Текст книги "Хвост тигра в джунглях"
Автор книги: Евгений Панаско
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
5
– Черт бы меня побрал, это же твой двойник, – сказал Брайен. Он сел на стол и несколько секунд растерянно смотрел на обоих Шелтонов, потом вынул сигарету и закурил. Теперь он смотрел на Шелтонов, слегка прищурив глаза, словно сравнивая. Вошедший был в том же костюме, только пропыленном и разрезанном чем-то на плече, лицо у него было очень усталое, но это, безусловно, был Шелтон.
– Что эхо значит? – холодно спросил Шелтон в чистом костюме. Он помедлил, сунул револьвер под мышку и, скользнув к двери, запер ее. – Теперь разберемся, – сказал он, пройдясь руками по пропыленному костюму второго Шелтона.
– Брайен, – сказал тот, – что это значит?
– Мы тоже хотим это знать, – жестко сказал Шелтон-один и толкнул второго в кресло. – Отвечай.
Он положил револьвер на стол и сел.
…Несмотря на всю непостижимость свалившегося на них факта, все трое уверились в нем через полчаса. Оба Шелтона были настоящими, ни один не был кем-то другим.
– Будь я проклят, – сказал Брайен после тягостного потрясенного молчания, – будь я неладен, если ферплексы не существуют.
Затем Брайен хихикнул.
– Итак, – сказал он, – Шелтон в роли Пирсона. Не хватает невесты, но похоже, я играю ее роль.
– Замолчи, – сказал Шелтон-первый резко. Он повернулся к двойнику.
– Ну-ка, – сказал тот. – Вспомним все после бара Джо. До этого все сходится.
– Этот Джо – ферплекс, – сказал Брайен.
– Давай ты, – сказал Шелтон-первый.
– Вся эта чертовщина началась между дверьми. Когда я вошел, за окнами была ночь…
Он остановился и подумал, что здорово наступил на хвост тигру. Потом продолжал рассказывать.
Шелтон-первый встал, подошел к окну и выглянул. Постоял немного, опершись о подоконник. Подойдя к столу, он взял револьвер и снова отошел.
Шелтон-второй рассказывал о пожарной машине. Брайен встревожился.
– Надо что-то делать, – сказал он.
…Шелтон-первый вдруг почувствовал, что не может. Это было бы все равно, что выстрелить в родного брата. Или в самого себя. Так оно и было бы. В самого себя.
– Надо немедленно убраться, – сказал Шелтон-второй.
Брайен посмотрел на часы.
– Через два часа с четвертью придет поезд, – сказал он.
– А, значит, вы говорили с Моррисоном, – сказал Шелтон-второй. – Нет, это поздно. Надо что-то делать немедленно.
– Мы должны сейчас… – начал Шелтон-первый, сжимая в кармане револьвер и чувствуя, что ладонь вспотела.
Где-то вдалеке вдруг послышался вой сирены. Потом он замолк, по девятнадцатой со звоном проехала машина. Сирена взвыла вновь, удаляясь: по звуку, свернула за угол. Все трое подумали о пожарной машине.
Минута прошла в напряженном молчании.
– Уехала? – беззвучно спросил Шелтон-второй.
Брайен тихо, чуть ли не на цыпочках подошел к окну, открыл его и осторожно высунул голову. Несколько секунд он озирался, потом со сдавленным смешком сказал:
– Так можно падать в обморок от страха перед каждой пожарной машиной.
К окну подошел Шелтон-первый и выглянул.
– Она возвращается, – сказал он через минуту бесцветным голосом. Шелтон-второй и Брайен бросились к подоконнику.
Из-за угла, метрах в ста от отеля, медленно выезжал на девятнадцатую улицу красный пожарный автомобиль. Это была самоходная цистерна с лестницей, кабины у ней не было, четыре человека сидели по бокам. Машина медленно, очень медленно приближалась.
Перед отелем чуть скрипнули тормоза, машина приостановилась, но тут же, как-то неуверенно виляя, двинулась дальше.
– Пронесло, – прошептал Шелтон-второй.
– Надо сматывать удочки.
– Бросаем все – и вниз, к машине!
– Поздно, – сказал Брайен. Веселость слетела с него, он отпрянул от окна с вытаращенными глазами.
Их машина горела! И сейчас же из-за угла вывернул тот же пожарный автомобиль и ударил из гидропушек пенными струями.
– Мы пропали, – взвизгнул Брайен. – Сейчас они до нас доберутся!
– Нет, – сказал Шелтон-первый. – Еще есть надежда.
– Какая?! – завопил Брайен.
– На полицию. – И он, сняв телефонную трубку, крикнул:
– Полиция? Полиция!! Отель “Европа”, девятнадцатая улица! Немедленно, понимаете? немедленно! Здесь Маккензи и Гаррисон! Скорее, номер 308!
– Ну вот, – сказал он, положив трубку. – Теперь остается только ждать.
И ждать им пришлось недолго. В дверь застучали.
Но кто?!