355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гэлен Фоули » Дерзкая разбойница » Текст книги (страница 6)
Дерзкая разбойница
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 19:58

Текст книги "Дерзкая разбойница"


Автор книги: Гэлен Фоули



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Оглядевшись, она увидела дверь и обрадовалась, что нашла путь к спасению. Натыкаясь в темноте на мебель, она рванулась к двери, распахнула ее и остолбенела, широко распахнув глаза.

Мягкий свет свечей падал на огромную кровать с высокими резными столбиками и передней стенкой в стиле барокко, инкрустированной зеркалами. Атласные розовые простыни как будто приглашали прилечь, на ночном столике стояли открытая бутылка вина и два бокала.

– Привет!

Дэни вскрикнула от неожиданности. Отступив к двери, она внимательно оглядела большую спальню.

В дальнем, неосвещенном, углу спальни в удобном глубоком кресле сидел высокий широкоплечий мужчина. Увидев Дэни, он поднялся и медленно направился в ее сторону. Она еще не видела его лица, но узнала этот глубокий ласкающий голос.

Дэни заворожено наблюдала, как принц выплывает из темноты – великолепный, сияющий, могущественный падший ангел – и ленивой походкой направляется к ней.

Взгляд Рафаэля был прикован к ее лицу. В неярком свете свечей она видела его надменное лицо, шапку тускло-золотистых волос. Золотые искорки играли в зеленых глазах и, хотя лицо его было суровым, чувственный рот выдавал его темперамент. Он медленно приближался к ней, держа руки в карманах. Двигаясь грациозно, с обманчивой ленцой, он остановился около нее, и она, отшатнувшись, прижалась к двери.

Он возвышался над ней, словно колосс, на расстоянии всего нескольких дюймов, его красота ошеломила ее, а физическая мощь просто подавляла.

Дыхание Дэни участилось, она опустила голову. Взволнованная и смущенная, она не смела посмотреть на него. От его пристального взгляда ее бросало то в жар, то в холод,

Неужели он узнал, что она Всадник в маске? Если бы Джанни проговорился, он обязательно предупредил бы ее.

Как ей следует поступить? Сознаться? Просить о милосердии? Унижаться перед ним? Никогда! Она нашла в себе Мужество поднять голову и выдержать его взгляд, хотя внутри у нее все дрожало от страха. Пока ее не разоблачили, она должна держать рот на замке.

– Я очень рад, что вы решили прийти, Даниэла. У меня сегодня очень грустный день рождения.

Принц осторожно снял с нее голубую атласную полумаску, провел пальцем по ее губам, подбородку, по шее.

– Ты знаешь, какой подарок я хотел бы получить? – спросил он.

– Разве трон для вас недостаточный подарок? – едва слышно проговорила она, вздрагивая от его прикосновений.

Он криво улыбнулся. Вспыхнув, она потупила взгляд, чувствуя, как сильно стучит ее сердце. Может, он выбрал вот такое необычное наказание за все ее преступления? Она не знала, что у него на уме, что он намеревается сделать, но от его близости у нее закружилась голова.

– Должен признаться, – прошептал он, – что я немного выпил и не уверен, что смогу отвечать за свои действия.

«Боже правый!» Побледнев, Дэни скользнула в сторону, прижимаясь спиной к стене. Но он протянул руку и взял ее за плечо.

– Могу я вас поцеловать? – спросил он с хорошо знакомой ей полуулыбкой. – По правде сказать… я просто умираю от желания сделать это.

– Синьор! Ваше высочество!

– Это королевская воля, синьорита. Я ваш повелитель, не так ли? – Он нахмурился, но в глазах его прыгали веселые искорки.

Дэни покраснела и, опустив голову, ответила:

– Я… я не принадлежу к такого сорта девушкам.

– Вы ведь сделаете для меня исключение, не правда ли, дорогая?

– Нет! – Вздернув подбородок, она посмотрела ему в глаза, испытывая одновременно злость и испуг.

Он с загадочной улыбкой посмотрел на нее, взял ее безвольно повисшую руку и с вызывающей самоуверенностью сжал ее в большой теплой ладони. Глядя ей в глаза, он улыбнулся.

