412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Лебедев » Манкунианец (СИ) » Текст книги (страница 10)
Манкунианец (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:01

Текст книги "Манкунианец (СИ)"


Автор книги: Евгений Лебедев


Жанр:

   

Попаданцы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

Я допивал остатки минеральной воды из бутылки и посматривал в иллюминатор. Самолёт медленно катился по рулёжной дорожке к терминалу аэропорта Шарль-де-Голль. Широко улыбаясь и повиливая бёдрами, ко мне подошла бортпроводница и сообщила:

– Александр, наш самолёт совершил посадку в аэропорту города Париж. Температура за бортом девятнадцать градусов тепла, местное время – девять часов пятнадцать минут. Командир корабля и экипаж прощаются с вами. Надеемся ещё раз увидеть вас на борту нашего самолета. Благодарим вас за выбор нашей авиакомпании.

Вот я и прибыл в город любви! Всегда мечтал здесь побывать, но ни в той, ни в этой жизни этого сделать не получалось. Как только появится свободное время, надо будет обязательно сюда наведаться вместе с Леной. Посмотреть старинный город, посетить музеи и выставки мод, пошопиться и, конечно же, взобраться на знаменитую Эйфелеву башню. Куда уж без неё! Может быть после свадьбы заехать в Париж на пару деньков, а потом рвануть в Дубаи в гости к Мухаммаду? Наверное, так и сделаю. Вот Ленчик несказанно обрадуется моей идеи.

Я достал телефон, проверил уровень сигнала и набрал номер своего агента. Пошли гудки и через несколько секунд услышал знакомый баритон испанца.

– Доброе утро, Александр. Вы уже приземлились?

– Здравствуйте, сеньор Антонио. Только что совершили посадку.

– Понятно. Через пару минут буду на месте. Давайте договоримся о том, что буду вас ожидать возле въезда на парковку, напротив центрального входа.

– Отлично. Я вас понял. На месте сориентируюсь. Багажа у меня нет, так что, думаю мы скоро увидимся.

– Тогда до встречи, – сказал Антонио и выключил мобильник.

Через пять минут подогнали переходной трап. Снова надел солнцезащитные очки и накинул на голову капюшон футболки. Всё, с маскировкой закончено. Стюардессы хихикают в сторонке, понимая, что я таким образом пытаюсь избежать своей узнаваемости. Подхватываю спортивный рюкзачок и первым покидаю салон самолёта. Попрощаюсь с двумя довольно симпатичными стюардессами, которые весь полёт оказывали мне знаки внимания. То мило улыбнутся, то подмигнут, то глазками стрельнут. Один раз даже был тактильный контакт с кареглазой брюнеткой, которая, как бы невзначай, провела рукой по моему плечу. Я тогда резко поднял голову и уставился в улыбающееся лицо девушки. Тогда-то и разглядел цвет её глаз.

Блин, как же мне теперь со своей популярностью перемещаться по миру? Вот, говорят, что девушки не смотрят футбол. Но ведь откуда-то они меня знают? Хотя, что за глупые вопросы сам себе задаю? После Мундиаля обо мне из каждого утюга рассказывали и показывали. После скандального заявления моего клуба, все мировые СМИ несколько дней это событие круглосуточно обсуждали. Даже сейчас, если взять любую газету или журнал, обязательно найдёшь, хоть маленькую, но статью обо мне. А уж после моего исчезновения неизвестно куда, да ещё так надолго, волна слухов с каждым днём всё нарастала и грозила превратиться в цунами. Моего агента папарацци взяли чуть не под круглосуточное наблюдение и постоянно таскались за ним. Пришлось сеньору Антонио нанять телохранителя, чтобы он отгонял особо назойливых репортёров. Чувствую я, что в скором времени придётся обзаводиться уже и для себя надёжными телохранителями и даже приобретать маленький самолётик. Обалдеть! Прям олигарх какой-то! От этой мысли мне стало смешно.

Спускаясь по трапу, посмотрел в чистое небо, порадовался хорошей утренней погоде и быстрым шагом отправился к месту встречи с агентом. Через пятнадцать минут я вышел из здания аэропорта и попал прямо на парковку. Не успел посмотреть по сторонам, как справа услышал радостный голос:

– Ещё раз приветствую вас, Александр!

Быстрым шагом ко мне подошёл испанец и крепко обнял. Не ожидал я таких проявлений чувств от всегда сдержанного и спокойного агента. Куда подевались его серьёзность и важность?

– Взаимно, сеньор Антонио! – я тоже крепко его обнял и похлопал по спине.

– Следуйте за мной. Тут, неподалёку, наша машина где-то стоит. А то боюсь, что вас кто-нибудь узнает и мы застрянем тут на несколько часов, – с улыбкой сказал мужчина и закрутил головой во все стороны. – Кстати, вы не волнуетесь перед подписанием? На такой случай у меня с собой есть успокоительное.

– Нет, не волнуюсь. Чего переживать-то? – ответил я и усмехнулся. – Копию своего личного контракта я уже изучил. Мне нужно будет только поставить свою подпись и пройти медицинское обследование.

– Это очень хорошо, что вы не переживаете, в отличие от меня. Смотрите, сейчас мы проедем в офис, где нас ждут представители английского клуба. Подпишем ряд документов. Затем отправимся в частный медицинский центр, где вы пройдёте полное обследование. Переночуете в отеле, который я для вас забронировал. Утром будет готово заключение медиков. Надеюсь, там проблем не будет. После чего ваше соглашение с клубом вступит в законную силу.

– Понятно, – коротко бросил я.

Буквально через минуту мы дошли до автомобиля. Расположившись с агентом на заднем сиденье, поздоровался с темнокожим водителем. Заодно скинул с головы капюшон и снял солнцезащитные очки.

– Доброе утро, месье Граф, – поприветствовал меня француз, поражая своей широкой белоснежный улыбкой.

– Здравствуйте.

– Дидье, поехали в офис, – обратился агент к своему знакомому и, вытерев платком лицо, с облегчением выдохнул. Продолжил он уже на испанском. – Водитель человек проверенный, но лучше при нём ничего не обсуждать, – и дождавшись моего понимающего кивка, он продолжил. – Честно говоря, я сильно переживал из-за ваших фанатов, которых уже по всему миру насчитывается десятки миллионов.

– На нашей стороне играет фактор неизвестности. Поэтому я не думал, что в аэропорту меня будет кто-то ждать. Сами знаете, что в последние дни куда только СМИ меня не сватало, – усмехнулся я. – Скорее всего, меня сейчас ждут в Англии, в Мадриде, в Барселоне, в Милане или в Мюнхене. Но никак не в Париже.

– Никогда бы не подумал, что буду так переживать за своего клиента. Без конспирации нам сейчас никак, – пробурчал агент, доставая из портфеля аптечный флакон с небольшими жёлтыми шариками. Запив таблетку водой, мужчина откинулся на спинку сидения и прикрыл глаза. Видимо, последние дни ему дались совсем нелегко. Насколько я уже знал, представители манкунианского клуба боролись чуть ли не за каждый фунт, вытрепав нервы моего агента по полной программе. Мешать сеньору Антонио хоть немного отдохнуть я не стал. Расположившись в кресле поудобнее, начал смотреть по сторонам.

Ехали мы молча. Водитель, средних лет мужчина, чем-то напоминающий мне французского актёра Омара Си, всю дорогу с улыбкой разглядывал меня, бросая свой взгляд в зеркало заднего вида. Не знаю, что у него творилось в голове, но было видно, что встрече со мной он был несказанно рад. Нужно отдать ему должное, вёл он себя корректно, сдерживая свои эмоции и не пытался заговорить или попросить сделать совместную фотографию. За это я решил его отблагодарить. Достав из рюкзака свою фотографию, взял ручку и аккуратным почерком стал выводить надпись: «Дидье на долгую память. Алекс Граф». В конце поставил дату и подпись.

До центра Парижа мы добрались за сорок пять минут. Остановились у старого трёхэтажного здания. Перед тем как покинуть машину, я передал фотографию французу и пожал его здоровенную ладонь, больше похожую на лопату. Везёт мне сегодня на крупногабаритных водителей. Антонио лишь усмехнулся, поблагодарил знакомого и отпустил его.

– Не переживайте, Алекс. От клуба будет свой транспорт, – пояснил мне агент. Видимо, он подумал, что я переживаю по поводу отсутствия автомобиля.

Я лишь равнодушно пожал плечами и проследовал за ним. А чего мне волноваться? Клуб заинтересован во мне. И если надо, то и на руках будет носить по всему городу.

Мы зашли в офис какой-то юридической фирмы. На входе нас встретила молоденькая француженка. Она нам мило улыбнулась и по-английски предложила подняться на второй этаж. Пока осиливал ступеньки, понял, что хочу сильно в туалет по малой нужде. Чёрт, надо было в аэропорту отлить. Что делать? Однозначно, нужно искать туалет. Мы поднялись на второй этаж и сеньор Антонио открыл дверь в помещение. В середине просторного кабинета стояли столы в виде буквы Т, вдоль которых были приставлены стулья. А вдоль стен стояли кожаные диваны чёрного цвета, где сидели трое мужчин. Увидев нас, они подскочили с мест и краснощёкий дяденька, на вид которому было за полтинник, радостно заговорил:

– Доброе утро, сеньор Антонио и Александр! Рады вас видеть. Позвольте вам представиться. Я исполнительный директор клуба Дэвид Гилл, а это наш юрист Майкл Грилиш и глава медицинского отдела – доктор Роберт Свайр.

Мы пожали друг другу руки, и мистер Гилл продолжил:

– Присаживайтесь, господа, за стол. И давайте приступим к подписанию личного контракта. Или для начала вы хотите выпить чай или кофе? – сказал мужчина и с белозубой улыбкой уставился на меня.

Сеньор Антонио отодвинул стул и хотел было присаживаться, как я, неожиданно для всех, с детской непринуждённостью спросил:

– Извините, а где тут находится туалет?

Несколько секунд в кабинете стояла тишина, а потом все присутствующие стали смеяться, сначала тихонько, а потом уже хохотали в голос не сдерживаясь. Я же только улыбался уголками губ и смотрел на смеющихся мужчин. А что здесь такого? Ну, приспичило мне по нужде, с кем не бывает. Успокоившись, Дэвид извиняющимся тоном начал говорить:

– Простите нас, Алекс, – вытирая слёзы, сказал он. – Просто в моей практике такое впервые, когда… – он замялся, подбирая нужные слова, и я пришёл ему на помощь.

– Мистер Гилл, да всё нормально. Может вы всё-таки подскажете мне, где тут туалет? Поверьте на слово, после его посещения, мне будет намного ЛЕГЧЕ, – я сделал акцент на этом слове. – Подписывать контракт.

Мои слова опять вызвали смех.

– Хорошо, Алекс. Насколько я знаю, туалет в этом офисе находится на первом этаже. Думаю, что мадемуазель Адель вам подскажет.

Спустившись на первый этаж, узнал у девушки месторасположение туалета и отправился справлять свои естественные надобности. Действительно, комичная ситуация вышла. В кабинете собрались серьёзные люди провернуть многомиллионный футбольный трансфер, а может быть и сделку года. Все сосредоточены, наверное, внутренне переживают, а я тут: «А где тут можно посикать?». Хорошо, что при подписании не было журналистов и телевидения. На этом настоял мой агент. Вот была бы хохма. А на первых полосах газет была бы большими буквами статья: «Первые слова Танке при подписании контракта с „Манчестер Юнайтед“: А можно сходить в туалет?». От этих мыслей мне стало смешно.

Я помыл руки, ополоснул лицо прохладной водой, посмотрелся в зеркало и вспомнил себя, стоящего перед таким же зеркалом в туалете прибрежного кафе «Тропиканка» на Мальорке. Чуть больше года назад я появился в этом мире, ещё не зная, что меня ждёт впереди, а теперь я известный футболист, обладатель кубка Мира ФИФА, который в скором времени подпишет свой первый крупный контракт с командой мирового уровня. И моя давняя мечта наконец-то исполнится. Я окажусь в команде Великого сэра Алекса.

Вытерев лицо бумажной салфеткой, отправился за своей мечтой. Минут двадцать ещё раз внимательно читал свой личный контракт. После чего, под вспышки фотокамеры, поставил свою подпись на каждом листе и через рукопожатие с мистером Гиллом скрепил наше соглашение. Затем последовал снимок, где я держу в руках футболку нового клуба, повернутую игровым номером к объективу камеры и торжествующе улыбаюсь. И последний кадр запечатлел меня уже в надетой футболке. Фотографировал нас юрист Майкл, объяснивший, что это надо для истории и пресс-службы клуба. С разрешения мистера Гилла футболку оставил себе на память.

Вскоре, мы на автомобиле отправились в медицинский центр, где я в течение четырёх часов проходил тщательное обследование. Было почти всё то же самое, что и при подписании контракта с «Валенсией». Стандартный набор анализов и процедур. Только особо тщательно проверяли травмированную ногу. Крутили её и так, и эдак, сгибали, разгибали, смотрели на растяжку. Но, в конце концов, всё закончилось, и я надеюсь, что благополучно для меня.

– Алекс, сейчас тебя отвезут в отель. Как только завтра нам сообщат окончательный результат твоего обследования, мы с тобой свяжемся и обсудим дальнейшие действия. Договорились? – сказал доктор Свайр и протянул руку.

– Хорошо. Буду ждать звонка, – я пожал мускулистую руку Роба.

Этот медик мне понравился своим отличным чувством юмора. Его шутки порой были на грани фола, но я приветствовал такие приколы. Наверное, к этому меня приучил Дюша.

Затем сеньор Антонио вызвал такси и поехал на свою квартиру, а меня повезли в отель. Я и не знал, что у Антонио имеется своё жильё в Париже. Озадачить его что ли поиском квартиры и для меня, желательно рядом с Эйфелевой башней? Хотя… С каждым годом этот город становится всё менее безопасным из-за наплыва мигрантов из Африки и арабских стран. Так что, нужно ещё десять раз подумать, где именно обзаводиться недвижимостью. После заселения, первым делом принял душ, заказал в номер ужин и, включив мобильник, позвонил Лене.

– Ну, что? Рассказывай, любимый! – услышал я первые слова своей невесты.

– А где здрасьте, как погода в Париже? – начал я троллить Лену.

– Ну, Саааша… Кончай прикалываться. Интересно же!

– Слушай сюда, жена и мать моих будущих детей. Контракт подписал, медицинское обследование прошёл. Завтра с утра станут известны его результаты. Если со здоровьем будет полный порядок, то я игрок «Манчестер Юнайтед» на ближайшие три года с годовой оплатой пять миллионов евро в год. Получается, что в неделю я буду зарабатывать девяносто шесть тысяч с копейками. Про всевозможные бонусы, которые я могу получить, расскажу уже дома.

На другом конце телефона раздался оглушительный писк, визг и радостные выкрики.

– Сашуля, поздравляю тебя! У тебя всё получилось! Я тебя очень-очень люблю и горжусь тобой!

– Спасибо, родная. И я тебя люблю! Маме и сестре сама всё расскажешь. Хорошо?

– Да, конечно. А ты чем сейчас будешь заниматься?

– Как это чем? – засмеялся я. – Закажу много шампанского, позвоню в агентство и закажу молодых и длинноногих моделей-эскортниц. А когда напьёмся, то поедем на Эйфелеву башню…

– Я тебе не верю. Ты любишь только меня! Ладно, нежно целую и жду завтра от тебя звонка… И это… ты сильно не напивайся и больше двух девок в постель не тащи. Не забывай, что у тебя пока ещё не совсем залеченная травма, – смеясь, сказала Лена.

– Чмоки-чмоки! До завтра.

Вот зараза, всё-таки подколола меня в конце разговора. Школа имени Ещенко работает по полной. Даже Ольга стала по-другому себя вести. На шутку всегда ответит колкой шуткой. Да и постебаться теперь может влёгкую над любым. Но это лучше, чем сцены ревности и истерики.

Я опять выключил сотовый, чтобы никто не мешал отдыхать и плюхнулся на кровать. Если вдруг сеньору Антонио понадоблюсь, то он всегда найдёт меня через телефон отеля. Достал из рюкзака экземпляр своего контракта и по новой стал его внимательно просматривать. В нём было всё стандартно. Нельзя это, нельзя то. Разглашать свои доходы тоже запрещалось. За нарушение этого пункта был прописан солидный штраф. А вот игровой номер, в последний момент, я решил взять другой. Вместо привычного номера «тридцать четыре» я выбрал «десятку», ставшая свободной после ухода в мадридский «Реал» голландца ван Нистелроя. Ещё бы в сборной поменять бы свой «семнадцатый» номер на «семёрку», было бы, вообще, замечательно. Кстати, за мой переход в английский клуб «Валенсия» стала богаче на семьдесят шесть миллионов евро. Думаю, что на мне они слишком хорошо заработали. Помимо компенсации, испанский клуб, при успешном моём выступлении в Англии, может получить ещё кое-какие дополнительные бонусы от манкунианцев.

Затем в номер принесли ужин. Покончив с едой, взял ноутбук. Посмотрел новостные ленты знаменитых спортивных сайтов. Информацию о своём переходе в стан английского клуба я не обнаружил. Были всякие предположения и слухи, но никакой конкретики. Перед сном посмотрел музыкальный канал и в половине одиннадцатого уже дрых без задних ног. Заснул с надеждой, что медицину прошёл благополучно и завтра проснусь уже полноценным игроком «Манчестер Юнайтед».

Глава 9

Франция. Париж; Швейцария. Кантон Ури; 30 августа – 5 сентября 2006 года.

За то время, что находился в клинике, привык не только рано ложиться спать, но и просыпаться с первыми лучами солнца. До завтрака успевал прогуляться до озера. Пока шёл к нему, наслаждался свежим воздухом швейцарских лесов, а потом наблюдал за чайками, сидящими на воде небесно-голубого цвета, которая была настолько чиста и прозрачна, что в ней, как в зеркале, отражались прибрежные горы.

Вот и сегодня мой подъём начался спозаранку, когда ещё не было и семи часов. Вышел на миниатюрный балкончик в одних трусах-боксерах, посмотрел на ясное небо над головой с далёкими пушистыми облаками и расплылся в широкой улыбке. Настроение было просто чумовым и погожий летний день только усиливал мою лёгкую эйфорию. Стал разглядывать утреннюю суету города, проезжающие по улице автомобили и редких пока пешеходов. Огромный город проснулся. Вот только он не знает ещё, что с сегодняшнего дня моя жизнь кардинально изменится. Наконец-то, моя давняя мечта сбылась! Через парочку-тройку часов я стану игроком «красных дьяволов»! И понимание всего этого делало меня самым счастливым человек в мире!

Посмотрев влево, увидел такую же, как и я, раннюю пташку, которая стояла на балконе жилого дома, расположенного почти напротив отеля. Расстояние между нами было не более тридцати метров. Молодая девушка, не стесняясь своего почти обнажённого вида, сладко потягивалась, пытаясь дотянуться до утреннего солнышка. Спустя мгновение наши взгляды встретились. Я улыбнулся и приветливо помахал ей рукой. Симпатичная брюнетка тоже одарила меня лучезарной улыбкой и вдруг, перегнувшись через перила, вгляделась в меня и вскрикнула: «Танке!». Быстренько заскочив в комнату, она через пару-тройку секунд снова появилась на балконе вместе с блондинкой, почти точной своей копией, а может это и была её сестра, тоже в одной ночной сорочке кремового цвета.

Девчонки запрыгали и активно замахали руками, представив моему взору свои до неприличия крохотные трусики. Я по достоинству оценил утренний стриптиз и их молоденькие, стройные фигурки, подняв большие пальцы вверх, а они начали что-то выкрикивать по-французски и посылать воздушные поцелуи. Вот она, та самая французская раскрепощённость и любвеобильность во всей красе. Полное отсутствие комплексов. Хотя, может быть они никакие не француженки, а приезжие студентки или начинающие модели. Всё может быть. Просто узнали меня и несказанно обрадовались этому событию.

Прохожие стали поднимать головы, выискивая источник радостных воплей. Испытывать судьбу я не стал. Не хватало ещё, чтобы меня и красоток запечатлели случайные обладатели фотокамер и наши полуобнажённые тела оказались в газетах или сетях интернета. А потом доказывай любимой беременной жене, что «невиноватый я, они сами пришли». Взмахнув рукой с воображаемой шляпой, склонился в галантном придворном поклоне, попрощавшись с девушками, чем вызвал у них бурю восторга, и вернулся к себе в номер. Теперь можно и контрастный душ принять.

Пока нежился под живительными струями воды, напевал запомнившуюся песню из прошлой жизни «Sex» американской группы Cheat Codes:

– That was unbelievable

I wanna do it again

I’ll eat you like a cannibal

You’re sweet like cinnamon

Tell me all your dreams and darkest fantasies…

Честно говоря, не знаю, что мне навеяло воспоминание этой прикольно песни. Наверное, клип, который Морозов впервые увидел на Ютубе то ли в пятнадцатом, то ли в шестнадцатом году. Возможно, причиной этому стал недавно увиденный почти стриптиз, а может и отсутствие секса целый месяц, но это уже было не важно. Я загорелся идеей записать именно эту песню и исполнить её лично.

Покрутившись по апартаментам, решил заказать по телефону завтрак в номер.

– Здравствуйте, это лобби? – начал разговор на английском.

– Да, сэр. Чем могу вам помочь? – на том же языке ответил приятный женский голос. Отметил для себя, что ужин вчера заказывал у другой девушки.

– Я постоялец из номера триста девятнадцать. Мне бы не хотелось спускаться в ресторан отеля. Можно заказать доставку завтрака в номер?

– Да, сэр, вы можете сделать заказ. Меню есть у вас в номере. Вам нужно какое-то время, чтобы подумать?

– Нет, я готов заказать прямо сейчас. Одну секунду, – и отложив трубку, метнулся к журнальному столик, где оставлял вчера менюшницу. Пробежал быстренько глазами по блюдам. – Давайте два яйца вкрутую, творог с черникой и парочку круассанов, лучше французских. Никогда их ещё не пробовал.

– Хорошо. Чай, кофе, сок?

– Большую кружку чёрного кофе с одной ложечкой сахара, пожалуйста.

– Это всё? Общая стоимость составит двадцать два евро. Добавить к вашему счёту за номер?

– Да, спасибо.

– Всё готово. Ваш завтрак доставят в ваш номер в течение десяти-пятнадцати минут.

– Отлично. И ещё раз спасибо.

– Пожалуйста. Спасибо, что вы наш гость. Приятного отдыха, мсье Граф.

Мою фамилию она специально выделила голосом. Возможно, что она моя фанатка. Не удивлюсь, если узнаю, что девушка сейчас пребывает в восторге. Ведь целую минуту общалась со своим кумиром.

В ожидании завтрака, включил телевизор, завалился на диван и стал листать каналы. Остановился на MTV. Там, как раз, показывали клип Камилы с Иглесиасом. С завтраком не обманули. Доставили через десять минут. Поблагодарив официанта, и дав ему чаевые, накинулся на еду. После завтрака включил мобильник и стал ожидать звонка. Восемь часов. Тишина. Девять часов. Та же история. Я начал немного нервничать и подумывать о том, что надо бы самому набрать агента. В тридцать пять минут десятого всё-таки не выдержал и позвонил Антонио.

– Доброе утро, манкунианец! – услышал знакомый радостный голос испанца и у меня сразу же отлегло от сердца. Страх улетучился и стало легче дышать.

– Доброе, сеньор Антонио! Всё прошло успешно?

– Да, Алекс. Ты теперь часть «Манчестер Юнайтед», – сказал агент и раздался стук в дверь. – Открывай! Я пришёл с мистером Дэвидом Гиллом и врачом команды доктором Робертом Свайром.

Выключив мобильник, стрелой метнулся к двери и уже через пару секунд наблюдал довольные лица гостей.

– А я думал, что мы опять встретимся в офисе… – начал было, но меня перебил исполнительный директор моей, уже моей, команды.

– Здравствуйте, Алекс. – протянул руку Дэвид. – В офисе уже невозможно встретиться. Там с раннего утра журналисты и телевизионщики дежурят. Кто-то нас вчера им заложил. Поэтому мы здесь.

– Ясно. Проходите, пожалуйста. Я тут сижу, на часы поглядываю, переживаю… – усмехнулся я и поздоровался за руку с агентом и доктором.

– Кстати, – присаживаясь в кресло, начал мистер Роберт. – Когда мы входили в отель, то я обратил внимание, что на улице тоже не всё чисто. Стоят закрытые, удлинённые фургончики, да и вокруг входа было скопление подозрительно большого количества людей.

– Я тоже обратил на это внимание. Хорошо, что они в номер не ломятся, а ждут Алекса на улице, – поделился своим мнением испанец.

У меня ёкнуло под ложечкой. Неужели девушки, пташки ранние, растрепали по секрету всему свету?

– Скрывать информацию о переходе Александра в наш клуб уже нет никакого смысла, – ухмыльнувшись, глядя на меня, сказал Дэвид. – В одиннадцать часов пресс-служба клуба сделает официальное заявление прессе о состоявшемся трансфере. Теперь давайте обсудим ваши дальнейшие действия. Клиника, в которой вы, Алекс, проходите восстановление, нам хорошо известна. Её репутация не вызывает у нас никаких сомнений. Поэтому нами было принято решение, что вы продолжите курс лечения в Швейцарии и, только после его окончания, вернётесь в клуб. Там, под пристальным вниманием наших врачей и физиотерапевтов, начнёте набирать форму и готовиться к матчам чемпионата и Лиги Чемпионов. Сегодня с утра наши сотрудники уже начали готовить документы для получения вами разрешения на работу. Я думаю, что это займёт не более недели. Также, вас включат в основной состав на игры Премьер-лиги, внутренних кубков и Лиги чемпионов. Официальную презентацию устроим по вашему приезду в Манчестер. К вам будет единственная просьба. Пока не пройдёт презентация, не давать никаких интервью. После того, как мы представим вас болельщикам, будет организована специальная пресс-конференция, где вы сможете поделиться своими впечатлениями о переходе в нашу команду. По жилью всё расскажет сеньор Антонио. Он в курсе различных вариантов. Если у вас нет к нам вопросов, то давайте прощаться. Увидимся уже в Манчестере.

– Да мне, в принципе, всё понятно. В клинике говорили, что я буду находиться у них ещё около десяти дней. Это получается, что числа девятого-десятого нужно прибыть в Манчестер?

– Не совсем так, Александр, – вступил в разговор доктор. – Я вчера общался с коллегами из вашей клиники. Они планируют тринадцатого-четырнадцатого числа закончить курс вашей реабилитации. Мы с ними будем постоянно на связи. Поэтому, не переживайте. Для нашего клуба всегда очень важно полное восстановление игроков после травмы. Вас с нетерпением ждут в команде не только одноклубники, но и тысячи английских болельщиков.

– То есть, я могу уже не скрывать факт своего перехода в «Манчестер Юнайтед»?

– Конечно, Алекс! – радостно заявил мистер Гилл. – Ты уже игрок «красных дьяволов». Соответствующие документы мы ещё утром передали в ФИФА.

– Могу ли я сообщить об этом своим близким?

– Без проблем.

Я достал телефон и позвонил жене. Реакцией на моё сообщение был радостный визг на два голоса. Конечно же, к Лене присоединилась моя тёща. Выслушав все, полагающиеся по такому случаю, дифирамбы, я распрощался с любимыми женщинами. Даже не сомневаюсь, что новость о моём переходе уже несётся со скоростью света и на Мальорку к маме, и на телефоны к Дюше и Ольге.

– У меня во сколько вылет, сеньор Антонио?

– В три часа.

Я снова обратился к исполнительному директору команды:

– Можно ли мне сейчас съездить на Эйфелеву башню и пофоткаться там в майке клуба, которая осталась у меня после подписания контракта?

– С одной стороны, почему бы и нет, – усмехнулся Дэвид. – А с другой… Вы не боитесь того, что стоит вам появиться на Марсовом Поле, как толпы ваших поклонников моментально окружат вас и не дадут подняться на башню? Да и сам билет не так-то просто будет купить. Очереди там длиннющие. Желающих попасть на башню предостаточно.

– Алекс, может действительно не стоит этого делать? Да и кто вас будет фотографировать? Я уж точно туда подниматься не буду. И высоты боюсь, и здоровье уже не то, да и был я там несколько лет назад. Поверьте мне, ничего особенного в этом нет, – попытался отговорить меня сеньор Антонио.

– А я свои большие очки надену и натяну кепку поглубже. Да меня мама родная не узнает. А фотик купим по дороге, пофоткать попрошу посетителей башни. Не переживайте вы так, всё будет хорошо, – ответил я ему его же любимым выражением. – Кстати, вы на машине?

Антонио лишь обречённо кивнул и сразу же впал в уныние, считая мою выходку мальчишеством. Я тепло попрощался с представителями английского клуба, собрал свои вещи в рюкзак, надел красную футболку своей новой команды, и мы пошли на выход. Пока спускались, Антонио позвонил Дидье и попросил его подъехать максимально близко к центральному входу отеля.

Мы без проблем спустились в фойе, я оплатил по карте счёт за проживание, раздал с десяток автографов и вслед за своим агентом пошёл к выходу. Но покинуть отель без проблем у нас не вышло. Сразу у дверей под козырьком стояли охранники отеля и пытались не пропустить к входу толпу репортёров. Только мы показались в дверях, как произошло что-то невообразимое. Так меня представители СМИ ещё не атаковали. Журналисты, выкрикивая вопросы, оттеснили меня от агента. Со всех сторон неистово защёлкали фотоаппараты. Из фургонов, сломя голову, расталкивая коллег локтями, к нам ломанулись телевизионщики с телекамерами. Я малость растерялся, но быстро опомнившись, попытался догнать Антонио. Если бы не охрана, меня бы точно затоптали. Крепкие парни, энергично работая руками, расчистили мне проход к автомобилю. Хорошо, что его смогли припарковать напротив центрального входа, а иначе меня точно взяли бы в осаду. Возле машины стоял Дидье. Если бы не этот здоровяк, который буквально в последний момент помог мне запрыгнуть в салон и захлопнуть дверцу, преградив путь к моему телу самым ретивым журналистам, то точно дошло бы до членовредительства. Задерживаться здесь и давать интервью, в мои планы уж точно не входило.

Следом за мной заскочил на переднее сидение и поспешно захлопнул дверь разгневанный, слегка помятый Антонио и чуть позже к водительскому месту с трудом пробился весьма потрёпанный Дидье. Вот только уехать мы не смогли. Машина со всех сторон была облеплена людьми.

– Фух! Вот это да! Что это такое было⁈

– Алекс, вы ещё не передумали посещать Эйфелеву башню? – доставая из аптечного флакона свои жёлтые таблетки, нервно спросил испанец, лицо которого было похоже на спелый помидор.

– Сеньор Антонио, извините. Вы были абсолютно правы. Я как-нибудь в другой раз посещу символ Парижа, – и обращаясь к темнокожему водителю, добавил. – Дидье, спасибо! Вы меня буквально спасли от этой безумной толпы.

Не прошло и минуты, как появились сотрудники полиции, вернее, жандармы. К нам сквозь толпу пробился офицер. Водитель приоткрыл окно со своей стороны и мы тут же услышали просьбу от служителя правопорядка:

– Доброе утро, месье! Доброе утро, месье Граф! – с улыбкой заговорил на приличном английском «ажан» (жаргонное название жандарма, который соответствует российскому варианту «мент»). – Окружившие вас люди обещают отпустить автомобиль, если Александр ответит им на один вопрос. Всего один вопрос, и вы сразу же поедете.

«Один ответ на вопрос – это же не интервью давать. Договорённость с мистером Гиллом будет соблюдена» – подумал я.

– Окей! Только пускай они встанут со стороны моего окна и отойдут немного от машины.

Жандарм тут же перевёл толпе мою просьбу. И о чудо! Все представители СМИ организованно отступили на несколько шагов от машины.

– Алекс, будьте аккуратны с этими дикарями, – пробурчал Антонио. – Я переживаю за вашу безопасность.

Я нажал на кнопку и боковое стекло поползло вниз. Убедившись, что никто из присутствующих не пытается нарушить оговорённые мною границы, открыл окно до конца. Народ немного притих. Всем хотелось услышать ответ на единственный вопрос. Немного высунув голову из машины, улыбаясь, по-английски сказал:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю