Текст книги "Путешествие на Край Земли"
Автор книги: Евгений Натаров
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)
Евгений Натаров
Путешествие на Край Земли
Часть 1. Край морей.
1.
Мерно шумело море. Ласково грело солнце. Дул лёгкий ветерок, принося свежий бриз.
– Де– душ– ка, мне скуч– но, – растягивая слова и притворно похныкивая, сказала Мия.
Дедушка вздрогнул и открыл глаза. Книга, которую он держал в руках, упала на песок.
– Прости, милая, задремал. Под шум морских волн так сладко спится.
– Мне скучно, – снова повторила Мия. – Уже неделю мы на море, а только и делаем, что загораем, купаемся, загораем, купаемся. И больше ничего.
– А что бы ты хотела, Миюша? – Дедушка поднял книгу и отряхнул с неё песок.
– Куда – то поехать, что– то посмотреть. Развлечься, одним словом.
– Ну, хорошо, – Дедушка на минуту задумался. Потом, увидев проплывающий мимо корабль, предложил. – О, а давай поедем, покатаемся по морю на яхте или катере.
– А что, неплохая идея, – Мия вскочила с шезлонга. – Здесь, на пляже, есть место по продаже билетов на экскурсии. Пошли. Я знаю, где это.
– Что, прямо сейчас? – Дедушка недовольно скривился.
– Сам говорил, что нельзя откладывать на потом то, что можно сделать сразу.
– Хорошо, хорошо уже иду.
Дедушка нехотя поднялся с лежака. Одел шорты, футболку, панаму, очки от солнца, пляжные тапки.
– Дедушка, если ты и дальше будешь так собираться, то солнце уже зайдет, – захихикала Мия.
Они довольно быстро нашли место по продаже экскурсий. Оно находилось в пункте по прокату катеров, водных лыж, гидроциклов и прочих развлечений на водах. Со всех сторон его окружали рекламные щиты, предлагающие активный отдых и экскурсии по морю.
У входа, их встретил средних лет Спасатель – в шортах, футболке без рукавов и бейсболке, одетой козырьком назад. Он был худым и загорелым до черноты.
– Бон джорно, – поприветствовал он Дедушку и Мию на итальянский манер. – Хотите взять в аренду ласты или гидроцикл?
– Нет, спасибо,– поблагодарил Дедушка. – Мы хотели бы экскурсию по морю на корабле.
– Отличный выбор, – белозубо улыбаясь, похвалил Спасатель. – У нас есть экскурсии на любой вкус и кошелек.
Он взял с полки пачку красочных буклетов. И, набрав в лёгкие воздуха, принялся рекламировать маршруты. Он говорил и говорил без остановки, расхваливая то одно предложение, то другое. Потом, раскрывал новые буклеты и снова говорил.
– Ну, всё, хватит, – взмолился Дедушка. – Нам надо подумать и обсудить все эти ваши маршруты.
– Купите сегодня – дам скидку тридцать процентов, – Спасатель широко открыл глаза, казалось, что ему самому понравилось это предложение.
– Это поспособствует более быстрому принятию решения, – Дедушка довольно улыбнулся. – Нам нужно что– то необычное. Интересное. Нестандартное.
– Приключенческое, – вставила Мия.
– Есть! – Спасатель поднял вверх указательный палец и расплылся в довольной улыбке. – Есть такое предложение и только для вас!
– И только сегодня, – передразнила Спасателя Мия, также подняв вверх указательный палец.
– Да, – подтвердил Спасатель.
Он взял из самой глубины полки потрепанный рекламный буклет и разложил его на старом спасательном плоту, который был ему вместо стола. Кашлянув и, приняв театральную позу, он начал рассказывать очень серьёзным тоном:
– В море пойдете на пинасе – это небольшое парусное судно. Называется «Адвенчерс». Корабль выходит далеко в открытое море. Дальше, чем все остальные суда. Капитан – старый морской волк. Команда небольшая, но достаточно опытная. Отчаливаете рано утром и пробудете на воде целый день. Питание – на корабле. Тамошний кок готовит отменные спагетти с морепродуктами. Можно будет искупаться в открытом море, посмотреть на диковинных рыбок и посетить пару необитаемых островов.
Возникла небольшая пауза. Дедушка и Мия смотрели на Спасателя, ожидая продолжения.
– Ах, да,– Спасатель улыбнулся краешками губ, – Помимо вас на пинасе будут ещё трое. Тоже туристы и тоже любители приключений, наверное. Ну что?
– Мы согласны, – сказал Дедушка. – Давайте оформлять договор.
– Дедушка, а кто такой «морской волк»? – спросила Мия, когда они закончили оформление и вышли из пункта проката.
– Это – очень опытный моряк, – ответил Дедушка. – Идем ужинать и собираться. Завтра нам рано вставать.
Они направились в бунгало, в котором жили, отдыхая на море.
Дедушка приготовил армейские шорты с множеством карманов и, не спеша, начал раскладывать в них самое необходимое: небольшой моток верёвки, складной нож, компас, непромокаемые спички, рыболовный набор с крючками и леской.
Мия приготовила одежду и поставила заряжаться мобильный телефон.
– И это всё? – удивился Дедушка.
– А остальное, как я вижу, взял ты, – засмеялась Мия. – Скорее бы утро. Так хочется на корабль.
2.
Корабль выглядел потрясающе!
Порты для пушек. Мачты. Паруса. На борту отливало бронзой название – «Адвенчерс». Это было настоящее судно для морских приключений.
– Дедушка, а что означает название корабля?
– В переводе с английского – это означает «Приключения».
– Круто. Пошли быстрее, мне немедленно хочется выйти в море, – с нетерпением попросила Мия.
– Идем, идем, – Дедушка осторожно ступил на трап. – Да – а, очень впечатляющее судно.
– Ваш ваучер, – улыбаясь, попросил документы для прохода на корабль Матрос.
– Вот, пожалуйста, – Дедушка протянул Матросу ваучер, – Нас двое.
– Проходите, располагайтесь на палубе и отдыхайте. Скоро отходим, – отсалютовал Матрос.
Дедушка и Мия гуляли по палубе и разглядывали корабль. На таком судне, в старые времена, открывали новые страны, перевозили грузы и доставляли товары для торговли. Корабль недавно переделали, но внешне оставили, как и прежде. Добавили, всего лишь, места для размещения туристов, сделали машинное отделение с мощными двигателями и установили современное навигационное оборудование.
Кроме Дедушки и Мии на судне находились ещё трое туристов, как и предупреждал Спасатель.
Это была семья, которая состояла из Папы, Мамы и Сына. Папа был похож на длинную жердь, в нелепой шляпе на голове. Мама – на клюшку для гольфа типа патер. Её длинный нос походил на загнутый конец клюшки, предназначенный для удара. Сын – был чем-то средним между «жердью» и «клюшкой», только в очках. Они сидели в креслах, расставленных на корме, пили чай и о чем– то тихо разговаривали.
3.
На борт корабля поднялся Капитан.
Перед пассажирами корабля предстал настоящий морской волк. Большой, как кашалот. Борода, форменный сюртук, капитанская фуражка и курительная трубка, которую он вынимал изо рта, только для того, чтобы отдать команду. Во время ходьбы Капитан прихрамывал на левую ногу.
Команда корабля молниеносно выстроилась на палубе. Капитан взял рупор, вытащил изо рта трубку и рявкнул:
– Доброе утро, уважаемые пассажиры легендарного пинаса «Адвенчерс»! Сначала, хочу вам представить мою команду:
– Рулевой! – шаг вперёд сделал бравый моряк с выпученными, как у морского окуня, глазами;
– Моторист! – шаг вперёд сделал перепачканный маслом моряк, с чёрной повязкой на правом глазу;
– Матросы! – шаг вперёд сделали сразу двое моряков, похожие друг на друга, как близнецы – оба рыжие, в бескозырках с развевающимися лентами, и с татуировками на обеих руках;
– Кок! – шаг вперёд сделал моряк с тонкой ниткой чёрных усиков над верхней губой, в поварском колпаке и тельняшке не по размеру. Она постоянно задиралась вверх и оголяла большой живот.
Капитан несколько раз затянулся из трубки, потом, снова поднес ко рту рупор и громко прокричал:
– Команде – по местам стоять! Отдать швартовы!
– Дедушка, а что такое «швартовы»? – спросила Мия.
– Это канаты, которыми судно привязывается к пристани во время стоянки, – ответил Дедушка.
– А кому матросы должны их отдать? – снова спросила Мия.
– «Отдать швартовы»– это официальная команда на судне,– улыбнулся Дедушка. – Она означает, что надо отвязать канаты и отплывать.
Корабль, набирая скорость, вышел в открытое море. Вокруг судна с криками кружили чайки. Ветер надувал паруса. За кормой вспенивались волны, оставляя след, похожий на разбитую колею автомобиля.
Ближе к полудню, прямо на палубе, накрыли стол для обеда. Кок приготовил несметное количество разнообразных блюд и закусок. Среди прочих, были хвалёные спагетти с морепродуктами, которые оказались невероятно вкусными. Кок вышел к пассажирам, чтобы представить свои блюда и с удовольствием смотрел на то, с каким аппетитом их поглощают туристы.
Корабль начал сбавлять ход.
– Справа по борту – дельфины! – объявил Капитан в рупор. – Стоп машина!
Корабль остановился. Пассажиры бросились на правый борт. Вода в море была очень прозрачной, и туристы имели великолепную возможность разглядеть всё, что происходило перед их глазами.
Несколько дельфинов кружили вокруг корабля. А потом, началось настоящее цирковое представление. Дельфины парами выныривали из моря в одном направлении. Затем, на большой скорости делали круг под водой и снова выныривали парой, но, уже расходились в разные стороны. Они переворачивались на спину и плыли, похлопывая себя плавниками по животу. Один из дельфинов, вылез из воды, оперся на хвост и так, стоя вертикально, проплыл в сторону корабля. Довольные туристы ликовали, веселились и бурно аплодировали морским артистам.
– С лева по борту – диковинная рыба-шар! – снова прокричал в рупор Капитан. – Она может надувать воздушные пузыри, которые моряки используют в качестве скафандров, при погружениях под воду!
Рыба-шар была похожа на футбольный мяч, только большего размера. Со всех сторон у неё торчали плавники, которые, не смотря на форму тела, позволяли рыбе довольно быстро и ловко перемещаться в воде. Ещё, у неё были большие и пухлые губы. Периодически, рыба выдувала ими радужные пузыри, внутри которых, как сказал Капитан, находился воздух, смешанный с кислородом.
– Дедушка, смотри на рыбе– шаре что-то сверху накинуто, – указала рукой Мия.
– Похоже, это часть рыболовной сети, в которую запуталась рыба – шар,– ответил Дедушка. – Остатки сетей частенько плавают в морских волнах.
– Ей надо помочь! – предложила Мия.
На палубу с мостика спустился Капитан.
– Хотите помочь рыбе? – спросил он Мию, попыхивая трубкой.
– Конечно, хочу, – ответила она. – Мы должны помогать тем, кто в беде.
– У этой рыбы хорошая память и она никогда не забывает добро, – улыбнулся Капитан.– Шлюпку на воду!
Матросы немедленно спустили шлюпку и сели на весла. Дедушка устроился на корме, а Мия перешла на нос.
Матросы начали дружно грести, быстро приближаясь к рыбе. Рыба – шар, догадалась, что ей хотят помочь. Она перестала надувать пузыри и замерла, покачиваясь на поверхности волн. Лодка подплыла прямо к рыбе. Мия двумя руками ухватилась за конец рыболовной сети и потянула её на себя, освобождая рыбу – шар. Сеть, потихоньку сползая, упала в море, и пленница была свободна. В знак благодарности рыба – шар тут же надула огромный радужный пузырь. На корабле все радостно закричали и захлопали. Громче всех аплодировал Кок. После оваций, он немедленно бросился на камбуз для того, что приготовить угощение для рыбы.
Команда спасателей благополучно вернулась на корабль.
4.
– Капитан! К нам приближаются два катера! – прокричал с мостика Матрос, который наблюдал за морем в бинокль.
Капитан и пассажиры корабля пристально всматривались в горизонт. Там явно различались две точки, которые быстро вырастали и скоро превратились в два мощных катера.
– Это пираты! – прокричал Капитан.
Катера пиратов подошли достаточно близко, чтобы стало отчётливо видно на их борту вооружённых людей в масках. На корме катеров развевались черные флаги с черепом и перекрещенными костями.
– Пираты!! – истошно заорал жердь – Папа. – Спасайся, кто может!
– Караул! На помощь! – завопила Мама.
– Нам всем конец! – громко заныл их Сын.
– Команда! К водомётам! – приказал Капитан.
Катера кружили вокруг корабля. Их моторы ревели, словно двигатели боевых самолетов, идущих в атаку. Пираты стреляли в воздух из автоматов и что– то дико орали.
На пинасе включили водометы, которые находились на левом и правом борту судна. Они были похожи на пушки, но стреляли не снарядами, а мощным напором воды. Матросы направляли струи водомётов в сторону пиратских катеров и не давали им возможности вплотную подойти к кораблю.
Пираты принялись обстреливать из автоматического оружия команду корабля. Дедушка схватил Мию и повалил её на палубу, прикрывая собой.
– Не вставай! – прокричал он. – Тебя может задеть пуля!
Матрос, управлявший водомётом с правого борта, вскрикнул, схватился за плечо и упал на палубу. Он был ранен. Между пальцами, которыми он зажал рану, сочилась кровь.
Пираты немедленно воспользовались ситуацией – подплыли на катерах с правого борта и взяли судно на абордаж. Они закинули на борт корабля верёвки с металлическими крюками, которые называются у моряков абордажными кошками. Затем, используя эти веревки, забрались на судно.
Один из пиратов, запрыгнув на палубу, выстрелил вверх из автомата.
– Без глупостей! – приказал он. – Надеюсь, здесь нет героев, желающих умереть?!
– Что вам нужно? – выступил вперед Капитан. – Это туристический корабль. На борту мирные граждане и экипаж.
– Мы забираем корабль себе, – сказал пират, который, по всей видимости, был Атаманом.
– Что с нами будет?! – во весь голос заныл жердь – Папа.
– Мы не хотим умирать!! – громко заплакала клюшка – Мама.
– Я хочу домой!! – завопил Сын.
– А вас, мы отправим на съедение акулам! – грозно прокричал Атаман под дикий хохот остальных бандитов.– Команду корабля бросить в трюм! Туристам, свяжите руки и оставьте на корме.
Пираты бросились выполнять распоряжение Атамана. Они собрали всех членов команды и загнали в трюм корабля, плотно закрыв сверху крышкой и навесив замок. Затем, верёвками, связали руки за спиной Дедушке, Мие, Папе, Маме и их Сыну.
Закончив с командой и пассажирами, морские разбойники, довольно быстро подготовили судно к отплытию: привязали крепкими тросами свои катера к корме корабля, предварительно сняв с них пиратские флаги; запустили двигатель; поставили у штурвала рулевого. Судно тронулось, медленно набирая скорость.
Довольные пираты, возглавляемые Атаманом, зашли на камбуз и начали пировать, отмечая захват судна. С камбуза то и дело слышался громкий смех и хвалебные тосты в адрес Атамана. В разгар пира зазвучала старинная пиратская песня. Петь начинал Атаман, а все остальные пираты хором подхватывали припев. Им было весело. Они были довольны собой и удавшимся грязным делом.
5.
– Сколько их, Дедушка? – шёпотом спросила Мия.
– Я насчитал восемь человек, вместе с Атаманом.
– Надо что– то делать. Ты сам говорил, что хотеть недостаточно, надо действовать.
– Это не я говорил, а немецкий писатель Гёте.
– Неважно кто говорил, главное, что говорил правильно.
– У меня в кармане есть нож, – прошептал Дедушка и огляделся по сторонам. – Сейчас я его достану и попытаюсь перерезать веревки.
– Хорошо, – Мия кивнула головой, – Действуй. А я буду наблюдать за пиратами.
Руки были связаны верёвками за спиной поверх кистей, но пальцами можно было работать. Дедушка чуть привстал, нащупал в заднем кармане шортов нож. Затем, медленно вытащил его и начал открывать. Он подцепил ногтем небольшую канавку, сделанную на лезвии ножа для удобства. Ноготь соскочил. Дедушка попробовал ещё раз – опять неудачно. У него на лбу выступил пот.
– Спокойно, – прошептала Мия, – Попробуй ещё раз. У тебя получиться.
Дедушка выдохнул. Сосредоточился. Подцепил ногтем край канавки и потянул лезвие вверх.
– Получилось, – радостно сообщил он.
Затем, перехватил нож за рукоятку, развернул остриём лезвия к веревкам и начал осторожно их перерезать.
Это было не просто. Руки устали от напряжения. Пальцы затекали и плохо слушались. Пот заливал глаза. Сердце ухало в груди, как басовый барабан.
Наконец, верёвку удалось перерезать. Дедушка осторожно скинул её позади себя. Мия повернулась спиной к Дедушке, и он перерезал верёвку, связывавшую её руки.
– Эй! – тихо окликнул Дедушка Папу семейства. – Мы освободились. Двигайтесь ближе ко мне. Я перережу вам верёвки.
– Вы с ума сошли, – зашипел, вытаращив глаза Папа. – Пираты увидят и убьют нас всех.
– Они все – равно обещали бросить нас на съедение акулам, – нахмурив брови, прошептала Мия. – А так, у нас хотя бы будет шанс.
– Шанс на что? – чуть не плача прошептала Мама.
– Шанс спастись, – ответила Мия.
– Как спастись? – дрожащим голосом прошептал Сын.
– Прыгнем в море и поплывём, – решительно ответил Дедушка. – Здесь ходят туристические и торговые корабли, частные катера и яхты. Нам помогут.
– Это – самоубийство, – зло прошипел Папа.
– Мы не будет в этом участвовать, – поддержала его Мама.
– К тому же, мы не умеем плавать, – прохныкал Сын.
– Тогда мы поплывём с Мией и приведём помощь, – сказал Дедушка.
– Она же ещё маленькая, – округлив глаза и вытянув клюшку – нос, ужаснулась Мама.
– Эта «маленькая» отлично держится на воде и имеет медаль по плаванию, – гордо прошептал Дедушка.
Мия бросила взгляд на камбуз. Пираты по-прежнему пировали. Рулевой в рубке, не отрываясь, смотрел вперед и вёл корабль.
– Ты прыгаешь первая, – сказал Дедушка Мие, – Как только окажешься в воде – немедленно отплывай в сторону от корабля, чтобы не попасть под винты.
Дедушка погладил внучку по голове:
– Ничего не бойся. Я в тебя верю. Вспомни всё, чему тебя учил тренер по плаванию. Я ныряю сразу за тобой.
Мия улыбнулась:
– Не волнуйся. Я справлюсь.
Она сняла обувь. Быстро встала. Пригнувшись, пробежала вдоль борта корабля. Схватившись за такелаж, подтянулась и перекинула ноги через край судна. Времени на подготовку не было, поэтому, прыгнула сразу. Короткий полет. Всплеск. Вынырнула. Жадно глотнула воздух и стала усиленно грести, уходя от корабля и мощных винтов, которые, как мясорубка, могли порубить в фарш любую живность. Краем глаза увидела, что с борта, следом за ней, нырнул Дедушка.
6.
На палубу, шумной гурьбой, высыпали пираты, возглавляемые Атаманом.
– Пришло время покормить акул, – громко смеясь, обратился к своей банде Атаман.
Пираты разразились диким хохотом, в предвкушении весёлого зрелища. Банда направилась на корму к пленникам.
– Тысяча чертей! – заорал Атаман. – Где ещё двое?! Где дед и маленькая девочка?!
Папа, Мама и Сын громко рыдали от ужаса. Они сбились в кучу, прижались друг к другу и с жутким страхом смотрели на пиратов. Один из них, поднял с палубы перерезанные верёвки и показал Атаману.
– Стоп машина! – приказал Атаман. – Катер на воду и в погоню! Догнать и уничтожить!!
Трое пиратов схватили оружие и бросились отвязывать катер, для того, чтобы организовать погоню.
– Шевелитесь, ленивые пингвины! – прикрикнул Атаман на бандитов, собиравшихся на поимку беглецов. – А не то я вас скормлю акулам!
Катер с рёвом отчалил от корабля и помчался догонять сбежавших пленников.
Дедушка и Мия плыли брассом. При использовании этого стиля – пловец непрерывно двигается вперёд с наибольшей скоростью и наименьшими затратами энергии. Это то, что сейчас было так необходимо беглецам.
Дедушка периодически оглядывался назад, так как опасался погони. И не напрасно. В скором времени, показался катер пиратов.
– Может это туристы или береговая охрана? – с надеждой в голосе спросила Мия.
– Нет, это катер пиратов, – ответил Дедушка. – Нас спасёт только чудо.
И чудо появилось. Из глубины моря, на поверхность поднялась рыба – шар. Она посмотрела на беглецов выпученными глазами и её полные губы расплылись в благодарной улыбке. Она вспомнила, кто освободил её от рыбацких сетей. Рыба – шар сложила губы трубочкой и выдула один радужный шар, и, следом за ним, другой.
– Мия, одевай воздушный пузырь на голову и ныряй под воду! – прокричал Дедушка. – Так мы спрячемся от пиратов!
Мия схватила руками переливающийся всеми цветами радуги воздушный пузырь и надела на голову, как скафандр космонавта. Внутри пузыря легко и хорошо дышалось. Мия нырнула и, сильно работая руками и ногами, начала погружаться на глубину. Дедушка быстро надел на голову свой пузырь и нырнул вслед за Мией.
Пираты проплыли на катере мимо рыбы – шара и один из них выстрелил в воздух, чтобы спугнуть её. Рыба – шар заработала плавниками и стала быстро погружаться на морское дно.
7.
Находясь под водой, нет возможности говорить, поэтому все дайверы общаются при помощи знаков.
Дедушка выставил большой палец правой руки и сделал несколько движений вверх. Это был сигнал, что пора подниматься на поверхность. Мия сложила большой и указательный палец в кружочек и показала Дедушке. Это означало «о,кей», поняла.
Они шумно вынырнули из воды, как две подводные лодки. Воздушные пузыри на их головах тут же автоматически лопнули. Дедушка и Мия с наслаждением вдохнули. Как же был хорош свежий морской воздух!
Вокруг было тихо. Только шум ветра и плеск волн. Солнце клонилось к закату.
– Поплыли на восток! – прокричал Дедушка.
–А это правильное направление? – спросила Мия.
– Да, – ответил Дедушка, – Я сориентировался по солнцу.
Они плыли, раздвигая руками солёную воду. Чувствовалась усталость, ужасно мучила жажда, но надо было двигаться вперёд. Только так можно было спастись.
Вдалеке послышался шум моторов. Показался катер.
– Пираты возвращаются? – с тревогой в голосе спросила Мия.
Дедушка, насколько было можно, высунул голову из воды и прислушался.
– Нет! Это не их катер! Мотор не так звучит! Надо звать на помощь!
– Мы здесь!! – закричала, что есть сил Мия. – На помощь!!
– Эй!! Эй!! Мы здесь!! – позвал Дедушка, размахивая руками и, стараясь всеми силами привлечь внимание, начал выпрыгивать из воды, как дельфин на представлении.
Их заметили. Катер взвыл сиреной, включил оранжевые проблесковые огни и направился к беглецам.
Это оказалась Служба береговой охраны. Дедушку и Мию благополучно приняли на борт. Закутали в теплые одеяла. Напоили сладким чаем.
Лейтенант береговой охраны подробно расспросил их о том, что произошло. Затем, немедленно сообщил по рации о случившемся в Штаб береговой охраны.
– Всё в порядке, – сказал Лейтенант, улыбнувшись. – Специальное подразделение нашей службы вылетело на вертолёте для освобождения заложников и корабля.
– Хорошо бы теперь домой, – сказал Дедушка устало.
– Несколько часов ходу и вы будете на берегу,– снова улыбнулся Лейтенант. – Вам приготовлена каюта. Можете спуститься и отдохнуть.
– Большое вам всем спасибо, – поблагодарила Мия и вместе с Дедушкой спустилась в каюту.
8.
В дверь каюты, где отдыхали Дедушка и Мия, раздался стук.
– Войдите! – крикнул Дедушка.
– Извините за беспокойство, – вошёл Лейтенант. – Есть две новости – одна плохая и одна хорошая.
– Пожалуйста, начните с хорошей новости, – предложил Дедушка.
– Заложники и корабль освобождены, – улыбнулся Лейтенант, – Все живы и здоровы.
– Ура! – Мия захлопала в ладоши.
– В этом есть и ваша большая заслуга, – ответил Лейтенант. – От лица командования Службы береговой охраны, хочу выразить вам благодарность.
– Спасибо, – ответил Дедушка. – А какая плохая новость?
– Надвигается шторм, – Лейтенант стал серьёзным. – Он застанет нас в море. Придётся очень туго.
– Мы можем чем – то помочь команде? – спросил Дедушка.
– Спасибо, мы справимся, – ответил Лейтенант, приложив ладонь к козырьку фуражки.
Шторм начался почти внезапно и был чудовищно сильным. По Шкале Бофорта измерялся одиннадцатью баллами. Чёрное небо, плохая видимость, дождь, невероятной силы ветер. Катер бросало из стороны в сторону. Волны доходили высотой до двенадцати метров и были с длинными, загибающимися вниз гребнями, похожими на скрюченные пальцы монстра из фильма ужасов. Поверхность моря белела от пены. Её большие, снежного цвета хлопья, ветер разносил во все стороны. Огромные волны поднималась, и с сильным грохотом накрывали катер, как будто ударяя по нему молотом.
В каюте было полно воды и Дедушка с Мией, надев большие жёлтые дождевики и красные спасательные жилеты, вышли на палубу. Ничего не было видно. Лишь изредка яркие вспышки молний озаряли путь. Корабль проваливался в морскую пучину, и каким– то чудом, вынырнув из неё, оказывался на поверхности.
Дедушка и Мия решили дойти до рубки, где находился Лейтенант и его люди. Они схватились за канаты, проходившие по борту катера, и, держась за них, начали продвигаться вперёд.
Вдруг, нос катер подбросило вверх и стало разворачивать в обратную сторону. Катер сделал сальто в воздухе и провалился в бездну. Сверху его накрыла огромная волна. Раздался треск и душераздирающий скрежет.
9.
Дедушка поднял голову. Он лежал на берегу моря, в порванном жёлтом плаще и спасательном жилете. Дедушка сел, сбросил с себя прилипшие морские водоросли. Отряхнул голову от песка. Затем, открепил застёжки спасательного жилета и снял его вместе с дождевиком. В сердце больно кольнуло: «Где Мия?»
Дедушка встал и огляделся. В обе стороны уходил песчаный берег, усеянный обломками катера и обрывками такелажа. Волны прибивали к суше какие– то тряпки, коробки, куски досок.
– Мия!! – прокричал Дедушка.
Затем, прислушался. Ответа не было. Он пошёл вдоль берега не переставая звать внучку. В голову лезли мрачные мысли: «Неужели она утонула? Нет! Этого не может быть!!»
Дедушка остановился, прислушался и снова прокричал:
– Мия!! Ты где!? Отзовись!!
– Да здесь я, здесь, – раздалось в ответ из кустов с розовыми цветами, которые росли в глубине берега.
Дедушка побежал на голос. К нему на встречу вышла Мия – босиком, в испачканной и порванной одежде, с запутавшимися в волосах водорослями. За собой, по песку, она тащила жёлтый плащ и спасательный жилет.
– Мия! Любимая! Я думал, тебя смыло волной, и ты утонула, – Дедушка обнял её и прижал к себе.
– Как видишь, я жива и здорова, – Мия посмотрела на Дедушку и счастливо улыбнулась. – Только пить хочу.
Она бросила плащ и спасательный жилет на песок:
– Где это мы, Дедушка?
– Не знаю. Похоже, что катер, на котором мы шли вместе со спасателями, разбился в шторм.
– И что? – спросила Мия.
– Как я рад тебя видеть, – Дедушка снова обнял Мию.
– Я тоже очень рада, – счастливо улыбнулась Мия. – Надо что– то делать. Какой у нас план?
Дедушка задумался, наморщив лоб. Потом сказал:
– План такой – море прибило к берегу обломки катера и много разных вещей. Сколько нам предстоит здесь находиться – не известно. Поэтому – нужно найти среди вещей, выброшенных на берег, то, что нам может пригодиться для жизни. Прежде всего – это еда и вода. Затем, надо обследовать место, где мы сейчас с тобой находимся. Что это? Остров? Полуостров? Материк? Необходимо будет обойти всю сушу. При обходе будем искать Лейтенанта и его людей. Может быть, кроме нас ещё кто– то выжил?
– План отличный! – похвалила Мия. – Куда будем складывать находки?
– Вот под эту пальму, – Дедушка указал рукой. – Ты иди налево, а я пойду направо.
– Налево от тебя или от меня? – Мия лукаво посмотрела на Дедушку.
Дедушка развернул её за плечи и показал рукой:
– Тебе – туда.
Через некоторое время Дедушка услышал, что его зовет Мия. Он приложил ладонь поверх глаз, защищаясь от солнца, и увидел, что Мия машет ему рукой, подзывая подойти. Дедушка собрал свои находки. Сложил их в плащ. Закрутил в узел и, закинув на плечо, пошёл к Мие.
Из воды, торчал большой зелёный ящик. Мие было его не сдвинуть, так как он наполовину ушёл в песок. Дедушка скинул узел с находками на берег. Зашёл в воду. Обхватил ящик обеими руками и сильно потянул на себя. Ящик поддался и вышел из песка. Дедушка ухватил его за ручку и потащил на берег, под пальму, где было решено разбить лагерь.
– Надеюсь, нам повезло, – сказал он, тяжело дыша. – Ящик тяжёлый.
Он ухватил пальцами и резко поднял вверх два зажима. Раздался щелчок. Дедушка откинул крышку.
– Ура! – обрадованно закричала Мия, вскинув вверх руки.– Здесь всё, что нам нужно.
– Это ящик экстренной помощи и неприкосновенного запаса, – сказал Дедушка, довольно улыбаясь.
На песок выложили несколько ёмкостей с водой, рыбные и мясные консервы, галеты, сгущённое молоко, большие плитки шоколада, медикаменты, набор инструментов, подзорную трубу на кожаном ремне и ещё очень много полезных вещей. Всё было в целостности и сохранности, так как ящик был герметичен и защищал содержимое от влаги.
Дедушка вырыл в песке под пальмой небольшое углубление. Постелил туда один конец желтого плаща, сложил в него припасы и прикрыл их вторым концом жёлтого плаща.
– Это будет наш временный склад, – сказал он, довольно потирая руки.
Попив воды и слегка перекусив, путники отдохнули и привели себя в порядок. Было решено, сразу идти на обследование побережья и поиски членов экипажа береговой охраны, оставшихся в живых. Дедушка собрал всё необходимое для похода в рюкзак, который, среди прочих вещей, тоже был найден на берегу.
10.
Дедушка и Мия уже несколько часов шли по песчаному извилистому берегу. Иногда, попадалась гряда невысоких скал, но её можно было легко обойти. В нескольких метрах от берега росли пальмы, кусты диковинных цветов и невысокие деревья.
– Смотри, Мия, мы вышли к нашему лагерю. Круг замкнулся.
– И что это значит?
– Это значит, что мы с тобой на острове.
– Это хорошо или плохо.
– Если честно, пока не знаю.
Дедушка почесал голову:
– Надо определить наше местоположение и прикинуть, могут ли поблизости проходить корабли.
– Если корабли будут проходить рядом с островом, то, надо полагать, это хорошо, – Мия склонила голову на бок. – А если здесь нет корабельных путей? Тогда что?
– Найдётся выход хоть один из всех безвыходных положений, – Дедушка задумался. – Не помню, кто это сказал, но слова мудрые.
– Что будем делать? – спросила Мия.
– Будем готовить лагерь для жизни на нашем необитаемом острове, – бодро ответил Дедушка.
Островитяне перетащили с берега под деревья плоские обломки катера и соорудили из них настил. Сверху натаскали пальмовых листьев. Получился большой и немного жёсткий матрас. Затем, пальмовый матрас накрыли куском старого паруса. В завершении – из длинных прямых сучьев и второго куска паруса соорудили навес.
– Отличное место для отдыха, – Мия довольно смотрела на получившийся шалаш.
– Смотри, как быстро стемнело. За работой даже не заметили, – Дедушка поднял голову вверх. – И как много на небе звёзд.
– Красиво, – отозвалась Мия. – А давай зажжём на берегу костер?
– Отлично. Я сейчас принесу сухих поленьев, – Дедушка быстро обернулся за дровами.
Костёр ярко горел, потрескивая сухими сучьями и разбрызгивая в тёмное небо пучки искр, похожих на ярко– красных мотыльков. Дедушка и Мия принялись весело прыгать вокруг костра и громко распевать пиратскую песню, услышанную на корабле, во время похищения. Пусть ненадолго, но это был их остров, их кусочек земли посреди бескрайнего моря. Им было просто весело, и они сейчас были счастливы.