– Что бы мне хотелось получить на день рождения, – начал он задумчиво, – и в чем я действительно нуждаюсь, так это в новой очаровательной любовнице. У нее должны быть рыжие волосы, аквамариновые глаза, и она должна уметь изготовлять порох. Вы не знаете кого-либо, кто соответствовал бы этому описанию?

– Вы надо мной издеваетесь! – задыхаясь от возмущения, вскричала Дэни.

– Моя дорогая, я вовсе не хотел вас обидеть. – С этими словами он склонился к ее руке и запечатлел на ней нежный поцелуй. Дэни вырвала руку, прижала ее к груди и, приоткрыв рот от удивления, воззрилась на него.

Принц безмятежно улыбнулся, и в глазах его появился опасный блеск.

– Не желаете ли выпить, прежде чем мы начнем? Вино освежает, а это то, что вам сейчас нужно. – Он направился к ночному столику, где была приготовлена бутылка вина.

Дэни стояла неподвижно, словно статуя в саду. Голова у нее кружилась.

Он разыгрывает ее, в этом нет сомнения. Он уже знает что она Всадник в маске, и играет с ней как кошка с мышкой. Разве не так?

Она услышала, как льется вино в один бокал, затем – в другой.

– Вы что, язык проглотили, моя дорогая? Хотя это не имеет значения. Вы здесь не для разговоров, ведь так? ~ Он подмигнул ей и протянул бокал. – Берите.

Если бы это был Люцифер, предлагающий ей бокал человеческой крови, она бы не испугалась так, как испугалась сейчас.

– Что все это значит? – спросила она, обретя наконец дар речи.

Тихо рассмеявшись, Рэйф сел на кровать и ослабил узел галстука.

– Вы еще очень молоденькая. Сколько вам лет, синьорита Даниэла?

– Двадцать один год.

– А выглядите на шестнадцать. Самое большее – на восемнадцать.

С пересохшим от волнения горлом Дэни посмотрела на простыни, на бутылку с вином и, наконец, на него – на законченного распутника. Она не могла поверить в то, что сейчас происходило в этой спальне. Неужели это правда? Может, она сошла с ума? Она видела его на узкой галерее, рассматривающего толпу. Так вот, значит, что он там делал – выбирал себе жертву.

Она чуть не рассмеялась от своей догадки. Неужели из всех красивых женщин, заполнивших зал, он выбрал именно ее? Должно быть, он просто пьян. Господи, но как же ой великолепен, этот негодяй!

Словно прочитав ее мысли, он одарил Дэни ленивой полуулыбкой и, взяв бокал, сделал большой глоток вина. Поставив бокал на стол, он облизнул губы и бросил на нее похотливый взгляд. Она вжалась в стену, чувствуя, как в низу живота зарождается странное, доселе незнакомое ей ощущение. Мысли ее метались, она судорожно пыталась понять, что ее ждет. Но главное, что Дэни поняла, это то, что она, спасибо Господу, не арестована за кражу драгоценностей.

Пока.

Он поманил ее пальцем и замурлыкал как сытый кот:

– Иди сюда, рыжая кошечка. Позволь мне тебя погладить.

Его приглашение вывело ее из оцепенения.

– Господи, я должна выбраться отсюда, – прошептала она.

– Только если ты сумеешь пройти сквозь запертую дверь. Кричи сколько хочешь, никто не придет к тебе на помощь.

– Выпустите меня кто-нибудь! – завопила Дэни, барабаня в дверь. – Помогите! Выпустите меня! – Она кричала, стучала в дверь, вертела ручку замка, но все было напрасно.

Внезапно она вспомнила о шпильке, с помощью которой освободила Джанни. Выхватив ее из прически, она вставила этот нехитрый инструмент в замок и начала поворачивать отмычку во все стороны, но руки у нее дрожали и ничего не получалось.

Из соседней комнаты послышался его смех.

– В чем дело, Даниэла? – крикнул он. – Ты хочешь того деревенского парня? Моя дорогая девочка, зачем он тебе, когда ты можешь иметь меня в качестве своего покровителя? Неужели ты так низко пала? Да это просто оскорбительно для меня.

Дэни перестала возиться с замком и отошла от двери. Значит, теперь он решил оскорбить Матео? Ну это уж слишком!

Оставив шпильку в замке, она вернулась в спальню, чтобы высказать ему все, что она о нем думает.

– Вы слишком высокого мнения о себе, ваше высочество! Так уж получилось, что Матео – мой друг, и я не нуждаюсь ни в каком покровителе. Что за омерзительная идея! Я вполне способна сама постоять за себя, и уж поверьте мне, – не выдержав, Дэни сорвалась на крик, – что вы вовсе не подарок! К тому же вы не можете оскорблять людей, когда вам это заблагорассудится!

– Разумеется, могу, – лениво протянул он, крутя бокал с вином.

– Поэтому вы решили выбрать меня? Он широко улыбнулся и кивнул:

– Да. Разве это не большая честь для вас?

– Я бы предпочла, чтобы вы удостоили этой чести кого-нибудь другого.

Он расстегнул жилет, смеясь и качая головой.

– Ах ты, маленькая тупица, сколько, ты думаешь, в этом зале девственниц?

– Тупица?!

– Это просто выражение.

– У меня есть имя!

– Не сомневаюсь. Иди выпей вина. Ты доставишь мне удовольствие. Прошла целая вечность с того дня, когда у меня была девственница. Это такое наслаждение! Я уже начал думать, что мне придется купить одну из них.

– Купить? Вы презренный тип! Он нахмурился, однако в глазах его продолжал гореть огонь, и Дэни подумала, уж не издевается ли он над ней.

– Ты ведь не захочешь все усложнять? – вкрадчиво спросил он. – Иначе мне придется тебя связать. Кстати, – он открыл ящик ночного столика, – где-то здесь у меня лежал бархатный шнурок…

Дэни замерла, увидев, что он вытащил из ящика и положил на стол рядом с бутылкой сверкающий серебряный ключ. Ага, значит, он уже достаточно пьян, если оставил ключ там, где она может легко его схватить. Не такая уж она и тупица!

– Его здесь нет, – пожаловался Рафаэль, задвигая ящик. – Должно быть, я уже использовал его.

– Увы, – отозвалась она, заметив, что он забыл положить ключ на место. Теперь ей надо как-нибудь подобраться к нему. Правда, для этого ей придется приблизиться к столу, но другого выхода у нее нет. Ключ – ее последняя надежда.

Спрятав руки за спину, она с безразличным видом начала медленно подбираться к ночному столику. Принц с интересом наблюдал за ней.

Похоже, он пока не подозревал о ее истинных намерениях и озабоченно похлопывал себя по мускулистым ляжкам.

– Почему бы тебе не сесть ко мне на колени? – наконец спросил он, оставив надежду найти шнурок.

– Зачем? – спросила она, краснея.

– Я хочу рассказать тебе на ночь сказочку, – ухмыльнулся принц.

– Сейчас еще не время ложиться спать, принц Рафаэль, – улыбнулась Дэни.

– Восхитительно! – воскликнул он. – Ты впервые одарила меня улыбкой. – Глаза его потемнели.

Он снова позвал ее, его голос был вкрадчивым и нежным, и ей было очень трудно устоять перед его обаянием.

– Иди ко мне, Даниэла. Мы сделаем это очень медленно. Я обещаю. Я буду осторожен.

Она бросила на него взгляд из-под опущенных ресниц, борясь с искушением.

– Ну я не знаю…

– Один поцелуй, – прошептал он, и игривое выражение исчезло из его глаз.

Сидя на краю кровати, он поставил локти на колени, положил подбородок на сомкнутые в замок пальцы и пристально посмотрел на нее.

– Ты очень красивая, – вздохнул он.

– Вы сладкоречивый лжец. Вы поступили безнравственно, заманив меня сюда! – С сильно бьющимся сердцем она довела пальцами по полированной поверхности ночного столика, готовая в любой момент отскочить на безопасное расстояние.

– Я знаю, но мне хотелось побыть с тобой наедине. Ты мне не веришь? Почему?

Еще один шаг, и столик оказался около ее бедра. Теперь ключ был в пределах досягаемости.

– Здесь же госпожа Синклер, – заметила она. Раздосадованно простонав, он опустил голову. Госпожа Синклер – всегда и везде.

– Вы любите ее?

– Это не очень остроумно, – сердито буркнул он.

– Я абсолютно уверена, что вы меня не хотите. Во мне нет ничего особенного. Позвольте мне уйти. Пожалуйста, ведь вы можете найти себе любую…

Он вскинул голову и долго смотрел на нее затуманенным взглядом.

– Вы прекрасно двигаетесь, Даниэла, – пробормотал он. – Ваша походка так же легка, как легкий ветерок на море, и вы застенчивы как голубка. Разве я не прав?

Дэни внезапно охватил страх. Она не была уверена, что сможет устоять перед искушением.

– Все в порядке, – прошептал он, поднимаясь и глядя ей прямо в глаза.

Ее сердце забилось сильнее. Ключ был рядом, но она не Могла заставить себя пошевелиться, когда Рэйф подошел к ней и заключил ее в объятия. Она смотрела на него в сладостном шоке узнавания, так как то чувство, которое она сейчас испытывала, неоднократно приходило к ней в ее девичьих снах.

Одурманенная его близостью, она почти потеряла голову. «Он держит меня в своих объятиях. Принц Рафаэль держит меня…» Конечно же, это сон. Завтра она проснется и снова будет одна, но сегодня она наслаждается теплом его тела, ее пьянит запах его одеколона.

Она услышала его легкий вздох где-то над своей головой и удивилась тому, как естественно, легко и уютно ей было в его объятиях. Его сильные, теплые, нежные руки медленно ласкали ее, двигаясь от шеи, по спине и дальше вниз. Затем он кончиками пальцев поднял ее подбородок. Сердце Дэни рвалось из груди. Земля уходила у нее из-под ног.

– Мне так хочется поцеловать тебя, – шепнул он.

Она умоляюще посмотрела на него. Она покачала головой, отказывая ему, но он решительным кивком сказал «да», сопроводив свое утверждение кроткой, удивительно нежной улыбкой.

Она с несчастным видом посмотрела на принца, но он наклонился и прижался губами к ее губам.

Его поцелуй был легким и нежным, как крылья бабочки. Рот был теплым и бархатистым. Его глаза были закрыты, а из глубины души вырвался легкий вздох. Она почувствовала, как его губы изогнулись в легкой улыбке, и он слегка откинулся назад.

– Это ведь не так уж и плохо, как ты думаешь? – шепотом спросил он, глядя на нее.

Она что-то возмущенно буркнула, не открывая глаз и презирая его за то, что он одним целомудренным поцелуем вызвал в ней страстное желание. Обхватив ее рукой за талию, принц крепче прижал ее к себе. Он целовал ее как ребенка – в лоб, брови, глаза, щеку, ухо. Голова у нее кружилась, грудь вздымалась. Он нежно сжимал ее в объятиях, словно она была сделана из хрупкого китайского фарфора. Опустив голову, он поцеловал изгиб ее шеи и слегка погладил ее свободной рукой.

Никогда в жизни Дэни не испытывала такого ощущения. Его губы льнули к ее коже, как влажный атлас, его Дыхание щекотало кожу. Сдаваясь, она закрыла глаза и обняла его за шею. Удивляясь собственному безрассудству, она гладила его длинные золотистые волосы. Его ласки становились все горячее, все нетерпеливее.

Когда он еще крепче прижал ее к себе, она была потрясена тем несказанным удовольствием, которое испытала, ощутив каждый дюйм его тела. Она услышала свой прерывистый вздох и его голодный стон. Взяв ее за ягодицы, он крепко прижал ее к своим бедрам. Она вскрикнула, потрясенная, сконфуженная, объятая желанием.

– Господи, какая же ты сладкая, – прошептал он, целуя ее.

Когда он взял ее лицо в ладони и начал целовать ее рот, слегка раздвигая губы, Дэни почувствовала, что он дрожит. Смутившись, она тихо вскрикнула, но он показал ей, что такое настоящий поцелуй. Он накрыл ее губы своими, и его язык скользнул по ее языку, лаская его. Рафаэль долго не отрывался от ее губ, и она, испытывая неслыханное наслаждение, страстно прильнула к нему.

Даниэла совсем потеряла разум, но где-то глубоко в ее душе таилось напряжение. Почему она позволила ему так обращаться с ней? Она попыталась отвернуться, но он, взяв девушку за подбородок, заставил ее посмотреть на него.

– Не бойся, милая, – прошептал он, тяжело дыша. – Ты получишь удовольствие, если тоже поцелуешь меня.

– Я не хочу, – ответила она, чувствуя себя бессовестной вруньей.

– Не хочешь?

– Нет.

– Посмотри на меня, Даниэла.

Она подняла глаза – он смотрел на нее с нежной улыбкой. Его губы были влажными и слегка припухшими от поцелуев, а глаза – зелеными, как море, и полными нестерпимого желания.

– Что такое? – спросила она слегка сердито.

– Неужели никто раньше тебя не целовал? – спросил он очень нежно.

Она покраснела. Как это оскорбительно, что он обо всем догадался. Она еще никогда не чувствовала себя такой ранимой. Он заглянул ей в глаза. На его лице застыло выражение грусти.

– Какое же ты чудесное невинное существо! – восхищенно произнес он, погладив ее по щеке костяшками пальцев, и вдруг решительно засунул руки в карманы, словно борясь с искушением дотронуться до нее снова. Он отступил на шаг и опустил голову. – Может, ты захочешь… пойти со мной на прогулку? Я мог бы показать тебе сады. Они великолепны при лунном свете. Мы могли бы поговорить…

Голос принца сорвался, и Дэни удивленно посмотрела на него.

– Ах, не обращайте внимания. – Он грустно улыбнулся. – Как можно так пасть… Я искренне… Я искренне сожалею, синьорита Даниэла. Вы герцогиня, а я… Ну я не знаю. Мне жаль. Вам лучше уйти. Возьмите на столе ключ. Я специально положил его туда.

– Вы хотели, чтобы я убежала?

– Одному Богу известно, что я хотел. – Он на мгновение закрыл глаза, а когда снова открыл их, они были полны невыносимой тоски. – Идите, – сказал он. – Вам не место в этом мире греха и разврата.

Но Дэни не сдвинулась с места.

– Может быть, и вам в нем не место, – тихо проговорила она.

– Возможно, мне просто некуда бежать, – ответил он после минутного раздумья.

Сердце ее сжалось. Удивляясь своей храбрости, она шагнула к нему и положила руку ему на грудь.

Крепко сжав губы, он наблюдал за ней, борясь с искушением. Она услышала его прерывистое дыхание и, осмелев, поцеловала долгим, нежным поцелуем.

Он притянул ее к себе и начал осыпать страстными поцелуями. Даниэла целовала его, гладила его волосы, гладко выбритые щеки. Она даже не заметила, как он потащил ее к Широкой кровати.

Рэйф усадил се на край постели. Она покорилась ему, дрожа от не испытанного до сих пор желания. Он опустился перед ней на колени, сжал ее грудь, а она блаженно откинула голову, увлекая его за собой. Сквозь шелк платья он легонько укусил ее. Она шептала его имя, выгибаясь под ним, прижималась к нему всем телом.

– Я хочу тебя, Даниэла, я хочу тебя, – стонал он.

Его нежные умелые руки ласкали ее грудь и шею, и она не заметила, когда он расстегнул ее платье и стал спускать рукав с правого плеча, чтобы поцеловать его.

Внезапно она с ужасом вспомнила о повязке на правой руке.

Слишком поздно!

Он уже все увидел.

– Даниэла, что у тебя с рукой?.. – спросил он хриплым голосом.

Она испуганно смотрела на него, чувствуя, как сердце бьется где-то в горле.

Он заглянул ей в глаза, и в его взгляде сверкнул гнев, когда его осенила догадка.

Дэни похолодела.

– Ты? – прошептал он потрясенно.

Дэни вырвалась из его объятий и отскочила в сторону, судорожно приводя в порядок одежду. Она успела отбежать всего на два шага, но тут он, вскочив с кровати, схватил ее за руку.

– Стоять! – рявкнул он, на лице его застыло выражение гнева и разочарования.

Она рванулась, но он крепко держал ее, и внезапно рукав платья порвался. Она взглянула на него через плечо – он смотрел на ее рану. Что ж, он, похоже, уже не сомневался, что она и есть тот самый Всадник в маске.

– Ты! Проклятие! Не может быть!

– Отпусти меня! – закричала она.

Принц дернул ее к себе, и она подняла кулак, чтобы ударить его, но он перехватил ее руку.

– Отпусти меня, грубое животное!

– Что ты здесь делаешь? – грозно потребовал он ответа. – Как ты посмела прийти сюда?!

Часы в гостиной начали отбивать полночь. Внезапно где-то раздался взрыв, и они застыли на месте. В доме задребезжали стекла, и покосились картины на стенах.

«Матео и его братья совершили побег!» – облегченно вздохнула Дэни. А она, вместо того чтобы целоваться, должна была отвлекать внимание солдат.

– Я сказала – отпусти меня! – И она ударила его коленом в пах.

Он взвыл от боли.

– Это послужит тебе уроком, грязный развратник! – закричала она, когда он согнулся пополам.

Разъяренный, Рафаэль попытался схватить ее за подол, но она ловко увернулась. Схватив со стола ключ, она быстро открыла дверь и убежала.

Глава 6

Дэни мчалась вперед, охваченная ужасом. Она посмела ударить самого принца! Затерявшись среди гостей, расталкивая их локтями, она пронеслась через весь зал, кубарем скатилась по мраморной лестнице и выбежала из дворца.

Стража беспрепятственно выпустила ее за ворота. Ее легкие горели, но она летела вперед, пока наконец не оказалась на базарной площади, врезавшись в самую гущу толпы.

Тяжело дыша, она стояла на площади в разорванном платье, оглядываясь вокруг и не веря своим глазам.

Взрыв тюрьмы взбудоражил горожан. Уже встревоженные внезапным исчезновением короля, люди, собравшиеся смотреть на казнь, посчитали взрыв призывом к восстанию против солдат, патрулировавших площадь. Дэни оглянулась и увидела в одной из стен тюрьмы огромную дыру. Из нее все еще шел дым. Над городом плыл дым – это горели поля крестьян. Народ теснил солдат, не обращая внимания на их штыки. Кто-то громил магазины, кто-то ломал виселицу, возведенную по приказу принца.

– Остановитесь! Остановитесь! – кричала Дэни, но никто не обращал на нее внимания. Убрав с лица волосы, она сердито огляделась. В любой момент кто-нибудь из этих раз-горяченных людей может оскорбить вооруженных до зубов солдат, и тогда стихийный бунт закончится кровопролитием и многие жители города погибнут ни за что. Ей оставалось только надеяться, что Матео и его братьям удалось убежать и они успеют добраться до лодки, которая увезет их на материк.

Дэни решила, что только Всадник в маске может успокоить разгоряченную толпу. Она поспешила к платным конюшням, где оставила свою лошадь.

Она оседлала коня и, тяжело вздохнув, надвинула на глаза знаменитую черную маску, уверенная, что как только появится на площади в таком виде, ее немедленно арестуют. Но выбора у нее не было. Она и без того доставила всем массу неприятностей и не может допустить, чтобы из-за нее пострадали невинные люди.

Через несколько минут Всадник в маске, выехав из боковой улочки, врезался в толпу.

– Смотрите! – раздались крики. Конь Дэни встал на дыбы, но ей удалось удержаться в седле, и она закричала во всю силу своих легких:

– Люди, успокойтесь! Вам нечего бояться! Успокойтесь и расходитесь по домам! – Она увидела, что ее слова возымели действие. – Не стойте здесь! Помогайте солдатам тушить пожар! – приказала она сердито.

Люди расступились, пропуская ее, заглядывали ей в лицо, гладили лошадь, словно она могла принести им удачу, но солдаты тоже ее заметили и начали сжимать кольцо. Сейчас отсчет времени шел на секунды.

– Слушайте меня! Идите домой, к своим семьям! – уговаривала она народ. – Ведите себя так, как этого хотел бы король Лазар!

– Принц сбросил его с трона, – крикнул кто-то в толпе.

– Кто вам это сказал?! – возмутилась она. – У вас есть доказательства?

Ответом ей было молчание.

– Думаю, что нет. Расходитесь по домам и не распускайте ложных слухов. – Дэни двинулась вперед и увидела группу деревенских парней, которые пытались повалить виселицу. – Вас могут упечь в тюрьму за порчу государственного имущества, – предупредила она.

– Вы на чьей стороне? – спросил один из парней. Но прежде чем Дэни успела ответить, она услышала знакомый голос:

– Дэни!

Она обернулась и увидела пробиравшегося к ней сквозь толпу Матео. О нет! Почему он еще здесь?

Оглянувшись вокруг, она увидела совсем рядом еще один отряд солдат. Они обязательно схватят Матео.

Ни секунды не колеблясь, она развернула коня и грозно спросила;

– Какого черта ты все еще здесь?

– Ищу тебя! Поторопись, повозка ждет на краю площади.

– Черт бы тебя побрал! – Она спрыгнула на землю. – Ты нарушил все наши планы! Ты же знаешь, я не могу оставить дедушку. Быстрее садись на лошадь и уезжай.

– Думаешь, твоему дедушке будет приятно увидеть тебя на виселице? Я не оставлю тебя умирать. Ты должна поехать вместе с нами в Неаполь. – Схватив Дэни за руку, Матео потащил ее за собой.

– Отпусти меня! – рассердилась она, вырывая руку. – Быстрее уезжай! Твоя семья нуждается в тебе! Я попытаюсь держать солдат. Прошу, уезжай. Они уже близко…

Но было поздно: солдаты окружили их со всех сторон. Ухватив шпагу, Дэни заслонила собой Матео.

– Не трогайте его! – крикнула она. – Вам нужна я!

Но гвардейцы короля не слушали ее, и верный друг Дэни получил первый тумак. Возмущенные горожане начали грозить солдатам.

Матео наносил удары направо и налево, а Рокко страховал его со спины. Братья окружили Дэни, стараясь отвести от нее удары. Шпага на таком коротком расстоянии была бесполезна. Отбросив ее, она схватилась с каким-то солдатом врукопашную, затем в ход пошли ноги и ногти.

Внезапно кто-то ударил Дэни в лицо, чуть не ослепив ее. Она покачнулась и упала на мостовую.

Она пыталась отдышаться, хватая ртом воздух, словно рыба, выброшенная на песок, но тут ее грубо подняли с земли и куда-то поволокли.

Через пятнадцать минут Матео, Алви и Рокко снова оказались в тюрьме.

На этот раз с ними была и Дэни.

Бал продолжался, и гости даже не подозревали о том, что на городской площади, всего в миле от дворца, возник стихийный бунт.

Однако Рэйфа тут же проинформировали обо всем, и он с нетерпением ждал развития событий. Он был сердит и взволнован. Все его мысли сосредоточились на рыжеволосой девушке.

«Какого черта ее понесло на площадь? Как ей удалось проскочить мимо охраны? Разумеется, это она освободила Джанни. Но зачем она сделала это? Каковы ее планы? Является ли она организатором мятежа?»

Он с нетерпением ждал о ней новостей, а пока вернулся к друзьям, жаждавшим ее крови. Здесь было много таких, кого она ограбила. Новость о том, что этим бесстрашным разбойником оказалась юная девушка, привела их в ярость. Но кроме того, они чувствовали себя униженными и теперь строили планы мести. Слушая их, Рэйф содрогался от ужаса.

– Я поеду на площадь, чтобы увидеть, как ее повесят, заявил Никколо, хотя менее часа назад сам флиртовал с ней и этот факт, судя по всему, теперь приводил его в смущение.

– Надеюсь, на этот раз они ее схватят! – не сдержался Адриано. – А когда они это сделают, думаю, ты не позволишь этой маленькой сучке сорваться с крючка, а Рэйф? Она представляет опасность для всех нас!

– Она чудо, – тихо сказал Рэйф, но его слова были встречены бурей негодования. Еще никогда в жизни его не целовали столь невинно, думал он, расхаживая по комнате.

Его собственная гордость пострадала так же, как и гордость его друзей, но он не знал что и думать. Даниэла Кьярамонте была головоломкой, которую ему предстояло разгадать. Она разозлила его, поставила в тупик, обвела вокруг пальца – и вызвала в нем чувство глубокого уважения, так как не была похожа на тех, с кем ему приходилось сталкиваться до сих пор. И подумать только, она до вчерашнего вечера никогда не целовалась!

Возможно, она считает его самым последним дураком на свете, думал он сердито. Возможно, она думает о нем как о последнем негодяе. Нет, это просто невыносимо! Ее нужно поставить на место!

– Кто она такая, Рэйф? – спросил виконт Элан Берелли, самый разумный из его друзей.

«Моя Немезида», – раздраженно подумал Рэйф.

– Кьярамонте. Даниэла Кьярамонте. Элан сдвинул на нос очки.

– Кьярамонте? Она, случайно, не родственница маркиза Кьярамонте, который погубил себя пьянством и игрой в карты, еще когда мы были мальчишками?

– Полагаю, он ее отец, – пробурчал Рэйф. В это время раздался резкий стук в дверь. Лейтенант королевской гвардии отдал честь и с трудом переводя дыхание доложил:

– Ваше высочество, пожар потушен, бунт подавлен. Бандиты арестованы.

Все? – нетерпеливо переспросил Рэйф.

– Мальчишке удалось сбежать.

– А Всадник в маске?

– Взят под стражу, ваше высочество.

Радостные крики наполнили комнату, так радуются люда на бегах, когда чья-то лошадь вырывается вперед. Рэйф тяжелым взглядом окинул своих друзей, удивленный их жестокостью, которую они даже не пытались скрывать.

– Не упустите ее! – приказал Федерико.

– Успокойся, – резко оборвал его Рэйф, затем повернулся к лейтенанту: – Скажи своим людям, что я доволен ими. Забудьте о ребенке. Он не несет ответственности за дела взрослых.

– Нам допросить их, ваше высочество?

– Предоставь это мне. И запомни, я не хочу, чтобы с ними плохо обращались… И пусть эту ночь Всадник в маске проведет в одиночной камере.

– Рэйф! – запротестовал Адриано. – Она не заслужила особого обращения!

– По-твоему, я должен позволить ей провести ночь в одной камере с самыми отъявленными негодяями королевства? К утру от нее ничего не останется. Побойся Бога, она же девственница.

– Девственница? Тогда отдай ее нам! – Никколо разразился пьяным смехом.

Рэйф посмотрел на него, затем на других, словно видел их впервые. Он вспомнил невинный взгляд Даниэлы. Чем больше они кричали, требуя ее крови, тем сильнее ему хотелось защитить ее, особенно сейчас, когда Элан напомнил ему о грандиозном скандале, происшедшем несколько лет назад, который, как он подозревал, погубил отца Даниэлы и лишил будущего ее семью.

Он был чертовски зол на девушку, но что бы та ни сделала ему самому или его друзьям, она была молода, отважна и красива.

– Мы преподадим ей урок, которого она никогда не забудет!

– Вы не посмеете дотронуться до нее! – прорычал Рэйф, поочередно оглядывая своих друзей.

В комнате наступила тишина. Слегка протрезвев, все недоуменно смотрели на него.

– Завтра в семь утра приведи Всадника в камеру допросов, – приказал Рэйф лейтенанту. – Но она должна провести эту ночь в неповрежденной камере, – сухо добавил он.

– Повреждена только одна камера, ваше высочество. Каменщик уже осмотрел ее и сказал, что быстро заделает пролом в стене.

– Звучит обнадеживающе, ты свободен.

– Да, ваше высочество! – отчеканил лейтенант, вытягиваясь в струнку и отдавая честь.

Рэйф кивком отпустил его, подавляя в себе желание немедленно выпустить Даниэлу из этой мрачной и опасной тюрьмы. Он навлечет на себя неприятности, если обойдется с ней мягко. А оставив ее на ночь в тюрьме, он может быть по крайней мере уверен в том, что она снова не сбежит и его разгневанные приятели не доберутся до нее. Он надеялся, что когда они протрезвеют, им станет стыдно. Что же касается синьориты Даниэлы, то если она проведет долгую ночь в камере, одна, в полной темноте, то к утру, возможно, станет сговорчивее.

– Не могу поверить, что ты на ее стороне, а не на нашей, – проговорил Адриано, покачав головой.

– Я пока не принял ничью сторону. Ее судьбу решит суд.

– Я тебя знаю. Ты попытаешься найти способ снять ее с крючка, так как не можешь устоять, когда видишь хорошенькую мордашку. Не попадайся на ее лживые речи, Рэйф. Она преступница! Она воровка! Мы уже это проходили, разве ты забыл?

– Будь осторожен! – рявкнул Рэйф, не желая признавать, что намек Адриано попал в точку. Этой девушке с большими невинными глазами и нежным податливым ртом будет очень легко обмануть его, и, однако, тот факт, что он не может предсказать ее дальнейшее поведение, сильно его возбуждал.

– Неужели ты не видишь, что она уже начала манипулировать тобой? Если ты поможешь этой маленькой воровке, она заставит тебя плясать под ее дудку. Совсем как Джу…

– Не упоминай это имя в моем присутствии, – резко оборвал друга Рэйф.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю