Текст книги "На фронте затишье…"
Автор книги: Геннадий Воронин
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
„Пушечный снайпер“
Сергея Левина в полку называют «пушечным снайпером». Говорят, что это неофициальное звание бывалый старшина оправдывает и на передовой и в тылу. На полковых учениях он будто бы всегда стреляет последним. Иначе макетов не напасешься: после его выстрелов от бревенчатых и дощатых макетов, изображающих танки, остаются только груды досок и щепок.
А здесь, на высотке, Левин явно скучает, томится от вынужденного безделья. Мы сидим на ящиках из-под снарядов, радуемся выглянувшему солнцу, безоблачному небу и тишине. Похозяйничав на высотке два дня, метель унеслась на запад, за лес. Она начисто смела с поля пушистое белое покрывало, обнажила темные отвалы борозд.
Потемнела и дорога, протянувшаяся от Омель-города к Нерубайке. По ней движутся грузовые машины. Из открытых грузовиков поблескивают на солнце солдатские каски. Немцы ведут себя нагло – открыли регулярное сообщение у нас под носом, у всех на виду. Отсюда хорошо различимы даже фигурки мотоциклистов, которые стремительно обгоняют колонну автомашин.
Не отрывая от дороги взгляда, Левин свертывает самокрутку.
– Разве это война! Игра в кошки-мышки, а не война, – говорит он, прищурившись, словно примериваясь к колонне. – Подогнать бы сейчас пушку к тем кустикам и такую кашу заварить можно!..
Это он говорит специально для Грибана, который сидит рядом с нами и тоже наблюдает за движением на дороге.
Левин не первый раз грозится наказать обнаглевших фрицев. Но комбат по-прежнему непреклонен:
– Я же сказал тебе, что приказано держать оборону и первыми в бой не вступать. И вообще потерпи. Успеешь навоеваться и здесь. Это я тебе гарантирую.
Наш разговор прерывает Смыслов, окончательно переквалифицировавшийся в разведчика-наблюдателя.
– Справа на высотке блуждающий фриц, – кричит он от блиндажа. – Топает в направлении батареи!
Оглядываемся. На соседней высотке одиноко маячит долговязая фигура солдата. Он идет, выставив автомат, останавливается, смотрит на нас, делает еще несколько шагов, снова замирает на месте.
– Разведчик! Сейчас я его шугну, – кричит Юрка. Он щелкает предохранителем автомата и отбегает.
– Смыслов, на место! – одергивает его Грибан. – Из твоей трещотки не достанешь отсюда!
– Точно, разведчик. Как лиса вынюхивает. – Это голос Сережки Левина.
Между тем солдат перекидывает автомат за спину, поворачивает обратно и идет, изредка оглядываясь. Грибан опускает бинокль. Глаза его загораются каким-то озорным огоньком. Мельком взглянув на него, Левин вскакивает с места и просит почти умоляюще:
– Разрешите, товарищ старший лейтенант! Я из него салат сделаю.
– Упускать нельзя. Ни в коем случае, – задумчиво произносит Грибан и отрубает коротко:
– Один снаряд!
– Есть снаряд!
Левин и механик-водитель Шаронов проворно взбираются на машину и исчезают в люке. Выпустив струю серого дыма и стрельнув искрами, стальная «клушка» неуклюже сползает со своего гнезда и тяжело разворачивается на месте. Хобот ее орудия медленно поднимается вверх, останавливается, сдвигается в сторону.
Будто почуяв недоброе, гитлеровец останавливается, выжидательно глядит в нашу сторону и, неожиданно повернув на сто восемьдесят градусов, семенит на гребень высотки. Успеет ли выстрелить Левин? Попадет ли «пушечный снайпер» в такую необычную цель?
– Тикай, бо тарарахне! – громко произносит Смыслов. Но воздух раскалывается, заглушив его голос. Рядом с фигурой немца мгновенно вырастает землистый куст взрыва. Нам хорошо видно, как, сделав два неуверенных шага, солдат спотыкается и падает вниз лицом.
– Кранты! Один ноль в пользу Левина, – констатирует Юрка. Но он опять не успевает договорить. «Убитый» вскакивает и широкими прыжками взбегает на самую верхушку высотки. Еще немного, несколько шагов, и он скроется за перевалом, где его не достать…
Снова раскатисто и упруго грохочет выстрел. На этот раз чернота разрыва целиком скрывает вражеского разведчика. Медленно-медленно рассеивается дым. Нет, теперь Левин не промахнулся: немец лежит, застыв в неудобной позе, рядом с воронкой.
– Здорово! Нажал кнопку – и орден, – Юрка подталкивает меня под локоть и переходит на шепот: – Как по-твоему, наградят за это Серегу?
– Могут, конечно…
Самоходка ползет к своей яме. На ходу поднимается люк, и из него высовывается улыбающаяся физиономия Левина. Его белые льняные волосы торчат в разные стороны.
– Товарищ гвардии старший лейтенант, ваше приказание выполнено. Противник отправлен на небеса, – кричит он сверху.
Не спеша – он все делает степенно – Левин спрыгивает на землю. Но Грибан встречает его довольно холодно.
– Кто разрешил расходовать второй снаряд?
В ожидании ответа губы Грибана плотно сжаты и потому становятся тоньше. Кажется, его взгляд не предвещает Левину ничего хорошего.
– Он мог скрыться. Что я, не понимаю? – старшина растерянно и смущенно разводит руками. Такого оборота он явно не ожидал.
– Не твое дело. Приказ слышал?
– Так точно. Я пока не глухой, – наводчик вытягивается по стойке смирно. И это еще больше злит Грибана.
– Срам! Ты же первая скрипка на батарее, а на одного вонючего гада выпустил два снаряда!..
– В будущем постараюсь пятерых одним укокошить. И будем в расчете, – спокойно предлагает Левин. – К тому же я по Уставу обязан проявлять инициативу.
– Сначала выполни приказ, а потом и инициативу проявляй, понял? Я разрешил один снаряд, а ты – два. Вот Егорову я бы три разрешил. А тебе – нет… Запомни!
А глаза Грибана уже улыбаются. Появляется смешинка и на лице Левина. Слишком хорошо понимают они друг друга, чтобы долго разговаривать на повышенных нотах.
– Ставьте машину на место, – наконец говорит Грибан примирительным тоном. – Смыслов и Дорохов! Сходите к убитому и обыщите его. Не сейчас, а то подстрелят, как зайцев. Вечером. Если есть документы, забрать.
– Будет сделано, – весело откликается Юрка, позабыв сказать набившее оскомину «есть». А вообще комбат отдал свое приказание таким тоном, что вытягиваться перед ним было бы просто нелепо. На лице Левина мелькает улыбка. Он подходит к люку механика-водителя, делает знак рукой – «становись на место!»
Грибан смотрит на Сергея. Перехватываю его взгляд, и меня поражают глаза комбата. Только что злился, и вдруг столько в них доброты и тепла. Это понятно – Левин его гордость, его любимец, его первая опора на батарее.
…Вечером, когда высотку окутывают сумерки, мы отправляемся к убитому. Гитлеровец лежит в странной позе. Кажется, он сначала присел на корточки и из такого положения рухнул вперед: одна нога так и осталась подвернутой. Руки судорожно вцепились в мерзлые кочки. На маскировочном халате, во многих местах распоротом осколками, следы запекшейся крови. Воронка от снаряда в трех-четырех шагах.
Я смотрю на белые, шевелящиеся на ветру волосы, на красивый, окаменевший от холода профиль солдата, и мне нисколько его не жаль: этот получил свое…
– Смотри вперед, а я обыщу, – тихо говорит Смыслов, наклоняясь над трупом, и начинает обшаривать убитого.
Поворачиваюсь в ту сторону, куда кивнул Юрка, и вскрикиваю от неожиданности.
В дымчатом вечернем сумраке в какой-нибудь сотне метров от нас маячат две фигуры. С каждым шагом они становятся все различимее… Идут прямо к нам.
– Ложись, – шипит Юрка, опускаясь на живот рядом с убитым. Он быстро выхватывает что-то из карманов солдата, снова лихорадочно шарит руками у него под шинелью и проворно, словно ящерица, отползает назад. Я следую за ним.
– Стой! – Юрка говорит почти шепотом. Он щелкает затвором, ложится поудобнее в борозду и, приготовившись стрелять, берет приближающиеся фигуры на мушку.
– Хальт!
Я вздрагиваю. Это, наверное, для храбрости заорал Юрка. А в ответ доносится спокойная немецкая речь. «Видимо, гитлеровцы принимают нас за своих?!»
– Огонь по гадам, – сквозь зубы цедит Смыслов, и его автомат выплескивает несколько коротких очередей. Подхлестнутый выстрелами, я торопливо нажимаю на спуск. Мой ППШ крупной дрожью бьется в руках, словно хочет вырваться, а меня охватывает какое-то радостное возбуждение.
– Хенде хох! – изо всех сил кричу в темноту. Но слова заглушаются ответными выстрелами. По вспышкам сразу понятно, что стреляет один. «Значит, одного подстрелили».
И как-то сразу, мгновенно наступает звенящая тишина.
– Сколько их там? – шепотом спрашивает Юрка.
– Видел двоих.
– А сейчас?
– Не видно ни одного.
Стало еще темнее. Я вглядываюсь в загустевшие сумерки до боли в глазах. Но фигуры солдат словно растворились в вязком темном тумане.
– Бумажник я забрал. Давай по одному восвояси, – командует Юрка. – Иди первый. Не поднимайся.
Пригнувшись, отбегаю назад. Юрка выпускает в темноту длинную очередь и подползает ко мне.
– В ловушку бы не попасть, – говорит он, поднимаясь. – Надо быстрее драпать.
Оглядываясь по сторонам, спешим вниз в лощинку. Юрка взбудоражен не меньше меня. Это сразу заметно: как только достигаем балки, где мы в абсолютной безопасности, он начинает говорить без умолку:
– Интересно, влепили мы им или нет? Если живы остались, наверняка их понос прошиб.
На душе становится легко и безоблачно, словно после большой удачи, хотя ничего особенного как будто и не случилось.
– А здорово я с ними шпрехал?! – Юрка не скрывает удовлетворения собой. Он смеется. И улыбка, заразительная и ехидная, не сходит с его лица всю дорогу до самой землянки, у которой нас встречают почти все батарейцы.
– Наконец-то! Я уже хотел посылать на выручку, – говорит Грибан, когда Смыслов передает ему толстый бумажник. – Думал, в засаду попали.
– А мы и в самом деле попали, – не моргнув глазом, невозмутимо докладывает Юрка. – Подходим, а там, кроме убитого, еще два живых фрица нас дожидаются. Дорохов им кричит: «Хенде хох!», а они стрелять.
Грибан недоверчиво косится на меня:
– Правда, кричал?
– Кричал.
– И как начали они лупить, – Юрка увлекается и описывает ночной бой «двое на двое»: – Я тоже решил с ними по-ихнему поговорить, они опять за автоматы. Пришлось применить огнестрельное оружие. – Он прикладывает автомат к плечу и наглядно показывает, как мы «применяли оружие». Для большей убедительности Юрка звонко щелкает языком, изображая серию выстрелов.
– Вы их убили? – заблестев глазами, спрашивает Егоров.
– Может, и укокошили. А может, ранили, – маневрирует Юрка, уклоняясь от прямого ответа. – Если ранили, то они уползли.
– А может, вы от них уползли? – спокойно спрашивает Левин и подозрительно посматривает на Смыслова. Но того не так-то просто поймать на слове.
– Нам было приказано принести документы. Преследовать не имели права. Понятно?
И как все ловко у него получается. Даже я начинаю верить, что все именно так и было, как он представил: нам пришлось с боем отбивать труп у охранявших его солдат. Юрка убедил в этом всех. Даже меня. Во всяком случае, мне начинает казаться, что, может быть, не во всем, но в принципе Юрка прав.
Лина
Юрка обо всем узнает первым – кого ранило или убило, в кого влюбился майор Иванов или капитан Сидоров, кого к какой награде представили и кому вместо ордена в штабе корпуса «показали дулю». Однажды он сообщил, что дочь командующего фронтом генерала армии Конева – офицер-танкист и что зовут ее Аня. Выяснили в авторитетных источниках. Оказалось – чистая правда.
Все новости расходятся по полку с его легкого языка. Порою можно подумать, что у него не два, а четыре уха. Но в последнее время он заскучал. Наверное, от недостатка сногсшибательных новостей, о которых можно вдоволь порассуждать на досуге, а, может, и оттого, что несколько дней подряд мы живем без особых тревог и волнений, если не считать «булавочных уколов» немецкой пехоты.
Но сегодня Юрка снова выступает в своем амплуа. Он врывается в землянку взволнованный, возбужденный, и слова выплескиваются из него, как пули из автомата, – то короткими, то длинными очередями.
– Вы тут сидите и ничего не знаете?!
Оглядев наши постные лица и сделав многозначительную паузу, Юрка выпаливает одним духом:
– Эх вы! Как кроты забились под землю и дрыхнете. Теперь не усидите тут. К нам такой сержант прибыл! В хромовых сапожках, в новеньком полушубочке. Глаза – во! Идет, словно пишет…
– А пишет, как рисует. А рисует, как курица лапой, – улыбается Бубнов, подстраиваясь под интонацию Юрки. – Ты бы, Смыслов, лучше кашу сварил.
Юрка буквально набрасывается на командира взвода:
– Товарищ лейтенант, вы не смейтесь. Вы поглядите сначала. Сержант-девчонка… Вы увидите – упадете. Молоденькая. Глазищи черные – так и ест ими. Из-под шапки кудряшки выскакивают. А фигурка! – он закатывает глаза. – Любая балерина зарыдает от зависти. Говорит, к нам на высотку прислали. И откуда такая краля!?
– Наверное, артистка Большого театра, – приподнимается на локте Бубнов. – Отбилась от труппы. Узнала, что здесь Смыслов, – и сразу сюда.
Но Юрка уже завелся, как говорится, с одного оборота, и теперь его не остановишь, хоть из пушки стреляй над ухом.
– Вот сейчас подошла, спрашивает: «Это высотка 202,5?» Я говорю: «Да». «Наконец-то нашла», – говорит. Сейчас на ящиках сидит – отдыхает. Я с ней минут пять поговорил – сразу втюрился, честное слово.
– Неужели правда, такая красавица? – с нескрываемым интересом спрашивает Кравчук. И мы наперебой забрасываем Смыслова вопросами.
Довольный произведенным эффектом, Юрка старается продлить дорогие его сердцу минуты всеобщего внимания и явно затягивает разговор… Наконец мы узнаем, что девчонка-сержант – санитарка саперного батальона, что прибыла она на высотку в распоряжение командира роты гвардии лейтенанта Редина и что жить она будет, наверное, в нашей землянке: «не на морозе же оставлять такое созданье».
– Вот повезло ротному. На передовой девки с хода в начальство влюбляются, – вздыхает во всеуслышанье Кравчук.
– Ладно тебе, гармонист… – обрывает его невозмутимый и неразговорчивый заряжающий Пацуков. – Привык ты всех баб мерить одним аршином… Вы, гармонисты, все одинаковые. Вас сами бабы избаловали…
В полку всем известно, что Кравчук неравнодушен к женскому полу. Когда полк на отдыхе, он частенько выходит с баяном на улицу, собирает вокруг себя девчат и молодых женщин, наскучавшихся при немцах по песням и музыке, по мужьям и хлопцам. Я сам видел в Снежковке, с каким обожанием, как на кудесника, смотрели они во все глаза на старшину-гармониста. С печалью, с тоской, с любовью смотрели. А Кравчуку только этого и надо… Вот и сейчас он, конечно же, самым первым реагирует на сообщение Юрки.
– Пойду взгляну на бабу-сержанта – что там за фря такая, – говорит старшина и, набросив шинель, пробирается к выходу.
Мы молча провожаем его глазами, и в блиндаже наступает долгая, выжидательная тишина. Чувствую – меня тоже тянет наверх. «Какую бы придумать причину, чтобы сходить посмотреть на «кралю»?..»
– А что мы сидим? Сегодня погода лучше. Надо проветриться, – весьма кстати произносит Бубнов. И сразу все завозились, зашумели, начали собираться.
…Первым из блиндажа поднимается Бубнов. Вслед за ним выходим по скользким ступенькам мы со Смысловым. За нами тянется Пацуков.
Погода и в самом деле отличная. Над высоткой снова сияет солнце. Осевший за ночь снежок искрится тысячами крохотных зайчиков. Девчонка-сержант сидит на ящике к нам спиной. Она без шапки. Коротенькая, почти мальчишеская прическа. Темные, как смоль, волосы аккуратно откинуты за ухо. Она поворачивается к нам… «Боже мой! Неужели!?»
– Лина!..
– Саша! Вот здо́рово!..
Вцепившись мне в руку повыше локтя, она заливается радостным смехом.
– Вот видишь, я говорила, встретимся!..
Юрка многозначительно покрякивает и, вскинув брови, смотрит на меня с изумлением. В его взгляде немая зависть и удивление. Кравчук глядит исподлобья, с ухмылкой, но заметно, что он тоже шокирован.
– Да садись ты, – Лина тянет меня за рукав, не обращая на остальных никакого внимания. – Садись, тебе говорят… – Она отодвигается на краешек ящика, освобождает мне место рядом с собой и смеется, смеется, не скрывая, как приятна ей встреча.
…С Линой мы познакомились в штабе корпуса месяца два назад, когда пожилой сухощавый писарь, от которого даже через стол отдавало спиртным, вручал нам направления в части. Мне – в самоходный артполк. Лине – в саперный батальон РГК.
– Вам по пути. Езжайте в село Медянка, – бросил «сухарь» и, выдохнув очередную порцию перегара, снова погрузился в бумаги.
…В поисках попутной машины мы побрели по улице, то и дело приветствуя офицеров, встречавшихся на каждом шагу. Вскоре я убедился, что меня они вовсе не замечают, отвечают на приветствия ей одной. Большеглазая, с выбивающимися из-под лихо заломленной пилотки смолистыми волосами, в зеленой шинельке, аккуратно облегающей ее статную фигуру, она не могла не привлечь внимания.
Лина из таких девушек, встретив которую где-нибудь на улице, невольно оглянешься, чтобы посмотреть на нее еще раз.
Так было во многих прифронтовых деревушках, через которые нам пришлось проходить. На Лину оглядывались. А однажды нас остановил майор-интендант. Спросив, кто мы и куда направляем стопы, он долго вертел документы Лины в своих полных розовых пальцах.
– Значит, в саперный? – сказал он, задумчиво заглядывая Лине в глаза. И вдруг предложил:
– Пойдемте ко мне в минометный. Я все оформлю. Нам тоже нужна санитарка.
– Ему не санитарки нужны, – с презрением сказала Лина, когда мы тронулись дальше. – Так и ест глазами. Здесь, на фронте, все мужчины такие.
Она старше меня ровно на год. Ей девятнадцать. И по званию старше. И все-таки я не мог согласиться, чтобы всех мужчин «стригли под одну гребенку». Наши мнения разошлись, и мы спорили целый день. В конце концов она сказала мне что-то дерзкое. Но обиды на нее не осталось.
На Лину вообще невозможно обидеться. Как-то так получается, что она всегда оказывается права.
От села к селу шагали мы вместе, догоняя штаб бригады, которой были приданы самоходчики и саперы. Но наступление было стремительным. На месте штаба мы всякий раз заставали только телефонистов, накручивавших кабель на тяжелые пузатые катушки.
Мы всегда ночевали вместе. Как-то, усталые и промерзшие, постучались в первую попавшуюся хату. Приветливая хозяйка поставила на стол огромную миску борща и пристально, с тихой жалостью смотрела, как мы едим. Потом она принесла и бросила на пол охапку соломы, застелила ее домотканым рядном, подала две пуховых подушки. Помню, как наблюдавшая за хозяйкой Лина странно покосилась в мою сторону и в ее настороженном взгляде я прочел затаенную тревогу. Она легла первой – на краешек постели, чуть ли не на пол и с головой завернулась в шинель. Мы уснули, словно убитые, даже не пожелав друг другу спокойной ночи.
На следующий день она была веселее обычного. Расспрашивала о моей жизни и охотно рассказывала о себе. Она из Кировской области. Из города Советска. После десятилетки начала работать на каком-то заводе. Долго просилась на фронт. Райком комсомола послал ее на курсы медицинских сестер…
…За два месяца Лина ничуть не изменилась. Только вместо шинели на ней новенький полушубок, да чуть-чуть потемнели тронутые загаром щеки.
– А ты какой-то другой, – она вскидывает брови-стрелки. – Загорел… Как будто постарше стал…
Мы совсем забываем, что рядом Бубнов, Смыслов, Кравчук… Они напоминают о себе сами.
– Вы к нам надолго? – спрашивает Кравчук.
Всегда самоуверенный, грубоватый в обращении с младшими по званию, старшина произносит эти слова необычным для него вежливым, заискивающим тоном.
– Я и сама не знаю, на сколько. – Лина бросает на Кравчука равнодушный взгляд. – Здесь наша рота. Мне надо найти лейтенанта Редина.
Бубнов приглашает ее в блиндаж – отогреться и отдохнуть. Под завистливыми взглядами Кравчука и Смыслова мы спускаемся вместе с Линой в землянку, и я вижу краешком глаза, как лейтенант придерживает старшину за рукав.
– Тебе, Кравчук, там нечего делать, – говорит Бубнов во всеуслышанье. – Разжигай костер. Покормить надо гостью. Назначаю тебя кашеваром…
И слова его заглушаются смехом.
Входим в блиндаж. Лина бросает на нары свой тощенький вещевой мешок, кладет рядом санитарную сумку, мельком осматривает наше жилище и, словно убедившись, что мы одни, подходит ко мне вплотную.
– А ведь я соскучилась. Честное слово!
Она приподнимается на цыпочках и торопливо целует меня в щеку холодными бескровными губами.
Сразу посерьезнев, Лина расстегивает верхние пуговицы полушубка, устало опускается на нары и смотрит в мою сторону пристально, настороженно. Мне страшно хочется обнять ее, сказать ей что-нибудь ласковое. Но слова не идут. Мысли путаются… Чтобы скрыть волнение, подбрасываю в печурку дрова – мелкие обломки сухих хворостин. Огонь разгорается ярче. Прутья сразу начинают потрескивать, стрелять угольками.
– Хорошо у вас здесь. – Лина протягивает руки к огню, пододвигается поближе к печурке. – А я намерзлась за эти дни. Все время на холоде…
Она вытаскивает из своей санитарной сумки обломок гребенки и начинает расчесывать волосы.
Только теперь, когда понемногу проходит растерянность, начинаю понимать, как я рад ее видеть снова.
– Ты, наверно, уже привык на передовой, – задумчиво говорит Лина. – А я никак не могу привыкнуть… Помнишь пухленького майора? Который проверял документы?
– Конечно.
– Приезжал на днях к нам в батальон. Разыскал меня. Опять сватал. Ох и противный…
Она смотрит на меня с затаенной улыбкой. И вдруг произносит:
– А хорошо тогда было… Когда мы вдвоем путешествовали. Я часто вспоминаю об этом.
– Я тоже…
– А ты как вспоминаешь? – она запинается. – Ну, я хотела спросить: по-хорошему или по-плохому?
– По-моему, у нас не было ничего плохого.
– А ведь могло и быть…
Лина смотрит мне прямо в глаза, а я никак не могу понять, что она имеет в виду… Скорее всего она напоминает мне о ночевке в лугах, в стогу пахучего сена, дымившегося после дождя.
…Мы вместе выдергивали мокрые пучки, добираясь до сухого, непромокшего слоя. Она до крови наколола палец. И растерялась. Наверное, оттого, что у нее – санинструктора – не оказалось с собой даже крохотного клочка марли. Мне пришлось разорвать носовой платок – подарок одноклассницы Вали Натаровой – белоснежный, чистый внутри и потертый, потемневший на краешках складок. Когда я обматывал ее палец, Лина заметила красивую вышивку и спросила:
– Дареный?
– Да.
– От девушки?
– Да.
– И не жалко?
– Нет.
– А ты любишь ее?
Я ничего не ответил… Мы вместе залезли в тесную узенькую пещеру, наполненную мятным запахом трав. Забросали ноги охапками сена и легли рядом. Ее полусогнутая рука упиралась мне в грудь. Она, не мигая, долго смотрела на кусочек звездного неба, потом тихо спросила:
– А кто эта девушка? – И мне показалось, что голос ее дрогнул.
– Одноклассница…
Лина повернулась на бок, ко мне лицом. Я сразу почувствовал ее дыхание и лежал в каком-то странном оцепенении, не смея пошевелиться…
В дверь блиндажа стучат – вежливо, как в чужую квартиру. Сквозь щели доносится голос Смыслова:
– К вам можно?
Юрка приоткрывает скрипучую дверь, бочком протискивается в щель, вытягивает вперед руку с огромным толстым кусищем хлеба, прикрытого сверху круглым ломтем тушенки.
– В честь первого знакомства прошу принять и откушать торт, изготовленный лучшими кулинарами-гвардейцами самоходного артиллерийского полка!
Юрка картинно раскланивается и, довольный тем, что Лина принимает угощенье с радостью, бросает от двери:
– На второе будет чай с сахаром. Приятного аппетита!
Глупо ухмыльнувшись и незаметно подмигнув мне, он так же бочком выходит и тщательно прикрывает дверь.
Лина ест жадно. Сразу видно – она страшно проголодалась, и я мысленно ругаю себя за то, что не догадался первым предложить ей перекусить.
Так же картинно, с поклонами, Юрка приносит чай в большой жестяной кружке с помятыми вдавленными боками. На этот раз он перед уходом вежливо обращается ко мне:
– Товарищ ефрейтор, вам пора отбыть на КП.
Когда он исчезает за дверью, Лина смотрит на меня вопросительно:
– Тебе надо идти? Куда?
– К начальнику разведки. На командный пункт вашего батальона. Он там у телефона сидит.
Объясняю, что мы ходим к капитану Кохову по очереди со Смысловым через каждые четыре часа. Получается по три раза в сутки. По восемь километров за рейс, а всего по двадцать четыре.
Математический расчет поражает Лину.
– Каждый день?! И днем и ночью ходите?!
– Так приказано…
– А я бы ни за что ночью через этот лес не пошла. Страшно одному ночью?
– Когда как…
Мне и в самом деле пора идти к Кохову. Лина понимает это, начинает торопиться. Она допивает чай, обжигая губы…
Иду проводить ее до окопов. Мне не хочется расставаться с ней. Но Кохов сейчас, наверное, уже поглядывает на часы. Он любит точность.
Выходим из блиндажа. Лина благодарит за угощение сидящего у костра Юрку и всех остальных и обещает обязательно приходить в гости.
– Сестра, – окликает ее Бубнов, когда мы отходим от блиндажа. – У вас не найдется какой-нибудь мази. Смыслову язык бы надо помазать…