Текст книги "Не покидай меня"
Автор книги: Энн Уил (Вэйл)
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
Глава 8
К тому времени, когда Сара, приведя себя в порядок, спускалась вниз, она чувствовала себя как взболтанная бутылка шампанского, готовая в любой момент взорваться.
Но, войдя в гостиную, она не заметила на лице Нила никаких признаков того, что он услышал нечто неожиданное.
– Я не стану сильно ее задерживать, миссис Андерсон, – сказал он, вставая.
– Сара взрослая женщина, мой дорогой. Я ее не неволю, – сказала мать.
– В таком случае спокойной вам ночи. Было очень приятно познакомиться.
– Лицемер, – сказала Сара, гневно глядя на Нила, когда они прошли в прихожую за его курткой.
– Почему ты так думаешь? – спросил он, когда они уже вышли из дома.
– Потому что между вами огромная пропасть. У вас не может быть ничего общего.
– На самом деле у нас есть нечто общее – ты, – спокойно возразил Нил. – Достаточно для начала.
– Для какого такого начала? Нил открыл Саре дверцу машины и, сев за руль, тихо спросил:
– Я не нужен тебе, Сара?
Он не дождался ее ответа. Через мгновение она была в его объятьях, целуя его с такой страстью, с какой совсем недавно выливала свою злость.
Вначале она сопротивлялась и била его кулаками по плечам, тщетно пытаясь оторваться от его губ. Постепенно ее тело наполнилось желанием, она расслабилась в его руках, губы стали мягче, уступили поцелую и наконец ответили на него.
Он оторвался первым и прошептал:
– Ты хочешь меня, Сара, ты хочешь меня так же сильно, как я тебя.
Они подъехали к отелю, единственному хорошему отелю в городе. Сара была в нем только однажды, когда Наоми организовывала рождественский фуршетт для постояльцев. Перед отелем была стоянка для машин, приехавших ненадолго, а за ним – большая площадка для тех, кто собирался побыть здесь подольше. Нил повел машину за здание.
Они вошли внутрь. Сара очутилась в атмосфере шикарного отеля, в котором все было направлено на то, чтобы привлекать богатых туристов. В вестибюле было тепло, пахло сигарами и дорогими духами. Вспомнив, где находится бар, в котором она была с Наоми, Сара направилась к нему, но Нил поймал ее за руку и повел к открывшимся дверям лифта.
– Поговорим в моем номере. Там будет спокойнее.
Сару это предложение не обрадовало, но прикосновение его руки было таким теплым и нежным, что она не сопротивлялась.
Подведя ее к дверям номера, Нил открыл их пластиковой карточкой.
По Сариным меркам это был номер люкс, с огромным диваном и двумя креслами, стоящими около низкого столика. На подушке кровати лежали шоколад и свежий цветок.
Нил помог Саре снять пальто, тепло посмотрел ей в глаза и улыбнулся.
– Прости за спонтанный поцелуй в машине. Я не смог удержаться… со мной это бывает редко.
– Я тоже не удержалась, – призналась Сара. -Но это все равно дела не меняет – тебе не следовало приезжать сюда. У нас нет будущего, Нил. Тебе это известно так же хорошо, как и мне.
Он положил руки ей на плечи.
– Я в этом не уверен. Знаю лишь одно: мы хотим друг друга. В тот миг, как я увидел тебя, мне захотелось отнести тебя в постель, именно это я и собираюсь сделать… незамедлительно.
– Нет, не надо… – начала было она, но ее протест не был принят. Его руки обхватили ее, его губы закрыли ей рот. Ее сознание сопротивлялось, но тело уже не было ей подвластно.
Это было сумасшествие. Это было не правильно. Это только все усложняло, но она уже не могла сопротивляться.
Когда Нил пошел в душ, Сара села, посмотрела на разбросанную одежду, смятую кровать, на которой они предавались безумной любви. Я сошла с ума, подумала она.
Нил вернулся обернутым в полотенце, подошел к тумбочке и достал оттуда сложенный махровый халат. Бросив его на кровать, он сказал:
– Может быть, наденешь? Я собирался позвать горничную. Хочешь чего-нибудь выпить? Вина, например?
Конечно, халата Ника был великоват для нее, но было приятно, пусть хоть на короткое время, ощутить его на себе. Нил набрал какой-то номер по телефону и, глядя в меню, лежащее на столике, заказал холодную говядину и горячие сандвичи.
– Ты можешь позвонить маме и сказать, что задержишься на ночь, – сказал он.
– Ты же знаешь, что это невозможно.
– Неужели? – Он лег на кровать и, взяв ее руку, прижал ладонью к своей щеке. – Совсем невозможно?
Она отдернула руку.
– Я не могу оставить маму одну. Она понятия не имеет, что мы… что между нами что-то есть. Это будет ужасным шоком для нее. Она – консерватор.
– Проводя большую часть времени у телевизора, она не может быть консерватором. Сериалы не отстают от жизни.
– Это совсем не одно и то же. Короче, мне надо одеваться.
– Надо ли? Мне нравится, когда ты раздета и я могу в любой момент дотронуться до твоего тела. – Он демонстративно сунул руку ей под халат и прикоснулся к груди.
Сара отскочила, будто до нее дотронулся незнакомец. А ведь еще недавно она хотела, чтобы он вечно ласкал и целовал ее.
– Не распускай руки, – сказала она и, подняв свою одежду, направилась в ванную.
Сквозь шум воды Сара услышала, как пришел официант и принес заказ. Она дождалась, пока он сказал: «Спасибо, сэр. До свидания, сэр», и вошла в комнату.
На столике стояли поднос с бутылкой вина в ведре со льдом, один бокал, золотистая тарелка с мясом и тарелка с горячими сандвичами, окруженными дольками лимона и черными маслянистыми оливками. Все выглядело очень аппетитно.
Нил наполнил бокал вином и протянул его Саре.
– Это же твой бокал.
– Я возьму из ванной.
Ее взгляд скользнул по его широким плечам и узким бедрам, обтянутым полотенцем. Она знала, что смотрит на него так, как мужчины смотрят на молоденьких девушек.
А может, это не более чем страсть, вызванная затянувшимся воздержанием? Может, она сама себя обманывает и ее чувства к этому мужчине не столь уж сильны?
Нил вернулся из ванной, налил себе вина и предложил ей блюдо с сандвичами.
Сара взяла один сандвич и отпила немного вина.
– Нил… то приглашение, о котором ты говорил… мне кажется, что ты все придумал.
– Зачем мне это?
– Я не знаю… может, импульсивно.
– Я не импульсивен. Мне хотелось, чтобы ты поехала отдохнуть на выходные. Если иначе невозможно, то с матерью. Кстати, ей это тоже полезно. Я могу заехать за вами рано утром.
– Нет, если мы поедем, то на поезде.
– Ну что, решено?
– Я не знаю, мне надо подумать. – Сара отпила еще вина. – Я немного боюсь. В Непале было одно, а сейчас, дома, все по-другому. Ты понимаешь, о чем я.
Нил поставил стакан и подвинулся с Саре.
– Нет, не понимаю. Объясни. – Он казался действительно обеспокоенным.
Сара набрала в легкие побольше воздуха и выдохнула:
– Я старше тебя.
– И это все? – Он облегченно вздохнул, будто ожидал услышать что-то более шокирующее. -Это и есть проблема? Ты на пару лет старше, ну и что?
– Больше чем на пару, Нил. На одиннадцать.
– Тебе сорок семь? Никогда бы не подумал. Я думал, сорок… может, сорок один. У тебя хорошие гены. Они могут приостанавливать старение., Сара откинулась на спинку стула.
– Ты так говоришь, будто это ничего не значит.
– А разве значит?
– Мужчина может быть старше, но не женщина.
– Этот аргумент не стоит и выеденного яйца. В нашем обществе сильны предрассудки. Но думающие люди могут сами определять свое поведение и свои поступки. Мне кажется, тебе просто неудобно, что у нас такая разница в возрасте.
Сара хотела было сказать, что с годами разница в возрасте становится все более заметной, но тут в голове ее мелькнула мысль, что, возможно, Нил не рассчитывает на столь долгие отношения.
– Мне надо идти.
– Хорошо. Выпей еще вина, а я пока оденусь. Он хотел наполнить ее бокал, но Сара остановила его.
– В этом нет необходимости. Я возьму такси.
– Не пойдет, – мягко произнес Нил. – Я привез тебя сюда, я и отвезу тебя домой.
Он взял ее за подбородок и поцеловал. Сара смотрела, как он одевается, просовывает руки в рукава свитера и затем резким движением надевает его через голову. Точно так же делает Мэтью. Она до сих пор не сказала ему о сыне…
– Когда ты уезжаешь?
– После того как мы позавтракаем завтра. Я заеду за тобой к девяти. Уверен, что твоя мать не будет против.
Нил не стал провожать Сару до двери. Поцеловав ее и пожелав спокойной ночи, он остался в машине, наблюдая, как она шла к дому, и завел двигатель только после того, как Сара закрыла за собой дверь и включила свет в прихожей.
Телевизор стоял в гостиной, и Сара с порога заметила, что он выключен. Впервые на ее памяти мать не смотрела фильм.
– Это ты, дорогая? Хорошо провела время? – Мы пили вино с сандвичами, – коротко сказала Сара. – Нил хочет встретиться со мной завтра, мама. Где-то с девяти до трех. Ничего, если я пойду?
– Конечно, иди, дорогая. Мне он очень понравился.
– Мы просто друзья. Мам, ты рассказала Нилу о Мэтью?
– Не помню, а ты?
– Пока нет. Почему ты не смотришь телевизор?
– Смотрела, но очень уж качество плохое. Ты выглядишь уставшей. Иди спать, ты ведь не хочешь, чтобы завтра у тебя были мешки под глазами?
Вернувшись к себе в номер, Нил включил телевизор и стал смотреть новости CNN. Он налил себе вина и во второй раз за этот вечер разделся.
Глядя на экран, где показывали международные новости, Нил думал о Саре и ее невеселой жизни.
Разница в возрасте в самом деле не имела для него значения. Но неизвестно, как примет Сару его семья. Родители пережили такую трагедию, связанную с женитьбой Криса и его гибелью, что Нил не хотел больше травмировать их. К тому же Сара по-прежнему не до конца откровенна с ним. Это сильно его беспокоило. Казалось, она не доверяет ему.
Так или иначе, завтра ей придется все ему рассказать. Иначе он сам скажет, что знает о ребенке.
Следующим утром, лежа в ванне, Сара решила, что сегодня она выложит все карты на стол. Если это оттолкнет от нее Нила, что ж, значит, так тому и быть. Если он не настроен на длительные отношения, то его особо не встревожит ее прошлое. Но если он относится ко всему серьезно, как ей иногда казалось, то предугадать его реакцию невозможно.
И реакция Мэтью на Нила тоже неизвестна. Слава богу, его пока что нет дома, но он как раз должен вернуться. Вряд ли он поощрит ее отношения с Нилом. Даже мнение ее матери может измениться, узнай она все. Мать всегда легко поддавалась влиянию. Если Мэтью ополчится на Нила, то и не чающая в нем души бабушка, без сомнения, присоединится к нему.
Сара оделась и аккуратно сделала себе макияж. Надев фартук, она приготовила матери завтрак.
Прежде миссис Андерсон из года в год готовила любимые блюда для мужа. После его смерти она вообще перестала готовить, предоставив это Саре, которая старалась обеспечить им обеим сбалансированную диету. Но сидячий образ жизни, который вела ее мать, и слабость к бисквитам не позволяли ей потерять вес.
Сара стояла у окна гостиной и видела, как машина Нила остановилась возле их дома.
– Нил приехал, мама. Я пойду. Пока. – Она поцеловала мать и заторопилась к выходу.
Не заходя в дом, Нил ждал ее возле машины.
– Я тут подумал, что было бы неплохо поехать за город прогуляться, – сказал он. – Эти туфли подходят для прогулок?
На ней было платье, которое она надевала на встречи с богатыми клиентами. Сара не любила обувь на высоких каблуках, но сегодня ее туфли совсем не подходили для загородных прогулок.
– Я надену другие. Буду через несколько минут. -Она не хотела, чтобы Нил виделся с ее матерью до тех пор, пока сама не расскажет ему всю правду.
– Захвати кофту. Она может тебе пригодиться, крикнул он ей вслед.
Когда они сели в машину, Нил очень нежно поцеловал ее.
– Доброе утро. Ты прекрасно выглядишь.
– Как бизнес-леди, – улыбнулась Сара. – Куда мы направляемся? Ты не говорил мне, что знаешь наши края.
– Я – нет, но портье знает. Я сказал ему, что хотел бы прогуляться с человеком, которого не интересует пасущееся стадо. Он объяснил мне, где можно погулять. Я скучал по тебе этой ночью. -Держа одну руку на руле, другой он нежно пожал ее ладонь.
– Я бы с удовольствием осталась… Нил, мне давно нужно было кое-что рассказать тебе.
– Давай сначала доедем до места. Потом я буду весь внимание, – сказал Нил.
Сара прекрасно знала место, куда они направлялись. Живописнейший пейзаж – тихая заводь на фоне холмов. Если они в самом деле едут туда, значит, судьба сыграла с ней злую шутку: однажды она уже была там с человеком, который значил для нее не меньше, чем Нил.
Машина остановилась возле деревушки.
– По моим расчетам, пройдя через деревню, мы выйдем к реке.
Они подошли к тропинке, и Сара залюбовалась открывшимся видом: речная гладь отражала неяркое осеннее солнышко.
– Красиво, – сказал Нил. – Куда пойдем? Направо или налево?
– Направо.
– Я полагаю, ты была здесь раньше.
– Да, но очень давно. Мне еще не было двадцати, когда я приехала сюда впервые. Нил взял ее за руку.
– Что ты хотела мне рассказать? Сара проглотила комок в горле.
– Я никогда не была замужем… но у меня есть сын.
Его пальцы сжали ее руку.
– Что случилось с его отцом?
– Он разбился на мотоцикле. Его звали Мэтт. Он жил в соседнем доме. Я знала его всю жизнь, но мой отец не одобрял наших отношений. Он вообще не очень любил людей. Отец был сложным человеком и вел себя как семейный патриарх. Его мнение было законом.
– За что твой отец не любил парня?
– Мэтт был молод и, возможно, диковат… как, впрочем, все ребята в его возрасте. Мой отец почему-то считал его негодяем, а он был очень хороший. И всем нравился.
– Ты любила его? – тихо произнес Нил.
– Думаю, да. Когда отец не пускал его ко мне, я была по-настоящему несчастна.
– Твоя мать тоже не любила Мэтта?
– Она очень его любила, но боялась отца, – ответила Сара, запинаясь.
– Ты тоже боялась?
После короткой паузы она сказала:
– Да. Я порой даже радуюсь, что он погиб… Мэтью не должен был расти в такой обстановке. Теперь я точно знаю, что ненавидела отца. Но когда я была моложе, то чувствовала к нему искреннее уважение и страх.
– Не понимаю, как же вам с Мэттом удавалось встречаться?
– Мы встречались, когда отец уезжал по делам. Иногда я уходила из дома на ночь, когда мама уже спала. Я не любила делать это обманным путем, но и не понимала, почему не могу веселиться так же, как другие девушки. И вот однажды, когда меня не было с Мэттом, с ним произошел несчастный случай.
Сейчас она уже могла говорить об этом спокойно, хотя думать о внезапно оборвавшейся жизни молодого любимого человека было тяжело.
– Он пролежал в реанимации три дня. Потом умер. Возможно, это было к лучшему. Он получил страшные повреждения ног. Меня не пускали к нему. Вся улица, за исключением моего отца, сожалела о его смерти. Мама тоже… все женщины, которые его знали, плакали.
– О, Сара. – Нил обнял ее и прижал к себе. – Сколько тебе было, когда это произошло?
Она положила голову ему на грудь, благодарная за понимание.
– Мне было семнадцать, почти восемнадцать. Через две недели после похорон Мэтта я поняла, что беременна. Мы были близки всего пару раз, и Мэтт сказал, что все будет нормально, но, как видишь, он ошибся. Шесть недель я жила в страхе, что скажет отец, когда узнает. Даже хотела уйти из дома. Но мне некуда было идти, и я знала, что случается с девушками, которые уходят из дома без денег. Поэтому я ждала до тех пор, пока не стало заметно. Потом мне пришлось ему все рассказать.
Она высвободилась из объятий Нила, ее лицо было спокойным.
– Но зато я была уверена, что в таком положении он меня не выгонит, так как это вызовет осуждение сослуживцев. Я оказалась права, но, Боже, в какой он был ярости! После этого он стал полностью меня игнорировать. До конца жизни он так и не заговорил со мной. Даже когда я вышла из больницы с Мэтью, он не замечал внука, как будто его вовсе не было. Мало кто на такое способен.
– Мне кажется, у твоего отца было психическое расстройство, скорее всего излечимое.
– Есть еще одна неприятная вещь, о которой я должна тебе рассказать, – с трудом проговорила Сара. – Через несколько лет после смерти отца в полицейском участке было проведено расследование по поводу жестокого обращения с подозреваемыми. Он фигурировал в этом деле. Мне кажется, он срывал зло на людях, которых приводили на допрос.
Нил положил обе руки Саре на плечи. – Все в прошлом, дорогая. Я рад, что ты мне все рассказала. Я знал, что ты от меня что-то скрываешь, и о твоем ребенке тоже знал.
– Знал? Как ты мог знать об этом?
– У тебя на животе едва заметная пигментация. Она всегда появляется на ранних стадиях беременности. У некоторых женщин проходит сразу после родов, у некоторых остается навсегда. Я заметил это, когда мы в первый раз предавались любви.
– Ты, наверное, подумал, что я очень скрытная? – сказала она еле слышно.
– Нет… Я догадывался, что ты пережила какую-то травму, о которой можешь рассказать только человеку, которому полностью доверяешь. Я рад, что оказался таким человеком. – Он поцеловал ее в лоб.
– Это неприятная история. Я не хотела посвящать в нее тебя.
– Почему же? Ты стала жертвой обстоятельств. Если бы Мэтт не погиб, ты бы вышла замуж и жила бы счастливо, несмотря ни на что. И была бы сейчас здесь с ним, а не со мной.
– Возможно. Хотя я вовсе не уверена, что любила бы его до сих пор. По-моему, это было всего лишь влечение.
– Мэтью похож на отца?
– Да, внешне он его полная копия. Но характер у него совершенно другой. Мэтт ненавидел школу и ушел из нее при первой же возможности. Мэтью же намного умнее. Сейчас он поступил в университет.
– В какой? – спросил Нил.
– В последнем письме он сообщил, что это университет в Патагонии. И что домой он приедет на Рождество. Мэтью уехал из дома в прошлом году, сказав, что хочет посмотреть мир. Это был долгий год для нас… меня и мамы.
– Рисковый парень. Скоро он сам все вам расскажет, – с улыбкой сказал Нил.
– Надеюсь. Но я не уверена, что он обрадуется, узнав, что я общаюсь с человеком, который всего на семь лет старше его. Ему уже двадцать девять, Нил. Он ближе тебе по возрасту, чем я.
Глава 9
– Как он воспринимал твои отношения с другими мужчинами? – спросил Нил.
– Их было немного. Он вообще не знал о них.
– И до сих пор думает, что его отец был единственным мужчиной в твоей жизни?
– Думаю, да.
– В таком случае если он любит тебя, то постарается понять. Это противоестественно, если у женщины нет мужчины. Особенно у такой, как ты.
– Я не думаю, что дети, даже взрослые дети, могут смириться с тем, что их родителям нужна личная жизнь. Особенно это касается отношения сыновей к матерям. Они не видят в матери женщину.
– Может быть, но рано или поздно им приходится пересмотреть свои взгляды. Я уверен, что Мэтью достаточно повзрослел и будет желать тебе только счастья.
– Надеюсь, – произнесла она неуверенно.
– Чем он занимается в жизни?
– Пока ничем. У него была хорошая стипендия… достаточная для того, чтобы снимать комнату и учиться в аспирантуре. Он повышал свою квалификацию до двадцати пяти лет, а потом начал искать работу. Но ему не удавалось найти ничего такого, что было бы по душе. Большая конкуренция. Он перепробовал много перспективных работ, но ни одна не показалась ему достойной. Сейчас решил взять на год академический отпуск. Мы надеемся, что за это время его поиски увенчаются успехом.
– В какой области он специализируется? – спросил Нил.
– Он хочет заняться политикой, но не как член парламента, а быть как бы за кулисами. В эту сферу очень сложно попасть…
– Почему его привлекает политика? Он идеалист? Хочет изменить мир, сделать его лучше?
– А кто не хочет этого? – удивленно спросила Сара.
Сара заподозрила, что Нил иронизирует. А любая, даже самая безобидная критика в адрес Мэтью заставляла ее вставать на защиту сына. Возможно, это был просто материнский инстинкт, ведь она знала, что он далеко не идеален.
– На Мэтью повлиял один парень, – продолжала Сара. – Сейчас ему уже за тридцать, и он стал первым секретарем премьер-министра.
– Я читал о нем, – сказал Нил. – Он всегда отирался среди людей в правительственных кругах, которые обладают реальной властью. Партии приходят и уходят, но государственные служащие остаются и продолжают манипулировать новым набором марионеток.
– Ты слишком циничен.
– Я встречал очень много такого рода влиятельных людей. Это отнюдь не сливки общества. Может быть, знакомство с миром изменит взгляды и стремления Мэтью.
– Может быть. – У Сары появилось нехорошее предчувствие, что Мэтью и Нил не сойдутся.
– Откуда он взял деньги на свою поездку?
– Когда карьера ему не удалась, он взялся за хорошо оплачиваемую работу, за которую никто не берется.
– Молодец, – сказал Нил. – А семья его отца? Они оказывали тебе поддержку?
– Вскоре после гибели Мэтта они переехали в другой город. Его мать не могла больше жить здесь. Позже, после смерти моего отца, я решила их разыскать. Мне казалось, что новость о рождении Мэтью должна как-то помочь им. К моему удивлению, я узнала, что они развелись и живут отдельно друг от друга. Я пыталась встретиться с матерью Мэтта, но она не захотела меня видеть. До сих пор не понимаю, почему.
Нил обнял ее за плечи.
– Да, тебе пришлось немало пережить. Удивительно, как ты все это выдержала. Ты очень сильная женщина, Сара. Ты доказала это. Не все способны на такое.
Он заключил ее в объятия и нежно поцеловал.
– Становится холодно, давай вернемся в отель.
Вернувшись, они выпили по чашке кофе в общем зале. Зал был отделан в стиле провинциальной библиотеки: стены обиты деревом, вдоль них стеллажи со старыми книгами в кожаных переплетах.
Сара неожиданно увидела знакомую женскую фигуру. Наоми появилась в сопровождении мужчины лет пятидесяти. Сара узнала его, это был местный бизнесмен.
Наоми тоже увидела подругу. И, удивленная, направилась к ней.
– Привет… не ожидала встретить тебя здесь. Ройс, познакомься, это мой деловой партнер Сара Андерсон.
Он протянул руку.
– Мое почтение, мисс Андерсон. Гадая, что связывает его с Наоми, Сара пожала ему руку и улыбнулась.
– Мистер Беринг – председатель ассоциации наших тузов промышленности и уважаемый член совета города, – сказала она, повернувшись к Нилу, а затем обратилась к Берингу:
– Мистер Кеннеди приехал из Лондона. Он известный журналист.
Пожимая руку Нилу, Ройс Беринг произнес:
– Ваше лицо мне кажется знакомым. Ах да, вы пишете для «Джорнал». Моя мать больше верит тому, что пишете вы, чем тому, что ей советует врач. Она иногда посылает мне вырезки ваших статей, полагая, что они могут решить мои проблемы со здоровьем.
Нил засмеялся.
Ройс продолжил, повернувшись к Саре:
– Я встретил вашего компаньона на очень скучном городском приеме. Мы собирались посидеть здесь и обсудить кое-какие дела. – Он улыбнулся Нилу. – Что занесло вас в такую глушь, мистер Кеннеди? Дело или личные интересы?
– Личные интересы. – Нил с улыбкой поглядел на Сару.
– В таком случае не будем мешать. Рад был познакомиться. – Беринг взял Наоми под руку и повел к свободному столику в другом конце зала.
Когда они ушли, Нил сказал:
– Мне понравилась твоя подруга, очень симпатичная, а вот он… В нем есть нечто отталкивающее. Не находишь?
– Возможно, ты прав, но Наоми умеет обращаться с такими типами.
– Как вы познакомились?
– На курсах для будущих мам. Наоми была замужем, но недолго. У нее есть дочь. Ты заметил, что она хорошо выглядит, а ведь она уже бабушка. Ее дочь Элис родила год назад.
Сара тут же пожалела о сказанном. Не желая того, она намекнула, что сама скоро может стать бабушкой.
Но Нил явно думал о другом.
– Сейчас половина первого, а я заказал столик на половину второго. Давай пока поднимемся в номер.
В лифте Нил сказал:
– Я сегодня разговаривал с мамой. У них на эти выходные что-то назначено, но следующие пока свободны. Что ты об этом думаешь?
– Мы ничего не планировали на выходные.
– Теперь все должно быть по-другому. Тебе надо встречаться с людьми… развлекаться. – Он погладил ее по щеке. – Я хочу дать тебе то, чего ты была лишена.
Когда дверь комнаты закрылась за ними, Нил стал медленно и нежно целовать Сару, пробуждая в ней желание и страсть.
– Давай не будем спускаться, – прошептал он Саре на ухо. – Я закажу все сюда. Ведь те две недели, что мы не увидимся, будут очень длинными.
– Мы не сможем заниматься этим в доме твоих родителей, – сказала она.
Нил смахнул пряди волос с ее лба.
– Ты будешь не у них дома, а в моей квартире. Я все продумал. Я пропишу твоей матери снотворное и, когда она заснет, приду к тебе.
Эта шутка напомнила ей, какими веселыми и беззаботными были их отношения в Непале, Нил приехал в Лондон с несколько просветлевшей головой. Теперь ему было понятно, почему Сара отвергла его тогда по телефону. Но то, в чем она видела непреодолимые трудности, он воспринимал как пустяки.
Если кто-то и мог помешать им, то, скорее, ее сын, а не престарелая миссис Андерсон. Из того, что Сара рассказала о Мэтью, Нил понял, что молодой человек, судя по всему, бездельник, что он, возможно, и яркая личность, но ленив – из породы тех, кто, если им позволить, будет всю жизнь стремиться к самосовершенствованию, вместо того чтобы добывать себе средства к существованию. Уезжать на год путешествовать в его двадцать девять… Парень должен был бы снять груз забот с плеч матери, а не разъезжать по Южной Америке.
На следующий день утром к Саре пришла Наоми.
– Ты не говорила мне о делах с компанией Ройса Беринга, – обратилась к ней Сара.
– Их и не было… до тех пор, пока я его не встретила. Мне пришло в голову, что если мы его заинтересуем, то сможем получить место в «Желтых страницах» легче легкого. А что ты думаешь о нем?
– В нем слишком много шарма. Нилу он не очень понравился.
– А я не могла поверить глазам, когда увидела твоего Нила.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты говорила, что он великолепен, и на самом деле… В Ниле есть что-то такое… неуловимое, что фотография не показывает. Не хочу опускать тебя с небес на землю, но не надейся, что ваши отношения будут длиться вечно, просто наслаждайся, пока это есть.
Сара уже привыкла к бесцеремонности подруги.
– Я не витаю в облаках. И вовсе не рассчитывала снова увидеть его после нашего прохладного прощания в Непале. Когда он позвонил мне из Лондона, я объяснила ему, что все кончено. Но он все равно приехал – Да, он сходит по тебе с ума. Но мужчина сходит с ума по женщине… а затем в один прекрасный момент его чувства остывают. Я не хочу, чтобы тебе было больно, Сара, у тебя в жизни и так было много неприятностей.
– Ройс Беринг сказал что-нибудь по поводу нашей разницы в возрасте?
– Нет, он вообще как-то стушевался. В окружении других членов городского совета, с их жирными щеками и животами, он выглядит как скаковая лошадь в стаде коров. Но рядом с твоим парнем он явно проигрывает. Потому и постарался побыстрее ретироваться.
– Ты собираешься что-то иметь с ним? – спросила Сара.
– Что ты такая любопытная? С ним весело. Мы хорошо провели время. И между прочим, из меня получилась бы превосходная миссис Беринг.
Наоми отпила кофе и посмотрела на Сару поверх чашки.
– Надо брать свое, пока это возможно.
Сара думала о словах Наоми по пути в Лондон. Миссис Андерсон, как ребенок, получала наслаждение от поездки в поезде. Она смотрела на проплывающие за окном пейзажи как на нечто экзотическое. Она наслаждалась каждым кусочком за ланчем, который им подал молодой официант, и доверчиво призналась ему, что это первая ее поездка в жизни.
Когда поезд подъехал к Лондону, она с трудом сдерживала восхищение. По настоянию Нила Сара позвонила ему на мобильный телефон и сообщила номер вагона. Нил встретил их на платформе, разложил кресло-каталку и получил багаж. Провезя миссис Андерсон через толпу на перроне, он помог ей сесть в такси.
Саре было непривычно чувствовать мужскую заботу. Пока такси везло их по запруженным улицам города, Нил рассказывал миссис Андерсон о достопримечательностях, мимо которых они проезжали. Случайно поймав на себе теплый взгляд Нила, Сара подумала, что Наоми, возможно, все же ошиблась в своем прогнозе.
Молодой человек на улице с взъерошенными волосами и рюкзаком, заброшенным за плечо, напомнил ей о Мэтью, и огонек оптимизма в ее душе снова погас. Что, если они с Нилом не сойдутся?
Через полчаса такси остановилось у красивого дома в самой элегантной, как показалось Саре, части Лондона.
– С моей семьей вы встретитесь позже. Думаю, сперва вам захочется отдохнуть и разобрать вещи.
Лифт поднял их наверх. Показав миссис Андерсон ее комнату, Нил провел Сару по узкому коридору в другую спальню. Войдя, он положил ее чемодан и взял Сару за руки.
– Ты скучала по мне?
– Да, – честно призналась она.
– Я тоже. Давай опробуем кровать.
– Мы не можем… – ошеломленно сказала она, прежде чем поняла, что Нил ее дразнит.
– К сожалению, пока нет, но позже… Он прижал ее к себе и поцеловал. Обхватив Нила за шею, она прильнула к его губам, зная, какой эффект это может вызвать. Нил ответил на ее порыв.
– О боже, я хочу тебя, – прошептал он, покрывая поцелуями ее шею. Но тут же взял себя в руки. Лицо его стало спокойным, и только предательски подрагивающая щека выдавала борьбу, которую он вел с собой.
Сара упала на диван, чувствуя себя так, будто ее подхватил ураган.
– Я вернусь через полчаса, – ровным голосом произнес Нил и вышел из комнаты.
Обстоятельства сложились так, что его родители должны были уехать утром и вернуться к вечеру, так что у гостей была возможность ознакомиться с их жилищем заранее.
Огромная комната на первом этаже была похожа на зал в гостинице, где останавливался, Нил, когда приезжал к Саре. Вдоль стен, на которых висело множество картин, стояли книжные шкафы. На полу лежал мягкий восточный ковер. В комнате было много свежих цветов, вообще вся атмосфера, царившая в доме, указывала на то, что люди, живущие здесь, намного интеллигентнее и образованнее семьи Андерсон.
Стеклянная дверь вела из комнаты на большую террасу, с которой открывался вид на типичный лондонский садик; какая-то женщина подстригала там деревья.
Они уже закончили пить чай и Нил сидел рядом с миссис Андерсон, показывая и комментируя ей прекрасные иллюстрации из книги о Катманду, когда открылась дверь и вошла высокая женщина. На ней были брюки, кашемировый свитер и жакет с огромной брошью на воротнике. В ее темных волосах была заметна легкая седина.
– Сара! – Она с распростертыми объятьями устремилась через всю комнату к Саре, которая в это время рассматривала картину. – Извини, что меня не было, когда вы приехали. Мне так хотелось познакомиться с тобой.
Она взяла руки Сары и сжала их теплыми, нежными пальцами.
Столь же доброжелательно отнеслась она и к миссис Андерсон, которую представил ей Нил.
Вскоре к ним подошел отец Нила. Они с сыном были очень похожи, но более всего Нил походил на деда, который присоединился к ним, когда они пили аперитив перед ужином.