома, все деревья, весь знакомый нам мир – все было сметено, разбито и уничтожено. Вот так.

Мистер Фотерингей не мог осознать случившегося в полной мере. Однако он понял, что его чудо не удалось, и сразу почувствовал глубокое отвращение к чудесам. Теперь вокруг царил полный мрак, ибо грозовые тучи сомкнулись, закрыв мелькнувшую на мгновение луну, а воздух был наполнен градом, кружившим по воле ветра как предсмертное видение. Небо и земля содрогались от рева бесконечно низвергающихся с высоты водопадов и завываний урагана. Мистер Фотерингей, заслонившись, рукой, сквозь пыль и град увидел при вспышке молнии надвигающуюся на него огромную стену воды.

– Мэйдиг! – раздался среди бушующих стихий слабый голос Фотерингея. – Эй! Мэйдиг! – Стой! – закричал мистер Фотерингей приближающейся воде. – Ради бога, остановись! – Одну минуту, – обратился мистер Фотерингей к грому и молнии. – Подождите одну минуту, пока я соберусь с мыслями… Что же мне теперь делать? Господи! Как бы я хотел, чтобы здесь был Мэйдиг. – Придумал! – воскликнул мистер Фотерингей. – Только, Господи, помоги мне на этот раз все сделать как надо.

Он по-прежнему стоял на четвереньках, пригибаясь от ветра, полный решимости все исправить.

– Да, – сказал он. – Пусть ни один из моих приказов не исполняется, пока я не скажу: «Действуй!» Боже, и почему я не подумал об этом раньше?!

Его слабый голос не мог перекрыть рева урагана, и он кричал все громче и громче, тщетно пытаясь услышать самого себя.

– Ну вот, приступим. Помни о том, что я говорил минуту назад. Во-первых, когда все, что я скажу, будет выполнено, пусть я лишусь своей чудодейственной силы, и пусть моя воля станет такой, как у других людей, и пусть прекратятся все эти ужасные чудеса. Мне они не нравятся. Я предпочел бы вообще не совершать их. Это – во-первых. А во-вторых – пусть я стану опять таким, каким был до начала чудес; пусть все будет так, как было прежде, когда еще не перевернулась эта проклятая лампа. Понимаю, работы много, но зато в последний раз. Все ясно? Больше никаких чудес, пусть все станет, как было, и чтобы я оказался в «Длинном драконе» перед тем, как выпил свои полпинты. Именно так! Да!

Он вцепился пальцами в землю, закрыл глаза и крикнул:

– Действуй!

Грохот смолк, буря прекратилась. Он почувствовал, что стоит во весь рост, а не на четвереньках.

– Это только на ваш взгляд! – произнес чей-то голос.

Мистер Фотерингей открыл глаза. Он находился в баре «Длинный дракон», а голос принадлежал Тодди Бимишу. Шел спор о чудесах. На мгновение у него мелькнуло смутное ощущение, что он забыл что-то важное, удивительное, но это длилось только миг – мелькнуло и тут же исчезло. Ведь если не считать того, что он лишился чудодейственной силы, все стало таким, каким было прежде, в том числе и он сам, и его мысли, и его память. Все вернулось на круги своя к началу этой истории. А потому он понятия не имел о том, что мы сейчас рассказали, и по сей день ничего об этом не знает. Ну и, конечно, он не верит в чудеса.

– Говорю вам, чудес не бывает! – распалялся мистер Фотерингей. – Можете утверждать что хотите, но с очевидными фактами не поспоришь.

– Это только на ваш взгляд! – ответил Тодди Бимиш. – Докажите, если сумеете.

– Послушайте, мистер Бимиш, – сказал мистер Фотерингей. – Чтобы уяснить, что мы говорим об одном и том же, давайте для начала попробуем дать определение самому понятию «чудо». Так вот, чудо – это нечто, противоречащее законам природы, вызываемое силой воли…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю