355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Георгий Бореев » Волшебные сказки » Текст книги (страница 5)
Волшебные сказки
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:18

Текст книги "Волшебные сказки"


Автор книги: Георгий Бореев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

Калиф на час

Так говорят о человеке, наделенном большой властью, захватившем ее на короткое время. Выражение берет начало от истории, рассказанной в сказке «Сон наяву, или Калиф на час», помещенной в знаменитом сборнике арабских сказок «Тысяча и одна ночь». История эта такова: Багдадский калиф Гарун-аль-Рашид, осматривая однажды свои владения, под видом приезжего купца, встретил молодого человека по имени Абу-Гассан. Из беседы, проходившей весело и непринужденно, Гарун-аль-Рашид узнал, что молодой багдадец мечтает хоть на один день сделаться калифом и насладиться прелестью царской власти. Любивший пошутить, Гарун-аль-Рашид подсыпал Абу-Гассану в вино снотворный порошок, а когда молодой человек уснул, велел перенести его в свой дворец. Подчиненным был отдан строгий приказ не подавать виду и оказывать Абу-Гассану царские почести, после того как он проснется. Все почести, подобающие калифу, с тем, чтобы он поверил в свое чудесное превращение. Проснувшись, Абу-Гассан был так поражен происшедшей переменой, что решительно восстал против нее. Но видя, что все его приказания беспрекословно выполняются, и слыша, как окружающие поминутно величают его калифом, поверил в то, что он действительно калиф. Целый день Абу-Гассан наслаждался роскошью придворной жизни, своим мнимым величием и отдавал приказания визирям и слугам, а вечером его снова напоили снотворным и отнесли домой. Когда новоявленный калиф проснулся и увидел себя в домашней обстановке, он долго не мог понять, как произошло это второе превращение и был он калифом или нет.

Коровы кришны

Когда Кришна был маленьким мальчиком, то однажды он прибежал к матери и сказал, что пастухи зовут Его пасти коров, что Он готов пойти с ними. Мать, которую звали Яшода, объяснила Кришне, что в лесу Ему придется наступать на шипы, на лугу Его могут поцарапать кусты, а в поле Его могут ужалить змеи. Его ступни слишком нежны для таких испытаний, поэтому прежде, чем пасти коров, Кришне надо сшить сандалии. Яшода сказала, что сегодня же закажет сапожнику пошить Ему обувь. Тут Кришна спросил Яшоду, как она Его называет. Она ответила, что Его имя – Гопал. Слово «Гопал» в переводе с санскрита означает «Тот, кто пасет коров». Кришна произнес, что принял это имя потому, что умеет быть вожаком коров. А раз коровы следуют за Ним, как за вожаком, он просто обязан делать то, что делают коровы. У коров нет обуви для защиты ног и поэтому, сказал Кришна, у него тоже не должно быть сандалий. Если Он наденет башмаки, то все коровы тоже захотят их надеть, так как их носит вожак. Яшода согласилась с тем, что она не сможет заказать сапожнику пошить обувь для всех коров. И Кришна отправился в лес босиком.

Колоссальный

Это слово, ставшее крылатым, употребляющееся для обозначения чего-то необыкновенно большого, громадного, исполинского, имеет весьма древнюю любопытную историю. Оно происходит от греческого слова kolossos (столб), которым древние называли гигантские статуи-колонны, встречающиеся у разных народов. Из этих памятников-колонн самым знаменитым был колосс Родосский – огромная бронзовая фигура древнегреческого бога солнца Гелиоса, изваянная Харесом в III в. до н. э. на острове Родосе. Считавшаяся одним из семи чудес мира, Родосский колосс был высотой 70 метров и стоял в Родосской гавани, упираясь ногами в две огромные скалы. Он был столь велик, что морские корабли свободно проходили между его ног. Внутри колосса была лестница, по ее ступеням можно было подняться до головы статуи, откуда (по преданию) можно было увидеть суда, стоящие на причале у берегов Египта. Колосс Родосский рухнул во время землетрясения много веков тому назад. Но человечество не забыло этот памятник древнего зодчества. От его названия произошло слово колоссальный, породившее целый ряд выражений, связанных с гигантскими размерами предметов и явлений: колоссальный запас руды, колоссальный талант, колоссальное торжество и т. п.

Сказка о длинном носе

У одного царя была дочка с плоским носом. Звали царевну Каруша. Отец сильно хотел выдать ее замуж, и во дворец приезжало множество принцев и рыцарей из заморских стран. Знатные женихи, увидев нос царевны, тут же удалялись, хотя всех их привлекало ее богатство. Царь, отчаявшись, объявил, что даст очень много золота тому, кто женится на Каруше. И вот пришел во дворец очень бедный человек, позарившийся на богатство. Звали молодого крестьянина Ядаса. Он согласился жениться на царевне. Сыграли тихую свадьбу. Молодые отличались набожностью и после свадьбы совершили ряд паломничеств в святые места и храмы. Как-то раз по дороге домой супруги встретили мудреца, сказавшего им, что только тот, кто сотворил этот нос, сможет сделать его нормальным. Святой пожалел молодых и дал им мантру, при помощи которой можно было просить Бога исполнить одно желание. Хотя Ядаса и Каруша были сказочно богаты, они не были счастливы. Молодая жена очень страдала оттого, что люди открыто потешались над ее носом. И вот супруги отправились в Гималаи; тамошние жители им указали уединенную пещеру, где можно было предаваться молитвам и медитации. Молодые целый месяц не выходили из пещеры, день и ночь повторяя мантру. Наконец, Бог явился перед ними и спросил, чего они желают. Каруша бросилась в ноги Господу и попросила себе в качестве дара большой красивый нос. «Да будет так!» – изрек Всевышний и исчез. Ядаса взглянул на супругу и заплакал. Каруша посмотрела на свое отражение в зеркале воды и поняла, что стала намного уродливее, чем была. У нее вырос такой длинный нос, что она не показывалась людям на глаза до самой смерти. Ядаса не бросил в беде свою жену: каждый месяц он приносил в пещеру одежды и продукты питания из ближайшей деревни.

Колосс на глиняных ногах

По библейскому сказанию, вавилонскому царю Навуходоносору приснился однажды зловещий сон. Он увидел огромного истукана, у которого голова была из чистого золота, грудь и руки из серебра, живот и бедра из меди, колени из железа, а ноги частью железные, частью глиняные. Истукан этот до того поразил всесильного владыку, что тот, не отрываясь, смотрел на него до тех пор, пока оторвавшийся от горы камень не ударил в истукана, в его глиняные ноги, и они разлетелись в прах. Насмерть перепуганный царь, проснувшись, велел созвать жрецов, и они истолковали этот сон как роковое предсказание о гибели вавилонского царства. Эта легенда послужила толчком к тому, что выражение колосс на глиняных ногах стало употребляться для характеристики людей или предметов, величественных с виду и беспомощных по существу.

Сказка о мантре

Один знаток Мантра йоги (молитв) практиковал джапу (непрерывное пение молитвы) на берегу реки. Вдруг чей-то голос с другого берега привлек его внимание. Он прислушался и различил слова своей мантры, которую кто-то пел неправильно, пропуская и искажая слоги. «Этот человек занимается бесполезным делом, – усмехнулся знаток. – Он зря тратит время. Я, как высоконравственный учитель, обязан показать ему, как нужно пропевать эту мантру». Знаток нанял лодку и переправился на другую сторону реки. Там он увидел сидящего по-турецки человека, который громко и неверно распевал его мантру. «Мой друг, – обратился знаток к сидящему, – ты неправильно повторяешь священные слова. Долг учителя обязывает меня сказать тебе об этом. Ибо приобретает заслугу и тот, кто учит знанию, и тот, кто следует ему». И он объяснил человеку, как нужно пропевать мантру. «Всем сердцем благодарю тебя!» – застыл тот в смиренном поклоне. С чувством выполненного долга знаток сел в лодку и отправился в обратный путь. На середине реки он увидел, что лодочник перестал грести и стал медленно приподниматься, открыв от удивления рот. Знаток оглянулся и тоже обомлел. К нему бежал по воде, как по твердой суше, тот человек, которому он объяснял мантру. Приблизившись к лодке, человек почтенно склонился и произнес: «О, великий учитель, извини пожалуйста, что я тебя задерживаю. Не мог бы ты еще раз повторить, как правильно петь мантру, а то я опять все перепутал».

Копья ломать

Давно уже минули те времена, когда люди, защищаясь или нападая, пользовались таким оружием, как копье, а мы все еще употребляем выражение «копья ломать», причем делаем это совершенно серьезно, без всякой иронии. В чем кроется секрет устойчивости этих слов?

Известно, что в средние века во многих странах устраивались рыцарские турниры – состязания в конном бою, на которых закованные в латы рыцари сражались друг с другом. Выехав на широкую арену, они во весь опор мчались вперед, держа копья наперевес. Победителем считался рыцарь, выбивший противника из седла либо сломавший свое копье о его железные латы. В тех случаях, когда копья ломались у обоих противников, эти поломанные копья заменялись новыми. Бывало, что в течение одного рыцарского турнира приходилось менять несколько десятков копий. Следует предположить, что именно эта сплошная ломка копий, длившаяся не одно десятилетие, и послужила причиной того, что выражение «копья ломать» стало у всех народов нарицательным для обозначением яростных неутомимых споров и дискуссий. Рассказывая о таких спорах и дискуссиях, мы часто говорим: Было поломано много копий. Когда же хотим узнать причину жаркого спора, спрашиваем у спорщиков: Из-за чего, собственно говоря, вы копья ломали?

Сказка о мыльном пузыре

В некотором царстве жил принц Гитама. Все подданные очень любили и уважали принца за его честность, набожность и другие добродетели. Но Гитама искал Истину, поэтому тайком покинул царский дворец и отправился в Гималаи. Там в высокой пещере принц разыскал одного йога и попросил мудреца, чтобы тот вел его по пути духовности. Святой спросил Гитаму, действительно ли он победил в себе привязанность к мирским вещам, тягу к иллюзорному миру. Принц ответил, что не только он, но и все миряне, живущие в его государстве, победили привязанность к иллюзии. Йог решил проверить это, прежде чем брать Гитаму в обучение. Он взял одежду принца и пропитал ее красным соком растения, напоминающим кровь. Затем поспешил к воротам царского дворца с горестным известием: «Лесные разбойники убили принца Гитаму».

Набожная служанка, которую мудрец встретил во дворце, отказалась бежать к царю с этой вестью. Она объяснила это так: «Принц родился – принц умер. Все рожденное умирает, что в этом особенного? Из-за чего я должна прерывать свои кармические обязанности и спешить к царю?» Через три дня святой сам добился аудиенции у царя. Когда он передал печальное известие отцу Гитамы, царь невозмутимо прошептал: «Птица села на дерево, чтобы передохнуть, а потом улетела». Царица ответила мудрецу также спокойно: «Земной мир – это гостиница, куда люди заходят на ночь. А при наступлении зари странники один за другим покидают пристанище и расходятся по разным дорогам. Мы употребляем слова «родные и близкие» по отношению к тем путникам, которые лишь однажды ночевали в гостинице рядом с нами».

Жена Гитамы тоже без всякого огорчения ответила мудрецу: «Муж и жена – это две щепки, несущиеся по течению горной реки. Некоторое время они плывут рядом, но когда течение усиливается, каждая щепка движется к морю своим путем. Щепки попадают в океан в разное время».

Святому было отрадно видеть такое искреннее отречение от иллюзорного мира в людях царства Гитамы. Он возвратился в свою пещеру и чтобы испытать принца в последний раз, сказал ему: «В твое отсутствие в царство вторглось вражеское войско. Чужестранцы убили всю правящую семью, сожгли города и деревни, поработили всех жителей». Гитама принял это известие спокойно и прошептал: «Все это – лишь мыльный пузырь, привлекающий детей переливами цветов. Судьба пузыря – лопнуть и превратиться в мыло, которое позабавит неразумных чад новыми пузырями. Веди меня к вечному, нерожденному, непреходящему».

Крокодиловы слезы

Если верить поверьям и свидетельствам древних зоологов, то крокодил действительно плачет. И притом настоящими слезами. Так например, древнегреческий зоолог Элиан в одном из своих сочинений рассказывает, что крокодил чрезвычайно хитер. Подкарауливая свои жертвы, он набирает в рот воды и поливает ею крутые тропинки, по которым они спускаются к воде. И когда те, поскользнувшись, падают, крокодил подскакивает к ним и пожирает.

Рассказы о том, что крокодил, терзая свою жертву, проливает горючие слезы, послужили основанием для крылатого выражения «крокодиловы слезы», то есть фальшивые, притворные, лицемерные.

Многие спрашивают, есть ли какие-либо основания, позволяющие думать, что крокодилы действительно плачут. Оказывается, такие основания есть. По утверждению современных шведских ученых Фанге и Шмид-Нильсона, крокодилы и в самом деле плачут, но не от избытка чувств, как это утверждали древние зоологи, а от избытка солей, которые скапливаются у них в организме и выходят через протоки, расположенные у самых глаз.

Легенда о Моисее

В старые годы один персидский царь, прослышав о подвигах Моисея, послал к нему своего придворного художника написать портрет этого великого человека. Слуга исполнил поручение и вернулся с холстом к тирану. Властелин отблагодарил живописца кувшином золота и призвал к себе мага, чтобы тот по теплому портрету при помощи науки физиогномики определил все черты характера Моисея и его судьбу. Волхв поклонился и рек государю, что видит изображение человека жестокого и алчного, гневного и тщеславного, гордого и трусливого. Тут же провидец подробно изложил трагическую судьбу иудейского вождя. Минуло некоторое время и случилось так, что два повелителя встретились на царском пиру. На третий день застолья персидский властелин признался Моисею, что собирается казнить своего мага за неверное предсказание характера и судьбы царя иудейского по его портрету. Но Моисей возразил, что волхва следовало бы отблагодарить еще лучше, чем живописца, так как все его предсказания были верными. А если уж кого и казнить за жизнь не по судьбе – так только самого вождя народа иудейского. В юности Моисей обладал всеми перечисленными магом эгоистическими чертами. От жрецов Мемфиса он печально узнал, что ему предписано по судьбе в кошмарном будущем. Тогда Моисей при помощи силы воли принялся переплавлять свое свинцовое «Я» в золотые черты идеала. Долгие годы работы над собой в Синайской пустыне не пропали даром. Это он, Моисей, «виноват» в том, что судьба его не сбылась, а черты характера изменились на противоположные.

Лауреат

Кто не знает этого слова, столь широко распространенного в наши дни? Мы употребляем его часто в связи с именами прославленных людей. Мы говорим: лауреат Нобелевской премии, лауреат международного конкурса пианистов и скрипачей. Чтобы узнать происхождение этого слова, нам придется вновь обратиться к греческой мифологии, повествующей о том, как дочь речного бога Пелея прелестная Дафна, убегая от преследовавшего ее Аполлона, была спрятана отцом, который превратил ее в лавровое дерево с вечнозеленой листвой и прекрасным ароматическим запахом. С тех пор, как гласит предание, лавровое дерево стало любимым деревом Аполлона. Древние греки и римляне награждали венком из листьев лавра победителей в состязаниях, на празднествах, посвященных Аполлону, и присваивали им звание лауреата.

Латинское слово laureates в переводе на русский язык означает «увенчанный лаврами». Отсюда выражения: пожинать лавры, почить на лаврах, победные лавры и т. д.

Волшебный бубен шамана

Удивительная история произошла с ленинградским аспирантом-этнографом, писавшим диссертацию о шаманах тундры. Занимаясь исследованиями в Антропологическом музее, однажды он взял бубен и, чтобы позабавить свою подругу, стал подражать камланию шамана. Вначале это была шутливая игра, но постепенно ритм бубна настолько захватил его, что он уже не мог прервать свой танец. Подруга попыталась остановить аспиранта, но была отброшена от него незримой силой. Танец становился все исступленнее, крики камлания все громче, пока ученый не рухнул на пол. В этот момент произошел сознательный выход астрального двойника из тела аспиранта. Пребывание сознания аспиранта в тонком мире оказались столь значимы для молодого ученого, что он бросил свою диссертацию, оставил научную карьеру и стал шаманом.

РОЗА И АФРОДИТА

Каждому ищущему человеку на окне желательно иметь свое комнатное растение, подходящее по гороскопу. Если вы не сможете приобрести свое растение, то можно вырастить у окна куст розы. Роза подходит всем. Не зря европейское общество Посвященных называло себя «розенкрейцеры» – союз Розы и Креста. О Розе сложено немало красивых сказок и преданий. Я вам расскажу одну седую легенду, которая называется «Афродита»:

Афродита в греческой мифологии – богиня любви и красоты. Любовной власти Афродиты подчинены все боги и люди. Исключение составляют только три богини – Афина Паллада, Артемида и Гестия. Даже начальник богов Зевс становится марионеткой в руках Афродиты.

Богиня любви родилась из крови оскопленного Кроносом Урана. Когда Кронос резал серпом плоть отца, то из Урана хлынула кровь, которая попала в море. Прибой у острова Крит образовал из крови пену. Из пены родилась Афродита (Афро – пена, дита – рожденная, греч.).

Афродита, другое имя Венера, обладает космическими функциями мощной, пронизывающей весь мир любви. Это богиня плодородия, вечной весны, вечной любви и жизни. Афродита и внешне и внутренне безумно красива. Люди в нее влюбляются без ума. А боги – с умом. Она всегда в окружении роз, фиалок, нарциссов. Розы родились вместе с Афродитой из белоснежной пены, когда богиня любви во всей своей сияющей красе на заре вышла из моря. Боги ахнули от восхищения дивной красотой Афродиты и роз. И брызнули на пенорожденных божественный нектар. Вот откуда аромат розы, пахнущей любовью. Белые розы всегда украшали алтарь Афродиты в посвященных ей храмах, благоухали в садах, освященных любовью.

Однажды вечером Афродита получила ужасную весть: ее возлюбленный прекрасный юный бог Адонис смертельно ранен вепрем. Это Артемида приревновала Адониса к Венере и наслала на мечтательного юношу дикого кабана с желтыми клыками. Пораженная горем, Афродита в слезах бросилась в рощу Пифона, где истекал последней кровью ее любимый. Она бежала, не обращая внимания на то, что шипы, покрывающие кусты роз, ранят ее божественные ноги. Капли волшебной крови Афродиты попали на белые лепестки – так появились на свет ярко-красные розы.

Эллины украшали изваяния богов венками из живых роз. Особой красоты венки украшали головы статуй Венеры-Афродиты. А когда эти розы увядали, то они приобретали чудодейственные свойства. Из их лепестков жрицы любви делали мази и настои, излечивающие многие болезни, сохранявшие красоту и молодость.

Божественный нектар, содержащийся в увядающих на челе Афродиты лепестках роз, сыграл судьбоносную роль в жизни Аспасии из города Милета. Той самой девушки, которая впоследствии стала возлюбленной афинского вождя Перикла. Не бывать бы ей первой красавицей Древней Греции да и всего мира, если бы не розы. С детства лицо ее было обезображено большой волосатой бородавкой. И Аспасия, став девушкой, не вынесла своего «уродства» и решила навсегда покончить с собой. Но тут во сне ей явилась Венера-Афродита и велела натирать лицо мазью, сделанной из лепестков роз с чела богини. Результат известен – Аспасия стала человеческой копией богини любви. Это с нее ваял божественный Фидий золотые статуи Афины Паллады и Афродиты для Афинского Акрополя. Греки называли Аспасию двойным именем – Афина-Афродита.

Аспасия стала не только сказочно красивой девушкой, она стала первым мудрецом Афин, учителем самого Сократа. И все эти муки духа и тела некрасивая девочка из Милета претерпела ради одного – добиться взаимной любви первого человека Афин, главнокомандующего объединенной греческой армии Перикла. Во время правления Перикла Афины процветали. Эллины назвали «век Перикла» золотым.

Перикл родился в день победы афинян в битве при Марафоне. В 490 году до н. э. полумиллионный десант армии Дария высадился в Эретрии. Город был дотла сожжен, путь на Афины открыт. Греки успели собрать армию численностью всего в 10 тысяч человек. В 42-х километрах от Афин армии встретились на поле брани. Несмотря на численное превосходство персов, храбрые греки выиграли сражение. Эллинский воин, со щитом и мечом, в железных доспехах преодолел 42 км и 195 метров за 1 час 28 минут. Он сообщил афинянам радостную весть о великой победе под Марафоном и упал замертво, обняв родную землю при последнем слове.

В честь этого героя и проводятся соревнования спортсменов, называемые «марафонский бег». В русском языке словосочетание «марафонский бег» употребляется в смысле «ненужная, бесполезная работа».

Периклу исполнилось 10 лет, когда персы повторили нашествие на Грецию. Многотысячная армия персидского царя Ксеркса подошла к Мраморному морю. 1200 боевых кораблей и торговых судов стали борт в борт, перекрыв Геллеспонтский пролив. Семь недель, как огромный змей, ползла персидская армия в Европу через мост из кораблей. Эту армию остановили триста спартанцев в узком горном проходе Фермопилы. Отсюда в русский язык пришла поговорка: «10 баранов во главе со львом сильнее, чем тысяча львов во главе с бараном».

В 479 году до н. э. греки окончательно растрепали армию персов. После Персидских войн наступило время расцвета и могущества Афин. Греческий главнокомандующий Перикл превратил город в центр просвещения Эллады и всего мира. Он был дружен с историком Геродотом, драматургом Софоклом, ваятелем Фидием. По его приказу был перестроен Акрополь, созданы Парфенон, Пропилеи, Одеон. И все великие свершения Перикла были навеяны ему самой красивой женщиной мира – Аспасией из Милета.

Аспасия не ходила в школу. Она изучала музыку, поэзию, философию не по книгам, а в беседах и бесконечных дискуссиях с мудрецами Милета. Живое слово в Элладе ценилось намного дороже книжного. Уровень развития души у каждого человека неодинаков, и для любого отдельного человека нужно писать отдельную книгу. А книги для всех – это книги для никого! Поэтому-то важнейшим из всех искусств у греков было искусство красноречия – риторика.

Не овладей риторикой Аспасия – не стала бы она Женщиной Перикла. Ведь он провел закон «О чистоте брака». В его знатной семье не было не единой капли неафинской крови. Любовь заставила Перикла поставить под сомнение собственные принципы, бросить семью. Брак Перикла и Аспасии не был зарегистрирован «благодаря» его же закону.

Впервые Аспасия увидела Перикла уже в 20-летнем возрасте, когда приехала погостить к родственникам в Афины. Разумеется, она желала покорить не только Перикла, но и весь этот волшебный город. У нее для этого были все основания: молодость, красота, дар красноречия и – огромная сила воли! Она собирала гигантские аудитории в залах и амфитеатрах, где произносила речи на различнейшие темы. А потом предлагала любому смертному вступить с ней в состязание по любому вопросу. В этих спорах были побеждены великие философы Анаксагор и Сократ, скульпторы Поликрет и Фидий, трагики Софокл и Еврипид, архитекторы Гипподам и Иктин и т. д. И все побежденные безумно влюблялись в красивую и мудрую девушку. Сократ добивался ее руки, но Аспасию интересовал только Перикл.

Периклу было уже за сорок, когда он решил повысить нравственные устои Афин и сделать так, чтобы горожане не обманывали друг друга. Он издал закон, по которому человека, который солгал, должны были тут же схватить стражники и повесить на центральной площади. В первый день действия закона Перикл сам вышел к городским воротам и расспрашивал многочисленных пилигримов куда и зачем они идут. Аспасия послала Сократа в Афины, чтобы он показал Периклу насколько человеческая логика далека от истинной реальности.

Когда стратег остановил мудреца вопросом: «Зачем ты идешь в Афины?», то Сократ ответил: «Я иду в Афины, чтобы быть повешенным на виселице!» «Но ведь это неправда!» – воскликнул Перикл. «Тогда повесьте меня!» – улыбнулся мудрец. «Но тогда это будет правдой, и значит, я не могу повесить тебя!» – всплеснул руками стратег. И в тот же миг Перикл отменил свой закон, велящий людям говорить только правду. А Сократа приговорили все-таки к смертной казни благопристойные афиняне. В 399 году до н. э. горожане проголосовали на суде в Ареопаге отравить Сократа ядом цикуты, дабы он своими мудрыми вопросами не отравлял жизнь афинян.

А та, кого называли Афродитой, в риторическом споре о законах Афин наголову разбивает Перикла. Ум и красота Аспасии пленили главнокомандующего. И он бросает жену, двух сыновей, чтобы до конца своих дней быть рядом с Афродитой. В доме Аспасии и Перикла собирались истинные творцы «золотого века» – Анаксагор, Протагор, Софокл, Фидий, Метон и другие «гении духа». «Сильнее всех то государство, – утверждала Афродита, – где лучше всех танцуют, поют и играют на инструментах, где поэты и художники приближают души людей к красоте!» Именно в кружке Аспасии родился проект Парфенона и нового Акрополя – воплощение гармонии, красоты и совершенства.

Аспасия участвовала во всех важнейших делах страны. Но не так жили остальные женщины. Обычай требовал, чтобы праведная женщина могла появляться на улице лишь в том возрасте, когда о ней не спросят, чья она жена, а спросят, чья она мать. Велик был Перикл и многое ему было позволено. Но мудрость и красота Аспасии вызывали негодование и ненависть ленивых матрон города. Они настраивали своих мужей против Аспасии и ее единомышленников.

Дело принимало серьезный оборот. И вот уже Анаксагор спасается бегством, за ним – Фидий и другие духовные учителя. В 432 году до н. э. дошла очередь и до Афродиты. Афиняне на суде требуют смерти Аспасии. Афродиту, вдохновившую замечательных мастеров на создание Парфенона – храма, посвященного богине мудрости, покровительницы города Афине, – эту женщину обвиняют в безбожии! 60-летний Перикл впервые в жизни разрыдался, когда умолял суд оставить Афродиту в живых.

Все кончается на свете, кроме истины. А истина такова, что в то время, когда все страны и народы вокруг вооружались, Афродита провозгласила, что подлинное могущество государства зиждется на его культуре! И не было государства могущественнее Афин...

На моей крошечной кухне вырос огромный куст розы. Дневной свет еле процеживается сквозь его громадные цветы и листья. Каждое утро перед духовной работой я мысленно общаюсь с ним, и растение дает мне много полезных советов.

Раньше громы и грозы вылетали из правой руки. А сегодня я левой, шипами исколотой в кровь, подарил тебе розу – обрывок влюбленной колючей проволоки. И Любовь...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю