355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Генри Кеннет Балмер » Колесницы Ра (Ключи к измерениям - 7) » Текст книги (страница 1)
Колесницы Ра (Ключи к измерениям - 7)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:15

Текст книги "Колесницы Ра (Ключи к измерениям - 7)"


Автор книги: Генри Кеннет Балмер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)

Балмер Кеннет
Колесницы Ра (Ключи к измерениям – 7)

Кеннет БАЛМЕР

КЛЮЧИ К ИЗМЕРЕНИЯМ

КОЛЕСНИЦЫ РА

Глава 1

Когда "дворники" отказали, в последний раз провизжав по ветровому стеклу, а ряд телефонных будок скрылся за завесой ливня, Рой Талли скинул ремень безопасности с плеча и выключил мотор. За боковым стеклом прыгал и отражался в непрерывном ливне свет четырех фар. – И что теперь? – спросил с пассажирского сидения Грэхем Пайк. – Это была твоя идея добраться сегодня ночью до КС, – без воодушевления заметил Талли. – Если мы доставим эту кучу на западное побережье раньше расписания, то получим премию, – сказал Пайк. Сверкали молнии, гремел гром. – И, – холодно продолжал Талли, – это была твоя идея выбрать этот богом забытый маршрут под черт знает каким задворкам. – Тот парень поклялся, что это лучший маршрут. Он сказал мне, что мы сэкономим на нем десять процентов топлива. – В этом-то и твоя беда, Грэй. Ты слишком доверчив. Ты веришь всему. – Ты же специалист по электронике, Рой. Мог бы и закрепить эти "дворники" получше. – Получше! – Талли начал горячиться. – Как большинство доверчивых людей, ты совершенно не принимаешь в расчет мелочи. Это просто написано на тебе. Кстати, ты еще лучший специалист, чем я, так что можешь вылезать под ливень и крепить их сам! Они поглядели друг на друга со старым дружеским соперничеством, которое тянулось у них еще со школы. Они учились в одном классе, слушали одних и тех же учителей, играли в одни игры, учились в университете, в один и тот же день поступили в компьютерную корпорацию и в один и тот же день были уволены оттуда неделю назад. За окнами машины продолжал хлестать дождь. – Тогда пат, – зевая, ответил Пайк. Талли поглядел на него, на дождь и оглянулся на заднее сидение. – По крайней мере, они дали нам "каддилак". – Не все же время будет идти дождь, Рой. – Будет. Он будет идти всю ночь. – Брось!.. Положись на меня... – Ха! – Талли фыркнул с презрением долгого, болезненного опыта. – На тебя... самого ловкого обманщика по эту сторону Скалистых Гор? – Могу я помочь, если знаю хитрость-другую? Они оба были крупными молодыми людьми с легкомысленным видом, который не могло изменить даже их нынешнее положение. Они чувствовали уверенность, что где-то там, на Западном побережье лежит их новый старт и новая жизнь. Их родители, оставшиеся в Шароне, были остаточно терпимы, чтобы знать, когда позволять молодым душам – по словам стариков – распускаться. Времени еще достаточно, говорили они, чтобы остепениться. Пайк с Талли достаточно созрели, чтобы быть благодарны родителям за их позицию. Действительно, времени остепениться было у них еще навалом. – Ладно, – сказал Рой Талли, подумав, что делает новую глупость, полагаясь на Грэхема Пайка, но не могут же они сидеть здесь всю ночь. Обычные препирательства не помогут им выбраться отсюда. – Раз уж ты затащил меня сюда, Грэй, так помоги... – Конечно, я сделаю то, что полагается хорошему товарищу! – Да, Грэхем Пайк, ты делаешь, будешь делать и, будь ты проклят, знаешь об этом! – Значит, бросаем жребий. Пайк хихикнул и подбросил монетку. Она сверкнула в отраженном завесой дождя свете фар и была поймана. – Орел, – сказал Талли, уже заранее зная, что сделал неправильный выбор. – Увы, Рой, – с сожалеющим удовлетворением кивнул Пайк. – Ты проиграл. Так что вылезай и делай "дворники". Талли надел плащ и вылез из машины. Дождь ударил в него, как личное оскорбление. Он поднял капюшон. – По крайней мере, хоть мотор в порядке, – проворчал он. – Это уже кое-что. Мощный свет фар пробил завесу дождя. Из нее вынырнул большой грузовик и с шипением затормозил, разбрасывая брызги. – Неприятности? – раздался громкий сочный голос. – Ждете помощи? Талли поднял голову, дождь стекал по его лицу. Происходящее было удивительным. Водитель был невидим, скрытый завесой ливня, но Талли не удивился бы, если бы у него оказался нимб святого. – Всего лишь "дворники", – крикнул он в ответ. – Ничего серьезного. Водитель открыл дверцу кабины и спустился вниз. Высокий, дюйма на три выше Талли, с мощными, как у гориллы, плечами, которые не мог скрыть даже плащ, он шагнул к легковушке. – Давайте посмотрим. Свет фонарика ослепил Талли и переместился на "каддилак", осветив бледное лицо Пайка. – Вас только двое? По спине Талли прошел холодок. Он услышал, как со скрипом открылась задняя дверца грузовика. Задвигались тени. Он не мог определить точно размеры и форму находящихся там людей, но выглядели они странно. Пайк распахнул свою дверцу и выскочил из машины. Что-то рванулось мимо Талли со скоростью борзой, издавая на бегу всхлипывающие звуки. Талли закричал. И тут на него навалились чудовища. Уже упав, он отрывочно увидел круглые скользкие тела, большие, как коровьи, передвигающиеся с неимоверной скоростью за пучках извивающихся щупалец. Другие щупальца росли из верхней части чудовищ, на некоторых из них были глаза, на других уши или рты, сверкающие острыми пилообразными зубами. Некоторые щупальца размахивали дубинками, одна из которых и сбила с ног Роя Талли. Он содрогнулся, закрыл глаза и почувствовал, как кто-то – или что-то – схватило его за голову и куда-то потащило, потом он почувствовал удар по голове и потерял сознание. Открыв глаза, Талли увидел, что находится внутри грузовика. Он лежал на алюминиевой лавке, руки его были связаны шелковой, похожей на паутину веревкой. Он услышал стоны, ругательства и женские всхлипывания, что действовало отнюдь не успокаивающе на поднимающуюся в нем истерику. И он был совершенно нагой. Чудовища сидели в задней части грузовика на свернутых кольцами щупальцах. Тела их блестели розовым. Глядя на них, Талли понял, что они передвигаются с помощью щупалец, скользящих по земле, как змеи, но со скоростью борзых. Он вспомнил, как одна из тварей промчалась мимо него за Пайком. Кроме чудовищ, в грузовике было восемь человек, совершенно раздетых, связанных друг с другом и очевидно, как и он, находящихся под впечатлением, что они видят какой-то кошмар. Пайк был тут же, привязанный к плотному человеку с выпирающим животом и покрытой седыми волосами грудью. Его некогда цветущее лицо было серым и перекошенным. Следующие за ним, находились две девушки, молодые и, лишенные всякой одежды, выглядевшие совершенно обычными девушками. ни всхлипывали, ухватившись друг за друга, как две обезьянки. – С тобой все в порядке, Грэй, – с трудом выдавил из себя Талли. Пайк покосился на него одним глазом. Другой был закрыт зеленым, лиловым, черным синяком, достигшим уже размеров ореха и обещающим быть отцом и матерью всех синяков мира. – Не задавай глупых вопросов... – прохрипел Пайк. – У нас что, белая горячка? – Нет, все это реально. Так же, как и они. – Пайк кивнул на пятерых чудовищ. Из троих оставшихся людей в грузовике двое выглядели мужем и женой. Они сидели вместе, поддерживая друг друга и опустив головы, не говоря ни слова. Последней была рыдающая женщина, блондинка с большим бюстом, чей парик съехал на бок. а косметика размазалась по мокрому от слез лицу. Она раскачивалась взад-вперед, пытаясь освободиться от пут, стонала и всхлипывала. Талли оглядел их всех и сказал: – Нужно копить силы и ждать удобного случая, Грэй. – Да, – невпопад ответил Пайк, – сваляли же мы дурака... Грузовик остановился. Чудовища погнали людей наружу. Связанные вместе, они оступались и падали. Внутри было тепло, но теперь их хлестал ливень, стегали порывы холодного ветра. За сеткой дождя Талли не видел ничего, кроме широко распахнутого пространства. Ударами дубинок чудовища погнали людей вперед. Пайк подергал за шелковую веревку, которой были обмотаны его запястья. – Крепкая эта штука. Я не могу порвать ее. – Было бы странно, если бы она оказалась непрочной, – отозвался Талли. Грузовик с ворчанием проехал мимо, обрызгав их грязью, и остановился. Из кабины вылезли двое людей. Один из них, водитель, прошел вперед в свете фар. В нем было что-то странное. Он носил черную шляпу, низко натянутую на лоб. На другом человеке было нечто вроде старомодного пилотского шлема. Он металлически блестел. Оба исчезли, но через секунду появились снова рядом с грузовиком. Водитель залез в кабину, другой остался возле, делая руками какие-то движения. Грузовик медленно двинулся вперед. Темнота за грузовиком показалась Талли даже чернее, чем окружающая ночь. Соя здесь, голый и замерзший, привязанный к другим голым и замерзшим людям, Талли глядел, как грузовик медленно едет в эту черноту. И тут он задохнулся от изумления. В свете фар было ясно видно, что перед грузовиком нет дождя. Грузовик медленно вдвигался в какую-то пустоту и постепенно исчезал. Сначала исчез капот, потом кабина и передние колеса, последней исчезла длинная алюминиевая будка. Истерическая женщина перестала рыдать. Все глядели, не веря своим глазам. Грузовик проехал вперед, в пустоту, и исчез, словно скрылся в каком-то адском туннеле. Оставшийся человек что-то прокричал и чудовища заскользили на своих щупальцах по размякшей от дождя земле. Они погнали людей следом за грузовиком. Теперь Талли явственно увидел, что впереди действительно была непроницаемая чернота, где кончался дождь, туннель, открывавшийся в... в... бог знает, куда. И, подгоняемый чудовищами, Рой Талли шагнул в эти ворота тьмы.

Глава 2

– Что толку твердить, что вы не верите в это, – сердито сказал Пайк двум молодым девушкам, – если это случилось. Мы здесь, где бы это ни было. Вам придется поверить в это. Они стояли, сбившись в кучу. Талли взглянул на товарища. Разумом он соглашался со словами Грэхема, но чувства бунтовали. Хотя небо оставалось темным и покрытым тучами, так что не было видно звезд, дождь прекратился. По крайней мере, это было единственным положительным фактором. Их обдувал мягкий ночной ветерок. Пастухи выстроили людей на дороге в линию и стали снова загонять их в ожидающий грузовик. Люди помогали друг другу, спотыкаясь на алюминиевых ступеньках, вскрикивая, когда их голую кожу царапали сталь и дерево. Пышная блондинка снова начала рыдать, но тем не менее, первая забралась в грузовик, расталкивая остальных пухлыми плечами и заняли один из нескольких тюков из мешковины. – Странно, – сказал Пайк Талли, когда они плюхнулись на свой тюк. Мне всегда казалось, что редкая блондинка ведет себя так, как эта. Талли понял, что Грэхем занял позицию выжидать, похожую на его собственную. Пока они дышат и имеют силы, пока сохраняют свой разум, они должны принимать то, что им предложат, и не терять надежду когда-нибудь вырваться из этого ада. Грузовик тронулся. Талли взглянул назад. Дорога отличалась от ровных шоссе старого доброго США, которую они покинули. Грузовик запрыгал. Они проехали мимо экипажа. Талли уставился на него. Изогнутый, как раковина, корпус, четыре соединенных вместе колеса со спицами, высоко поднимающих его, идущий из высокой трубы над корпусом дым. Он увидел все это в золотом мерцании лампы, подвешенной на похожей на удилище опоре над машиной. Экипаж выглядел утонченным. женственным, даже гениально спроектированным. – Что это, черт побери? – спросил Пайк. Он казался оскорбленным, глядя, как такой шаткий механизм гладко скользит по дороге, по которой прыгает и проваливается в ухабы образчик американской инженерии. Не успел Талли ответить, как грузовик вильнул, перекрывая дорогу похожей на раковину машине. Чудовища высыпали наружу, обступили экипаж с тремя разбитыми колесами и возвратились с двумя новыми пленниками, которых тут же раздели. Пленники отбивались и царапались, пока их не уложили дубинками. Один, молодой человек, выглядел здоровым, с прекрасным цветом лица. Другая, девушка, оказалась настоящей красоткой, Талли с Пайком даже присвистнули и с сердитым восхищением наблюдали, как ее раздевают. Ее темные волосы рассыпались по плечам, прикрывая синяки, наливавшиеся в тех местах, где ее схватили чудовища. Талли обдумал, может или нет иметь шансы в их нынешнем положении, решил, что нет, и с помощью других сел, уступая места новоприбывшим. Когда девушка открыла глаза – они оказались темно-зелеными с золотыми блестками, – то отпрянула назад. Она произнесла что-то непонятное, слова лились, как настоящая музыка. Пайк улыбнулся. Он нежно взял ее руку и медленно произнес: – Не беспокойтесь. Мы избавимся от этого. Она снова ответила музыкальной тирадой. – Кто-нибудь понял? – спросил Талли остальных. Никто не ответил. – Я никогда не слышал такого языка, – сказал мужчина, прижимавший к себе жену. – Я владею тремя – французским, испанским и немецким, – не считая английского. Может, это какой-нибудь восточный язык. – Их машины похожи на бамбуковые повозки не больше, чем на продукцию Детройта, – лаконично ответил Талли. Грузовик снова вильнул, сталкиваясь с очередным экипажем, чудовища снова выскочили из него и вернулись с ошеломленными, невменяемыми пленниками. На этот раз ими оказалась пара среднего возраста с двумя десятилетними сыновьями. – Они действуют весьма однообразно, – кивнул на них Пайк. – Да, – сказал Талли. – Меня уже раздражают эти хулиганы. Но что меня беспокоит... – Он замолчал. – Что же? – Как мы вернемся? В своей обычной манере жить одним днем, Пайк не стал размышлять над этим. – Давай сперва избавимся от этих розовым осьминогов. Затем подумаем, что делать дальше. Меня вот интересует, сколько у нас времени. Когда грузовик снова остановился, все напряглись в ожидании новых пленников, но вместо этого были вытолкнуты наружу. Они стояли на краю дороги, глядя, как грузовик медленно съезжает с нее в траву. Темнота немного рассеялась, сквозь облака заструился перламутровый свет. На расстоянии полумили отсюда возвышалось здание, состоящее из башен, стен и валов, окружавших центральную коническую башню, над которой развевались флаги. – Ты когда-нибудь видел в Канзасе такой дворец? – Никогда. Земляне и представители этой страны с апатией и страхом глядели, как грузовик медленно двинулся вперед. И снова перед ним возникла черная пустота. Снова грузовик медленно въезжал в нее, постепенно исчезая. Когда он исчез совсем, чудовища ударами дубинок погнали туда людей. Рядом с черным отверстием Талли увидел консоль с толстыми кабелями, тянущимися к квадратному красному ящику с блестящими зажимами. Он услышал щипение и потрескивание. Красный ящик был явно каким-то генератором, откуда подавался высоковольтный ток. Шагнув в черное отверстие, Талли испытал новое беспокойное ощущение. Внутренности скрутило, в голове возникла резкая сильная боль. Талли вскрикнул и, шатаясь, шагнул вперед. Он услышал – ясный и сильный – свист внутри своего мозга. Из желудка поднималась тошнота. Талли конвульсивно сглотнул. Он почувствовал, как какая-то необоримая сила вскрыла его череп и перемешала мозги, как повар мешает суп. – С тобой все в порядке, Рой? Ты что-то позеленел. – Конечно, в порядке... Особенно, когда возникло такое... – Я тебя не понимаю... Их ослепил солнечный свет. Вокруг расстилалась широкая равнина с искрящейся рекой и далекими деревьями. Теплый ветерок взъерошил их волосы. ни заморгали от яркого света. – Но сейчас же ночь! – простонала блондинка. – Ночь была там... откуда мы пришли. От деревьев в их направлении неслась полоска пыли. Во главе ее они уловили мерцающие металлом черные точки. – Экипаж, – сказал Пайк, прикрывая глаза ладонью от солнца. Талли оглянулся туда, откуда он только что шагнул в этот мир. Он был совершенно уверен, что находится не на той Земле, которую знал всю жизнь. Человек в кожаном шлеме пилота и плотно облегающей темно-коричневой одежде закончил упаковывать красный ящик. Когда он нажал кнопку, черный туннель, явно служивший воротами отсюда в какое-то другое место, где они только что находились, исчез. Он исчез сразу, мгновенно, как исчезает свет, когда щелкают выключателем. Человек взял красную коробку, пульт и понес их к кабине грузовика. Даже теперь, в минуты полного замешательства, Талли подумал, как им удается проносить через черный туннель эту красную коробку и пульт. Он обещал себе, что узнает это... как только решит вопрос с чудовищами. Полоска пыли увеличивалась в размерах. Там должно быть, по меньшей мере, четыре всадника. Затем Талли задохнулся. Неужели нет конца чудесам? Он ожидал увидеть всадников – и увидел всадников, однако, он думал о лошадях и, возможно, ковбоях, скачущих посмотреть, что это за штука внезапно появилась посреди степи. А вместо этого... – О, нет! – простонала блондинка. – Уберите их! Четыре животных неслись вперед, вздымая пыль. У них были ярко-красные туловища и большие свирепые головы с высовывающимися языками и маленькими желтыми глазками. Все шесть их ног с силой стучали по земле небывалой иноходью. Сидящие в высоких, украшенных драгоценностями седлах, всадники казались одновременно гротескными и устрашающими. Они держали длинные тяжелые пики, направив их вниз на людей возле грузовика, и наконечники этих пик показались Талли очень длинными и острыми. Но главное, сами люди – если их вообще можно назвать людьми – выглядели шокирующе невозможными. У них были короткие толстые ноги, изогнутые по форме седел. Тела были совершенно непропорциональны ногам – большие, объемистые, с тяжелой грудной клеткой под чешуйчатыми доспехами и мощными плечами. А уж лица!.. Коричневые, кожистые, с носом-крючком и широко расставленными мерцающими глазами под черными густыми бровями, эти лица прекрасно могли бы служить фресками в каком-нибудь таинственном древнем храме, распугивая в предрассветные часы злых духов. Они носили высоких шлемы из золотой чешуи с красными, зелеными и желтыми развевающимися плюмажами. На поясах и возле стремян у них висела жуткая смесь оружия. – Ох, ты! – воскликнул Пайк, отпрянув назад. – Интересно, они дружелюбные.. или враждебные? Чудовища со щупальцами не колебались. В воздухе развернулись серебристые сети. Они образовали правильные круги и упали на всадников и их животных. В одно мгновение всадники вылетели из седел, а животные забились на земле. Поднялись и опустились дубинки. Казалось, потребуется время, чтобы успокоить странных кривоногих людей в доспехах. Однако, их успокоили. Немедленно щупальца чудовищ сорвали с них доспехи, одежду и вооружение. Их потащили к грузовику и связали серебристыми веревками. Талли посмотрел на брошенные тут же в кучу оружие. Пайк заметил его взгляд и кивнул. Грузовик тронулся в путь. Вскоре он остановился и всех выгнали наружу. Все проходило по тому же сценарию. была установлена красная силовая коробка и пульт управления. Возникли черные призрачные врата. Грузовик медленно въехал в них. – Я думаю, никого больше не оказалось поблизости, – сказал Пайк. Они переходят из одного места в другое, похищая людей. – Но что они хотят сделать с нами? – спросила блондинка. Она вытерла мешковиной размазанную по лицу краску и стала выглядеть привлекательней. – Понятия не имею, – коротко ответил Талли. Правда, у него была одна мысль насчет этого, но очень уж неприятная. – Это все напоминает поход за рабами, – ответил муж. Он все еще выглядел испуганным, но постепенно страх уходил. – Мой предмет история... Я преподаю в Канзасском Университете... и могу вам сказать, что образец начала очень схож. Меня зовут Билл Чилсон, а мою жену – Бетти... Мы поехали ужинать... в придорожную закусочную... Нас остановил грузовик... Он не смог продолжать. – Мы как-нибудь выкрутимся, мистер Чилсон, – сказал Талли, сам еще не зная, как. – Только будьте готовы прыгнуть, – яростно добавил Пайк. Четверо коротконогих всадников очень быстро пришли в себя, что показывало их близость к варварству, и тут же начали извиваться, пытаясь порвать веревки, готовые накинуться на чудовищ с голыми руками. В них ощущалась угрюмая, элементарная дикость. На всадников тут же обрушились равнодушные удары дубинок. Затем всех пленников выстроили в линию и погнали к черным вратам. К тому времени, как они достигли черного ничто, один из всадников был жестоко избит чудовищем. Он упал на Талли. Талли обхватил рукой его плотную кожистую талию, чувствуя перекатывающиеся мускулы. – Держись, парень, – как можно дружелюбнее сказал он. – Воспринимай все легче. Наше время еще настанет. Ответ, сказанный глубоким басом, был совершенно непонятен. Талли улыбнулся, сложив в улыбку все свое обаяние. Нехотя, словно это причиняло ему боль, всадник улыбнулся в ответ. Его тонкие губы над черной густой бородой растянулись, над верхней губой собрались глубокие складки. Талли прошел через врата с кривоногим всадником, в то время как Пайк шел рядом с рыжей девушкой из напоминающего раковину экипажа. Все были связаны так, что образовывали отдельные пары, которые тоже были привязаны друг к другу. По другую сторону от девушки шел ее парень. Он молчал и выглядел совершенно подавленным. Яркие оттенки били по глазам со скал и от буйной растительности, покрывавшей все пространство и торчащей из малейших трещин в скалах. Солнце яростно опалило их. Грузовик, натуженно воя, взбирался в гору. Здесь было восемнадцать человек, идущих из трех различных мест каменистыми тропинками между разноцветными утесами. Грузовик уехал на полмили вперед. Человек с красной коробкой и пультом управления шел так, словно не замечал веса своей ноши. Но розовые чудовища со щупальцами с трудом тащились по камням. Талли с удовлетворением наблюдал, как они стараются выбирать более чистые места. Он подумал, что, очевидно, камни ранят нежные щупальца, служащие им средством передвижения. Пленники ковыляли вверх по склону, помогая более слабым. Тали, помогавший идти одной из молодых девушек с Земли, мимоходом нагнулся и подхватил камень с острым краем, которым тут же начал перепиливать свои путы. Серебристая веревка с трудом поддавалась. Он старался изо всех сил. Чудовища все внимание уделяли поискам чистых от камней мест. Грузовик перевалил через гребень и исчез из вида. И внезапно вокруг разразился ад. Раздались винтовочные выстрелы, пронзительные крики т рев моторов. Чудовища тут же рванулись вперед и проскочили мимо пленников. Человек, тащивший красную коробку, выхватил из-за пояса предмет, напоминавший фонарик, и тоже поспешил к гребню. Талли пилил и пилил в бешеном темпе. Пайк и еще несколько человек последовали его примеру. Тали перепилил первую веревку и занялся следующей. Винтовочный огонь по ту сторону гребня усилился, но тут же затих. Впереди в яркое небо ударил столб огня. Потянулся густой, черный дым. Талли тут же понял, что это горит грузовик. Все еще сражаясь с веревками, Талли поднял взгляд, когда из-за гребня появились люди. И тут же его надежды рухнули. Люди бежали, не разбирая дороги, оступались, падали, преследуемые чудовищами, которые безжалостно били их дубинками. Вскоре их окружили, сорвали одежду и связали руки веревками. А Тали все еще не мог освободиться от пут. Одно из чудовищ увидело его занятие. Крик бешенства и боли вырвался у Талли, когда ударом дубинки чудовище выбило у него из кулака камень. Второй удар пришелся по голове. Мир завертелся вокруг и все потемнело. Рой Талли потерял сознание.

Глава 3

– Эй, выпей-ка это, – откуда-то издалека донесся голос Пайка. Талли сел, повинуясь руке Пайка. Глаза его все еще были закрыты. Он с жадностью всосал теплую воду, смачивая царящую во рту Сахару, и содрогнулся. Голова была охвачена огнем. Все тело болело. Наконец, он отважился открыть глаза. Над головой горели звезды никогда не виданных созвездий. Люди, по-прежнему нагие и связанные, сгрудились внутри ограды из кольев. Возле него сидел Пайк. – Я уж думал, ты не придешь в себя, Рой. Здорово тебя избили. – Могу это почувствовать. По другую сторону от него сидел кривоногий всадник. Его дикое лицо было угрюмым и безжалостным. – Это Фангар, – сказал Пайк. – Мы несли тебя с ним. – Спасибо. – Талли и думать не хотел, что могло бы быть в противном случае. – Где мы? – Они привели нас в эту ограду. Кажется, они уже не раз использовали ее. Снаружи лежат кучи костей. Не было надобности ни в каких комментариях. Талли сделал еще один глоток воды. – А грузовик? – Сгорел. Я не имел возможности поговорить с людьми, которых они схватили там. Но в них чувствуется какое-то отличие. О, они без сомнения люди, но не хотят иметь с нами никаких дел. Они держатся только друг друга. – Раз они сожгли грузовик, то может, они не так беспомощны, как мы. – Теперь уже так. Фангар что-то сказал скрипучим, как пила, голосом, и показал на себя. – Если я правильно понял тебя, Фангар, – сказал Пайк, – это поможет. Фангар сделал скользящее движение к горлу, затем кивнул на деревянную ограду. – Наверняка, – кивнул Талли. – Но как? – Он протянул свои руки. Прошло какое-то время, пока они устраивались на твердой земле. Было не холодно, и постепенно к Талли вернулось чувство, что он должен жить. Голова болела, ныло все тело, но он хотя бы не потерял кровь. Дубинки чудовищ были замечательно эффективны. Казалось бесполезным размышлять над своим положением. Они должны убежать. Это стояло на первом месте. Наутро, когда взошло солнце, были розданы банки с водой, и Талли с благодарностью проглотил свою порцию. Он умирал от голода. Пленников снова связали попарно, пересортировав по-другому. Теперь они образовали две длинных шеренги. Талли, Пайк, Фангар и рыжая девушка оказались вместе. Их построили в линию. Напротив Талли шел человек из группы, которая сожгла грузовик. Напротив Пайка – другой из той же группы. Напротив девушки и Фангара шли существа, которые заставили Талли не поверить своим глазам. Он не мог описать их. Они выглядели помесью крабов и насекомых, с раковинами из твердого хитина и глазами на стебельках. Талли не стал их долго разглядывать. Безумие, как способ уйти от проблем, никогда не привлекало Роя Талли, и он не собирался воспользоваться этим теперь. Но вид этих существ!.. У него начали появляться мысли о том, что происходит на самом деле. Талли был начитанным человеком, и теперь у него возникли такие подозрения, от которых менее сильный человек впал бы в отчаяние. Человек, безразлично идущий рядом с Пайком, как раз впереди Талли, был могучим гигантом с рыжими усами и грубым лицом. По нему было видно, что он привык командовать, однако, его властность была совсем иной, нежели у Фангара. Его товарищи тащились за ним. Тот, что шел возле Тали, был моложе, тоже высокий и сильный, с покрытым шрамами телом. Его лицо также носило отпечаток грубой властности, присущей их лидеру. Долгое время они молчали. Наконец, человек рядом с Тал ли сказал: – Моя нога убивает меня, Вейн. Когда, наконец, мы сделаем привал? Не поворачивая головы, гигант промолчал без единого намека на мелодраму в голосе: – Они догонят их, Корни. Но ладно. Я лично поотрываю все щупальца у каждого из этих Тоб'клайков, да поможет мне Завоеватель! Тали был потрясен тем, что понял их. Он тут же вступил в разговор. – Эй! – воскликнул он. – Значит, вы можете понять меня! Что происходит? – Его охватило возбуждение. – Кто все эти жуткие?.. – Закройся, крестьянин, – неприязненно сказал человек рядом с Талли. – Но послушайте... – с энтузиазмом начал Талли. – Я сказал, заткнись! – не глядя на него, рявкнул Корни. – Да, он... Корни ловко подставил ему подножку. Талли упал, потащив за собой Пайка, который, в свою очередь, потащил Фангара. С другой стороны Талли потащил компаньона рыжеволосой девушки. Воцарился бедлам. Чудовища, который Вейн назвал Тоб'клайками, заработали дубинками, обрушивая удары на руки, ноги и головы. Ошеломленный, пытающийся прикрыться связанными руками, Талли был схвачен влажными щупальцами, поставлен на ноги и ударом в спину загнан в шеренгу. Движение возобновилось. Они шли по пыльной тропинке между скалами. Растительность скрывала предательские трещины и ямы. Солнце немилосердно палило. Внезапно ниже их появилось новое существо. Талли поглядел на него, готовый уже ко всему. Он знал, что чудовища и странные твари могут быть отнесены им на счет кошмара, но к несчастью для этой теории, он прекрасно понимал, что все происходящее реально, все это случилось с ним на самом деле. Он разглядывал появившегося, и все его рассуждения и расчеты унеслись прочь. Он увидел, что существ было двое. Нижняя половина была с массивным торсом и ногами, с суперразвитой мускулатурой, нагая, лимонного цвета, с плоским черепом, идиотским лицом на маленькой головке, выдвинутой вперед между великолепными плечами. На шее этого существа сидело второе, похожее на гоблина, с искривленным туловищем и ногами, но с массивной куполообразной головой и выразительными чертами лица. Его кривые ноги заканчивались длинными пальцами, под стать длинным ушам. На голове у него был металлический шлем ярко-золотистого цвета, сверкавший на солнце. Запах сушеной конопли сопровождал это видение. Талли рассмеялся. – Ну и вонища! – задыхаясь, сказал Пайк. – Это грязный Дал-Лоунт! – сердитым, вызывающим тоном произнес Вейн. – Я никогда не видел таких... Но о них ходят всякие рассказы. Одежды гоблино-подобного существа, сидящего на шее нагой живой горы, были усыпаны золотом и драгоценностями. Талли увидел и оружие. В кривой левой руке горы, заканчивающейся худой кистью, был зажат прут, которым чудище стало понуждать пленников. Гоблин Дал-Лоунт закричал, слова его были совершенно чужими для Талли, но тут же он услышал: – Ну-ка, падаль тащитесь быстрее! Шевелитесь, иначе я сдеру ремни с ваших несчастных спин во имя самого Черного Лорда! Каждый из группы пленников услышал то же самое на своем языке. Тоб'клайки поспешно уступили дорогу Дал-Лоунту. Они явно относились с уважением к этой твари, еще более чудовищной, чем они сами. Талли поспешил вместе с остальными, тащимый Пайком и таща, в свою очередь, человека из машины-раковины. Впереди в скалах открылось свободное пространство. Там Тоб'клайки построили всех в четыре ряда, притиснув людей друг к другу. Стоя в потной массы, Талли увидел, как человек в кожаном шлеме вынес вперед красную коробку и пульт управления и установил их возле огромного камня в конце ущелья. Тали внимательно наблюдал за последовательностью операций по включению устройства, пока вместо камня не возникло черное бесформенное ничто. На этот раз отверстие было всего десять футов высотой и семь шириной. И оно пульсировало. – Быстрее! Вперед! Бегом! – услышал Талли, как по-английски закричал Дал-Лоунт. – Бегом! Не останавливаться, иначе подохнете! Все почувствовали напряжение и поняли, что находятся перед лицом какой-то неизвестной опасности. Неизвестность давала чувство клаустрофобии. Пайк оглянулся на Талли, сглотнул и попытался усмехнуться. Два Тоб'клайка, скользя на своих щупальцах, исчезли в черноте прохода. Затем туда побежали пленники подстегиваемые Тоб'клайками. Они пробежали по длинному черному туннелю и выскочили наружу. По-прежнему сияло жаркое солнце, но оно стало неуловимо другого оттенка. Тени лежали гротескно неправильные. Земля была словно присыпанная серебряным песком, отмеченном следами тех, кто прошел здесь раньше. Высоко в небе, напоминающем медную чашу, парили черные точки. Вокруг не было ничего, кроме серебряного песка и черных точек, механически движущихся в сверкающем небе. Когда все прошли, Тали увидел, как мимо пробежал человек в кожаном шлеме, неся красную коробку и следуя за водителем грузовика, который нес пульт управления. Они неслись так, словно за ними гнались демоны. Очевидно, они спешили вперед, чтобы установить черные врата, ведущие из этого мира. Их дерганные движения, торопливость чудовищ со щупальцами и бешеные крики гоблино-подобного Дал-Лоунта вносили в сцену нотки страха. Затем Рою Тали показалось, что поскорее убраться из этого мира является самым важным делом его жизни. Черные точки стали пикировать на них. Дал-Лоунт выхватил с пояса оружие и прицелился. С его конца вырвался пурпурный луч и ударил по пикирующим тварям. Талли не мог ясно разглядеть, чем они были, но слышал высокие, резкие крики. Их крылья мелькали на фоне солнца, зеленые и индиговые, энергичные и целенаправленные. Он увидел, как одно снизилось над пленником, порвало серебристую веревку и потащило его, вопящего, вверх. Талли охватило чувство абсолютной беспомощности, приковав его ноги к песку. Водитель грузовика и человек в кожаном шлеме тоже стали стрелять вверх. Зеленокрылые чудовища падали вниз, горящие и кричащие. Но все новые пикировали, выхватывая жертвы из длинной линии бегущих пленников. Человек в кожаном шлеме попытался уклониться от нападения очередного чудовища, но споткнулся и был схвачен. Его голова и ноги, свисавшие по сторонам захлопнувшегося клюва, слабо подергивались. Его оружие упало на песок менее чем в десяти футах перед Талли. Талли не колебался. С громким криком он рванулся к нему, потащив за собой Пайка и Фангара, и дотянулся дол оружия как раз в ту секунду, когда связывающая его веревка натянулась до предела. Он успел схватить оружие и тут же был втянут обратно в общую линию бегущих людей. – Перережь веревки, идиот! – рявкнул на него Вейн. Талли на бегу оглядел оружие. Рукоятка, линза, кнопка. Осторожно, чтобы никого не задеть, он направил линзу так, чтобы под луч попала земля и серебристая веревка, и нажал кнопку. Ударил пурпурный луч, веревка вспыхнула и исчезла. – Наши, наши, тупоголовый! Пайк был свободен. Отрезав себя от следующего пленника, Талли передал оружие Пайку, выдохнув: – Освободи Фангара!.. Вейн и Корни рванулись к нему. На их стороне люди из второй шеренги завопили, поднимая вверх руки. Пленники замедлили бег. На них спикировали зеленокрылые чудовища, ужасные клювы были ясно видны в ярком свете. Талли пригнулся, уклоняясь. Человек впереди него закричал и был унесен в воздух. – Быстрее! – вопил Вейн. По его лицу текла кровь. Пайк бежал вдоль шеренги, освободил Вейна, Корни и... Вейн выхватил у него оружие, точно конфету у ребенка. – Спасибо, сынок... Теперь наша очередь! Талли никогда бы не подумал, что черный туннель может показаться ему безопасным убежищем. Но когда увидел его впереди со стоявшим возле водителем, расстреливавшим зеленокрылых чудовищ, утащивших его товарища, то почувствовал отчаянное желание поскорее добраться до него. Он бежал следом за Фангаром. Пайк немного отстал, так как почти что тащил на себе рыжеволосую девушку. Она озиралась по сторонам, высматривая человека, с которым была захвачена в плен, ее лицо посерело и было искажено от ужаса. Но не было времени ни на что, кроме как пробежать вперед и нырнуть в спасительную черноту прохода.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю