Текст книги "Новый школьный французско-русский словарь"
Автор книги: Галина Шалаева
Соавторы: Р. Элоди,С. Дарно
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Craie
Мел
A l’école les enfants écrivent au tableau avec de la craie.
В школе дети пишут на доске мелом.
Crayon
Карандаш
A l’aide de crayon nous pouvons écrire. On fabrique des crayons en bois. La partie d’un crayon qui écrit s’appelle la mine.
При помощи карандашей мы можем писать. Карандаши делают из дерева. Та часть карандаша, которая пишет, называется грифелем.
Crêpes
Блин, оладья
Les crêpes sont faites d’une pâte liquide composée de farine, de lait et d’ceufs. On fait cuire les crêpes dans une poêle huilée. Les crêpes à la confiture sont délicieuses. Celles de ma grand-mère sont excellentes. Personne ne sait les faire aussi bien qu’elle.
Блины делаются из жидкого теста, состоящего из муки, молока и яиц. Блины жарят на сковородках в горячем масле. Очень вкусно есть блины с вареньем. Блины моей бабушки очень вкусные. Таких блинов больше никто не умеет печь.
Crier
Кричать
Le policier a entendu quelqu’un crier au coin de la rue. Une femme criait: «Al’aide! Al’aide!» Le policier a couru à son secours.
Полицейский услышал, что кто-то кричит за углом. «Помогите! Помогите!» – кричала женщина. Он побежал на помощь.
Crochet
Крючок
Un crochet est une pièce de métal recourbée. On pend un vêtement à un crochet; on pêche le poisson au crochet.
Крючок – это изогнутый кусочек металла. На крючок вешают одежду и ловят рыбу.
Crocodile
Крокодил
Un crocodile est un grand animal de couleur verte qui vit dans les fleuves des régions chaudes. Les enfants aiment aller voir les crocodiles au zoo.
Крокодил – это большое животное зелёного цвета, которое живёт в реках южных стран. Дети любят смотреть на крокодилов в зоопарке.
Croire
Верить
Le petit Vincent a cru jusqu’à maintenant au Père-Noël. Chaque année, le Père-Noël lui dépose de beaux cadeaux dans ses souliers.
Маленький Винсент до сих пор верит в Деда Мороза. Каждый год Дед Мороз кладёт ему красивые подарки в ботинки.
Cubes
Кубики
Les enfants aiment les jeux de cubes en bois. Avec des cubes en bois ils construisent de jolies maisons.
Дети любят играть деревянными кубиками. При помощи их они строят красивые домики.
Cuiller, cuillère
Ложка
Un cuiller est un couvert de la table. Les cuillers servent à manger de la soupe, de la bouillie, de la confiture.
Ложка – это столовый прибор. При помощи ложек люди едят суп, кашу, варенье.
Cuisine
Кухня
La cuisine est une pièce dans laquelle on prépare les repas. Des gens mangent souvent à la cuisine. Dans chaque cuisine il y a un réfrigérateur et une cuisinière.
Кухня – это комната, где люди готовят еду. Люди часто едят на кухне. Там всегда стоит холодильник и кухонная плита.
Cuisiner, préparer des repas
Готовить (пищу)
Marie est à la cuisine. Elle prépare le dîner.
Маша на кухне, она готовит обед.
Cultiver
Выращивать
Jean cultivait soigneusement des légumes dans le potager dans le but de les manger.
Жан выращивал овощи в саду для еды.
Cygne
Лебедь
Un cygne est un grand oiseau-nageur au long cou flexible. Les cygnes ont un plumage blanc, rarement noir.
Лебедь – это большая водоплавающая птица. У лебедя очень длинная гибкая шея. Лебеди бывают белого цвета, но реже чёрные.
Coeur Сердце
Le cceur est une partie du corps. Il se trouve dans ta poitrine. Parfois, tu peux entendre ton cceur battre. Le cceur envoie du sang dans toutes les parties de ton corps. Quand ton coeur s’arrête, tu meurs.
Сердце – это часть тела. Оно находится в груди. Иногда ты можешь услышать биение своего сердца. Сердце заставляет кровь двигаться по всему организму. Когда сердце останавливается, люди умирают.
D
Danger
Опасность
Si tu entres dans la cage aux lions, tu cours un grand danger.
Если ты входишь в клетку со львом, тебя подстерегает большая опасность.
Danser
Танцевать
Véronique a fait une fête pour son anniversaire. Après avoir mangé un délicieux gâteau et joué à des jeux intéressants, nous avons dansé. Nous avons longtemps dansé sur la musique.
Вероника устроила праздник на свой день рождения. После вкусного пирога и интересных игр мы начали танцевать. Мы долго танцевали под музыку.
Date
Дата (число месяца)
«Quel jour sommes-nous aujourd’hui?» – a demandé le père de Maxime. «Aujourd’hui c’est le 30 mai, la date des vacances d’été,» – a répondu Maxime.
«Какое сегодня число?» – спросил папа Максима. «Сегодня 30 мая. Начало летних каникул», – ответил Максим.
Décembre
Декабрь
Décembre est le dernier mois d’année. Il y a 31 jours en décembre.
Декабрь – последний месяц года. В декабре 31 день.
Décider
Решать
Nora ne pouvait pas se décider pour choisir quelle robe elle mettrait le jour de fête. Enfin elle a choisi une robe bleue.
Нора не могла решить, какое платье ей надеть на праздник. Наконец она выбрала голубое.
Décorer
Украшать
Avant Noël, les enfants décorent l’arbre de Noël.
На Новый год дети всегда украшают ёлку.
Défendre (Protéger)
Защищать, предохранять
Quand il pleut les gens mettent des imperméables. Les imperméables protègent les gens de la pluie.
Когда идёт дождь, люди надевают плащи. Плащи защищают людей от дождя.
Déficeler, défaire
Развязывать
Les petits enfants ne savent pas déficeler leurs lacets c’est pourquoi les parents préfèrent leurs acheter des chaussures sans lacet.
Маленькие дети не умеют развязывать шнурки, поэтому родители стараются покупать им ботинки без шнурков.
Défilé
Парад
Les jours fériés on organise des défilés dans notre ville. Le défilé est un spectacle beau et solennel.
На большие праздники в нашем городе бывает парад. Парад – очень красивое, торжественное зрелище.
Déjà
Уже
Catherine était en retard à l’école. Quand elle est arrivée, la classe avait déjà commencé.
Катя опоздала в школу. Когда она вошла в класс, урок уже начался.
Déjeuner
Завтрак
D’habitude Tom prend son petit déjeuner à 8 heures du matin. Il prend du lait au petit déjeuner.
Том обычно завтракает в 8 часов утра. Он обычно пьёт молоко на завтрак.
Demain
Завтра
Demain est le jour qui succède au jour où nous sommes. Aujourd’hui c’est dimanche. Demain ce sera lundi.
Завтра – это тот день, который наступает после сегодняшнего. Сегодня воскресенье, завтра будет понедельник.
Demander
Спрашивать
Les enfants aiment poser des questions. Ils sont intéressés par tout.
Маленькие дети любят задавать много вопросов. Их интересует всё на свете.
Dent
Зуб
Les dents représentent les organes annexes de la bouche. Les gens mâchent avec les dents.
Зуб – это часть тела. Зубы расположены у человека во рту. Ими люди пережёвывают пищу.
Dentiste
Зубной врач
Le dentiste est le docteur qui soigne nos dents. Les enfants ont peur d’aller chez le dentiste.
Зубной врач – это доктор, который заботится о наших зубах. Дети боятся ходить к зубному врачу.
Dépenser
Тратить
Elvire a acheté des bonbons dans un magasin. Elle y a dépensé beaucoup d’argent.
Эльвира купила конфеты в магазине. Она истратила много денег.
Depuis
С тех пор
Il у a un an, le cirque est venu dans notre ville. Depuis, tous les enfants se souviennent du cirque.
Год назад в наш город приезжал цирк. С тех пор о нём помнят все дети.
Dernier
Последний
Dans l’alphabet russe, la lettre «Ya» est placée dernière toutes les autres. «Ya» est la dernière lettre de l’alphabet.
В русском алфавите буква «Я» стоит после всех букв. «Я» – последняя буква в алфавите.
Derrière
Сзади
Marie et Nicolas marchaient alignés l’un devant l’autre. Marie était devant Nicolas et Nicolas derrière Marie.
Маша и Коля стояли друг за другом. Маша стояла впереди Коли, а Коля стоял сзади Маши.
Désert
Пустыня
Le désert est une zone sèche et sablonneuse où rien ne pousse sauf des cactus. Les gens ne peuvent pas vivre dans le désert.
Пустыня – это сухое песчаное место, где ничего не растёт, кроме кактусов. Люди не могут жить в пустыне.
Désolé, malheureux
Несчастный
Daniel se sentait fort malheureux parce qu’il avait cassé son jouet préféré.
Даниэль чувствовал себя очень несчастным, потому что сломал свою любимую машину.
Désordre
Беспорядок
Dans la chambre de Catherine des vêtements sont éparpillés. Des jouets traînent par terre. Sa chambre est toujours en désordre. Catherine est une fillette peu soigneuse.
Одежда в комнате Кати разбросана повсюду. Игрушки валяются по всему полу. В комнате Кати постоянный беспорядок. Катя очень неаккуратная девочка.
Dessert
Десерт
Dessert est un plat sucré servis à la fin du repas. Les glaces et les fruits sont aussi des desserts.
Десерт – это сладкое блюдо, которое подаётся в конце обеда. Мороженое и фрукты – это тоже десерт.
Dessiner
Рисовать
Laure aime faire des dessins d’animaux en couleur. JIaypa любит рисовать цветные картинки с изображением животных.
Deux
Два
Deux est un chiffre. On l’écrit: 2. Un plus un égal deux.
Два – это число. Оно пишется так: 2. Если к одному прибавить один, получится два.
Deuxième
Второй, вторая
«B» c’est la deuxième lettre de l’alphabet.
Вторая буква алфавита – «Б».
Devant
Передний, впереди
«Devant» est l’opposé de «derrière». Le mécanicien se trouve à la tête du convoi. Le wagon-poste est derrière.
«Передний» – противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.
Devenir
Становиться
Avec du temps une horrible chenille devient un ma-gnifique papillon.
Со временем уродливая гусеница становится красивой бабочкой.
Deviner
Угадывать
Stéphane ne savait pas où son chat s’en était allé. Il a supposé qu’il était caché dans la cuisine. Stéphane a eu tord. Le chat dormait sous le lit.
Стефан не знал, куда подевался его кот. Он предположил, что кот прячется в кухне. Стефан предположил неверно. Кот спал под кроватью.
Devinette (Enigme)
Загадка
Enigme c’est quelque chose de mystérieux et d’inex-pliquable. Parfois des parents discutent des problèmes énigmatiques pour les enfants.
Загадка – это что-то очень таинственное и необъяснимое. Иногда родители беседуют на загадочные для детей темы.
Diamant
Алмаз
Un diamant est une pierre précieuse. Les rois et les reines des contes de fées aimaient orner leurs couronnes de diamants et d’autres pierres précieuses.
Алмаз – это драгоценный камень. Короли и королевы в волшебных сказках любили украшать свои короны алмазами и другими драгоценными камнями.
Dictionnaire
Словарь
Un dictionnaire est un livre qui explique la signification des mots. Les mots y sont rangés par l’ordre alphabétique.
Словарь – это книга, которая объясняет значения слов. Слова в словаре расположены в алфавитном порядке.
Dimanche
Воскресенье
Dimanche est le jour de la semaine qui suit samedi et précède Lundi. Le dimanche les gens ne travaillent pas: c’est le jour de congé.
Воскресенье – это день недели. Он наступает после субботы, перед понедельником. В воскресенье люди не работают. В воскресенье – выходной.
Dîner
Обед
Au dîner on sert plus de plats qu’au déjeuner et qu’au souper. «Le dîner était très bon!» – a dit papa en sortant de table.
На обед подаётся самое большое количество блюд. «Обед сегодня был очень хороший!» – сказал папа, вставая из-за стола.
Dinosaure
Динозавр
Dinosaure est un animal énorme de l’ère secondaire. Aujourd’hui des archéologues retrouvent leurs os.
Динозавр – огромное животное мезозоя. В настоящее время люди находят их кости.
Disparaître
Исчезать
Quand des nuages couvrent le ciel, le soleil disparaît.
Когда облака закрывают небо, солнце исчезает.
Disque
Пластинка
Les disques sont faits en plastique spécial. Ils sont ronds et noirs. Les disques servent à enregistrer de la musique, des récits, des contes.
Пластинки делают из специального пластика. Они круглые и чёрного цвета. На пластинки записывают музыку, рассказы, сказки.
Diviser
Делить
Dix divisé par 5 résulte 2.
Если вы разделите 10 на 5, то получите 2.
Dix
Десять
Dix est un chiffre que l’on écrit ainsi: 10. Si l’on ajoute neuf à un on obtient dix.
Десять – это число, которое пишется так: 10. Если к 9 прибавить 1, получится 10.
Doigt
Палец (руки)
Le doigt est une partie de notre main. Il est impoli de montrer du doigt.
Палец – это часть нашей руки. Некрасиво показывать пальцем на человека.
Donner (offrir)
Давать
Sarah a acheté un cadeau pour son amie Marie. Elle le lui a offert pour son anniversaire.
Capa купила своей подруге Мэри подарок. Она ей его подарила на день рождения.
Dormir
Спать
Les gens sont en général fatigués de leur journée c’est pourquoi ils dorment la nuit. Les écoliers doivent aller dormir au plus tard à 8h00 tous les soirs.
Люди обычно устают за день и ночью спят. Школьники должны спать не менее 8 часов.
Dos
Спина
Le dos est une partie du corps. Les gens adorent monter sur le dos du cheval.
Спина – это часть тела. Люди любят скакать на спинах у лошадей.
Douze
Двенадцать
Douze est un chiffre. On l’écrit ainsi: 12. Dix plus deux égal douze.
Двенадцать – это число. Оно пишется так: 12. Если к 10 прибавить 2, получится двенадцать.
Dragon
Дракон
Le dragon est un personnage fabuleux. Il est grand, fort et crache du feu. Dans les contes, les princes et les princesses luttent contre les dragons.
Дракон – это сказочный персонаж. Дракон очень большой, сильный, он извергает огонь. В сказках с драконами всегда сражаются принцы и принцессы.
Drapeau
Флаг
Un drapeau est une grande pièce de tissu avec des rayures, des étoiles et d’autres symboles. Tous les pays ont leur propre drapeau.
Флаг – это большой кусок ткани с изображёнными на нём полосами, звёздами и другими символами. У каждой страны есть свой собственный флаг.
Drôle
Смешной, забавный
Les blagues font rire les gens, elles sont toujours drôles.
Шутки заставляют людей смеяться. Они всегда бывают смешными.
Е
Еau
Вода
La partie majoritaire de la surface terrestre est cou-verte d’eau. Les océans, les mers, les fleuves, les lacs sont remplis d’eau.
Большая часть поверхности Земли покрыта водой. Океаны, моря, реки, озёра наполнены водой.
Echecs
Шахматы
Mon père et moi nous adorons jouer aux échecs. Mon père espère qu’un jour je deviendrai un champion aux échecs.
Мы с папой очень любим играть в шахматы. Папа надеется, что однажды я стану чемпионом по шахматам.
Echelle
Лестница
On fabrique des échelles en bois, en métal ou en corde épaisse. On les utilise pour atteindre une hauteur. Une échelle ressemble à plusieurs lettres «H» mises les unes au-dessus des autres. Les plus longues échelles sont celles des pompiers. Elles peuvent atteindre le dernier étage d’un bâtiment.
Лестницы делают из металла, дерева или толстых верёвок. Люди используют лестницы, чтобы достать что-либо находящееся очень высоко. Лестницы выглядят как несколько букв «Н», соединённых друг с другом сверху вниз. Самые длинные лестницы – пожарные. Они могут подниматься до самого верхнего этажа здания.
Echo
Эхо
Jérémy a crié son nom dans la montagne et l’écho de son nom s’est répété 3 fois.
Жереми прокричал в горах своё имя. Эхо трижды повторило его имя в ответ.
Eclair
Молния
L’éclair est une décharge électrique, provoquant une lumière intense qui forme une ligne ramifiée. On peut voir un éclair pendant un orage.
Молния – это электрический разряд в виде яркой вспышки света. Вы можете увидеть молнию во время грозы.
Ecole
Школа
L’école est l’endroit où les enfants étudient. Les écoliers étudient de Septembre à Juin. Pendant l’été l’école est fermée parce que les écoliers sont en vacances d’été.
Школа – это место, где дети учатся. Дети учатся в школе с сентября по июнь. Летом школа закрыта, потому что у детей наступают летние каникулы.
Ecole maternelle
Детский сад
A l’école maternelle il y abeaucoup de petits enfants très gais. Les enfants aiment aller à la maternelle.
В детском саду много весёлых маленьких детей. Маленькие дети любят ходить в детский сад.
Ecorse
Кора дерева
L’écorse protège l’arbre contre les détériorations. Une fois l’arbre écorsé il peut se déssécher et périr.
Кора дерева предохраняет деревья от повреждений. Если с дерева содрать кору, оно может засохнуть и погибнуть.
Ecouteur
Слушать
Nicolas a écouté ce que la maîtresse disait. Il l’a écoutée pendant toute la leçon.
Коля слушал, что говорила учительница. Он внимательно слушал её весь урок.
Ecouteurs
Наушники
Si vous voulez écouter de la musique sans gêner personne, il est préférable de mettre des écouteurs. Avec les écouteurs vous pouvez écouter de la musique forte.
Если вы хотите слушать музыку, не мешая другим, вам лучше всего надеть наушники. При помощи наушников вы можете слушать музыку любой громкости.
Ecrire
Писать
Je sais écrire le mot «chat». C’est comme да: «с-h-a-t».
Я знаю, как пишется слово «кот». Оно пишется «к-о-т».
Ecriture
Почерк
Marie a une très belle écriture. L’institutrice la félicite pour son exellente écriture.
У Маши очень красивый почерк. Учительница всегда хвалит её за красивый почерк.
Ecureil
Белка
Un écureil est un animal au poil roux ou gris. Sa queue est en panache. Les écureils habitent dans les creux des arbres et aiment les noisettes.
Белка – это животное со шкуркой рыжего или серого цвета. У белок очень пушистый хвост. Белки живут в дуплах деревьев и любят есть орехи.
Ecurie
Конюшня
Une écurie est un bâtiment où logent des chevaux. Ils y mangent, dorment, s’y reposent.
Конюшня – это место, где живут лошади. Они там едят, спят и отдыхают.
Elan
Лось
L’élan est un grand animal, ressemblant à un cerf. L’élan vit dans la forêt. Souvent sur le bord de la route tu peux voir des panneaux signlants sa présence. C’est pourquoi le chauffeur doit être attentif pour ne pas renveser l’élan qui traverse.
Лось – это большое животное, похожее на оленя. Лоси живут в лесу. Часто на шоссе можно увидеть дорожный знак с изображением лося. Поэтому водитель машины должен быть внимателен, чтобы не задавить лося, переходящего дорогу.
Electricité
Электричество
Sans électricité nous ne pourrions par avoir d’ampoules, de réfrigérateurs, de machines à laver ou de télévision.
Без электричества мы бы не могли иметь лампочки, холодильники, стиральные машины и телевизоры.
Eléphant
Слон
Les éléphants sont de gros animaux qui vivent en Afrique et en Inde. Ils ont de grandes oreilles et une très longue trompe.
Слоны – очень крупные животные, живущие в Африке и Индии. У них большие уши и очень длинный хобот.
Elève
Ученик
Un élève est un enfant qui va à l’école. Dans chaque classe, il y a plusieurs élèves.
Ученик – это ребёнок, который ходит в школу. В каждом классе много учеников.
Émeraude
Изумруд
L’émeraude est une pièrre précieuse. Il est de couleur verte.
Изумруд – это драгоценный камень. Он зелёного цвета.
Empreinte
След
Les gens laissent des empreintes de pas. Les enfants font de petites empreintes, les adultes de grandes. Dans la forêt les chasseurs peuvent dire d’après les empreintes quel animal est passé par là.
Люди оставляют следы. У детей маленькие следы, у взрослых большие. В лесу по следам охотники могут определить, какой зверь здесь проходил.
En се moment
Сейчас
En се moment tu es en train de lire ce dictionnaire.
Сейчас ты читаешь этот словарь.
En colère
Сердитый
Marie était en colère contre sa sœur car elle lui avait cassé sa poupée préférée.
Маша рассердилась на свою сестру за то, что та сломала её любимую куклу.
Encore
Снова, опять
Il a neigé la semaine dernière pour la première fois cette année. Hier il a encore neigé.
Снег впервые в этом году выпал на прошлой неделе. Вчера он шёл опять.
Encre
Чернила
Les crayons sont remplis d’encre. И у des encres de différentes couleurs: bleue, noire, verte, rouge.
Ручки заправляют чернилами. Чернила бывают разного цвета: синие, чёрные, зелёные, красные.
Enfant
Ребёнок
Mon frère Michel est un enfant très intelligent.
Мой брат Миша – очень умный ребёнок.
Enorme
Громадный
Eric a décidé de préparer un sandwich. Il a mis entre deux tranches de pain: une tranche de jambon, une saucisse, des tranches de concombres, une tomate et des tranches de saucisson. Son sandwich est énorme.
Эрик решил сделать себе бутерброд. Он положил на хлеб кусок ветчины, сосиску, огурец, помидор, куски колбасы. Бутерброд получился громадным.
Enseigner, apprendre à qn.
Учить
Nicolas a appris à lire. Ses parents lui ont appris à lire quand il avait 4 ans.
Коля научился читать. Его родители научили его читать в четыре года.
Ensemble
Вместе
«Ensemble» est l’opposé de «séparément». Avec mon amie, nous allons toujours ensemble à l’école.
«Вместе» – противоположно по значению слову «отдельно». Мы с подругой ходим в школу всегда вместе.
Entendre
Слышать
Marc entend avec ses oreilles. Il voit avec ses yeux. Il a vu un éclair. Il a entendu le tonnerre.
Марк слышит ушами. Глазами он видит. Он увидел молнию. Он услышал гром.
Entre
Между
Le mot «chat» s’e
écrit «с-h-a-t». La lettre «а» se trouve entre les lettres «h» et «t».
Слово «кот» пишется «к-о-т». Буква «о» находится между буквами «к» и «т».
Entreprise
Предприятие
Une entreprise est un établissement où les gens tra-vaillent.
Предприятие – это место, где люди работают.
Entrer dans…
Входить, въезжать
La voiture est entrée dans le garage par la porte.
Машина въехала в гараж через ворота.
Enveloppe
Конверт
Si tu veux envoyer une lettre à ton ami, tu dois la mettre sous enveloppe et marquer l’adresse sur l’enveloppe.
Если ты захочешь отправить своему другу письмо, ты должен вложить его в конверт и написать на конверте адрес.
Envelopper
Заворачивать
Caroline a mis la poupée dans une boîte. Ensuite elle a enveloppé la boîte de papier et l’a ficelleé avec un ruban. Elle a préparé le cadeau pour sa sœur.
Каролина положила в коробку куклу. Затем она завернула коробку в бумагу и завязала её лентой. Она приготовила подарок своей сестре.
Envoyer, poster
Посылать
Suzanne est partie se reposer à la mer. Chaque semaine elle poste une lettre à sa mère pour lui faire savoir qu’elle s’amuse bien.
Сюзанна уехала отдыхать на море. Каждую неделю она посылает маме письмо, в котором рассказывает, как весело она отдыхает.
Epaule
Плечо
L’épaule est la partie supérieure du bras. Elle unit le bras au corps.
Плечо – это часть тела. Оно соединяет руку с остальным телом.
Epouvantail
Чучело
L’épouvantail ressemble à un homme. Il est fait en paille et porte des affaires d’hommes et un chapeau. Il reste debout dans un champ et attrapent les oiseaux pourqu’ils ne mangent pas les récoltes.
Чучело похоже на человека. Оно делается из соломы, и на него надевается человеческая одежда и шляпа. Чучело стоит в поле и отпугивает птиц, чтобы они не ели урожай.
Equipe
Команда
Une équipe est un groupe de personnes qui jouent ensemble à des jeux sportifs. Une équipe sportive joue contre une autre.
Команда – это группа людей, которые играют вместе в какие-либо спортивные игры. Одна команда играет против другой.
Erable
Клён
L’érable est un arbre aux feuilles très jolies. Les feuilles d’érable sont particulièrement belles en automne quand elles changent de couleur du vert au rouge ou jaune. On fabrique de beaux meubles en bois d’érable.
Клён – это дерево с очень красивыми листьями. Кленовые листья особенно хороши осенью, когда меняют свой цвет из зелёного на жёлтый или красный. Из кленового дерева получается очень красивая мебель.
Espérer
Надеяться
Thomas espère que samedi il ne pleuvra pas. En effet, il a prévu d’aller en excursion avec l’école. Il espère que l’excursion aura lieu et que le temps sera clément. Il espère aussi que tous ses amis seront présents.
Том надеется, что в субботу не будет дождя. В субботу он собирается на школьную экскурсию. Он надеется, что экскурсия состоится и что погода будет тёплая. Том надеется также, что его друзья тоже пойдут на экскурсию.
Essayer, tâcher, aspirer
Пытаться
Jeanne ne sait pas jouer bien au tennis. Elle essaie d’apprendre mais elle ne réussit pas.
Жанна плохо играет в теннис. Она пытается научиться, но у неё ничего не получается.
Estomac
Желудок
Estomac c’est une partie du corps. Tout le repas que nous mangeons passe par l’estomac.
Желудок – это часть тела. Вся пища, которую мы едим, попадает в желудок.
Etage
Этаж
Laure habite au 3 étage. Elle monte les escaliers chaque jour lorsqu’elle revient de l’école.
JIaypa живёт на третьем этаже. Она поднимается по лестнице каждый день, когда приходит из школы.
Etang Пруд
L’étang est une étendue d’eau. L’étang est moins vaste et moins profond que la mer.
Пруд – это водное пространство. Пруд меньше озера или моря.
Eté
Лето
L’été est la saison qui suit le printemps et qui précède l’automne. En été les enfants n’ont pas de classe, ils sont en vacances.
Лето – это время года, которое следует за весной и предшествует осени. Летом дети не учатся в школе, у них каникулы.
Eternuer
Чихать
Quand les gens attrapent froid, ils étemuent. Les gens éternuent aussi lorsqu’ils sentent du poivre.
Когда человек простывает, он начинает чихать. Люди могут также чихать, когда им в нос попадает перец.
Etoile
Звезда
La nuit il у a des quantités d’étoiles dans le ciel. Ночью на небе бывает множество звёзд.
Etranger
Чужой
Il faut toujours faire attention aux étrangers dans la rue. Les étrangers peuvent quelques fois être dan-geureux.
Будь осторожен, встречая на улице незнакомых людей. Незнакомые люди могут быть опасны.
Etre debout
Стоять
Quand les chevaux dorment, ils ne s’allongent pas, ils restent debout.
Когда лошади спят, они не ложатся, а стоят.
Etre désolé
Расстраиваться
Maman fut désolée d’apprendre qu’André avait eu encore un «deux» à l’école.
Мама очень расстроилась, когда узнала, что Андрей получил ещё одну двойку в школе.
Être en bonne santé
Здоровый
Alice fait de la gymnastique chaque matin, c’est pourquoi elle tombe rarement malade. Cette fillette a une bonne santé.
Алиса каждое утро делает зарядку, поэтому она редко болеет. У этой девочки хорошее здоровье.
Etre en retard
Опаздывать
Le temps où Pierre se préparait d’aller au cinéma, le film a commencé. Pierre était fort désolé d’être en retard.
Пока Петя собирался в кино, фильм уже начался. Петя очень расстроился, так как опоздал в кино.
Etroit
Узкий
«Etroit» est le contraire de «large». A côté de notre maison, il y a une rue étroite. On ne peut y passer qu’une personne à la fois.
«Узкий» – противоположно по значению слову «широкий». Рядом с нашим домом проходит узкая дорожка. По ней может пройти только один человек.
Examen
Экзамен
Quand les lycéens ont fini l’école, ils passent un examen.
Когда лицеисты заканчивают школу, они сдают экзамены.
Exercices
Упражнения
Nathalie aime faire des exercices de maths à l’école, plus tard elle veut être professeur de mathématiques.
В школе Наташа любит делать математические упражнения. Она мечтает стать учительницей математики.
Expliquer
Объяснять
Aujourd’hui nous avons étudié un nouveau thème à l’école. L’institutrice nous a expliqué ce thème pendant toute la leçon.
Сегодня мы проходили новую тему на уроке. Учительница объясняла её нам весь урок.
Exposition
Выставка
Bien des personnes aiment aller aux expositions des chats et des chiens. C’est un spectacle captivant.
Многие люди любят ходить на собачьи и кошачьи выставки. Это очень увлекательное зрелище!