355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фрэнсин Паскаль » Лучшие подруги » Текст книги (страница 4)
Лучшие подруги
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:40

Текст книги "Лучшие подруги"


Автор книги: Фрэнсин Паскаль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

9

В среду утром, едва Элизабет успела открыть глаза, как Джессика начала атаку.

– Лиззи, – сказала она, – знаешь, что тебе сегодня нужно надеть? Белую блузку в розовую полоску и белые брюки. Тебе это так идет!

Элизабет протерла глаза.

– Хорошо, – сонно пробормотала она, – может быть, надену.

– Ты будешь неотразима, – вкрадчиво сказала Джессика.

«Пока все идет как надо», – подумала она. Сегодня случится то, что и должно случиться: Элизабет Уэйкфилд выполнит вступительное задание. Только сама она об этом пусть ничего не знает.

Всю подготовительную работу Джессика проделала накануне вечером. Она чуть не рассмеялась вслух, когда вспомнила, как звонила Лоис и приглашала ее в «Дэйри Берджер».

Джессика очень удачно скопировала Элизабет. Какая жалость, что никого не было рядом, чтобы по достоинству оценить эту сцену.

Она придала своему голосу самую спокойную, самую дружескую интонацию. Именно так Лиззи разговаривала бы даже с лягушкой какой-нибудь.

– Привет, Лоис! Это Элизабет Уэйкфилд.

– Элизабет! – Лоис была вне себя от счастья. – Привет! Спасибо, что… Как твои дела?

«Боже ж ты мой!» – досадливо подумала Джессика, не выходя, однако, из роли.

– Нормально, спасибо. Послушай, ты не против, если мы завтра после школы сходим в «Дэйри Берджер»? Я хочу угостить тебя мороженым, – последние слова она выговорила, еле сдерживая распиравший ее смех.

– С удовольствием! А во сколько?

Джессике почти не верилось, что это она договаривается о встрече с Лоис Уоллер, школьной слонихой.

– Встретимся у школы сразу после уроков, хорошо?

– Договорились! Я буду ждать!

«Ох, позорище», – подумала Джессика, положив трубку.

Сидеть в кафе вместе с Лоис – все равно, что обрить себе голову, нацепить клоунский нос и так выйти на люди. Но, взяла она себя в руки, это ее не должно волновать. Ведь все будут считать, что за столиком – Элизабет, верный друг всех обиженных.

Итак, в это утро Джессика надела лиловое платье, а Элизабет оделась так, как ей посоветовала сестра. Джессика распустила волосы, Элизабет заколола. На лице у Элизабет не было и следа косметики, Джессика же слегка нарумянила щеки, подвела глаза и подкрасила ресницы. Глядя на сестер, никто не сказал бы, что перед ним близнецы.

После уроков миссис Уэйкфилд зашла в школу за Элизабет, чтобы вместе идти к зубному врачу. Джессика наблюдала из окна второго этажа. Как только они вышли из школы, Джессика стремглав бросилась в туалет, а там переоделась в белую с розовым блузку и белые брюки, заколола волосы, сняла именной браслет и смыла косметику.

«Ну вот, – сказала она себе. – Теперь я – вылитая Элизабет».

Джессика осторожно открыла дверь, вышла в коридор и выбежала из школы. Лоис уже ждала ее на крыльце.

– Привет, Лиззи, – Лоис неуклюже слезла с перил. – Еще раз спасибо за приглашение. Хорошо, когда есть добрая подруга.

Джессика невольно поежилась. Ну и подружка, без слез не взглянешь!

– Привет, Лоис! – она дружелюбно улыбнулась.

Что делать дальше, она не знала. А что бы сделала Элизабет? Что бы она сказала?

– Что было на истории?

«История» – Лоис попалась на удочку. Она начала рассказывать и остановилась только тогда, когда они подошли к «Дэйри Берджер».

В кафе за пустым столиком сидели Джанет, Бетси, Кимберли и Лила. Увидев Лоис, Единороги захихикали в предвкушении веселого спектакля. Джессика и Лоис сразу прошли к стойке и заказали по большой порции сливочного мороженого.

– С банановым кремом, – облизнувшись, добавила Лоис. – И орехами. И вишневым сиропом. И поджаренным кокосом.

Джессику едва не стошнило, когда она услышала, что заказывает Лоис, но лицо выражало только ангельское терпение.

– Будет готово через пять минут, – сказал человек за стойкой.

– Пошли займем столик, – предложила Джессика.

Она выбрала свободный столик неподалеку от Единорогов и усадила за него Лоис.

Пока они ждали заказ, Джессика напряженно следила за собой: она должна вести себя как Элизабет. Ей показалось, что время от времени Лоис как-то странно на нее косится.

«Помни, – твердила себе Джессика, – ты прилежная, честная, положительная девочка. Ты любишь школу. Любишь математику. Любишь Лоис».

Она уже начинала нервничать.

В это время подоспел их заказ.

Джессика встала и огляделась.

– Ого! Как много сегодня народу, – сказала она. – Оставайся караулить места, а я схожу за мороженым.

– Ладно, – согласилась Лоис.

Джессика увидела, как Лила за соседним столиком ухмыльнулась, а Бетси поднялась и пошла за ней, держась на приличном расстоянии. Как только Джессика поставила мороженое на поднос, Бетси схватила ее за локоть и потащила за колонну. В одной руке у Бетси была ложка, а в другой – тюбик с кремом для бритья. Джессика присела на корточки и поставила поднос на колени. Она взяла ложку, сняла крем с мороженого и стряхнула в урну. Потом выдавила начинку тюбика на мороженое в виде колец и завитушек. Бетси испарилась, а Джессика, как ни в чем не бывало вернулась к своему столику.

– А вот и я, – весело сказала она, садясь и ставя перед Лоис мороженое.

Та пристально посмотрела на него, потом взглянула на Джессику.

– Эй! – сказала она, нахмурившись.

У Джессики внутри все похолодело. Неужто Лоис о чем-то догадалась?

– Что? Что-нибудь не так? – нервно спросила она.

– Они забыли кокос.

Джессика с облегчением вздохнула.

– Он, наверное, внутри, – успокоила она Лоис.

Затем ложкой подцепила вишенку со своего мороженого и отправила ее в рот.

– Приятного аппетита! – промурлыкала она.

Лоис довольно улыбнулась. Она зачерпнула полную ложку крема, чокнулась ею о ложку Джессики и отправила в рот, закрыв глаза в предвкушении удовольствия.

– Э!.. О!.. Тьфу-у! – изумленно выпучив глаза, Лоис выплюнула крем на салфетку. – Что это? Это не… – она замолчала.

За соседним столиком Лила, Бетси, Кимберли и Джанет покатывались со смеху. Девочка, сидящая напротив нее, – Элизабет, как думала Лоис, – хихикала, закрывшись салфеткой.

– Это шутка! – воскликнула Джессика, когда обрела способность говорить. – Всего лишь крем для бритья!

У Лоис задрожали губы.

– Элизабет! Как ты могла это сделать! – еле слышно прошептала она. – Ты же всегда ко мне хорошо относилась. А сейчас ты… как Джессика! Я… Я ничего не понимаю.

Она медленно встала. Затем пошла к выходу, молча вытирая слезы и ни разу не оглянувшись. Джанет присела напротив Джессики.

– Ты все-таки сделала это, – в ее голосе звучало удивление. – Честно говоря, не думала, что ты решишься, но ты это сделала. А насчет клуба мы скоро дадим тебе знать.

Джессика понимала: чтобы Единороги не узнали правды, ей ничего не следует говорить Элизабет о «шуточке» с Лоис.

Вечером Джессика позвонила Джанет и предложила не поздравлять Элизабет с выполнением вступительного задания до тех пор, пока окончательно не решится, принимают ее в клуб или нет.

– Ты же понимаешь, как расстроится Лиззи после всего, что ей пришлось пережить, если вы проголосуете против, – проникновенно объяснила Джессика.

Теперь Джессика могла немного расслабиться! По крайней мере, до первого заседания. А к тому времени, она была уверена, ей как-нибудь удастся уломать свою сестру.

На следующий день Джессика отправилась в балетную студию воодушевленная победой. Если уж ей удалось обвести вокруг пальца Элизабет, Лоис и всех Единорогов, то ничего не стоит пустить пыль в глаза и мадам Андре, тем более, с такими талантами!

Но с мадам и на этот раз не сработало.

Джессика надела розовое и черное. Ее волосы были аккуратно заплетены. Она танцевала действительно хорошо. И все же опять у мадам Андре не нашлось для нее теплого словечка. В конце занятия Джессика сделала пируэт, который, она знала, у нее получается просто замечательно. Мадам Андре только посмотрела на нее и холодно заметила:

– В следующий раз держи спину прямей.

И все!

В раздевалке Джессика сбросила тапочки, натянула юбку прямо поверх трико и молча пошла к двери.

Элизабет быстро собрала свои вещи и побежала за ней:

– Эй! Джес! В чем дело? Подожди!

Джессика уже вышла из студии, когда Элизабет догнала ее.

– С меня хватит. Больше я сюда не приду.

– Ты чего?! – закричала Элизабет. – Как не придешь?! Ведь только здесь мы с тобой вместе и бываем.

– Можешь не беспокоиться. Тебя примут в «Клуб Единорогов».

– О чем ты говоришь?

Т-а-а-к! Вот она и проболталась! Джессика лихорадочно соображала:

– У меня такое чувство, что они передумают. Мне кажется, из-за меня.

– Спасибо, Джес. Но я сильно сомневаюсь. В любом случае балет бросать не стоит.

Джессика немного успокоилась.

– Мне тоже так кажется, но мадам Андре ко мне придирается. Она меня ненавидит. Почему я должна мучиться два раза в неделю?!

– Значит, ты сдаешься? Вместо того, чтобы бороться? Вместо того, чтобы победить?

– Да я хоть в лепешку расшибусь, она, по-моему, этого не заметит.

– Ты отлично знаешь, о чем я говорю, – спокойно заметила Элизабет. – Вот уж не думала, что ты такая слабая!

– Я не слабая!

– Не слабая? Это единственная школа танца в Ласковой Долине. Когда мы начали заниматься балетом на уроках физкультуры, ты только им и бредила. А теперь только из-за невнимания мадам Андре ты хочешь бросить то, без чего жить не можешь?

Элизабет говорила правду.

– Попробуй еще раз.

– Попробую, – неохотно согласилась Джессика.

– Пожалуйста, Джес! – Элизабет слегка повысила голос.

– Хорошо-хорошо-хорошо! Я дам еще один шанс мадам Держи-Спину-Прямей – не больше!

В четверг Джессика пришла в студию в полной уверенности, что она здесь в последний раз. Но в этот день ей пришлось изменить свое решение.

В конце занятия мадам Андре собрала вокруг себя девочек и сказала:

– У меня очень важное объявление. Через два месяца у вас будет первое выступление перед публикой.

Девочки взволнованно зашептались. Мадам Андре подняла руку:

– Наша студия даст спектакль в актовом зале школы, там будет вся Ласковая Долина. – Глаза мадам блестели от волнения. – Я много раз танцевала на сцене, это ни с чем не сравнимое ощущение! Ваша группа исполнит чудную сцену из балета «Коппелия». Вы знаете о чем этот спектакль?

Девочки отрицательно покачали головами.

– Тогда я вам расскажу. Это история Сванильды, прелестной девушки, которая любит красивого юношу по имени Франц. Сванильда думает, что Францу нравится Коппелия, с которой она его видела издалека в старом кукольном магазине. Потом она узнает, что Коппелия – только кукла, и мечта Сванильды выйти замуж за Франца сбывается. Перед свадьбой Сванильда и ее друзья танцуют в магазине с нарядными механическими куклами. Эту сцену мы и будем с вами готовить. У каждой из вас будет интересная партия. И еще – нам нужна Сванильда. Ее партия самая красивая, но и очень сложная. Здесь нужна хорошая танцовщица. Я считаю, вы все хорошо поработали. Вскоре мы проведем просмотр, и у каждой будет шанс отличиться. Есть вопросы?

– А во что Сванильды будет одета? – спросила Джессика, перед мысленным взором которой уже соткались прозрачное белое платье и серебряная корона.

– Наверняка, не в лиловое трико, – отрезала преподавательница.

«Боже мой! Когда она прекратит об этом? Ну нельзя же бесконечно меня шпынять, – думала Джессика, – пора бы все забыть и простить».

Именно после этого Джессика дала себе торжественное обещание ни в коем случае не уходить из студии. Она будет много работать. Она докажет мадам Андре, какая она замечательная, и получит партию Сванильды. Когда студия начнет свои спектакли, Джессика Уэйкфилд будет блистать в главной роли!

10

Вечером Джессика ворвалась в кухню с торжествующим криком:

– Лиз! Тебя приняли! Лила только что звонила. Все Единороги проголосовали «за»! На особом заседании.

Элизабет чуть не лишилась дара речи. Она обняла сестру:

– Ох, Джес! Ушам своим не верю! Но что случилось? Почему они вдруг решили принять меня?

У Джессики ответ уже был наготове:

– Я же говорила тебе. Потому, что ты моя сестра. Они приняли тебя из-за меня.

– Ты думаешь, из-за тебя? Они что, так хорошо к тебе относятся?

– Все они меня очень любят, – скромно подтвердила Джессика.

– Я так рада, что они все-таки приняли меня, хоть я и отказалась от того дурацкого задания, – продолжала Элизабет. – Они, наверное, поняли, что нельзя так шутить над Лоис. Кстати, она уже четыре дня не ходит в школу. Может быть, серьезно заболела?

– Наверное, – сказала Джессика.

Она слегка занервничала. Что, крем для бритья оказался ядовитым?

«Не будь дурочкой, – тут же одернула она себя. – Должно быть, родителям Лоис просто надоело смотреть на нее, и они отправили ее куда-нибудь подальше. Скорее всего так. В любом случае, «Клуб Единорогов» куда важнее какой-то там Лоис».

– Знаешь, Лиззи, никуда завтра не уходи. Единороги обычно собираются по средам.

– Отлично! – сказала Элизабет.

И она действительно так думала. Если Джессике так нравится в клубе – ну что ж… Все-таки, Единороги не так уж плохи, раз не стали настаивать на том, чтобы она сотворила такую подлость с Лоис. Теперь она все время будет рядом с Джессикой!

Джессика посмотрела на счастливое лицо сестры и еще раз себя похвалила. Только поглядите, как радуется Элизабет – и все благодаря ей, Джессике! Конечно, могут возникнуть неприятные моменты, когда на заседании клуба кто-нибудь из девчонок возьмет да и скажет что-нибудь Элизабет про ее вступительное задание. Джессика решила не думать об этом. Может, никто ничего и не скажет. Во всяком случае, она будет настороже. Как бы там ни было, Элизабет не на что пожаловаться. Ей ничего не пришлось делать такого, чего она не хотела, и все же ее приняли в клуб. Пусть благодарит за это свою сестру!

На следующий день Элизабет сидела на полу в спальне Эллен Райтман в окружении Единорогов. Она томилась здесь уже целых сорок пять минут, уже раз десять посмотрев на часы. Все вокруг нее, казалось, получали ни с чем не сравнимое удовольствие, только ей одной было скучно до смерти. Нет, это не похоже на заседание клуба!

Она оглядела комнату Эллен. Никогда еще в своей жизни она не видела столько радуг. Они были на стенах, свисали с потолка, переливались в окнах. Даже на расческе и телефоне были радуги. Может, попробовать их пересчитать? Тогда она не заснет.

– Минутку внимания! – крикнула Джанет, сидящая на кровати Эллен.

– Кто-нибудь видел вчера по телеку новый фильм Коула Дерека?

Девчонки утвердительно закивали. Итак, подумала Элизабет, сейчас они начнут обсуждать фильм. Фильм, наверное, интересный. Джессика уговаривала ее вчера немного посмотреть, хотя Элизабет уже читала книгу, по которой фильм был поставлен.

– Коул потрясающий мужчина! – вздохнула одна из семиклассниц, Тамара Чейз.

– Настоящий красавчик! – закатила глаза Кимберли.

– Я бы все отдала, лишь бы познакомиться с ним, – мечтательно протянула Эллен.

У Элизабет было такой чувство, будто ее обкормили овсянкой.

– А вы слышали, что он снялся в сериале, который начинается на следующей неделе. «Пионеры» или что-то в этом духе, – похвасталась своими познаниями Лила.

Элизабет оживилась:

– Классная книга!

Все уставились на нее так, будто она заговорила на марсианском языке.

Джессика быстро сменила тему:

– А вы знаете, что было на Сандре Фэррис, когда она вчера явилась в «Дэйри Берджер»? Ярко-красный бюстгальтер под белой блузкой. Вы бы видели!

– Она любит, когда на нее все смотрят. Такая же вертихвостка, как и Джениффер Норрис.

Элизабет совсем сникла. Она никогда не слышала, чтобы школьницы так разговаривали.

– Кстати, – вспомнила Джанет, – я узнала то, что мы все давно хотели узнать.

Элизабет подняла голову.

– Я узнала, какой номер бюстгальтера у Лесли Карлисл!

Лила нетерпеливо заерзала:

– Ну какой! Не тяни!

Джанет выдержала паузу:

– Слабонервные, заткните уши. Пятый!

Раздался хор изумленных криков. Элизабет сидела, уставившись в пространство.

– А знаете, кто ее любит? – продолжала Джанет.

– Наверное, все мальчишки, – предположила Джессика.

– Почти угадала. Колин Хармон.

– Колин Хармон? – проворковала Эллен. – Настоящий красавчик!

Элизабет подумала:

«Если еще раз услышу: «настоящий красавчик!», мне плохо станет».

Она снова посмотрела на часы, с трудом подавляя зевоту.

Джессика толкнула ее. Разве можно быть такой невежливой? Такой неблагодарной? Почему она все время молчит? Если и дальше так пойдет, ее просто вытурят из клуба!

– Не знаю, с кем бы я больше всего хотела познакомиться, – это произнесла Лила. – Может быть, с Коулом Дереком. А ты, Элизабет?

– А? – Элизабет попыталась сосредоточиться.

– С кем бы ты больше всего хотела познакомиться?

«Ну, наконец-то! – подумала Джессика. – Разговор налаживается. Только, пожалуйста, не скажи какой-нибудь глупости», – мысленно попросила она сестру.

– С кем бы хотела познакомиться? – переспросила Элизабет. – Ты знаешь, ни с кем. Меня не интересует…

– Никто, – торопливо закончила за нее Джессика. – Правильно, Лиззи? Ведь их так много, не знаешь, с кем и знакомиться! А я вам признаюсь, с кем бы я больше всего хотела познакомиться! С Джейком Соммерсом из фильма «Суматошные дни».

– О! Джейк Соммерс! – выдохнула Тамара. – Такой красавчик!

Тягомотина продолжалась. Казалось, прошла целая вечность, пока Джанет, наконец, не объявила, что заседание закрыто.

– А сейчас пойдем в «Дэйри Берджер», – скомандовала она.

Девочки начали вставать и собирать свои вещи.

Эллен подошла к Элизабет.

– Слышала, слышала о твоем подвиге! – ухмыльнулась она.

Джессика побледнела.

– Лиззи! – торопливо вмешалась она. – Что с газетой?

Но Эллен шла напролом.

– Какая жалость, что меня там не было! Хотела бы я посмотреть, как Лоис давится кремом для бритья! А ты идешь в «Дэйри Берджер»?

Элизабет лишилась дара речи.

– Нет! – выдавила она наконец.

В голове ее творилось что-то невообразимое: это сделала Джессика, сделала вместо нее. Она обманула ее. Она выдавала себя за нее. Джессика предала ее!

– Джес! – сказала Элизабет. Ее голос звенел от гнева. – Я тебе этого никогда не прощу! Так и знай!

Она повернулась и вышла.

– Черт! Что с ней стряслось? – спросила Эллен.

– На меня злится, – хмуро объяснила Джессика. – Ладно, пойдем, что ли.

Никогда Элизабет не была такой рассерженной. Она вошла в дом, яростно хлопнув дверью.

– А почему ты дома? – крикнула она, увидев маму.

– Я сегодня закончила пораньше, – миссис Уэйкфилд повернулась, чтобы получше разглядеть свою дочь. – Как твои дела?

– Не очень, – пожаловалась Элизабет.

– Садись и рассказывай, а я пока буду готовить обед.

– Во-первых, – протянула Элизабет, – Джессика устроила меня в «Клуб Единорогов».

– Похоже, тебя это не очень радует.

– Я была на первом заседании, это что-то ужасное. Тоска смертная! Я их и не слушала, а когда меня о чем-нибудь спрашивали, отвечала невпопад. Но самое страшное, мама, – они ничего не делают! Просто сидят и сплетничают! Не знаю, как я все это выдержала.

Конечно, она не собиралась рассказывать маме, что на самом деле ее так расстроило.

Миссис Уэйкфилд, отложив нож и картофелину, присела рядом с дочерью:

– Дорогая, ты меня не удивила.

– Я знаю. Ты же говорила, что этот клуб не для меня. А я тебя не послушалась.

– Я просто хотела сказать, что вы с Джессикой похожи только внешне, а вообще вы совсем разные.

– Сегодня я это хорошо поняла, – задумчиво согласилась Элизабет. – Но, мам, у меня все еще такое чувство, будто я не могу без Джессики.

– Знаешь, доченька, тебе не следует так много времени бывать вместе с ней, вот и все. Впрочем, вам никуда не деться друг от друга, поверь мне. Близнецы – ты знаешь, что это такое?

Элизабет заулыбалась:

– Знаю! И очень хорошо!

– Хоть вы и близнецы, но ты – это ты. Я думаю, тебе уже не стоит повсюду ходить с Джессикой. Сначала будет непривычно, но ты попытайся. Делай только то, что хочется тебе. Постарайся быть всегда собой. И скоро поймешь, как это здорово.

«Быть всегда собой», – повторила про себя Элизабет. Ладно, у нее есть Эми и Джулия, и газета. Теперь она начнет собственную жизнь. А начнет с того, что уладит кое-какие дела.

11

Элизабет тут же направилась к телефону. Она не будет откладывать дела в долгий ящик и позвонит Лоис прямо сейчас.

Ей ответила женщина.

Элизабет от волнения охрипла:

– Позовите, пожалуйста, Лоис.

– А кто ее спрашивает?

– Это… Элизабет Уэйкфилд.

В телефонной трубке замолчали.

– Не знаю, захочет ли она говорить с тобой, подожди.

До Элизабет донеслись приглушенные голоса и какие-то звуки, словно на другом конце провода шла отчаянная борьба. Наконец, в трубке раздался голос Лоис:

– Элизабет?

– Лоис! Я хочу все объяснить и извиниться…

– Почему ты это сделала? Другие девчонки всегда надо мной издевались, но ты же не такая.

– Послушай, Лоис! Это была не я! Ты же знаешь, я никогда бы этого не сделала.

– Перестань, я же не дура!

– Послушай! Это была Джессика! Долго рассказывать, но она хотела, чтобы те девчонки поверили, будто это я. Лоис, если можешь, прости! У меня так противно на душе!

– Значит, это была не ты? – облегченно вздохнула Лоис. И добавила: – Все надо мной смеялись. Я думала, что сквозь землю провалюсь!

– Я понимаю. Это самая подлая шутка на свете! Надеюсь, ты скоро появишься в школе.

– Я больше не приду в школу, – неожиданно громко всхлипнула Лоис. – После того, как со мной поступили! Так унизить! Бедная мама! Она хочет отдать меня в частную школу.

– Лоис! Пожалуйста, не бросай школу! – взмолилась Элизабет. – Ведь таких, как Джессика и Джанет, повсюду хватает. Приходи завтра, ладно? Я, Эми и Джулия будем ждать тебя. Мы начинаем выпускать новую газету. Может, и ты нам поможешь.

– Ладно, – медленно протянула Лоис. – Я посмотрю. Спасибо, что позвонила, Элизабет. Мне стало намного легче.

– Жду тебя завтра.

Положив трубку, Элизабет услышала, как в их комнате кто-то ходит. Джессика? Она поспешила Туда.

При виде ее Джессика тяжело вздохнула:

– Послушай, Лиззи…

Элизабет перебила ее:

– На этот раз, Джессика Уэйкфилд, ты послушай меня! Во-первых, я хочу сказать, что еще никогда в жизни не была такой злой. И знаешь, что больше всего меня разозлило? Не то, что ты сделала с Лоис, хотя это ужасно. И даже не то, что ты мне соврала, почему меня приняли в клуб.

– Что же тогда?

– Твоя уверенность, что тебе все позволено. Ты можешь прикинуться мной и сделать такое, чего бы я никогда в жизни не сделала. Словно я для тебя пустое место.

– Ты же знаешь, что я так не думаю! – запротестовала Джессика.

– Думай, что хочешь. Я уже сказала Лоис, кто это сделал. И требую, чтобы ты перед ней извинилась.

– Ни за что! – отрезала Джессика.

Элизабет поняла, что пора воспользоваться тактикой самой Джессики:

– Кстати, я ухожу из «Клуба Единорогов».

Джессика не могла скрыть облегчения:

– Что ж, наш клуб действительно не для тебя.

– Вот именно. Я уйду из него, если ты извинишься перед Лоис.

– Я же тебе сказала… – раздраженно начала Джессика.

– Если ты этого не сделаешь, я останусь в клубе. И как настоящий Единорог, я расскажу всю правду Лиле, Джанет и всем остальным. Слышишь – всю правду!

– Это нечестно! – возмутилась Джессика.

– Ты сама извинишься, – продолжала Элизабет, будто не слыша Джессику.

– Нет!

– Маме тоже интересно будет все узнать.

– Ну, хорошо! Я это сделаю. Ты довольна?

– Да. Спасибо. Через неделю, не позже, ты должна извиниться.

Элизабет села за уроки, не сказав больше ни слова.

Спустя ровно неделю Элизабет и Лоис Уоллер сидели на перилах у входа в школу.

– Просто не могу поверить, до чего всем понравилась газета! – радостно сообщила Элизабет. – У меня осталось всего два экземпляра – для тебя и моих родителей.

– Эй, Элизабет! «Пятиклассник Ласковой Долины» просто чудо! – Лила Фаулер вышла из школы, весело размахивая газетой. – Особенно светская хроника. Интересно, где Кэролайн умудряется все это раскапывать?

– Это никому не известно, – улыбнулась Элизабет. – Но я рада, что тебе понравилась наша газета.

– Остальным Единорогам тоже понравилась. А когда будет следующий номер?

– Через пару недель, надеюсь.

– Будем ждать! Пока! – И Лила побежала через лужайку к поджидавшей ее Эллен Райтман.

Пошептавшись, обе повернулись и закричали:

– Эй, Лоис! А ты тоже в газете?

– Пока нет, – вздохнула Лоис.

– А что так? Ты бы могла вести раздел о диетическом питании и назвать его «Советы маленькой свинки».

Лила и Эллен расхохотались и убежали.

– Дуры! Ненавижу их!

– Я тоже не в восторге. Когда-нибудь им за все придется расплатиться.

– Слушай, – поинтересовалась Лоис, – а зачем ты попросила меня прийти сюда?

– Увидишь! – ответила Элизабет.

В ту же секунду в дверях школы показалась Джессика. Она медленно спустилась по ступенькам.

– Привет, Лоис, – с трудом выдавила она слова.

Лоис уставилась под ноги:

– Привет.

– М-м-м… Лоис, – запинаясь и краснея начала Джессика, – я хочу попросить прощения, за то, что сделала в «Дэйри Берджер». Это было жестоко.

– Это было очень жестоко, – мстительно подтвердила Лоис, подняв голову и глядя прямо на Джессику.

– Я знаю, как я тебя обидела. Поэтому приношу свои извинения, – она помолчала. – Ты можешь меня не прощать. Но извиниться я должна.

– Спасибо, Джессика, – спокойно сказала Лоис. – Хорошо, что ты это сделала.

Она посмотрела на Элизабет:

– Завтра увидимся?

– Конечно. Нужно еще поговорить о газете.

И Лоис поспешила к школьному автобусу.

– Я знаю, тебе не хотелось извиняться, – обратилась Элизабет к Джессике. – Но это было так важно для Лоис! И для меня тоже!

– Плохо, что она не понимает шуток.

Элизабет отчужденно посмотрела на сестру:

– Я ей не сказала, что это было вступительное задание, и ничего не скажу твоим Единорогам, если ты больше не будешь приставать ко мне со своими уроками.

– Хорошо… – голос Джессики упал. Но через секунду ее бирюзовые глаза снова засверкали. – Слушай, я хотела сказать… Ваша газета просто класс! Все только о ней и говорят! Может, и я вам пригожусь?

Элизабет не сдержала улыбки. Как она ждала этой минуты! И вот ее ожидания сбылись. Но теперь это уже не важно.

– А ты уверена, что тебе это нужно?

Джессика ухмыльнулась:

– Ну, если ты сомневаешься… А впрочем, я ужасно занята!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю