355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фиона Харпер » Медовый месяц в Париже » Текст книги (страница 4)
Медовый месяц в Париже
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:57

Текст книги "Медовый месяц в Париже"


Автор книги: Фиона Харпер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

Она не заходила в спальню, пока Алекс принимал душ. Некоторое время спустя он вышел в гостиную, выглядя чрезвычайно соблазнительным и отстраненным. Он едва посмотрел в ее сторону, беря часы с серванта и обуваясь.

Дженни украдкой взглянула на свои часы. Почти восемь часов. К счастью, большая часть гостей со свадьбы, остановившихся в отеле, будет маяться от похмелья и не потащится на завтрак в такой час. Ей и Алексу удастся поговорить в относительной тишине. А поговорить они должны. Возможно, Дженни была уставшей и перевозбужденной вчера вечером, но ночью, ворочаясь в кровати, она не могла забыть о том, что Алекс не обо всем ей рассказал.

Ладно, теперь она понимает, почему ему нужно было поехать к Бекки. И, хотя она по-прежнему не была в восторге от произошедшего, она больше не боялась. И не важно, что две недели Дженни доводила себя до бешенства, стараясь выяснить, почему Алекс уехал и так задержался. Но ведь Алекс пребывал в состоянии неопределенности целых четыре года! На его месте Дженни уже давно бы свихнулась. Если Бекки было что сказать Алексу, чтобы облегчить душу перед смертью, значит, ему следовало ее выслушать. В конечном счете это принесло бы пользу недавно заключенному браку между Алексом и Дженни, если бы Алекс отпустил прошлое, но…

И все равно Дженни непонятно, почему он оставался в Лондоне почти неделю.

Вчера он намекнул ей, что ему нужно поведать ей о чем-то очень важном, способном разрушить их брак. Может быть, он просто преувеличивал, а в действительности рассказал ей о самом главном вчера вечером? Или главное его откровение впереди? Дженни знала, во что хочет верить, но неприятное предчувствие ее не покидало.

В настоящее время ей неизвестно, может ли она даже надеяться на планирование совместного будущего. Все зависит от того, что сегодня утром скажет Алекс, – ее жизнь, мечты, достоинство, и ей хотелось поскорее с этим покончить. Дженни и так слишком долго ждала.

Они были на полпути к ресторану, когда все надежды на спокойный разговор с глазу на глаз за кофе и круассанами рассеялись. Как только они повернули на одной из квадратных лестничных площадок, то сразу встретились с тетушкой Барб, которая выглядела жизнерадостнее, чем следовало.

Дженни не успела отступить назад и потянуть за собой Алекса. Ей даже не удалось отклониться от «апельсинового» поцелуя тетушки. Но испытание поцелуем быстро закончилось, ибо тетушка больше интересовалась, что за мужчина находится рядом с Дженни.

Она захлопала ресницами:

– Я не думаю, что мы имели удовольствие встретиться прошлым вечером, мистер… э-э-э…

– Дангерфильд.

Алекс не стал протягивать ей руку, он выглядел почти нетерпеливым.

– Ну, мистер Дангерфильд, мне приятно познакомиться с другом Дженнифер! – внезапно она вспомнила о присутствии племянницы и повернулась к той со слащаво-сахарным выражением лица: – Как ты добра, что предложила свой номер мне, бедненькой, – сказала она, затем наклонилась вперед и тихо прибавила: – Это все мой артрит. Иногда он неожиданно выводит меня из строя.

Дженни сдержала смех.

– Никаких проблем, – спокойно ответила она.

Но тетушка Барб явно не намеревалась от них отвязываться.

– Почему бы нам всем вместе не позавтракать? – Она помолчала, глядя на Алекса. Ее веселая улыбка стала немного хищнической. – Вчера вечером у нас не было возможности поболтать, и вы не рассказали мне о ваших недавних приключениях.

Дженни продолжала улыбаться.

«Вообще-то одно из «приключений» стоит рядом со мной».

– Отличная идея, тетушка Барбара, но я только что вспомнила, что оставила свою… э-э-э… в своем номере. Мне лучше пойти и…

Большим пальцем она указала на верх лестницы.

– Не беспокойся, – ответила тетушка, нисколько не выглядя удрученной. – У нас с мистером Дангерфильдом появится возможность лучше узнать друг друга, пока мы тебя ждем.

Дженни схватила Алекса за руку и почувствовала, как он вздрогнул. Она крепче сжала его ладонь.

– О, но Ал… мистер Дангерфильд должен пойти со мной и помочь мне поискать, – сказала она, резко кивая и желая, чтобы он ей подыграл.

Секунду Алекс выглядел серьезным и раздраженным, затем одарил тетушку Барб одной из своих редких улыбок. Сердце Дженни замерло. Алекс должен предупреждать о своих намерениях. Ведь, когда он улыбается, она едва сдерживается.

– Разве я могу оставить леди в беде? – с сожалением произнес Алекс.

Тетушка Барб лишь понимающе кивнула.

– Может быть, мы встретимся позже, – прибавил он.

И после этих слов Дженни и Алекс рванули вверх по лестнице, держась за руки. А тетушке Барб оставалось только задумчиво бормотать себе под нос:

– О, я действительно на это надеюсь.

Глава 6

Надо отсюда выбраться, – прошептала Дженни, когда вместе с Алексом достигла верхней площадки лестницы.

Она продолжала тянуть его за собой, а он лишь думал о том, чтобы ее обнять и насладиться близостью ее тела.

Дженни казалась необычайно серьезной.

– Если мы спустимся вниз, – сказала она, – все члены моей семьи по очереди будут к нам подходить. Они захотят узнать, кто ты такой, почему они не видели тебя вчера вечером и почему ты здесь сейчас.

Его настроение резко ухудшилось. Вчера вечером Алекс подумал, что судил Дженни слишком резко, но теперь в этом сомневался.

Она пристально смотрела на него, ожидая ответа. Он продолжал молчать, и она слегка нахмурила брови идеальной формы.

– Что? – сказала Дженни, отбрасывая от лица прядь волос, выбившуюся из прически.

– По-прежнему стараешься сохранить свой маленький грязный секрет? – спросил он.

Она потерла лоб кончиками пальцев, но нахмурилась сильнее:

– Какой маленький грязный секрет?

– Меня, – прямо ответил он.

Она покачала головой:

– Все не так!

Он посмотрел на лестницу, дожидаясь, когда она проследит за его взглядом.

– Тогда почему бы нам не спуститься по лестнице держась за руки, чтобы ты познакомила меня со своей семьей? Хватит прятаться, Дженни. Я устал от этого.

Она открыла рот и произнесла.

– Но я… я не могу.

– Конечно можешь. Подумай о том, какой начнется переполох. О тебе будут говорить неделями, может быть, даже месяцами. Что тебе не нравится? Если только… – он наклонился к ней слишком близко, – ты меня не стыдишься.

Она слегка отклонилась от него, прислонившись к стене, и слегка надула пухлые губы.

– Ты несправедлив, Алекс.

Вероятно, он несправедлив. Но Алекса несло, и ему было чертовски хорошо от возможности высказать ей все, что он держал в голове целых две недели.

– Разве? Тогда назови мне иную причину, по которой ты, выйдя за меня замуж, никому об этом не сообщила – даже своим родителям? А потом ты от меня сбежала, притворившись, что мы не женаты. На этот раз папочка не будет улаживать за тебя твои дела, милая. Я – та проблема, которую тебе придется решать самостоятельно.

Она свирепо уставилась на него:

– Ты намеренно злишь меня, перевираешь факты…

Он пожал плечами:

– Так разубеди меня.

– Алекс, как мы объясним… наши отношения… моей семье? Я серьезно говорю. Даже мы сейчас не знаем наверняка, что за отношения между нами!

– Ладно. Пойдем в другое место.

Постоянные побеги от шумливых родственников лишь придавали пикантности их общению. Обоим нужно было успокоиться, если они собираются обсуждать свое будущее.

– Но куда? – спросила Дженни. – Суббота, утро. Сейчас еще закрыты все заведения.

– Мы находимся на границе графства Кент, до Эльмхурста менее часа езды, – сказал он, мысленно просматривая карту страны и выбирая лучший маршрут до дома.

Алекс сейчас не завидовал ее ощущениям. Если бы события развивались иначе, они жили бы вместе в просторном фермерском доме на окраине деревни. Он представлял, как они возвращаются домой из медового месяца, уставшие и счастливые, смеясь над собственными глупостями, когда он решает перенести ее через порог дома.

– Там нам никто не помешает, – прибавил он.

До вечера дом будет пустовать. Полно времени, чтобы сообщить новости Дженни.

Она прикусила верхнюю губу, потом медленно ее отпустила и, наконец, произнесла:

– Ладно.

Алекс кивнул. Теперь, когда хотя бы эта проблема решилась, он чувствовал себя увереннее. Он понадеялся, что Всевышний поможет ему и Дженни не решит сбежать от него снова.

Дженни много раз бывала в деревенском доме Алекса прежде. Но теперь их связывают иные отношения. Они уже не кружатся в водовороте страсти и не ищут любого укромного уголка, чтобы остаться наедине. Как только она подойдет к парадной двери, сразу вспомнит о том, какой бы жизнью они могли зажить с Алексом, но не зажили.

Закрыв глаза, Дженни постаралась расслабить мышцы шеи. Неужели прошло всего несколько часов с того момента, как Алекс ее нашел? За время разговора с ним она столько пережила, что ей казалось, будто она провела с ним гораздо больше времени.

Дженни не была уверена, что захочет сохранить брак, в котором будет играть второстепенную роль в жизни Алекса. Если они собираются сохранить брак, то придется пообещать друг другу, что их отношения будут на первом месте и никто, и ничто не сможет это изменить.

* * *

Не прошло и сорока минут, как Алекс остановил автомобиль у большого двухэтажного здания из кирпича красно-ржавого цвета с высокими окнами, обрамленными рамами с множеством застекленных окошек.

Дженни ожидала увидеть окна темными, но через окна первого этажа, с левой стороны, где находилась кухня, пробивался желто-оранжевый свет. Рядом с домом стоял автомобиль, который был незнаком Дженни. Алекс поставил машину на ручной тормоз. Когда Дженни собралась выйти наружу, он коснулся ее руки. Она отпустила дверцу и посмотрела на него.

– Прежде чем вы войдем…

У Дженни учащенно заколотилось сердце. От взгляда Алекса ей стало не по себе. Она видела сомнение и неуверенность в его глазах. Ведь Алекс по натуре был решительным человеком. Если он что-то задумал, остановить его невозможно.

– Что такое? – тихо спросила она.

Он посмотрел сквозь ветровое стекло на ту часть дома, где горел свет:

– Я думал, сегодня утром их не будет, но, должно быть, возникли сложности… Со мной кое-кто живет. Родственница.

– О…

Она снова нахмурилась. Похоже, Дженни в последнее время только и делает, что хмурится. Но на этот раз она оказалась озадаченной. Алекс сказал, что их разговору никто не помешает, а теперь им предстоит на цыпочках пробираться по дому?

Отстегнув ремень безопасности, Дженни молчаливо кивнула Алексу в знак благодарности за предупреждение и отправилась в дом.

В доме все изменилось, даже запах. Прежде в нем едва ли были какие-нибудь запахи. Можно было сказать, что в доме Алекса прежде пахло чистотой, а также присутствовал едва слышимый запах натуральной кожи. Теперь из кухни доносились ароматы корицы, сливочного масла и ирисок. На вешалке у парадной двери висела чья-то одежда, где-то вдалеке был включен радиоприемник, откуда неслась поп-музыка.

– Я быстро тебя познакомлю, потом мы поговорим, – сказал Алекс с серьезным видом.

Дженни кивнула, понимая, что чем скорее она сделает то, о чем он ее просит, тем скорее они решат, как им жить дальше.

Он провел ее на кухню, и первой, кого увидела Дженни, оказалась женщина, которая была немного моложе Дженни. Женщина наклонилась, чтобы вынуть из духовки вкусно пахнущие булочки. У нее были темные вьющиеся, коротко остриженные волосы и добрые глаза. Она улыбалась, когда повернулась, чтобы поприветствовать Алекса. Женщина немного замялась, увидев Дженни, но продолжала улыбаться.

– Вы приехали как раз вовремя, – сказала она, снова переводя взгляд на Алекса.

– Это Тони, моя кузина, – сказал Алекс.

– Приятно с вами познакомиться, – произнесла Тони и показала испачканные мукой руки. Мол, не могу ответить рукопожатием. – Чайник вскипел совсем недавно. Хотите кофе?

– И мне приятно с вами встретиться, – сказала Дженни. – Да, кофе, пожалуйста.

Странно. Дженни улыбается и ведет беспечные разговоры в то время, когда ее будущее висит на волоске.

– А это Молли, – прибавил Алекс, и Дженни внезапно заметила маленькую девочку, сидящую за столом.

По оценке Дженни, ей было два или три года. Темные волосы девочки были завязаны в хвостики. Концы ее волос могли в любой момент испачкаться в тесте для булочек, которое она старательно размешивала. Услышав свое имя, девочка подняла глаза и моргнула.

– Привет, Молли.

Алекс сглотнул:

– Девочки… это… хм… Дженни.

– Привет, – сказала Молли и вернулась к своему занятию.

Тони снова улыбнулась, вытерла руки, открыла один из кухонных шкафов и достала оттуда кофейник.

Дженни не могла не заметить, что Алекс весьма скупо делился информацией, представляя ее, ограничившись именем.

Несмотря на нетерпение и волнение Алекса, Тони готовила кофе неторопливо и размеренно. Дженни решила отвлечься от странных ощущений, возникших у нее при виде очаровательной сцены из семейной жизни, и заинтересовалась стряпней Молли. В это время Тони рассказывала Алексу о том, что ни он, ни Молли не смогут пообедать в воскресенье у нее дома, ибо один из ее мальчиков заболел ветрянкой, а она не хочет, чтобы Молли от него заразилась.

– Что ты готовишь? – спросила Дженни, присаживаясь на стул рядом с девочкой.

Молли ответила не сразу, будучи слишком увлеченной процессом перемешивания теста.

– Булочки, – сказала она, не глядя на Дженни.

Девочка продолжала перемешивать тесто до тех пор, пока Тони не забрала у нее чашу и не сказала ей выбросить смятые салфетки в глубокое мусорное ведро.

Ну, в каждой семье свои причуды. Похоже, Дженни придется привыкать к молчаливости Алекса и его загадочным взглядам. Но ведь девочка не обязательно будет вести себя так же, верно? Разве дети не вступают в разговоры с любым человеком при каждой возможности? Дженни была в детстве болтливой. Ее няня постоянно жаловалась на то, что не может увести Дженни из чьего-либо дома до тех пор, пока та не расскажет историю своей жизни по меньшей мере пятерым и не осчастливит их своим импровизированным танцем.

Хотя в любом случае у Дженни не было опыта общения с детьми. На большинстве вечеринок, которые она организовывала, присутствовали только взрослые.

Наконец Тони объявила, что кофе готов. Дженни, повернувшись к Алексу, увидела, что он смотрит на нее странным взглядом.

Она вопросительно подняла брови. Как и маленькая девочка, сидящая рядом с Дженни, Алекс не ответил сразу. Он пристально смотрел на Дженни, а затем что-то изменилось, словно он принял какое-то решение.

– Можно? – спросил он, беря из рук Тони поднос с кофейником и чашками и направляясь к двери кухни.

– Конечно.

Она посмотрела через плечо, когда они выходили из кухни.

– Спасибо за кофе, – сказала Дженни.

Тони лишь кивнула.

Дженни пошла за Алексом по широкому коридору, на стенах которого висели черно-белые гравюры. Войдя в кабинет, он поставил поднос на стеклянный стол, на котором не было ни пятнышка. Не дожидаясь приглашения, Дженни уселась в удобное кресло у камина и стала ждать, когда Алекс нальет ей кофе.

Он расположился напротив нее в точно таком же кресле и стал пить кофе, наблюдая за ней. Выражение его лица было таким же, каким было на кухне. В конце концов Дженни надоело молчание. Она поставила чашку на боковой столик, скрестила пальцы рук и положила их себе на колени.

– Итак, Алекс…

Он выглядел совершенно безразличным и спокойным. Его чувства выдало лишь трепетание ресниц.

– Чего ты хочешь, Алекс? От меня? От нас? Как мы будем жить?

Наклонившись вперед, он поставил кофейную чашку на холодный камин.

– Я знаю, что обидел тебя, – сказал он и немного помолчал. – Но я не хотел. Я вел себя очень высокомерно.

Дженни кивнула. Она тоже вела себя высокомерно.

Она посмотрела в его глаза. Ей столько всего хотелось ему рассказать, но внезапно она поняла всю прелесть молчания. Они сидели, пристально глядя друг на друга, между ними росло понимание без слов.

Означает ли это, что им удастся сохранить брак, или все настолько сложно, что им придется расстаться?

Страх стать второстепенным человеком в жизни Алекса не позволял ей понять, что он говорил правду, уезжая из Парижа. Он никогда не оставил бы ее одну, будь у него такая возможность. Алекс был человеком, всегда держащим слово. Но у Дженни почти не было опыта общения с подобными людьми.

Ее отец всегда обещал, что они пойдут в парк в следующие выходные. Но наступали выходные, и у него всегда была запланирована на эти дни деловая встреча, игра в гольф с важным партнером, поездка в Бельгию, Франкфурт или Рим… Поэтому Дженни привыкла к тому, что обещания часто оказываются пустыми.

Дженни заметила обручальное кольцо на пальце Алекса.

Вчера вечером она его не заметила, но это не означает, что его на пальце не было. Может, он надел его сегодня утром? Дженни не знала наверняка. Почти машинально она потянулась к браслету с брелоками на своем правом запястье, нащупала обручальное кольцо, скрытое от глаз многочисленными блестящими вещицами.

Внезапно ее окутало пугающее осознание того, что Алекс надежный человек. Лояльность была для него очень важна. Теперь ей предстоит ответить на вопрос, нужна ли ей его лояльность, хочет ли она, чтобы он сдержал данные ей обещания.

– Ты не ответил на мой вопрос, – сказала она, заглушая голосом звон в голове, возникший от напряжения.

«Пусть он скажет правильные вещи, – молчаливо умоляла она. – Пусть мне будет от этого легче. Я не смогу снова шагнуть в пропасть, если его не будет рядом со мной. Мне будет слишком холодно, слишком одиноко».

Но Алекс ничего не сказал. Он подошел к Дженни и встал совсем близко от нее.

Дженни задрожала, волны трепета пробегали по ее ногам и спине. Алекс одарил ее проницательным взглядом из-под опущенных век, который всегда лишал ее самообладания. Хотя большую часть времени она понятия не имела, что творится у него в голове.

А затем он протянул руку и прикоснулся к ее лицу. Кончики его пальцев были такими мягкими и нежными, что ее скулы словно опалило огнем. Дженни всегда изумлялась тому, как такой внешне суровый и сдержанный мужчина может быть настолько нежным. Ему было достаточно намекнуть о своих чувствах, а не выплескивать их разом, как поток воды, способный разрушить плотину.

Дженни закрыла глаза. Нет ничего удивительного в том, что она дрожит от его прикосновений. Нет ничего удивительного в том, что она наклоняется к нему, затаив дыхание. Дженни почувствовала, что он подошел ближе. Пальцы другой руки он запустил в ее волосы, обнял ее затылок и осторожно притянул к себе. Дженни даже не старалась сопротивляться. Она просто прижала ладони к его груди. Не потому, что ей хотелось его оттолкнуть. А потому, что не могла терять ни мгновения, не притрагиваясь к Алексу.

Поцелуй сначала был таким же неторопливым и мягким, как прикосновение, но он не показался ей неуверенным или проверочным. Алекс жаждал этого поцелуя так же сильно, как она. Возможно, даже сильнее, ибо его действия всегда отличались уверенностью и базировались на непоколебимой решимости. Дженни вообще не приходилось принимать каких-либо решений, чтобы упасть в объятия Алекса. Прямо сейчас у нее голова шла кругом, и она отлично себя чувствовала.

Поцелуй недолго был мягким и неторопливым. Вскоре Алекс обхватил Дженни за талию и прижал к себе. Она обняла его руками за шею и прижалась к нему, побуждая продолжать.

И вот он подхватил ее на руки. Секунду Дженни была в невесомости, затем почувствовала, как ее бедра коснулась прохладной поверхности стеклянного стола. Она обхватила Алекса ногами, прижимая к себе, и стала расстегивать верхнюю пуговицу его рубашки.

Алекс то ли рассмеялся, то ли простонал, когда опустил голову и припал губами к ее шее. Расстегнув две или три пуговицы на его рубашке, разочарованная своей неуклюжестью Дженни решила отказаться от этого занятия, на которое уходило слишком много времени. Ей хотелось поскорее прикоснуться к его обнаженной коже.

Она схватила его рубашку на спине и вытащила ее из джинсов, а затем замерла, услышав, как поворачивается ручка двери.

Внезапно Алекс оказался в двух футах от нее и стал застегивать пуговицы на рубашке с той же неловкостью, с какой Дженни их расстегивала. Дженни уперлась ногами в ковер в тот самый момент, когда открылась дверь. Она провела рукой по волосам, которые почти выпали из хвоста. В дверном проеме появилась темноволосая головка Молли.

– Булочки готовы, – с торжественным видом объявила она, даже не удивившись растрепанному виду Алекса.

Алекс бросил взгляд на Дженни, которая почувствовала, что краснеет. Хотя они вели себя совершенно нормально для молодоженов, она совсем забыла о том, что в доме они не одни.

– Я просто… хм… разговариваю с Дженни, – сказал Алекс.

У Дженни горели кончики ушей. Насколько она помнила, они успели обменяться всего парой фраз, прежде чем ситуация вышла из-под контроля.

Перед тем как дверь закрылась, Дженни еще раз услышала тонкий детский голосок. Пристально глядя на Алекса светло-голубыми глазами, Молли произнесла:

– Хорошо, папочка.

Дженни показалось, что ее окутал холодный поток воздуха, а волосы встали дыбом.

Папочка?

Неужели Молли только что назвала Алекса папочкой?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю