Текст книги "Дверь в Зазеркалье"
Автор книги: Эмма Дарси
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава ШЕСТАЯ
Господи! Ее сестра не только жена Армана, но и мать двоих его детей!
И она сбежала от них от всех?! Без единого слова прощания или объяснения? Ни разу не дала о себе знать и не поинтересовалась хотя бы детьми? Не может быть!
Теперь понятно, почему появление Кристи повергло всех в шок – от швейцара до коридорного, упорно обращавшихся к ней «Madame». Наверняка при виде Армана, ухаживающего за другой женщиной, все с нетерпением ожидали ужасного скандала. Поэтому управляющий отелем, назвав всю эту ситуацию деликатной, проявил, прямо скажем, невероятную тактичность.
Все это настолько потрясло Кристи, что она не могла вымолвить ни слова. Матери, бросившей двоих детей, нет прощения, но сердце ее подсказывало, что здесь что-то не так. Дети, должно быть, еще маленькие. Ведь Колетт, как и Кристи, двадцать восемь. Нет, если верить словам Армана, двадцать девять. Детям Колетт не больше десяти, а когда их мать исчезла, было и того меньше.
Но какая мать пойдет на это? Что бы пи двигало ею, за два года ни разу не поинтересоваться своими детьми – это преступление. Кристи точно знала, что ни в какой ситуации не смогла бы поступить так. Это бессердечно… бесчеловечно.
Бессердечная – именно этим словом назвал ее днем Арман. Бесстыжая, бессердечная, бессовестная… Теперь Кристи стало ясно, почему он так отреагировал на ее появление. Но как ее сестра, сама перенесшая в детстве невосполнимую потерю, могла осиротить своих детей?
Она очнулась от раздумий, когда официант принес закуски. Кристи смотрела на аппетитные грибы и понимала, что не в состоянии съесть ни кусочка. Бесцельно погоняв по тарелке маленький грибок, она отложила вилку и вернулась мыслями к сестре. Она пыталась найти извинения ее поступку. Может, у нее был нервный срыв, она не помнила себя и не отдавала отчета в своих поступках?
Из слов Армана Кристи сделала вывод, что Колетт не была бойцом по натуре. Может быть, что-то спровоцировало эмоциональный срыв и никто вовремя не пришел ей на помощь? У нее не было семьи, к которой она могла бы обратиться за поддержкой…
Сердце Кристи в который раз за этот день сжалось от боли. Ее тоже не было рядом с сестрой, когда та в ней нуждалась, она опоздала на два года. На целую жизнь.
Она должна найти Колетт! Никто не прояснит эту ситуацию, кроме нее самой. Кристи была уверена, что ее сестра нуждается в помощи. Пусть Арман упивается своей обидой и злостью, она, Кристи, не станет сидеть сложа руки.
– Пропал аппетит? – раздался насмешливый голос, выведший Кристи из оцепенения.
Она посмотрела на сидящего напротив мужчину, губы которого расплылись в насмешливой улыбке. Он был уверен, что загнал Кристи в угол, а вместе с ней и беглую жену. Его браку с Колетт – конец. Дети остаются с ним. Осталось определить, когда и как Колетт сможет навещать детей, и обсудить раздел имущества. Арман почему-то был уверен, что деньги – это самое главное, что интересует его жену и ее сестру.
Какое глубокое заблуждение!
Кристи не знала, как поступить. Арман наверняка уверен, что она – ключ к разгадке исчезновения его жены и решению его проблем с разводом. Судя по всему, место Колетт скоро займет брюнетка по имени Шармэн.
Отложив в сторону вилку и нож, Кристи с опозданием ответила на его реплику:
– Вы правы. У меня пропал аппетит. – Бросив взгляд на его опустевшую тарелку, она едко заметила: – Хорошо хоть один из нас смог отдать должное здешней еде.
– С моим аппетитом все в порядке, поскольку совесть моя чиста и справедливость на моей стороне.
И хотя Кристи в душе не была согласна с этим утверждением, она решила не ввязываться в спор. Посмотрев Арману прямо в глаза, она спросила:
– Скажите, почему вы уверены, что ваша жена и я – близнецы?
– Здесь не может быть никаких сомнений. Помимо меня обознался весь персонал гостиницы…
– Я тоже думаю, что Колетт – моя сестра-близнец.
Арман насмешливо поднял брови.
– Ты предполагала, я потребую документы, удостоверяющие ваше родство? Не волнуйся, мне не нужны верительные грамоты. Я буду говорить с тобой как с полномочным представителем Колетт.
Набрав в легкие побольше воздуха, Кристи произнесла:
– Я не могу говорить от лица Колетт. Я никогда не видела свою сестру. До сегодняшнего дня я не знала о ее существовании.
Выражение лица Армана не оставляло сомнений, что он не верит ни единому ее слову.
– Черт возьми! Зачем эта ложь? Что ты выгадываешь от этого?
Сердце Кристи сжалось от страха, но пути назад у нее не было.
– Я говорю правду, – ответила она решительно.
Он издал какой-то фыркающий звук и откинулся на спинку стула.
– Такая тактика не принесет вам обеим успеха.
Холодная угроза, исходившая от этого мужчины, вселяла ужас. По позвоночнику Кристи пробежала волна дрожи. И все же… Момент истины настал.
– Извините за то, что намеренно ввела вас в заблуждение, мсье, – искренне произнесла Кристи. – Я действительно не сразу поняла, что происходит. По прибытии в этот отель, особенно после встречи с вами, я поняла, что меня принимают за другую женщину. При этом ни у кого не возникло сомнений, что я – это она. И я пришла на встречу с вами в надежде, что вы поможете мне разгадать эту загадку.
Губы Армана сжались, глаза предостерегающе сузились. Но Кристи не отвела взгляда и продолжила:
– Вы были настроены очень враждебно. Персонал отеля не отвечал на вопросы, уклончиво называя ситуацию деликатной. Это платье, туфли… Они словно сшиты специально на меня. Я как будто влезла в шкуру другого человека. Расскажите мне о той, за которую меня приняли. Пожалуйста. – Взгляд Кристи был умоляющим.
Наступила долгая, напряженная пауза. Кристи понимала, что Арман анализирует ее слова, складывая в уме мозаику из разрозненных кусочков информации. Когда он заговорил, в его голосе по-прежнему слышалось подозрение.
– Почему тогда ты защищаешь женщину, которую, по твоим словам, не знаешь?
Кристи было очень трудно объяснить свои чувства словами, но она понимала, что должна говорить только правду и быть предельно искренней.
– Вы убедили меня, что она – моя сестра-близнец. Я чувствую себя… связанной с ней каким-то образом. Но я ничего не знала о детях. Увидев же вас с той женщиной, я…
Как описать Арману то чувство, которое она испытала? Ревность?.. Ярость?.. Боль?.. Видимо, в тот миг ей передались чувства ее сестры, и они оказались так сильны, так неожиданны!..
– Что ты? – требовательно спросил Арман.
– Я почувствовала, что знаю вас. – Кристи смотрела в бездонные глаза Армана, пытаясь увидеть в них доверие и понимание. – При этом я точно знала, что никогда раньше не встречала вас. Это было странное ощущение…
– Я принял тебя за Колетт, – резко произнес он.
– Теперь я знаю это, – мягко произнесла Кристи, откидываясь на спинку стула. Эмоции переполняли ее, и ей требовалась короткая передышка, чтобы справиться с ними. Они оба вели игру, преследуя свои интересы. Но в этой и без того сложной ситуации Кристи была вынуждена все время напоминать себе, что этот мужчина – муж ее сестры, а значит, между ними ничего не может быть.
Официант убрал тарелки и снова наполнил их бокалы шампанским. Кристи чувствовала такой жар в груди, что едва дождалась, пока отойдет официант, чтобы взять свой бокал и выпить его почти до дна. После нескольких больших глотков она снова обрела способность говорить.
– А ведь я даже не знаю вашего полного имени.
Арман…
Взгляд темных глаз стал пронзительным.
– Дютурнье, – коротко бросил он.
– Колетт Дютурнье… – Кристи будто пробовала это имя на вкус, пытаясь представить скрывающуюся за ним женщину, ее сестру.
– Что же привело тебя в этот отель?
Он все еще сомневался, но уже лучше контролировал свои эмоции. На языке Кристи уже вертелся ответ – «импульс», и вдруг она поняла, что ее привел сюда не он, а те неподвластные пониманию силы, связывающие близнецов. Если она скажет это Арману, он сочтет ее сумасшедшей. Лучше изложить голые факты, имеющие разумное объяснение.
– Мои приемные родители провели в этом отеле свой медовый месяц и вспоминали об этом всю жизнь. Они уже оба умерли. Джон… совсем недавно. – Голос Кристи задрожал. – Это была сентиментальная дань памяти. Я остановилась здесь на одну ночь по пути в Женеву, где надеялась узнать что-нибудь о моей настоящей семье.
– Бог мой! И ты тоже?!
В этом возгласе прозвучала такая боль, что Кристи испугалась. Затаив дыхание, она во все глаза смотрела на Армана, на лице которого сменилась целая гамма выражений. Что такого она сказала?
Наконец Арман справился с собой.
– В последние месяцы нашей совместной жизни Колетт несколько раз заговаривала о поездке в Женеву. – В голосе Армана слышалось раздражение. – Я послал запрос в Красный Крест от ее имени. Получив ответ, пусть и неутешительный, она на какое-то время успокоилась, затем все началось снова. – Он замолк, задумчиво нахмурившись, затем продолжил: – Незадолго до своего отъезда она заявила, что не верит полученной информации, что сама поедет в Женеву. – Арман взмахнул рукой. – Мне надоело ее отговаривать, и я согласился. Но затем ее планы, очевидно, поменялись, и она отдала предпочтение бегству с любовником-американцем.
– А может, она действительно поехала в Женеву?
– А ты думаешь, я не искал ее там? В Женеве она не появлялась. Ни полиция, ни частные детективы не смогли напасть на ее след. В конце концов мне многозначительно намекнули, что так бывает, когда пропавшие люди не хотят быть найденными.
– Она уехала на машине? – Кристи не могла поверить, что сейчас ниточка оборвется.
– Да. Машину тоже не нашли. – В голосе Армана сквозила застарелая боль. – Колетт не могла спланировать подобное исчезновение сама. Види мо, это дело рук американца.
– Два человека исчезли абсолютно бесследно? – недоверчиво спросила Кристи.
– Можешь поверить, я предпринял все, что только возможно, чтобы отыскать их, – с горькой иронией ответил Арман.
Кристи не сомневалась в этом. Даже если бы не было других причин, он все равно сделал бы это из гордости. Но как странно, что не обнаружили никаких следов! Что-то здесь было не так…
– Два года и… ничего, пока не появилась ты, которая тоже ничего не знает, – разочарованно добавил Арман. – Они уехали четвертого июля, – глухим, усталым голосом произнес он. – В День независимости Америки. – Он поднял свой бокал в насмешливом тосте. – За независимость, Mademoiselle.
Кристи ничего не ответила. Дата исчезновения сестры ярко отпечаталась в ее сознании. В этот день, четвертого июля, два года назад она чуть не умерла. В этот самый день! Доктора разводили руками, не в состоянии объяснить произошедшее с ней. Кристи всегда отличалась хорошим здоровьем, и в ее медицинской карте не было записей, способных пролить свет на ее состояние. Никогда – ни до, ни после – с ней не случалось ничего подобного.
Она была на работе, в больнице. Вдруг ее сердце сжалось в страхе, она почувствовала, что летит в бездну, ей страшно… Кристи закричала в предчувствии неминуемой смерти… Холодная вода… Невозможно дышать… Грудь разрывается от боли… Сознание мутнеет… Темнота…
Потом Кристи сказали, что у нее остановилось сердце и она пережила клиническую смерть. Один из коллег спас ее, сделав искусственное дыхание.
Ее положили в больницу и провели полное обследование. Она оказалась абсолютно здорова. Никаких сердечных нарушений, ни эпилепсии, ничего такого, что могло спровоцировать подобный приступ.
Теперь Кристи поняла, что дело было не в ней. В тот день, в тот миг с ее сестрой приключилась беда.
– Кристи?..
Обеспокоенный мужской голос ворвался в ее затуманенное сознание. Словно сквозь пелену она видела лицо сидящего напротив мужчины, который подался вперед и протянул к ней руку.
– Тебе нехорошо?
Кристи никак не могла сфокусировать на нем взгляд. Чувство безвозвратной потери только что обретенной сестры обездвижило ее. Напротив сидел муж Колетт, который не испытывал ни чувства потери, ни чувства вины, скорее, даже был рад ее исчезновению. У него есть Шармэн. Их браку с Колетт конец. Как и самой Колетт.
– Что с тобой, Кристи? Скажи мне.
Он хочет услышать ответ? Он его услышит. Он узнает, почему его жена не дала о себе знать в течение этих двух лет, почему ни разу не поинтересовалась своими детьми, почему не вернулась. Кристи чувствовала, что ее глаза наполняются слезами. Лучше сказать сейчас. Пока она еще может говорить. И покончить с этой историей раз и навсегда!
– Ваша жена… моя сестра… мертва. Мсье, я точно знаю это… я почувствовала ее смерть четвертого июля два года назад. – По щекам Кристи полились слезы. Она встала из-за стола, но была вынуждена ухватиться за него, потому что ноги не держали ее. – Извините… – пробормотала она. – Я больше не могу находиться… рядом с вами.
Глава СЕДЬМАЯ
Арман Дютурнье вскочил на ноги прежде, чем Кристи сделала хоть шаг. Она хотела как можно скорее уйти отсюда, но ноги отказывались повиноваться ей. Все ее тело сотрясала крупная дрожь. Сильная рука обхватила Кристи за талию, не давая упасть. Ее дрожащее тело оказалось прижато к сильному, мускулистому мужскому телу.
– Нет! – вскрикнула она.
– Тебе не обойтись без моей поддержки, – произнес Арман, еще крепче прижимая ее к себе.
У нее не было сил спорить. Перед глазами все плыло, и проход через зал ресторана был похож на проход по минному полю.
Она понимала, что Арман не хочет еще одной неловкой сцены на публике и только поэтому так заботливо поддерживает ее, ведя к выходу. Даже в этом состоянии его близость пугала Кристи, пробуждала неведомые доселе чувства, которые она не должна испытывать к мужу своей сестры. Эта близость… эти электрические импульсы, пронзающие ее тело… Между ней и Арманом Дютурнье ничего не может быть! Даже если ее сестра мертва, даже если она не виновата во всех тех преступлениях, в которых ее огульно обвинили.
Через зал к ним спешил метрдотель.
– Monsieur, я могу чем-нибудь помочь?
– Mademoiselle стало нехорошо. Вызовите, пожалуйста, лифт.
– Да. Сию минуту.
Арман вывел ее из ресторана. Даже если их уход привлек внимание и вызвал новую волну сплетен, она никогда не узнает. Впрочем, Кристи все совершенно безразлично. Это была не ее жизнь – ни роскошный отель, ни богатые люди в одежде «от ку-тюр», ни этот мужчина, чье крепкое тело она ощущала с особой остротой.
Лифт с открытыми дверьми уже дожидался их. Как только они вошли, Кристи отстранилась от Армана, отошла к самой дальней стенке и прислонилась к ней.
– Я справлюсь сама, – нетвердым голосом произнесла она, глядя на него сквозь завесу слез.
Он нажал кнопку. Двери лифта закрылись, оставляя их наедине в замкнутом пространстве кабины.
– Ты не можешь заставить меня уйти после того, что только что сказала, – тихо, но решительно произнес Арман. – Несмотря на твое состояние, я не уйду. Долгих два года я ждал хоть каких-нибудь вестей о моей жене, поэтому ты будешь вынуждена терпеть мое присутствие, пока я не удостоверюсь, что ты сказала правду.
– Я ничего не могу доказать! – сорвалась на крик Кристи. Обхватив руками живот, она пыталась унять режущую боль, которую одним своим присутствием вызывал этот мужчина.
– Откуда ты знаешь о ее смерти? – не отступал Арман. Его тон, выражение его лица убедили Кристи, что он не отпустит ее без ответа.
Кристи с трудом проглотила застрявший в горле ком. Скоро лифт остановится на их этаже, поэтому она, чтобы не пускать Армана в свой номер, начала торопливо говорить:
– Это случилось около восьми часов утра по сан-францисскому времени. Сначала был удар, по том долгое падение вниз… Потом холодная вода, разрывающая легкие… Она тонула… Это все, что я могу вам рассказать. – Лифт замедлил свое движение. – Проверьте все несчастные случаи за этот день, – дрожащим голосом посоветовала Кристи. – Сопоставьте местное время и возможное место катастрофы из расчета, что она направлялась в Женеву. Машина сорвалась с большой высоты и упала в воду.
– При чем здесь Женева? Если она уехала с американцем…
– Я ничего не знаю об американце! – закричала Кристи, не в силах видеть недоверие на его лице. – А Женева – потому, что она хотела найти меня! Меня… – Голос Кристи был полон боли и страстного желания, чтобы этот ослепший от гнева и обиды мужчина наконец поверил ей. – Я пережила ее смерть вместе с ней.
Глаза Кристи снова наполнились слезами. Как только лифт остановился, она оттолкнулась от стены и выскочила в открывшиеся двери.
– Ты бежишь не в ту сторону.
Кристи остановилась, проклиная себя за полное неумение ориентироваться и из последних сил сдерживая рвущиеся наружу рыдания. Она стала судорожно искать в маленькой вечерней сумочке ключ от своего номера.
– Я не верю тебе, – раздался за ее спиной голос. – По моему распоряжению все дорожные происшествия, случившиеся в тот день, были проверены, как, впрочем, и в другие дни…
Смахнув слезы со щек и сделав глубокий вдох, Кристи повернулась и пошла к своему номеру, теперь уже в правильном направлении. Арман неотступно следовал за ней. Дойдя до своей двери, Кристи остановилась и посмотрела ему в лицо.
– А если авария не была зарегистрирована? Если машина сорвалась и затонула в очень глубоком месте? Если…
– Слишком много «если», – оборвал он ее.
– А может, вы просто не хотите ее искать? Арман схватил Кристи за плечо и сжал его будто железными тисками.
– Что, черт побери, ты имеешь в виду?
Яростные, обвинительные слова сами слетали с губ Кристи.
– Найди вы Колетт, появится много вопросов и проблем, а вам это не нужно. Это может развенчать вашу удобную историю о вероломной жене и нерадивой матери. А если пресловутого американца не было с ней?
– В любом случае я хочу знать правду, – решительно произнес Арман. – Какой бы она ни была.
– Неужели? – Кристи не скрывала своего сарказма. – А сможете ли вы тогда оправдать себя? Если окажется, что это Колетт оказалась жертвой, а вовсе не вы? Если она приняла мученическую смерть еще два года назад и все это время ее считали подлым, вероломным, бессердечным существом? Как вы будете жить с этим?
– У тебя нет доказательств, что все было именно так, как ты говоришь.
Кристи видела, что ее слова больно задели его, что Арман в ярости и растерянности.
– Думайте, как хотите. Но позвольте сказать вам, мсье Дютурнье, что я ни за что не поверю, будто моя сестра бросила детей, семью. Тот, кто пережил то, что мы с ней пережили в детстве, никогда не сделает ничего подобного. И вы, ее муж, как никто должны были понимать это.
От этих страстных обвинительных слов Арману сделалось не по себе. Кристи вырвалась из его сильных пальцев и отвернулась, чтобы открыть дверь.
– Вначале я тоже не верил в ее вероломство, – произнес он ей в спину.
Кристи обернулась и покачала головой.
– Ей надо было погибнуть, чтобы доказать свою невиновность? Что ж, она ее доказала. Моя сестра мертва.
Непрошеные слезы вновь полились из ее глаз. Как назло, ключ никак не открывал дверь, а рядом возвышался Арман Дютурнье, неумолимый в своей настойчивости. Он взял, вернее, вырвал ключ из ее пальцев. Находящаяся на грани нервного срыва Кристи закричала:
– Я справлюсь сама! Оставьте меня в покое!
– Нет! Я не оставлю тебя в покое, пока мы не заключим соглашение.
– Что вы имеете в виду? Я сделала все, как вы хотели. Больше нам не о чем говорить!
– Завтра ты поедешь со мной в Креси и поможешь выяснить правду.
Это была не просьба, а приказ.
– Мне нечего вам больше сказать. Я больше ничего не знаю, – горько прошептала Кристи.
Арман оставался неподвижен, как скала.
– Если мне сказали неправду… Если Колетт оклеветали… С твоей помощью я хочу расставить все точки над «I». Ты займешь место Колетт…
– Вы хотите, чтобы я заняла место Колетт в качестве вашей жены?! – Кристи в ужасе отпрянула. – Никогда!
– Я неправильно выразился, – поторопился ус покоить ее Арман. – Речь идет не о подлоге. Ты – это ты. – Он наклонился и пристально посмотрел прямо в глаза Кристи. – Но в любом случае ваше сходство с Колетт возымеет эффект разорвавшейся бомбы. Я хочу посмотреть на их реакцию.
Кристи была в смятении, в ярости. Как этот человек смеет просить ее о помощи, если она знает о нем неприглядную правду?
– Почему я должна помогать вам? Моя сестра мертва. И я точно знаю, что прямо или косвенно, но вы виновны в этом…
– А дети? – тихо спросил Арман. – Ведь теперь они – твоя семья. Разве ты не хочешь познакомиться с племянниками?
Дети… Пьер и Элоиза! Это был запрещенный прием.
Бог мой! Ведь Арман прав – у нее есть племянник и племянница. Она больше не одна на этом свете. Колетт оставила после себя две маленькие жизни, которые теперь часть и ее, Кристи, жизни.
Дети, оставшиеся без матери…
Осознание этого пронзило сердце Кристи острой болью и в то же время наполнило ее жизнь смыслом. Она теперь тетя Она может постараться заменить им мать. Любить их, заботиться, защищать. Если ей позволит… их отец.
Ее взгляд сфокусировался на лице Армана Дю-турнье.
– Куда вы хотите, чтобы я поехала с вами?
– Ко мне домой, У меня замок в Креси, недалеко от Бордо.
Замок. Кто бы сомневался? То, что Арман Дютурнье – богатый аристократ с многовековой родословной, Кристи заподозрила с самого начала. Теперь ее подозрения подтвердились.
– Дети там?
– От. Да.
Конечно. Пока он в Париже развлекается с Шармэн, дети сидят в замке под присмотром нянек. Кристи сама не ожидала от себя такой злобности.
– Кто за ними присматривает, пока вас нет? – спросила она ровным голосом.
– Это родовой замок. Там живут моя мать, мой брат с женой, моя сестра. Естественно, там большой штат прислуги.
Для кого естественно! Конечно, у детей есть няня. Но ведь Кристи – их родная тетя, у нее тоже есть права на детей.
– Я смогу остаться там на какое-то время, чтобы познакомиться с детьми? – спросила Кристи, надеясь, что Арман не уловил жалобную нотку в ее голосе.
Он кивнул.
– Они должны знать родню со стороны матери так же, как и со стороны отца. – Арман старался быть справедливым.
Кристи облегченно вздохнула.
– Это очень много значит для меня. Спасибо, мсье.
Чувственные губы Армана искривились в ироничной усмешке.
– Рад, что сделал хоть что-то, что ты одобрила.
Кристи смутилась. Ей было легче, когда она ощущала враждебность по отношению к этому мужчине. Он плохо обошелся с ее сестрой. И еще это запретное влечение, которая она сама испытывает к нему…
– Вы сказали – ехать надо завтра? – отрывисто спросила Кристи.
– Я хочу начать новое расследование как можно скорее. Чем быстрее все выяснится, тем лучше. – Лицо Армана стало суровым, голос резким. – Если ты присоединишься ко мне за завтраком в моем номере, мы разработаем план. Если ты забыла, мой номер рядом с твоим и их соединяет дверь.
Забыла ли она?! Номер, где он ее целовал? Это невозможно!
– Во сколько?
– В девять устроит?
– Да. Спокойной ночи, мсье, – сдержанно пожелала Кристи. Она заставила себя отвести взгляд от его красивого лица. Сексуальное воздействие, которое оказывала на нее близость Армана, все больше пугало ее.
– Я думаю, будет лучше, если ты станешь звать меня по имени и на «ты», ведь я твой зять. – Голос его стал неприятным, скрипучим.
– Хорошо, Арман, – послушно произнесла Кристи, мысленно убеждая себя, что в том, чтобы называть его по имени, нет ничего интимного. Он – ее зять. Почти что брат… О, нет!
– А ты не против, что я зову тебя Кристи?
– Нет. Конечно, нет, – поспешно ответила она, чувствуя, как по ее телу побежали мурашки при звуке своего имени, произнесенного низким, сексуальным голосом.
– Ради блага детей я хочу, чтобы мы поладили…
Ее сердце сделало кульбит, когда она увидела призыв в его глазах, совсем не соответствовавший упоминанию о детях.
– Обещаю, что не стану настраивать их против тебя, если тебя это беспокоит, – сказала Кристи, тщетно пытаясь противостоять его притягательности. Шарм и обаяние – просто еще один вид его оружия.
– Кристи, я намерен выступить с тобой единым фронтом, но мы все обсудим завтра утром. Извини, что задержал тебя.
Он открыл дверь ее номера, вложил в руку ключ и отступил в сторону, давая пройти.
Бросив короткое «спокойной ночи», Кристи проскользнула в свой номер и закрыла дверь, отгородившись от Армана Дютурнье хотя бы физически. Но изгнать его из мыслей ей не удалось. Теперь они связаны жизнью и смертью ее сестры.
Кристи плакала, торопливо стаскивая с себя одежду, которую Арман заставил ее надеть. Одежду, предназначенную для ее сестры, для публичного шоу, для ублажения его гордости. Он даже не подумал, что почувствует Кристи, надевая эти наряды.
Она разложила вещи по коробкам, в которых они были доставлены. Может, их вернут в Дом Диора? Ей эти вещи не нужны, она больше никогда их не наденет. Чувствуя, как к ней возвращается ее собственное «я», Кристи с удовольствием завернулась в шелковое кимоно, которое Бетти привезла ей из Японии. ЕЙ было уютно в нем. Это была ее вещь. И никто, даже он, не заставит ее стать тенью своей сестры.
Тоскуя о годах, которые можно было бы прожить рядом с сестрой, которую она потеряла, так и не обретя, Кристи беспокойно расхаживала по гостиной. Если бы она была рядом, если бы поддержала Колетт в трудную минуту, с той не случилось бы несчастья. Бесконечные «если»… Почему судьба так жестоко обошлась с ними? Так много забрала и отдала, когда стало уже слишком поздно.
Кристи остановилась у двери, соединяющей ее номер с номером Армана. Сегодня днем эта таинственная дверь манила ее в неизвестность. Теперь Кристи знала, что эта дверь вела в мир Колетт. И завтра она вступит в этот мир. В Зазеркалье. Что ждет ее там?