355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмма Аллан » Грубая торговля » Текст книги (страница 5)
Грубая торговля
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:48

Текст книги "Грубая торговля"


Автор книги: Эмма Аллан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

Глава 4

– Гэри?

– Кто это?

– Клер.

– Клер?

– Да. Клер Маркем. Вы работаете в моем доме. Помните?

Проснувшись ночью от беспокойного сна, Клер вдруг нашла способ связаться с Гэри. Ведь в субботу утром он должен у нее работать, а потому может поднять телефонную трубку, если она позвонит. Ровно в девять часов утра Клер набрала свой собственный домашний номер телефона.

– Здравствуйте, мисс Маркем!

Голос Гэри звучал откуда-то издалека, а тон был далеко не дружелюбным.

– Разве мы не договорились, что вы будете называть меня просто Клер? Гэри, я не знаю номера вашего домашнего телефона.

– Моего телефона? – переспросил Гэри, явно озадаченный подобным вопросом.

– Да. Мне нужно его знать, чтобы иметь возможность вам звонить.

– Зачем?

Клер никак не ожидала подобной реакции.

– После нашей ночи во вторник, мне кажется, дополнительных объяснений не требуется.

– Серьезно?

– Гэри! Неужели вы все забыли? – уже не без тревоги спросила она.

– Нет, нет, конечно, не забыл.

Голос Гэри звучал уже совсем отчужденно.

– Ну так что же? – продолжала допытываться Клер, все еще ничего не понимая.

– Что – «что же»?

– Я хочу вас снова видеть.

– Правда?

На этот раз в голосе Гэри прозвучали более светлые нотки.

– Конечно! Или вы думали, что могло быть иначе?

– Думал.

– Это после всего, что между нами произошло?

– Я просто думал…

– Что вы думали?

– Думал, что для вас это проходящий эпизод.

– Боже мой, Гэри! Это же было потрясающе! Прекрасно! Разве вы не согласны?

– Согласен. Это действительно было великолепно. А как же иначе? Ведь вы – превосходная женщина! Я подумал об этом сразу же, как только проснулся на следующее утро. А кто я? Всего лишь обыкновенный каменщик. Поэтому-то я и ушел еще до того, как вы открыли глаза.

– Но признайтесь, ведь не каждая женщина, в доме которой вам доводилось работать, сама бросалась вам на шею. Разве не так?

– Так, – рассмеялся Гэри.

– И я хочу вновь повиснуть на ней. А потому не согласитесь ли вечером со мной поужинать?

– Вы действительно этого хотите?

– Очень даже хочу!

– Где вы сейчас?

– Я ночевала у своей подруги. И сейчас тоже у нее.

– Хорошо. Кстати, я уже почти закончил работу. Осталось часа на два, не больше. Уже сейчас здесь настилают ковры. Выглядит все просто замечательно. Когда вы приедете?

– Ко второй половине дня.

– Мне надо съездить домой и переодеться.

– Хорошо. Итак – часам к семи?

– Прекрасно!

– До встречи!

– До встречи!

«Гэри прав, – подумала Клер. – Это было действительно великолепно!»

– Извини, Дэвид, но я бессильна что-нибудь сделать!

– Ничего страшного. Когда звонила эта Бриджет?

– Она звонила по мобильному телефону.

Они сидели на террасе за покрытым новой скатертью столом, на котором стоял обильный завтрак. Через окно был виден большой сад, посаженный довольно давно фирмой «Кейпэбилити Браун».

– Ну что ж. В таком случае ты останешься здесь на ленч.

– С удовольствием. Но к трем часам я должна быть в офисе. Бриджет сказала, что нам надо обсудить в деталях всю стратегию европейского проекта.

– Ты можешь пригласить ее отужинать со всеми нами в следующую пятницу?

– Это очень мило с твоей стороны, Дэвид!

Клер почувствовала себя виноватой перед Дэвидом за ложь. И все же это не изменило ее намерений в ближайшее время положить конец их отношениям.

– При разговоре с Бриджет не забудь упомянуть Филипа.

– Филипа?

– Да. Он герцог Тидмут. Это еще больше поднимет твой авторитет в глазах начальницы.

– А Филип действительно герцог?

– Действительно. Он из очень древней аристократической семьи, ведущей свое начало еще с 1654 года. Это, несомненно, произведет впечатление на Бриджет.

– О! Не сомневаюсь!

Клер почувствовала, что попала в щекотливое положение. С одной стороны, она хотела сказать Дэвиду всю правду и поскорее уехать в Лондон, дабы очутиться подальше от того места, где она его всю ночь обманывала. При этом Клер никак не могла понять, как Дэвид до сих пор не разгадал правду. Правда же заключалась в том, что Клер переступила незримую границу порядочности, когда решила порвать с Дэвидом, но до сих пор не сказала ему об этом ни слова. Вместе с тем она не желала снова испытать охватившее ее минувшей ночью чувство отвращения к самой себе. А потому решила никогда больше не играть в предлагаемые Дэвидом эротические игры. Никогда!

С другой стороны, то, что Дэвид, судя по его поведению, так до сих пор ничего и не понял, было очень даже на руку Клер в связи с появлением в Лондоне Бриджет и ее просьбой. Для собственного успокоения Клер старалась убедить себя, что не совсем неискренна с Дэвидом. Ведь в конце концов она легко могла отказать, если бы чувствовала к нему непреодолимое отвращение. Клер не сделала этого. И не в последнюю очередь потому, что Дэвид ей все же нравился. Он, несомненно, был джентльменом. Хотя его сексуальность, доходившая до одержимости, начинала переполнять чашу ее терпения. Если бы в доме была какая-нибудь девушка, которая могла бы удовлетворять мужские потребности Дэвида, то Клер с легким сердцем рассталась бы с ним. Но таковой явно не было, иначе она сразу бы это почувствовала…

– Итак, что бы ты хотела перед ленчем? – прервал ее размышления Дэвид.

– Поплавать в чуть подогретом бассейне. Или же проехаться верхом…

Перестройка дома была произведена отменно. А Джордж Уикс не только выполнил обещание закончить все работы в срок, но также организовал вывоз мусора и уборку территории. В доме была переставлена мебель, а полы покрыты коврами.

Оставались только декорационные работы. Надо было облицевать ванную и кухню кафелем, заново покрасить или оклеить обоями гостиную. Но на это ушло бы всего несколько дней. Другими словами, дом вновь поступал в распоряжение Клер.

Клер приехала домой к четырем часам, предоставив Гэри достаточно времени, чтобы он успел закончить работу. И первым делом решила принять ванну. Поскольку стены и пол в новой ванной еще не были покрыты кафелем, Клер пришлось довольствоваться старой.

Она долго лежала в теплой воде, собираясь с мыслями и стараясь успокоиться. Как-никак, а за столь короткий отрезок времени в ее жизни произошло слишком много событий, которые не могли не волновать. Чего только стоит один приезд Бриджет Голдсмит, с которой предстоит теперь обсуждать все детали предстоящей презентации проекта и последующей рекламной кампании! Причем Клер было доподлинно известно, что ее план диаметрально противоположен разработанному в Америке. Значит, предстоит жаркая схватка с начальницей. Конечно, виконт Дэвид Олстон и «реально живущий» английский герцог, с которыми она организует встречу для Бриджет, могут разрядить атмосферу на переговорах. Но только – в какой-то степени. Клер не была столь наивной и знала, что мадам Голдсмит с ее опытом и тонким нюхом вряд ли можно будет так легко провести.

Тем не менее, что бы ни произошло вечером в следующую пятницу, Клер твердо решила, что ни под каким видом не даст вовлечь себя в ситуацию, когда ей придется играть с Дэвидом или для него. Тем или иным путем, но она постарается ускользнуть от него. А в ближайшем будущем окончательно объявит о разрыве их отношений. Скорее всего это произойдет на следующий день после запланированного ужина – в субботу. В крайнем случае – в воскресенье.

Клер думала и о том, почему Гэри так быстро сумел подчинить себе все ее чувства. Теперь она не сомневалась, что потрясающий секс, который он подарил ей той ночью, стал главной причиной появившегося у нее омерзения к уже и так поднадоевшим интимным домогательствам Дэвида. Она смотрела теперь совсем другими глазами на своего бывшего любовника, сравнивая его с Гэри.

Мысль о Гэри заставила сердце Клер учащенно забиться. Ей стало смешно: ведь так ведут себя только совсем юные ученицы! Когда она училась в пятом классе, то влюбилась в мальчика годом старше ее. И каждый раз, когда видела его во дворе или школьном коридоре, смущалась, краснела, а сердечко начинало громко стучать. Совсем как сейчас!

Она приподнялась и, сев на дно ванны, стала мыть грудь. При этом непроизвольно сжала бедра. И вдруг почувствовала, как клитор стал посылать импульсы по всему телу. Клер посмотрела на соски и обнаружила, что они превратились в маленькие твердые камешки.

– Черт побери! – выругалась она вслух.

Потом встала во весь рост и принялась яростно тереть намыленной мочалкой тело, стараясь его усмирить. Но получилось еще хуже. Требования плоти сделались еще более настойчивыми. Клер снова опустилась в воду, смыла с себя мыло и опять встала во весь рост. Постояв несколько мгновений неподвижно, она перешагнула борт ванны и ступила на пол.

Старая спальня в глубине дома притягивала Клер как магнит. Она взяла полотенце, насухо вытерлась и пошла туда. Подойдя к ночному столику, Клер выдвинула ящик и задумалась.

Уже через три часа должен приехать Гэри. Надо только заставить себя подождать. Но желание росло с каждым мгновением и уже становилось нестерпимым…

Клер решительно вынула из ящика стола пластиковый вибратор, сделанный в форме длинной узкой торпеды. Потом легла на кровать и, проклиная себя за слабость, вставила вибратор в половую щель прямо напротив клитора, установив регулятор на отметке «максимум».

Частая вибрация тут же передалась клитору. Клер высвободила левую руку и принялась массировать левую грудь, попутно сжимая пальцами соски. Не удовлетворившись этим, стала действовать ногтями, стараясь причинить себе боль. И, видимо, перестаралась, потому что застонала от острой боли. Но одновременно это доставляло ей наслаждение.

Очень скоро Клер почувствовала признаки приближения оргазма. Она сжала вторую грудь и повторила ту же процедуру с соском. Вспоминая шаг за шагом все, что делал тогда с ней Гэри, Клер попыталась вызвать точно такие же ощущения, для чего продвинула вибратор в самую глубь плоти. Туда, где тогда остановился Гэри, как бы прорвав некую вторую плеву. Вибратор входил плавно, легко, поскольку навстречу ему потоком лилась выделяемая женской плотью жидкость.

И все же вибратор не мог даже отдаленно заменить живую мужскую плоть. Даже когда Клер дополнительно к нему сжала пальцами клитор.

– Боже мой, Гэри! – простонала она, отрывая ягодицы от постели и выгибаясь всем телом навстречу отсутствующему любовнику, стараясь вобрать в себя всю его мужскую плоть без остатка.

Но, несмотря на все свои старания, Клер так и не сумела найти в себе той точки, которой коснулась тогда головка члена Гэри, вызвав у нее еще не изведанное чувство наивысшего наслаждения…

Услышав шум мотора подъезжающего автомобиля, Клер соскочила с постели, подбежала к окну и выглянула на улицу. Она увидела красную «тойоту» Гэри, медленно ехавшую вдоль узкой улицы и, видимо, искавшую место для парковки. Клер смотрела на нее с чувством влюбленной школьницы, уже не способная о чем-нибудь думать.

Все же ей удалось смирить волнение и не поддаться искушению броситься со всех ног открывать входную дверь. Тем временем Гэри припарковал машину, запер дверцу и пошел по садовой дорожке к крыльцу. Клер тут же отскочила от окна, не желая, чтобы он ее заметил. Она замерла посреди комнаты и с трепетом ждала звонка в дверь. Дождавшись, Клер вышла в коридор и медленно спустилась по ступенькам. Повернув ключ, она спокойно открыла дверь, впустила гостя в холл и небрежно сказала:

– Привет!

– Привет! – так же односложно ответил Гэри.

На нем была белая рубашка, такого же цвета джинсы и голубые туфли. Он стоял на пороге и улыбался.

Клер почувствовала, что пульс у нее начинает биться с сумасшедшей скоростью. За эти дни подробности черт лица Гэри расплылись в ее памяти. Может быть, поэтому он показался ей еще более красивым и привлекательным, чем раньше. Да он и действительно выглядел великолепно. Его белокурые волосы были чисто вымыты, а подбородок тщательно выбрит. От него пахло дорогим одеколоном, которым он, видимо, освежил после бритья лицо. А в глазах горело восхищение. И хотя Гэри не отрываясь смотрел в лицо Клер, во взгляде чувствовалась некоторая неуверенность.

– Входите, – пригласила его Клер.

Она почувствовала легкое замешательство, не зная, следует ли поцеловать Гэри. Сегодня он казался ей значительно более высоким, а потому Клер пришлось бы для поцелуя подняться на цыпочки. Поэтому она просто взяла его за локоть и провела в гостиную.

– Не желаете ли выпить? – предложила Клер, после того как гость опустился в кресло. – Могу предложить бокал очень неплохого вина.

Только тут Клер вспомнила, что, пригласив Гэри поужинать, она ничего не приготовила. Более того, в доме не было никаких продуктов. Наверное, все это произошло потому, что мысли о еде ее совсем не занимали…

– Я бы предпочел пиво, – улыбнулся в ответ Гэри.

– Ради Бога!

Она открыла новый холодильник и поставила на стол бутылку.

– Как вам понравилась наша работа? – спросил Гэри, явно чувствуя себя не в своей тарелке.

– Великолепно! Кроме того, как чисто! И не только в доме, но и во дворе!

– Это все благодаря мне! – с гордостью заявил Гэри.

– Что вы имеете в виду?

– То, что я каждый день задерживался здесь до самой ночи, подметал двор, вывозил мусор и вообще наводил порядок. Мне очень не хотелось, чтобы вы по возвращении домой чувствовали себя неуютно.

– Это так мило с вашей стороны!

Клер села рядом с Гэри и тронула его руку.

– Я думала, что мистер Уикс наймет специального рабочего для уборки. Что ж вы не пьете?

И она кивнула на стоявшую перед Гэри бутылку.

– Спасибо.

Клер вдруг поняла, что не знает, о чем с ним говорить, кроме как о работе и пиве. Они еще слишком мало знали друг друга. Поэтому молчание становилось в тягость. Оба начинали чувствовать себя неудобно.

– А какая у вас теперь будет работа? – спросила Клер первое, что пришло ей в голову.

– Мистер Фулхэм предложил нам заняться перестройкой его дома. У него сейчас одна комната. А он хочет две поменьше. Вот мы этим и займемся.

– Это ведь очень интересно! – убежденно сказала Клер, хотя абсолютно ничего не смыслила в строительном деле. – Но, наверное, трудно?

– Не очень. Единственно, что в этом деле будет участвовать архитектор. А эти люди всегда только путаются под ногами и мешают работать.

– Серьезно?

– Совершенно серьезно. Кроме того, они дерут с клиента огромные деньги за то, что простой строитель может легко и дешево сделать.

Снова наступило молчание. Неловкое и гнетущее. Клер беспокойно оглядывалась по сторонам, стараясь найти какую-нибудь новую тему для разговора.

– Гэри, – наконец сказала она. – Вы ведь чувствуете себя неловко?

– Да, – признался он. – Был даже момент, когда я колебался: ехать сюда или нет?

– Я очень рада, что вы приехали. Действительно рада! Вы знаете… То, что между нами произошло… Ну, мне кажется, что наши тела действовали автоматически… Помимо воли… А мысленно мы еще должны друг к другу привыкнуть. Для этого требуется время.

– Вы так думаете?

– Да. Извините меня, пожалуйста!

– За что?

– Мне кажется, вас гнетет случившееся.

– Нет… Просто вы не та женщина, с которыми я обычно…

Гэри замолчал. Клер показалось, что он просто не решился сказать «с которыми я обычно трахаюсь». Она ободряюще посмотрела на него:

– Продолжайте, не стесняйтесь!

– Надо ли?

– Не знаю. Понимаете, у нас с вами очень мало общего. Например, я даже не умею пользоваться словами, которые для вас обычны. Хотя мне они кажутся превосходными! Правда, это не может стать преградой, если мы пожелаем стать друзьями.

– А вы этого хотите?

– Я хочу узнать вас, Гэри. Если у вас есть такое же желание в отношении меня, это может стать основой для чего-то достаточно серьезного. Разве я не права?

– Вы очень хорошо говорите. Я так не умею. Это выбивает меня из колеи. Я не знаю, чего вы хотите. Во вторник я думал, что у нас была обычная случайная связь…

– Вы этого хотели? Извините, но я не желала бы, чтобы вы считали себя чем-то мне обязанным.

– Нет, я не это имел в виду.

– А что?

Гэри долго молчал, не зная, что и как сказать. Его брови сошлись в одну линию, а глаза стали смотреть куда-то вдаль.

– Я не гожусь для этого, – наконец сказал он, обращаясь скорее к себе самому.

– Мне не совсем понятно, что…

Прежде чем Клер докончила фразу, Гэри схватил ее за руку, повернул лицом к себе и крепко поцеловал в губы. Ладонь другой его руки ласково погладила Клер по щеке. Язык проник между ее зубами и тронул кончиком десны с внутренней стороны.

В первую секунду у Клер закружилась голова. Она была удивлена, ошарашена, испугана… Но очень скоро пришла в себя, обвила руками шею Гэри и прижалась к нему всем телом. Клер почувствовала, как словно электрическая искра пробежала по ней, передалась ему и вернулась назад. Именно такое ощущение она испытала ночью в прошлый вторник. И тут же неловкость между ними исчезла, уступив место разгоравшейся страсти.

– О Гэри, Гэри, – шептала Клер, не отрывая своих губ от его.

На ней было лишь тонкое белье розового цвета. Предвидя то, что должно было между ними непременно произойти, Клер решила обойтись без чулок, трусиков и лифчика. И пока Гэри одной рукой обнимал ее за спину, его другая рука скользнула вниз, между ног, и, не встретив на пути ни одного препятствия, прикрыла ладонью лобок. Пальцы же стали ласково теребить курчавые волосики.

Все еще не прерывая поцелуя, Клер слегка выпрямилась на стуле, чтобы развести в стороны ноги. В то же мгновение она почувствовала, как его пальцы проникли внутрь, стараясь найти клитор. Поиски были недолгими. Пульсирующий клитор уже через несколько мгновений оказался зажатым между указательным и большим пальцами руки Гэри.

Из груди Клер вырвался стон:

– Пожалуйста… Прошу вас…

Гэри закрыл ей рот поцелуем, жадно впившись в горячие мягкие губы. А пальцы продолжали сжимать клитор. Другая же рука тоже скользнула вниз, к промежности. Гэри почувствовал, что там все было мокрым. Очень мокрым. Если раньше у него еще оставались какие-то сомнения в том, хочет ли она его, то сейчас они рассеялись. Два пальца его второй руки обследовали половые губы, не проникая внутрь. А Клер казалось, что ее лоно уже живет само по себе, отдельно от всего остального тела, самостоятельно реагируя на чье-то желанное вторжение.

– Вы такая горячая! – прошептал Гэри, губы которого на мгновение оторвались от ее, и прильнул к шее Клер.

Тепло его губ и мягкий кончик влажного языка заставили Клер вздрогнуть и откинуть голову. Вены на ее шее вздулись и напряглись подобно тонким веревкам. Гэри тут же воспользовался этим и покрыл их поцелуями, всасывая кожу.

Убрав на мгновение руку из промежности Клер, Гэри попытался оголить ее плечи. Это удалось не сразу. Гэри потерял терпение и, разорвав резким движением тонкую ткань ночного белья, бросил его в угол. Оголив грудь Клер, он жадно припал губами к затвердевшим соскам.

Клер почувствовала приближение оргазма. Все ее тело дрожало. Как и в прошлый раз, резкий до грубости порыв Гэри оказался внезапным, хотя Клер и могла ожидать чего-то подобного. От изумления у нее перехватило дыхание. Ей безумно захотелось вновь почувствовать в себе твердый, заполняющий ее всю без остатка член. Но сама мысль об этом неуклонно приближала черту, за которой начинался оргазм. К тому же Гэри терзал ее тело, до острой боли сжимая зубами соски. Но боль была настолько полна наслаждения, что Клер не могла отделить эти два ощущения одно от другого. Она чувствовала, как внутри ее женской плоти разгорается настоящий пожар, готовый, казалось, поглотить ее всю. А руки Гэри вновь оказались в ее промежности. Ладонь одной ласкала губы влагалища, а пальцы другой – сжимали клитор.

– Боже, какое блаженство! – шептала Клер. – Какое блаженство!

– Я знаю, – тоже шепотом отвечал Гэри.

Он не был намерен останавливаться на этом. Еще до того, как Клер пришла в себя после первого оргазма и продолжала дрожать всем телом, Гэри опустился перед ней на колени. Грубо схватив за икры, он резким движением развел ее ноги в стороны и закинул себе на плечи. Ее половые губы оказались прямо против его губ. Гэри поднялся, продолжая держать Клер в такой позе, и осторожно присел на край стоявшей у стены софы.

Дэвид не раз проделывал с ней такое. Но сейчас ощущения Клер были совсем другими. Губы Гэри были теплыми и мягкими. Язык напоминал огонек свечи, прикосновение кончика которого заставляло все тело Клер вздрагивать. Тонкие пальцы далеко проникали в глубь ее женской плоти. Клер от природы была в высшей степени чувствительной. Поэтому она ощущала каждое движение Гэри в своем теле. Не всегда это было приятно. Порой мужская плоть Гэри по своему воздействию напоминала наждачную бумагу. Но и это вызывало во всем ее теле живой отклик, затрагивая, казалось, каждый нерв.

Клер хотела бы иметь время, чтобы все проанализировать, как она привыкла делать во всех случаях жизни. Но такового сейчас не было. Как не было и места для этого. Кроме того, Клер уже просто не могла думать ни о чем, кроме переполнявшего ее жгучего желания. Поэтому она не могла хладнокровно реагировать на то, что с ней делает Гэри и почему именно так, а не иначе.

Тем временем Гэри продолжал исследовать кончиком языка ее женскую плоть, нажимая им на клитор то сверху, то снизу. При этом он действовал языком точно так же, как пальцем. Язык же был очень горячим. Клер даже показалось, что в нем бьется пульс с ритмичностью, точно совпадающей с конвульсиями ее тела. Она с некоторым удивлением заметила также, что тело Гэри оставалось спокойным. В нем не было даже малейшей дрожи. Как будто он знал: для Клер совершенно достаточно того, что он уже делает.

Через несколько мгновений Клер почувствовала стремительное приближение очередного оргазма. Она вцепилась пальцами обеих рук в его густые белокурые волосы, заставив Гэри твердо держать голову, не наклоняя ее в разные стороны от избытка чувств. Она опасалась, что даже эти непроизвольные движения могут приблизить оргазм, а с ним и ослабить то непередаваемое наслаждение, которое Гэри ей дарил. Клер чувствовала также, что каждый очередной миллиметр продвижения Гэри внутрь ее плоти приближает момент пика страсти. А она хотела максимально отдалить его.

Наконец это все-таки произошло. Хотя Клер и удалось достаточно долго держаться. Во всяком случае, ей так показалось. Ибо время в подобной ситуации становилось весьма относительной величиной.

– О Гэри! Что вы со мной делаете?

Пальцы Клер все еще крепко держали Гэри за волосы. Прошло еще не менее минуты, прежде чем она высвободила одну руку и вытерла ладонью его влажные губы. Гэри улыбнулся и встал. Он сбросил ботинки, стянул с ног белые носки, расстегнул рубашку и, сняв ее, положил на край софы.

– Разрешите мне! – шепнула Клер, ухватив двумя пальцами замок «молнии» его белых джинсов и дернув язычок вниз.

Однако расстегнуть джинсы оказалось не так-то легко. Мешал твердый, вертикально стоявший член Гэри, который очень нелегко было усмирить. Все же это ей удалось. Клер разделалась с джинсами и спустила ниже колен скрывавшиеся под ними белые боксерские трусы.

Взглянув на его оголенный напряженный член, она почувствовала дрожь во всем теле в предвкушении нового наслаждения. Клер безумно захотелось освежить все то, что она уже пережила с Гэри. От одной этой мысли кровь в жилах забурлила, а перед глазами поплыли круги. Она опустилась на колени, взяла губами возбужденный член и принялась сначала сосать, а потом – жевать его, не обращая внимания на причиняемую партнеру боль. Затем с чмоканьем втянула чуть ли не в самое горло. При всем наслаждении, которое давало проникновение мужской плоти в глубину ее половой щели, Клер вдруг захотелось заставить Гэри испытать оральный оргазм.

Гэри погрузил обе ладони в шелковистые волосы Клер, как минутой раньше та сделала с его густыми кудрями. Она выпрямилась и посмотрела ему в лицо, продолжая при этом жевать и сосать член. Затем принялась старательно облизывать кончиком языка каждый его миллиметр. Почувствовав, что головка члена начала дрожать, Клер снова глубоко втянула его в себя с такой силой, что на ее щеках появились глубокие впадины.

– Вы большой эксперт в этом деле, – довольно холодно заметил Гэри.

– Надеюсь, вам понравится, – только и смогла произнести Клер.

Она принялась качать головой взад-вперед, имитируя этими своими влажными губами те, что расположены между ног и открывают доступ во влагалище.

Гэри чуть отклонился назад, ловя ртом воздух. Но Клер чувствовала, что он пока еще полностью контролирует себя.

– Нет! – тихо сказал Гэри, не сделав, однако, и попытки освободиться.

– Да! – проговорила в ответ Клер, продолжая держать во рту его член.

Подложив обе ладони под ягодицы, она прижала Гэри к себе. И сразу почувствовала во рту пульсацию члена, размеры которого еще больше увеличились. Сопротивление Гэри слабело с каждой секундой. Клер почувствовала это и поняла, что теперь она стала хозяйкой положения.

В первую очередь Клер определила ритм движения своих губ, регулярность, с которой она всасывала член и выталкивала его назад, тщательно при этом облизывая. Ее пальцы оказались между ягодицами Гэри и тоже двигались в заданном ритме, то спускаясь вниз, то углубляясь внутрь. При каждом движении Гэри стонал. Эти стоны становились все громче и громче. Член при этом напрягался до предела, и начавшая выделяться сперма смешивалась со слюной Клер.

Не изменяя заданного ритма, Клер проникла пальцем глубоко между ягодицами Гэри и по конвульсивной судороге, пробежавшей по всему его телу, поняла, что большего сделать уже не в состоянии.

– Ты довела меня до точки! – прошептал Гэри.

А палец Клер совсем утонул между его ягодицами. К тому же она принялась шевелить им, сгибая и разгибая. Член Гэри бурно реагировал на эти движения, а Клер старалась всосать его как можно глубже. Инстинктивно она старалась не упустить ни одной капли уже фонтаном бьющей спермы. Ее тело содрогалось от страстного наслаждения, смешанного с чувством триумфа. К этому еще примешивалось удовольствие, получаемое от сладкого вкуса мужской спермы. Клер старалась проглотить как можно больше этого опьяняющего и волшебного напитка, но уже не могла. Наступило пресыщение.

Клер откинула голову назад и разжала губы. Член выскользнул у нее изо рта. Гэри сверху посмотрел ей в глаза с выражением, которого она никак не могла понять. Возможно, это был гнев. Или – нет? Может быть – желание или даже похоть?

Грубо, с неожиданной силой Гэри схватил Клер за плечи и повалил на пол. Палец ее выскользнул из его ягодиц. В тот же самый момент Гэри упал на нее сверху, резким движением раздвинул ноги Клер и вставил член во влагалище, из которого сочилась влага.

Гэри принялся делать членом резкие движения вперед-назад, напоминающие работу велосипедного насоса. Клер снова оторопела от изумления. Она меньше всего ожидала от партнера такой активности после столь обильного оргазма. Гэри поймал ее удивленный взор и разгорячился еще больше. Он проник в нее так глубоко, что заставил снова стонать от страсти и наслаждения. Но все же не достиг той точки, в которой побывал во время их первой ночи. Клер почувствовала, что на этот раз его член не был столь большим и твердым, а головка сделалась мягкой. Однако Гэри продолжал стараться. Мускулы его ягодиц напряглись, сделались каменными. И эти усилия понемногу стали приносить плоды. Он продвигался все глубже и глубже в плоть Клер.

И тут произошло нечто из ряда вон выходящее, чего Клер никак не ожидала. Она почувствовала, как в глубине ее влажной, исходящей соками плоти член Гэри начинает увеличиваться в объеме и твердеть. Все тело Клер как бы пронзил электрический разряд. Пожалуй, только сейчас она поняла, что такое настоящее желание и как оно может внешне выражаться. А из члена Гэри извергалась сперма. Клер чувствовала это.

Гэри сделал еще усилие и на этот раз проник в тело Клер так глубоко, как только мог. Его распухший, возбужденный член плотно прилегал к стенкам плоти Клер, пробиваясь вперед от губ влагалища до самой глубокой ее точки.

Тело Клер бурно реагировало на каждое движение Гэри. Она еще чувствовала во рту сладкий вкус его спермы. Сейчас же его член был глубоко в ней. Сильный, твердый, громадный… Ни один мужчина до Гэри не мог дать ей столько и доставить такую радость. Об этом кричал каждый ее нерв. Клер уже не принадлежала себе. Ни физически, ни эмоционально… Оргазм наступал так быстро и был таким бурным, что о каком-то контроле над собой она просто больше не могла думать. Впрочем, ей этого и не хотелось… Ей вообще не хотелось ничего, что могло бы помешать наслаждению или отвлечь ее. Весь низ ее живота горел жарким, доселе еще не испытанным огнем.

Но Гэри отнюдь не склонен был останавливаться. По движениям тела Клер он чувствовал начало ее оргазма и спокойно давал этому свершиться. Когда же Клер успокаивалась, он снова проникал в ее плоть. И вновь его член, как и до этого, был твердым, как будто созданным из железа. Ее же половые органы с каждым разом становились все более влажными и мягкими. Гэри просунул пальцы между ягодицами Клер, заставив ее изогнуться всем телом и прижаться к нему.

– Гэри, Гэри! – стонала Клер. – Что вы со мной делаете?

– Именно то, чего вы сами желаете, – отвечал он сквозь сжатые зубы.

После последнего пика страсти Клер уже не верила, что сможет снова продолжать эти безумные игры. Но тут же твердая мужская плоть подобно кинжалу вонзилась в ее тело. Снова она почувствовала в себе жадного, неуемного Гэри, обволакивая его интимную плоть своей. И вдруг поняла, что ошибалась: ее тело было неистощимым и ненасытным. Ее ладони не отрывались от маленьких, упругих ягодиц Гэри, не давая ему отстраниться и вынуждая продолжить дарить ей неземное наслаждение.

Такого Клер в жизни еще не испытывала никогда. Хотя и знала толк в сексе. И любила это занятие. У нее были хорошие любовники. Но равного Гэри Клер еще не доводилось встречать. С ним ей не составляло никакого труда быстро добиваться оргазма. И так же быстро приходить в себя. Вновь предаваться наслаждениям. И снова доводить себя до оргазма… Потом – еще… И еще… Сегодня это произошло трижды. Клер казалось, что мужская сила Гэри должна наконец иссякнуть. Но он как ни в чем не бывало начинал все снова…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю