Текст книги "Перевал Туманов"
Автор книги: Феликс Крес
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Крес Феликс
Перевал Туманов
Феликс Крес
Перевал Туманов
Пер. с польск. – К.Плешков.
Его благородию Р.В.Амбегену,
Коменданту Громбелардского Легиона в Бадоре,
почетному сотнику Громбелардской Гвардии
Мой незабвенный товарищ и друг!
Памятуя о давней совместной службе во славу и защиту Империи, обращаюсь к Вашему Благородию с просьбой о помощи в деле необычайной важности. А именно: двадцать верных и испытанных воинов из моей личной свиты отправляются в путешествие, опасности и тяготы которого Вы лучше сможете оценить самолично, будучи громбелардцем и опытным солдатом. Речь идет о том, чтобы достичь границ Безымянных Земель, обычно называемых у вас Дурным Краем. Весьма был бы рад любым советам, которые Ваше благородие мог бы дать командиру отряда, и особо рекомендую его Вашему Благородию как моего сына, друга и наследника. Со всеми вопросами и сомнениями, Ваше Благородие, обращайтесь к нему, дабы получить ответы столь же откровенные и исчерпывающие, как если бы их дал я сам...
&
ПРОЛОГ
– Должен признаться, господин, – произнес Р.В.Амбеген, военный комендант Бадора, – я все еще не могу до конца прийти в себя. Если не от самого вашего предприятия, то по крайней мере от его размаха.
Высокий, хорошо сложенный тридцатилетний мужчина с отважным и открытым лицом солдата, Оветен, сын Б.Е.Р.Линеза, коменданта Армектанского Легиона в Рапе, в соответствии с армектанской модой не носил бороды. Густые темные усы топорщились у левой щеки из-за небольшого шрама. Одет он был скромно. Откровенная демонстрация богатства в Армекте не приветствовалась, а мужчина-щеголь легко мог стать объектом насмешек. Зато на нем была добротная кольчуга, а поверх нее – коричневая кожаная куртка, подпоясанная ремнем, на котором висел обычный гвардейский меч, короткий и довольно широкий, с опущенной вниз рукояткой. Из-под кольчуги выглядывали суконные штаны, заправленные в голенища высоких сапог. Амбеген с особым удовольствием отметил: молодому человеку присущи черты прирожденного воина, а это делает его похожим на отца не только внешне.
Они сидели за длинным прямоугольным столом. Обстановка вокруг навевала мысли о тюремной камере; однако именно так, по обычаю, выглядели апартаменты имперских командиров в громбелардских гарнизонах.
– Вполне понятно, – продолжил беседу старый комендант, – когда в Дурной Край отправляется за сокровищами какой-нибудь авантюрист, ни на бога, ни на черта не рассчитывая. Но ведь у его благородия Б.Е.Р.Линеза, – Амбеген постучал пальцами по лежащему на столе письму, – есть и возможности, и средства... Почему бы не морем? Правда, прибрежные воды граничат с пределами Края, и куда легче пройти несколько миль по воде, чем пробираться по всей территории Тяжелых Гор!
Оветен кивнул.
– Уже были морские экспедиции. Две. И ни одна не вернулась, – коротко отпарировал он.
Старый комендант помрачнел:
– И тем не менее ты готов отправиться в третью?
Оветен снова кивнул.
Амбеген, нахмурившись, взял со стола письмо и еще раз пробежал глазами текст. Остановился на тех фразах, где его благородие Линез, ссылаясь на старую дружбу, просил оказать его людям всяческую помощь.
Комендант задумался.
Когда-то они вместе сражались у северной границы. Теперь Линез стал армектанским магнатом, человеком богатым, влиятельным и весьма могущественным. И вот из-за какого-то каприза – ну не из-за золота же – он посылает третью экспедицию в Ромого-Коор – Безымянные Земли. Их называют далеко не без причин Дурным Краем... Из тех мест, надо сказать весьма странных, считающихся якобы обителью спящего многие века Великого и Безграничного, мало кто из смельчаков умудрился вернуться живым. Время там текло иначе, нежели в других землях Шерера. А главное – там бушевали непознанные, могучие и враждебные силы. И все же Брошенные Предметы, за которые давали невероятные суммы, продолжали вводить в искушение. Амбеген считал, что только смертельная хворь может заставить рисковать вообще жизнью ради Листка Счастья, надежно оберегающего от любых болезней. Он даже понимал людей, стремящихся добыть Предметы ради денег. Однако человек столь богатый, как Линез, мог спокойно купить любой Предмет, какой ему требовался, а приумножить собственное богатство столь рискованным способом – это уже ни в какие ворота не лезет... Два корабля уже пропали. То же самое может случиться с этим отрядом. Что же он все-таки ищет? По словам Оветена, его отцу требуется не один или два Предмета, а много. Так в чем же суть столь масштабного предприятия?
– В моем возрасте проявлять чрезмерное любопытство как-то неприлично, сказал наконец комендант, – однако, думаю, ты меня понимаешь?
Оветен кивнул.
– На самом деле, ваше благородие, здесь нет никакой тайны, как могло вам показаться. Впрочем, даже если бы и была... Отец велел мне говорить с вами откровенно. Может быть, это покажется странным или вовсе забавным, но речь идет о... подарке.
Старый комендант уставился на него в изумлении:
– О _подарке_?
– Вот именно. Для императора.
Амбеген почему-то подумал уже в который раз, что Громбелард и Армект разделяет бездонная пропасть. Ну да, во имя Шерни! Это так по-армектански! Принести в дар императору не дворец, не воз золота, а нечто добытое в опасности, в смертельной схватке. Почему бы не сундук Брошенных Предметов? Подарок ничем не хуже, чем триста пар ушей, отрезанных у убитых алерцев, как после битвы на северной границе...
Комендант ухмыльнулся, вспомнив те времена.
– Ну что ж, господин, – сказал он армектанцу, – возможно, ты назвал единственную причину, которую я в состоянии понять... Хоть я и громбелардец.
Оветен кивнул:
– Отец всегда говорил, господин, что у тебя армектанская душа... Широкая, как наши равнины.
Высшая похвала, которую можно было услышать из уст сына народа, управляющего Шерером.
– Надеюсь, ты понимаешь, – произнес Амбеген, приподняв со стола письмо старого друга, – что, несмотря на отношения между мной и твоим отцом, не может быть и речи о поддержке его затеи силами имперских солдат?
Оветен развел руками.
– Ради Шерни, господин, – искренне ответил он, – мне такая мысль даже в голову не приходила!
– Так что же я могу для тебя сделать? В гарнизоне у меня нет ни единой души, кто знал бы о Крае больше, чем любой в Громбеларде. Экспедиция в Край – дело рискованное. Никакое знание не спасет от того, что тебя там подстерегает. Но должен отметить: сам Край, пожалуй, менее опасен, чем путь туда... и обратно.
Оветен кивнул:
– Дело в том, ваше благородие, что путешествие – единственная моя проблема. Отец велел мне ничего от вас не скрывать. Впрочем... не хочу, чтобы вы подумали, господин, что я пытаюсь льстить. Отец, который обычно говорит мало... – Амбеген, чуть улыбнувшись, утвердительно склонил голову, – при этом всегда умел находить слова, которыми рекомендовал вас как недостижимый образец для подражания... Не зная лично, я научился уважать вас и полностью вам доверять.
Комендант приложил все старания, чтобы скрыть удовольствие, которое доставили ему слова гостя.
– К чему ты клонишь? – спросил он.
– Я уже говорил о двух морских экспедициях. Вторая... частично удалась. Из Края было вынесено большое количество Брошенных Предметов. Но, потеряв корабль, пять человек отправились в обратный путь по суше, через горы. Однако, хотя они и выбрались за пределы Дурного Края, избежать смерти им не удалось – все погибли от таинственного недуга. Сокровище успели спрятать. В Армект вернулся только их командир. Он-то и принес известие об укрытых Предметах. Моя миссия состоит в том, чтобы найти их и доставить в Армект. Вот и все.
Ошеломленный услышанным, Амбеген долго молчал.
– Ради Шерни, господин, – наконец сказал он, – кто-нибудь еще знает об этом, кроме тебя? Твои люди?
– Нет, никто.
– А человек, который вернулся с известием?
Оветен отвел взгляд:
– Это был я.
Старый солдат чуть за голову не схватился. Он поднялся, начал ходить по комнате взад-вперед.
– Слушай меня внимательно, – после долгого молчания заговорил он. – Мы в Громбеларде. Не хочу плохо говорить о собственной стране... но это родина разбойников. Если какой-нибудь смельчак отправляется в Край, обычно никто об этом не знает, а даже если и знает, то не обращает никакого внимания на экспедицию, состоящую из одного человека. Такая наверняка не вернется. Порой, однако, случается, трогается в путь неплохо оснащенная и подготовленная экспедиция, скажем типа твоей. У хорошо организованной группы отважных и решительных людей есть определенные шансы на успех. Весть о них разносится со скоростью ветра, мгновенно достигает Дурного Края. А туда уже стягиваются банды негодяев, грабителей, авантюристов. Путешественников старательно выслеживают, а когда экспедиция возвращается, если посчастливится, бандиты ее перехватывают, пытаясь завладеть добычей.
Комендант остановился перед Оветеном, сурово глядя на него.
– И теперь я узнаю, что сокровище – даже слышать не хочу, сколько там этих Предметов, – лежит себе в горах, в каком-то там потайном месте, куда может добраться любой пастух и взять себе столько, сколько сможет унести. Если новость дойдет до чужих ушей, твоя жизнь, господин, не будет стоить и кварты пива. Понимаешь? В пяти милях за стенами Бадора тебя и твоих людей будут поджидать стаи волков. Они все сделают, чтобы не упустить возможности содрать с вас живьем шкуру, только бы вытянуть из вас правду о местонахождении сокровищ. Но даже если тайное и не станет явным, вас так или иначе _будут_ выслеживать. Как ты намерен достать эти Предметы? Как предполагаешь перенести их через Горы?
– Мои люди...
Вдруг комендант взорвался:
– Да ты бредишь, парень!
Оветен смутился. Амбеген, однако, успокоился так же внезапно, как и рассвирепел:
– Прости старика, сынок. Но ты не знаешь Тяжелых Гор. Да, я понимаю, ты преодолел их в одиночку. Понимаю и восхищаюсь, это уже немало. Однако неужели за время того путешествия ты так ничему и не научился? Здесь тебе не Армект! Я ведь вашу родину знаю не хуже твоего. Всадники Равнин, которых вы называете разбойниками, – просто душки. Так, веселые компании расшалившихся сорванцов по сравнению с убийцами Мавалы, мясниками Хагена или отборной, по-военному организованной гвардией Басергора-Крагдоба. Одного его по уши хватит. Ты вообще догадываешься, сколько народу у него в подчинении? Трибунал, – он постучал пальцами по столу, – оценивает их численность почти в две тысячи! Две тысячи, господин, означает две тысячи шпионов, разбойников, грабителей, бродяг да и просто бандитов с арбалетами! Во всем Громбелардском Легионе едва наберется больше, не считая морской стражи и гвардии! Теперь понимаешь, о чем я? Если хочешь сравнения, я поясню: до твоих Предметов столь же легко добраться, как если бы они лежали в глубине Алера. Уж это ты должен понять. Ведь твой отец почти всю свою жизнь оттарабанил на границе!
Насупившийся Оветен молчал.
– Л.С.И.Рбит, – добавил Амбеген. – Князь Гор, правая рука Крагдоба. Он – из породы гадбов. У кота десятки доносчиков и шпионов. Говорят, даже в легионах они есть... даже среди членов Трибунала... при самом дворе Князя-Представителя: Шепни кому-нибудь на улице "экспедиция" – и завтра он будет уже в курсе.
– И что же ты мне посоветуешь, господин? – спросил Оветен. – В моем распоряжении двадцать отличных лучников, надежные люди, моя собственная отвага и... много золота. Это все. Посоветуй, что делать, я с удовольствием выслушаю.
Совершенно огорченный комендант сел, подперев лоб рукой:
– Перво-наперво потребуется проводник. И не какой попало. Нужен тот, кто знает Тяжелые Горы вдоль и поперек, кто проведет вас по любой тропе... и сумеет оторваться от идущей по следу банды.
– Знаешь кого-нибудь такого, ваше благородие?
– Хм-м... может быть, и знаю.
– И где искать этого человека?
Амбеген на мгновение задумался, но затем неожиданно усмехнулся:
– В этом судьба к тебе благосклонна, мой юный друг... Где искать? Прямо здесь, в Бадоре.
1
Рбит никогда не выставлял свои чувства напоказ. Он прекрасно умел владеть собой, всегда хладнокровный и циничный, как и подобает коту. Только для тех, кто его знал, плотно прижатые к голове уши были признаком холодной, мрачной ярости.
– Это не армектанцы. Это Хаген, – сказал он, глядя на бесформенную груду останков. Подобное трудно было даже назвать трупом. – Вернее, не он сам, а его люди. Он прослышал, что Крагдоб берет экспедицию на себя?
– Да, – коротко послышалось в ответ.
– Но, – возразила Кага, маленькая, стройная, зеленоглазая брюнетка, весть могла и не дойти до него. Трудно поверить, чтобы Хаген объявил нам войну.
– Однако же объявил. – Рбит отвернулся от изрубленного тела разведчика. – В этих краях шныряют только его отряды. Они не могли не знать, с кем разделались, потому что первое, что они от него должны были услышать, это мое имя.
Девушка покачала головой:
– Хаген часто прибегает к услугам случайных наемников... Те, кто это сделал, наверняка и понятия не имели, кому они служат. А про то, что Хаген признал главенство Крагдоба, они и ведать не ведают.
Всеобщий ропот только подтвердил ее слова.
Рбит на секунду задумался. В отсутствие Делоне (он был в Рахгаре, вместе с Басергором-Крагдобом) отрядом командовала Кага. Она знала как свои пять пальцев окрестности Бадора и, естественно, должна быть в курсе всех слухов и сплетен, бродивших по закоулкам. Так что вполне могла быть права. Даже наверняка.
– Похороните его, – велел Рбит. – Кага, как найти Хагена?
Та развела руками:
– В Бадоре, может... Там есть его человек. Если нужно о чем-то известить Хагена, то только через него. А здесь, в горах, хоть сто лет его ищи.
Рбит злобно прижал уши.
– Значит, выбери хороших разведчиков, и пусть они догонят этих ублюдков. Во имя Шерни, Кага! Уж чересчур мы были самоуверенны. И как за все это время мы не сообразили, что перед нами отнюдь не армектанцы. Я требую, чтобы меня постоянно информировали. И не важно, Хагена это люди или нет. Если они не подчиняются мне – значит, мы уничтожим всех, Кага, подчистую.
Девушка удовлетворенно хмыкнула. Хаген был ей малосимпатичен. Уж слишком часто его люди ставили ей палки в колеса.
Кот неподвижно застыл, наблюдая за отрядом. Он мог вот так стоять очень долго – Кага его хорошо знала, – глядя куда-то вдаль своими немигающими желтыми глазами, улавливая тем временем всевозможные звуки, о которых чаще всего она могла лишь догадываться. Она любила котов, может быть, даже больше, чем людей, потому что Кага выросла в подворотнях Бадора и знала котов чуть не с рождения: собственно, именно разбойничья кошачья стая стала ее семьей...
Да и "кага" по-громбелардски означало "кошка".
– Все-таки нравится мне ваш отряд, – неожиданно сказал Рбит. – Делоне сделал из этих людей воинов, а ты навела порядок... Почему люди тебя боятся, Кага? – Рбит настолько редко выказывал кому-либо свое уважение, что Кага от удивления не знала, что и ответить на похвалу. Она пожала плечами. – Сегодня мы уже не пойдем дальше, нет смысла. Скажи об этом людям и организуй все как надо.
Она незамедлительно выполнила приказ. Известие приняли с радостью. Каким бы привычным для воинов делом ни были форсированные марши по горам, сейчас они явно устали: переход длился уже несколько суток почти без остановок на привалы. Каждый впереди идущий вел за собой отряд, выбирая наикратчайшую дорогу, и всегда безошибочно, потому что горные тропы знал наверняка лучше, чем имена своих родителей. Если путь пролегал по дну узкого ущелья как раз посреди ледяного потока горного ручья – беспокоиться не приходилось. Так и прошли последние мили вверх, против течения, то и дело останавливаясь, чтобы растереть ноги. От хрустальной водицы не то что ноги – зубы и те сводило.
Расторопно развернули лагерь, расставили часовых. От усталости люди почти и не переговаривались между собой, разве что изредка выражая сожаление по поводу убитого разведчика. Чувствовалось и презрение к наемникам Вер-Хагена. Видно, хотели напугать, раз оставили труп вот так, прямо поперек тропы.
Кага вернулась к Рбиту. Втянув лапы, он лежал на боку под каменным уступом.
– Я все-таки послала разведчиков, – сообщила она, присаживаясь рядом. Чем быстрее мы найдем тех выродков, тем лучше.
– Отлично.
Кага пошла за бурдюком вина и копченым мясом. Они поели. А потом девушка сама напилась из бурдюка и без лишних церемоний дала коту полакать вина прямо с ладони.
– А ты изменилась, – проворчал кот, недовольно фыркнув: вино явно кислило.
– Недобродившее, – поморщившись, согласилась Кага. – Изменилась? А, да... – Она кивнула, снова поморщившись. – У меня будет ребенок. Уже заметно?
– Мне заметно. От кого?
– Откуда я знаю? – удивленно посмотрела на него Кага. – Скорее всего, от Делоне.
Кот повернул голову, и в вечерних сумерках она заметила его округлившиеся зрачки.
– Я уже слишком старая, – усмехнулась она, с легкостью отгадав его мысли. – Мне пятнадцать лет, Рбит, и половину жизни забрали Горы.
– Не хочешь пожить немного в Громбе?
– Зачем? Снова болтаться по тамошним вертепам? Да и за каким лядом бросать Горы – просто так, без причины? – Она свела брови. – Ноги у меня по-прежнему крепкие!
Ее злость развеселила Рбита. "Лукавит", – подумал он, прекрасно понимая, что без Гор ей просто не выдержать. Они в самом деле отняли у нее половину жизни.
– Я всегда мечтала быть мужчиной, – угрюмо призналась Кага. – Жаль, что так... А больше всего я хотела бы стать гадбом. – Она с серьезным видом уставилась на него. – Как ты, знаешь?
– Ты такая и есть, сестра, – столь же серьезно ответил Рбит. – Просто пока этого еще не замечаешь. Оно таится глубоко внутри тебя, а увидеть его сложно.
Она потянулась рукой к его упругому бархатному загривку и почесала за ухом.
– Надо бы поспать.
– Надо. Завтра снова тяжелый путь. И кто знает – какой расклад, если найдем этих, Хагена...
– Да, может, предстоит драка.
– Именно. Драка.
2
Оветен смотрел на людей, шедших впереди него по крутой горной тропе, когда у него из-под ног стала уходить почва. Груда камней, вызывая за собой лавину, едва не увлекла его в пропасть. С трудом удалось удержать равновесие.
На него стали оглядываться. Он поднял руку, давая знак, что все в порядке. Дальше он уже двигался осторожно, не отрывая взгляда от тропы. Земля, где каждый шаг может оказаться роковым! Убийственный переход уже сгубил двух его людей. А позавчера он сам подвернул ногу.
Усилился холодный ветер. Оветен посмотрел на небо. Капнули первые крупные капли. Начинался вечерний ливень.
Сверху, откуда-то спереди, послышался осипший женский голос:
– Надо чуть подналечь! Недалеко расселина, там хорошо укрыться от ветра! Всего четверть мили!
Солдаты зашагали шустрее. Девушка пропустила людей вперед, поджидая Оветена.
– Как нога? – спросила она.
Отмахнулся, исподтишка бросив взгляд на ее стройную фигуру. Казалось, она не ощущала холода. Кроме тяжелых армейских сапог, на ней была лишь рассупонившаяся кожаная куртка и короткая юбка с косым разрезом сбоку аж до самого бедра, видно, чтобы не стеснять движений. Скрещенные под грудью ремни крепко держали большой мешок за спиной да колчан с луком и стрелами.
– Вообще-то болит, – честно признался Оветен. – Но ничего, я поспеваю.
– Еле-еле...
– Тогда оставь меня в покое, госпожа.
Она рассмеялась, сверкнув зубками.
Называли ее Охотницей. Прозвище несколько удивляло Оветена, но старый комендант еще в Бадоре объяснил ему, что женщина, которая выслеживает и убивает стервятников, вполне заслуживает такого эпитета.
Она была известна во всех околотках Бадора и Громба. Слухи о необычной истребительнице крылатых Разумных давно уже просочились с Гор. То заблудившимся путникам дорогу покажет, то неожиданно появится возле костра ночных патрулей. Порой она спускалась с гор вместе с купеческими караванами до самого Рикса. Нередко наведывалась и в города. Посты у ворот всегда обращали на нее внимание. Одинокая да еще вооруженная женщина в самом сердце Громбеларда бросается в глаза. Офицеры легиона быстро научились ценить те сведения, которые она время от времени приносила.
Судьбе стало угодно, чтобы утром того же дня, когда Оветен прибыл в Бадор, Амбегену доложили о появлении лучницы в городе. Ее засекли у Царских Ворот, и Оветен подумал, что фортуна ему улыбнулась, хотя еще тогда, в сущности, не понимал насколько.
– Не надо так грозно смотреть на меня, господин, – сказала она, показывая жестом, что нужно догонять отряд. – Идем.
Потянулись вслед за солдатами, десятка шагов не прошли, как с неба ливануло будто из ведра. Под косыми струями дождя солдаты продирались вперед, скользя по узкой тропе, скорее всего звериной, проторенной разве что горными козлами. Оветен не мог взять в толк, откуда берутся тропинки в местах, где, может быть, нога человека никогда не ступала. Среди горных вершин нет никаких селений, поскольку нет мест, где можно пасти овец. Козы? Ну не питаются же они этими скалами, на которых даже мох не растет!
– Когда-то здесь были селения многочисленного племени, – сказала девушка, словно читая его мысли. – Очень могущественного. Остались только руины удивительных зданий, прямо среди каменных глыб. Похоже, некоторые из этих тропинок – следы древних дорог шергардов.
Он с любопытством смерил ее взглядом. Уже не в первый раз она демонстрирует удивительные знания. Неоднократно он пытался выяснить их источник, но пока безуспешно.
– Откуда ты об этом знаешь, госпожа? – Он решился спросить напрямик. И об этом, и о многом другом?
Она чуть склонила голову:
– Мой опекун, можно сказать, приемный отец... видел рождение разума стервятников.
Оветен оторопело уставился на нее.
– Когда-то он был мудрецом-Посланником, – пояснила девушка. – Теперь живет здесь, в Тяжелых Горах, и занимается исключительно историей Шерера. Его кличут Старцем.
– Мудрец-Посланник, – повторил Оветен.
Девушка кивнула в знак согласия.
– В Армекте о них знают лишь то, что они будто бы существуют, – сказала она.
"Сегодня она на редкость разговорчива", – мелькнуло в голове у Оветена.
– Лахагар, – продолжила девушка, – посланник Шерни. Человек, который ведает сущность Пятен и Полос Шерни. А так никакой он не чародей и не маг. Такой, как все, – из плоти и крови. Общение с Шернью продлевает срок жизни, да и только. Опять же, большую часть жизни Посланник проводит в пределах Края, а там время течет в девять раз медленнее. Вот и считай, когда в Шерере пролетит девяносто лет, в Дурном Крае пройдет лишь десять. Больше я тебе ничего не скажу, господин, поскольку ничего больше не знаю. А если даже и знаю, то сути не разумею, – откровенно призналась она.
– Армектанка в Тяжелых Горах... Как такое могло случиться? – спросил Оветен, чувствуя, что у девушки хорошее настроение. Хотелось ее разговорить.
– Долгая история, – уклонилась она от ответа.
Они шли молча. Расстояние, отделявшее от остальных, перестало увеличиваться, однако боль в ноге давала мало шансов на то, что оно сократится.
– Далеко еще? – не выдержал он.
Девушка пристально посмотрела на него. Тут он заметил что-то необычное в ее глазах. Будто они совершенно не подходят к ее лицу и в некотором смысле кажутся старыми.
– До границы Края осталось всего ничего. Может быть, пора рассказать мне побольше?
– Разве золото, которое ты получаешь, госпожа, не утоляет твоей любознательности?
Платил он ей по-царски. Цена, которую она назначила, действительно была огромной. А торговаться наотрез отказалась.
"Это честная сделка, – заявила она еще в Бадоре. – Я не вожу экспедиций по горам. А если уж мне приходится этим заниматься, то попробуйте меня убедить, что дело того стоит".
На том и порешили.
– Золото, которое я получаю? Хорошо, господин. Но ты не подумал, что, может быть, я хочу его заработать... честно?
Он испытующе оглядел ее.
– Почему ты пытаешься добраться до границы Края именно в этом, а не в другом месте? Почему это имеет такое значение? – спрашивала девушка. – Я не только должна довести вас до цели, хорошо бы еще и вернуться. Не лучше ли ввести меня в курс дела?
Оветен отрицательно покачал головой.
– Ну нет так нет, – сухо отрезала она и словно в отместку заявила: – Со вчерашнего дня нас преследуют.
Это прозвучало так неожиданно, что он сперва не поверил.
– Горы, – напомнила она. – Иногда, господин, человека вроде как на ладони видишь, а на деле вас разделяет полдня пути... Повторяю тебе: нас догоняет какой-то отряд. И скорее всего, оторваться от него не получится.
– Почему? – не понял он.
– Дорога через Перевал Туманов только одна. – Она махнула рукой. – По крайней мере, другой я не знаю. Потом мы выйдем на Морское Дно, а дальше уже Дурной Край. Если мы пойдем именно так, как ты того желаешь, они будут за нашими спинами, как привязанные, вплоть до того самого места, где ты намерен войти в Край. Ты ведь хочешь, чтобы мы шли через Морское Дно, верно?
Оветен помрачнел:
– И что ты советуешь?
Она показала рукой вперед:
– Там – Перевал Туманов... На Перевале легко спрятаться – и пропустить их мимо, затем вернуться, сделать небольшой крюк и войти в Край дальше к югу от Морского Дна.
– Надо через Морское Дно. Впрочем, ты уверена, что твой план выгорит?
– Я уверена, – раздраженно ответила она, – только в одном: ты слишком мало мне платишь, ваше благородие. Золоту любопытство не задушить.
Опираясь на локоть, под скалистым уступом лежала девушка, пристально наблюдая за возней солдат. Их суконные сине-желтые мундиры, скроенные по образцу формы легионеров, все еще отчетливо мелькали в вечерних сумерках. Чешуйчатые доспехи отличались от кольчуг, принятых в армектанской легкой пехоте, да и ножны мечей были окованы бронзой, а не железом. Бронзовыми были и пряжки ремней.
Прекрасный отряд. И состоящий из опытных людей.
Еще в Бадоре она оценила их. Далеко не мальчишки из Армекта. Да разве она приняла бы предложение, если бы они оказались армектанцами?
Армектанцами...
Она села, подтянув к подбородку ноги, обхватила руками коленки, уткнувшись в них.
Все шел дождь, но ветер и впрямь не достигал расселины. Солдаты перед сном ужинали. Оветен выставил часовых и поковылял к лучнице. Молча уселся рядом, о чем-то напряженно размышляя. Ушел в себя и не заметил, что буквально сверлит взглядом округлые очертания широкого женского бедра.
– Гм? – Она решила прервать двусмысленную паузу, подобрав юбку.
Только тут он заметил крутые формы и смущенно отодвинулся. Она прыснула:
– Ради Шерни, господин, если уж тебе обязательно надо на что-нибудь тупо пялиться, то лучше воткни свой взгляд в какую-нибудь скалу. Их вокруг полно, – съязвила она. – Ну и что так беспокоит командира экспедиции?
– Цель, – отрезал он. – Как ты думаешь, кто это нас преследует?
Она пожала плечами:
– Понятия не имею. Собственно, я даже не знаю, как давно они за нами идут. Заметила их вчера. Надо было удостовериться, потому и молчала до сих пор.
– Как думаешь, они догадываются о цели нашего путешествия?
– Вот не знаю. Всякое может быть.
– Их там много?
– Не считала, откуда мне знать?
– Ради Шерни, ты что-нибудь вообще знаешь, госпожа?
– Конечно, – развела она руками. – К примеру, как довести твой отряд, господин, до Дурного Края. Ты же за это мне платишь? И надо полагать, только за это?
Он раздраженно отвернулся:
– Что им от нас нужно?
Она пожала плечами, но попыталась кое-что прояснить:
– Если они знают или догадываются о цели нашего путешествия... – И далее последовало в общих чертах все то, о чем говорил Оветену старый комендант. – Перехватить экспедицию на обратном пути вовсе не так сложно. – Она словно подвела черту. – Брошенные Предметы следует искать на Черном Побережье, не так ли? Лишь безумец стал бы возвращаться из глубин Края другой дорогой, нежели той, что уже испытал. Таким образом, он обрек бы себя на сотни новых сюрпризов и ловушек. Следовательно, экспедиция покидает Край неподалеку от того же места, где пересекла границу. Достаточно устроить там засаду и выждать.
– Слушай меня. Мы идем не в Край, – неожиданно заявил Оветен, даже не раздумывая. Если бы он снова стал раздумывать, говорить ей или нет, вряд ли решился бы.
– А куда?
– К Водяной Стене.
Пришлось все подробно рассказать.
3
Смутное место – Перевал Туманов. О нем ходили самые невероятные слухи, и уловить, где ложь, а где истина, – нельзя, пока не испытаешь на собственной шкуре. Бело-желтое марево, ползущее на Перевале, с начала времен распространяло свое дыхание до самого Морского Дна. Даже не туман и не пар, клубящийся над какими-то там горячими источниками или гейзерами, скорее дым, потому что в нос бил явный запах гари, это и дымом-то не было, потому что тот разъедает глаза, от него першит в горле.
Из всех наиболее известных историй, что рассказывались о Перевале Туманов, чаще всего повторялись две. Одна из них гласила о крылатых змееконях, много веков назад проклятых Шернью; другая – о сине-черных призраках.
Сейчас среди таинственных испарений и громбелардской мороси пробирался отряд вовсе не призраков, а людей из плоти и крови. Это двигалась вперед группа Рбита и Каги – двадцать с лишним мужчин и только две женщины, если не считать командира. На расстоянии отряд можно было легко принять за военный патруль, так как в глаза бросались строжайшая дисциплина и порядок в строю. Никто ни о чем не разговаривал, вопросов не задавал, никто не останавливался. Иллюзия поддерживалась одинаковой для всех формой одежды и вооружения. Конечно, на легионерские мундиры это не походило, зато на каждом была прочная кольчуга, арбалеты в добротных кожаных чехлах за спинами да сумки со стрелами по бедрам. Практически все, кроме кота, имели мечи, а плечи и грудь покрывали большие мешки из козьих шкур.
Рбит обычно редко пользовался доспехами. Они стесняли его движения, а этого он терпеть не мог. Но сейчас он тоже был одет в кольчугу, наподобие тех, что носили члены кошачьего отряда гвардии в Рахгаре. Рбит вел группу уверенно и быстро. В нынешних условиях это было крайне непросто. Кроме того, человеческие тропы в горах малоудобны для котов, впрочем, и наоборот. Стена высотой в двадцать локтей, с множеством выступов, за которые могла ухватиться человеческая рука, для кота порой бывала непреодолимым препятствием; с другой стороны – скальный уступ шириной в два пальца казался ему широкой дорогой... Огромную груду валунов, на которую людям приходилось с трудом карабкаться, Рбит легко преодолевал могучими прыжками, каждый из которых занимал не больше времени, чем хлопок в ладоши.
К счастью, переход через Перевал Туманов оказался не слишком тяжелым, а спуск по восточной стороне мог быть и вовсе легким, если бы не казался таким до бесконечности долгим. Наконец они спустились в долину, которую называли Морским Дном.