Текст книги "Почти смешная история"
Автор книги: Эмиль Брагинский
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Эмиль Вениаминович Брагинский
Почти смешная история
Портить жизнь может кто угодно и что угодно, даже собственный чемодан.
Сначала Иллария Павловна довольно легко достала сверху, с багажной полки, этюдник и здоровенный холщовый зонт, ручка которого имела внизу металлическое острие.
Картонки, перехваченные бечевкой, и чемодан лежали в ящике под нижней полкой. Таисия Павловна приподняла полку, а Иллария Павловна легко выволокла картонки. Зато чемодан никак не давался. Иллария раскраснелась и запыхтела, чемодан то отрывался от пола, то снова бухался на место.
– Надо было брать не один большой, а два маленьких! – сказала Таисия Павловна.
– Тогда получалось пять предметов, как их нести в четырех руках? – Иллария собрала все свои силы, выдернула проклятый чемодан из ящика и опустила на пол.
Поезд уже тормозил, за окном потянулись почернелые кирпичные строения – депо и склады, – поезд приближался к станции.
Иллария ногой проталкивала чемодан по коридору. Чемодан, комкая ковровую дорожку, нехотя продвигался к тамбуру.
Таисия Павловна вынесла на платформу этюдник и зонт, приняла у Илларии картонки и теперь смотрела, как сестра мучается с чемоданом, который отказывался покидать поезд.
– Безобразие! – злилась Таисия Павловна. – Ни одного носильщика!
Иллария догадалась и стала сдвигать чемодан на край, словно собираясь скинуть его вниз, потом накренила и сначала одним углом поставила на ступеньку, потом другим. Так чемодан сошел на платформу.
– Слава Богу! – обрадовалась Таисия. – Пошли!
– Сейчас! – попросила Иллария. – Я немножечко наберусь сил.
Левой рукой она подхватила картонки, правой сжала ручку чемодана, оторвала его от платформы, сделала несколько шагов и остановилась:
– Я пас… Он меня одолел!..
– Давайте-ка вашу бандуру! – внезапно раздался мужской голос.
Обе сестры подняли головы и увидели мужчину, ничем не примечательного мужчину, шляпа, усы щепоткой, глаза серые, прищуренные, плащ стандартный, румынский. Зимой этот плащ можно носить на подстежке. Мужчина был уже немолод, лет так что-нибудь около пятидесяти. Он тоже шел с поезда, в руках у него был только портфель.
Мужчина приподнял чемодан.
– Ого! – сказал мужчина. – Что вы туда напихали, золото?
– Краски! – объяснила Иллария. – Краски в тюбиках. Большое вам спасибо. Без вас мы бы просто пропали…
Теперь мужчина шел впереди. А за ним едва поспевали сестры. Иллария несла теперь картонки и зонтик, а Таисия этюдник.
Мужчина шел быстро, и Таисия прошептала:
– А он не хочет украсть чемодан? Почему он спросил, что там внутри?
– Зачем ему твои краски? – вопросом ответила Иллария.
В этот момент чемодан вырвался у мужчины из рук и грохнулся на перрон. Мужчина засмеялся.
– Не вижу ничего смешного! – возмутилась Таисия Павловна. – Вы оторвали ручку! Как мы теперь его понесем?
– Возьмите ручку и ждите меня здесь, – коротко приказал мужчина и исчез.
– Исчез! – Таисия была вне себя. – Не надо было давать чемодан этому проходимцу.
– Ручка совсем развалилась, – вздохнула Иллария. – Я думаю, он пошел за тачкой.
– За тачкой, за телегой! – передразнила сестра. – Какая ты хилая стала, чемодан не можешь нести. Я бы запросто донесла, только мне нельзя перегружать руку, мне потом трудно рисовать.
Возле пострадавших остановился элегантный пассажир в элегантном пальто, элегантной шляпе и с элегантным чемоданчиком «дипломат».
– Я вам сочувствую, – деликатно сказал он. – У меня был похожий случай в Чернигове. Иду по перрону, несу чемодан, о чем-то задумался. Как вдруг ощущаю – мой чемодан стал необычайно легким. Смотрю – в руке у меня только ручка, а чемодана нет… до сих пор.
– Всего хорошего! – попрощалась Таисия Павловна.
– Вам тоже всего наилучшего, и вам, и вашему чемодану! – Незнакомец элегантно приподнял шляпу и элегантно двинулся в направлении вокзала.
Тут вновь появился мужчина в румынском плаще, принес моток веревки.
– В камере хранения выклянчил… – сказал он, приподнимая чемодан и перевязывая его.
– Веревка не выдержит! – заметила Таисия, а Иллария поблагодарила:
– Огромное вам спасибо за веревку!
– Вы куда, на квартиру, в гостиницу? – спросил мужчина, снова пускаясь в путь.
– Нам на такси, мы в гостиницу!
– На такси жуткий хвост! – возразил мужчина. – Поедем на трамвае!
– Конечно, – проворчала Таисия Павловна, – если бы вы не устроили всю эту катавасию с чемоданом, мы были бы одними из первых.
Мужчина взглянул на Илларию и подморгнул ей.
– Не моргайте ей! – вспыхнула Таисия Павловна. – Что вы ей моргаете!
– Тася! – взмолилась Иллария.
Ехали в трамвае на задней площадке. Мелькал городок, где среди церквей, белого камня лабазов, двухэтажных домов, низ каменный – верх деревянный, среди всего этого древнего вырастали блочные, или панельные, или крупнопанельные, или еще какие-то башенным краном собранные коробки.
Площадку трамвая на поворотах поводило из стороны в сторону, тогда мужчина ногой придерживал чемодан, а сам цеплялся за решетку, которая была укреплена на окнах. Иллария тоже держалась за решетку, а старшая сестра стояла широко расставив ноги, не выпускала из рук этюдника, и у трамвайного вагона не хватало силы сдвинуть ее с места. Была Таисия Павловна широкая в кости, крепкая женщина что-нибудь под сорок. Лицо имела даже приятное, если бы не выражение решительности, которое его никогда не покидало.
– Художники? – спросил мужчина.
– Только Таисия Павловна, – охотно отозвалась Иллария, – а я сбоку припека…
– Прекрати! – поморщилась сестра.
– Художники любят старинные города, – продолжал мужчина.
Таисия Павловна мотнула головой:
– Да! Я больна стариной! Я была в Италии! Я была в Ассизи! – При этом она посмотрела мужчине прямо в глаза. Но тот даже не моргнул.
– В Ассизи работал Джотто… – подсказала Иллария. И теперь лицо мужчины не изменилось. Он не вздрогнул и не ахнул.
Художница презрительно отвернулась, не головой, всем телом.
– Джотто был великий итальянский живописец! – Это опять Иллария.
– Я по этой части темный… – Мужчина взялся за чемодан. – Нам вылезать!
– Каждый человек должен… – начала было Таисия Павловна, но мужчина ее перебил:
– Нет, не должен! Я никому и ничего не должен!.. Позвольте пройти с багажом…
– Еще раз огромное спасибо! – сказала Иллария, когда мужчина поднес чемодан к деревянной стойке, за которой сидела администратор гостиницы. – Нет, в самом деле, мы бы без вас погибли!
– Да, признательны! – Таисия Павловна протянула крепкую, чисто мужскую длань. – Только можно ли починить в этом городе чемодан, который вы поломали!
– Граждане, здесь не переговорный пункт! – одернула администратор.
– Я давала телеграмму… – начала Таисия Павловна, но администратор прервала:
– Минуточку! – и вопросительно поглядела на мужчину.
– По брони. Мешков! – представился мужчина.
– Заполните карточку! – Администратор протянула Мешкову бланк, а сама повернулась к художнице: – Телеграмму мы получили, но помочь не можем. Мест нет. У нас областное совещание.
– Пустое! – отрубила Таисия Павловна. – Все эти совещания, конференции – перевод государственных денег. Всех отрывают от дела! Я художник. Мне, в отличие от тех, которые на совещании, надо работать. Вызовите директора! Вы меня не знаете, я вас всех наизнанку выверну!
– Я в Новгороде работала в гостинице «Садко», – администратор сохраняла спокойствие, – меня один клиент лыжей по голове трахнул!
– Что же нам, на тротуаре жить? – грустно произнесла Иллария.
Мешков, который уже заполнил карточку, протянул ее администраторше, поглядел на расстроенную Илларию и предложил:
– Завтра сюда должен приехать Лазаренко, я его к себе возьму, а вы уж поселите товарищей!
– Послушайте, – Иллария вся просияла счастьем, и сейчас можно было догадаться, что если бы маленькая Иллария следила за своей внешностью, причесывалась бы у хорошего парикмахера, употребляла косметику, одевалась бы с подобающим вкусом, то и сегодня, в свои тридцать пять лет, Иллария оставалась бы хорошенькой, – вы просто маг и волшебник. Мне надо знать, как вас зовут.
– Виктор Михайлович! – сухо представился Мешков.
– Значит, внесем раскладушки! – Администратор протянула сестрам бланки для приезжающих.
– А что это вы за палочка-выручалочка! – Таисия Павловна гневно поглядела на Мешкова. – Я не люблю быть обязанной.
– Не хотите, так не надо! – пожал плечами Мешков.
– Нет, надо! – Таисия Павловна рванула у администратора бланки.
– Минуточку! – Администратор протягивала еще какие-то бумаги. – Вот, распишитесь, что я предупредила, – она успела передать Мешкову ключи и сказать: «Триста восьмой», – если Лазаренко будет протестовать, я вас, товарищи женщины, выселю!
Номер был крохотный, и непонятно было, как туда втиснуть раскладушку. Зато из окна открывался славный вид. Рыжела на солнце пожарная каланча, а пустырь между гостиницей и пожарными строениями густо порос темно-зеленой травой и ушастыми лопухами. На пустыре, как триста или четыреста лет назад, паслась коза – символ вечности.
– Все-таки на свете есть благородные люди! – патетически воскликнула Иллария, пряча пальто в шкаф. – Вот этот Мешков…
– Я не верю в бескорыстие, – Таисия отвернулась от окна, – есть у него какой-нибудь свой интерес…
– Зачем мы ему сдались?
– Должно быть, у него есть виды на тебя, либо на меня, либо на нас обеих.
Иллария расхохоталась:
– Как это – «на обеих»?
– Завтра к нему приезжает приятель… Ты слышала?
– Лазаренко, – запомнила Иллария.
– Я знаю этих командировочных наизусть. На безрыбье и рак рыба…
– Не согласна, – обиделась Иллария, – мы еще не раки, мы вполне симпатичные, обаятельные женщины!
Раздался стук.
– Кто там?
Вошел Мешков:
– Давайте чемодан, я знаю, где есть мастерская.
– Иллария Павловна пойдет с вами, – сказала старшая сестра. – Мы не нуждаемся в том, чтобы в довершение ко всему вы еще платили за починку нашего чемодана!
Иллария и Мешков шли по улице. Мешков нес чемодан и шел быстро, Иллария едва поспевала.
– Скажите, Виктор Михайлович, почему вы вздумали так о нас заботиться? У вас есть какой-нибудь свой интерес?
Мешков промолчал.
– Таисия Павловна не верит в бескорыстие.
Мешков опять ничего не ответил, только лишь выразительно посмотрел на Илларию.
– Вы всегда такой молчаливый? – спросила она.
– Нет.
– Это я вас раздражаю своей болтовней?
– Да.
– Я буду молчать, – пообещала Иллария. – Но в самом деле, вдруг ни с того ни с сего вы беретесь нести этот проклятый чемодан, потом устраиваете номер в гостинице, из-за этого вам придется жить вдвоем, потом вы сами несете чемодан в мастерскую. Я думаю, вы добряк, а вот Таисия Павловна считает, что вы за кем-то из нас ухаживаете или за нами обеими ухаживаете…
Мешков уничтожающе взглянул на Илларию, но ее это нисколько не смутило, она лишь сказала:
– Я молчу, я рта не раскрываю…
Над распахнутой дверью висела вывеска: «Ремонт чемоданов, зонтов и сумок».
В проеме двери на табурете, заложив нога на ногу, сидел мастер и щурясь смотрел на улицу, залитую солнцем. В руках вихрастый мастер с модными бакенбардами держал транзисторный приемник «Старт». Маленький приемник производил довольно большой шум. Увидев клиентов, которые несли чемодан, мастер неохотно выключил приемник, поставил его куда-то за спину и, не встав с табурета, сказал:
– Чем могу быть полезен?
Мешков протянул чемодан, а Иллария добавила, показав сломанную ручку:
– Видите, совсем рассыпалась.
Интеллигентный мастер осматривал чемодан.
– Вырвана с корнем, какая жалость! Вы клали в чемодан что-нибудь весомое?
– Краски в тюбиках, а это такая тяжесть! – охотно пояснила Иллария.
– Это была ошибка, – вздохнул мастер. – На полный желудок не ходят гулять. Чемоданам полезнее, когда их возят пустыми.
– Хватит пылить мозги! – разозлился Мешков.
– Принимайте элениум, – посоветовал мастер, – или седуксен, потому что ручек не завезли, как и многого другого, но обещают. И я вот слушаю радио и третий месяц жду обещанного.
– В городе есть еще мастерская? – сердито спросил Мешков.
– Увы! – сказал мастер. – Новый чемодан можно приобрести в универмаге. Если вам старый дорог как память, можно взять ручку от нового и переставить на старый.
– Я вас понял, – кивнул Мешков. – Мы согласны сделать частным образом, без квитанции.
– Нет, не поняли, частный сектор давно отменен. Вы газеты читаете? – Мастер отдал Мешкову чемодан и достал из-за спины приемник. – Плохое обслуживание всегда портит нервы. Я вам сочувствую.
Мешков рванул прочь от мастерской.
– Куда вы? – Иллария помчалась вдогонку.
Мешков несся по улице, которая круто брала вверх. Там наверху высилась медного цвета церковь, и шпиль на золотой шатровой главе упирался в облако, которое нависло над самой церковью.
Мешков передвигался так быстро, что Иллария задыхалась. Но спросить, куда он спешит, не смела.
Наконец Мешков остановился возле проходной огромной автобазы. Сквозь раскрытые ворота были видны фургоны, окрашенные в синий цвет, а по синему цвету желтым было выведено – «Хлеб».
Мешков попытался пройти внутрь, но на его пути возник вахтер.
– Без пропуска не пускают, – сказал вахтер. – Вся моя работа в том, чтобы не пускать без пропуска.
– Вызовите мне слесаря! – попросил Мешков.
– Валера! – закричал сторож. – Выдь-ка!
Медленно, враскачку вышел Валера, роста он был баскетбольного. Его большую круглую голову венчала копна белокурых волос.
Мешков протянул ему чемодан:
– Слушай, будь человеком, сделай… Тут можно приварить пластину…
Валера послушал и отрицательно помотал головой.
– Понимаешь, – продолжал Мешков, – сломал чужой чемодан, видишь, женщина, она меня со свету сживает…
Валера посмотрел на Илларию, вытянул руку и большим пальцем указал направление вниз по улице.
– Да были мы там, – объяснил Мешков, – там не хотят чинить. Выручи, друг!
Теперь указательным пальцем Валера поманил Мешкова. Мешков привстал на цыпочки, и Валера зашептал ему на ухо.
Когда он кончил шептать, Мешков вновь опустился на всю ступню.
– Этот кент – вездеход, может все. Понял? – спросил Валера.
– Понял.
– Но обдираловка. Штаны снимет, трусы возьмет, плавки. Башли есть?
– Башли есть.
– Иди провокай до него и скажешь, Валера Кремнев послал. Учти, он любит крутить динаму. Замазано?
– Замазано.
Валера повернулся к Мешкову спиной и пошел обратно в гараж, а Мешков снова заторопился по улице. Иллария припустилась следом.
– «Кент» – это американские сигареты, – сказала Иллария, – при чем тут сигареты?
– Кент – значит мужчина.
– А откуда у вас башли, что это такое?
– Башли – это деньги! – Мешков отвечал с нескрываемым раздражением.
– А провокать, а что вы с ним замазали?
– Провокать – значит гулять, а замазать – договориться.
– И что значит – крутить динамо?
– Это значит тянуть резину.
– А на каком это языке? – спросила Иллария.
– На птичьем! – почти закричал Мешков.
Они подошли к часовой мастерской. Мешков, к полному удивлению Илларии, зашел внутрь и спросил Ивана Матвеевича. Ему ответили, что Иван Матвеевич будет с минуты на минуту.
Мешков вышел на улицу и повторил Илларии:
– Он скоро придет!
– Будем чинить чемодан в часовой мастерской, вот потеха! – засмеялась Иллария.
Мешкову было не смешно.
– Боюсь, что теперь я всю жизнь буду таскаться с вашим чемоданом.
В это время появился маленький сухонький старичок в белом халате. При виде белого халата Мешков с надеждой спросил:
– Вы Иван Матвеевич?
– Допустим.
– Я от Валеры Кремнева. Вот чемодан.
– Вы бы еще холодильник приволокли, – сказал Иван Матвеевич, – я часовщик.
– Мы хорошо заплатим, – пообещал Мешков.
Иван Матвеевич взял чемодан, взял ручку от чемодана и пошел в мастерскую.
– Ждите. Мне тут еще надо пылесос закончить, потом кастрюлю запаять, а только потом я займусь вашим чемоданом, – сказал напоследок часовой мастер.
– Ждите! – сказал Мешков Илларии. – У меня времени нет, я, между прочим, в командировке!
– Замазано! – с удовольствием отозвалась Иллария.
Мешков улыбнулся; когда он улыбался, глаза его щурились, становились лукавыми. Он быстро зашагал обратно к гостинице.
Мешков шел по улице, возвращался из часовой мастерской, и увидел цистерну с квасом. Очереди за квасом не было.
Мешков подошел:
– Налейте-ка кружечку! Квас-то хороший?
– Хороший требует ягоды. – Продавец был человеком рассудительным. – Можно рябину, клюкву. А этот – плановый квас.
– Какой? – переспросил Мешков, делая глоток из граненой кружки.
– План гонят. Еще хорошо квас на вишне.
– А я в Ростове Ярославском, – сказал Мешков, – пил потрясающий квас – фирменный, на меду.
– Мед я предпочитаю темный, гречишный, – продавец охотно поддерживал разговор.
– Я, наоборот, светлый, липовый, – сообщил Мешков. Одним словом, разговор получился живой. Мешков отхлебывал квас и уже никуда не торопился.
– А я тягучий мед люблю, чтобы во рту все друг к дружке приклеивалось! – вмешался кто-то третий.
– Ну что ж, – с радостью заметил Мешков, – можно сказать, образовалась медовая компания. Нас уже трое.
И новые приятели понимающе засмеялись.
Спустя три часа Иллария, неся чемодан, который сверкал новой ручкой, вернулась к себе в номер, упала в кресло, вытянув ноги, и, поставив чемодан на пол, с трудом перевела дух:
– Три часа ждала, можно с ума сойти!..
Таисия лежала на кровати и не отрываясь смотрела на эскиз картины, который она привезла с собой и поставила теперь у противоположной стены на раскладушке.
– Ты в жизни, Тася, не догадаешься, где починили наш чемодан.
– Самое главное, что починили! – сказала Таисия.
– В часовой мастерской!
– Это что, остро́та?
– Нет, правда. В чемоданной мастерской не оказалось ручек, их не завезли.
– Зато их завезли в часовую мастерскую. А в мастерской по ремонту чемоданов чинят часы. Прекрати врать! – рассердилась Таисия. И это в свою очередь рассердило Илларию:
– Когда в мастерской, где чинят сумки и чемоданы, нам отказали, мы пошли на автобазу…
– Я едва живая, – взмолилась Таисия, – замолчи. Я совсем не спала в этом душном поезде.
– Мы пошли на автобазу, – упрямо повторила Иллария.
– Для чего? – простонала Таисия.
– Чинить чемодан.
– Почему на автобазу? – съязвила Таисия. – Почему не в аптеку или городской суд?
– Мы пошли на автобазу! – закричала Иллария. – И оттуда нас послали в часовую мастерскую.
– Не ори! – в свою очередь вскричала Таисия. – Хватит!
Иллария поднялась с кресла, приблизилась к кровати, на которой лежала Таисия, и сказала тихо-тихо, почти шепотом:
– Вот что я скажу тебе, моя любимая сестра, по большому секрету: в этом городе пылесосы, кастрюли и чемоданы чинят исключительно в часовой мастерской!
И прежде чем Таисия успела отреагировать, Иллария вышла из номера вместе со злополучным чемоданом…
Сидя за столом у себя в номере, Мешков читал какие-то бумаги, в которых цифр было больше, чем букв. В дверь постучали.
– Да! – крикнул Мешков.
Вошла Иллария, вместе с чемоданом, и остановилась у самого входа.
Мешков обернулся, увидел Илларию, перевел взгляд на чемодан и испуганно вскочил.
– Не расстраивайтесь, – успокоила Иллария, – он присобачил ручку так крепко, что ее ничем не оторвешь.
– Я рад. – Мешков смотрел на Илларию с подозрением, явно ожидая подвоха.
– И я рада, – сказала Иллария. – Иван Матвеевич тоже рад, потому что содрал с меня четыре рубля. А к вам я по делу.
– По какому еще делу! – Мешков по-прежнему был настороже.
– Таисия Павловна не верит, что чемодан починили в часовой мастерской. Вы не можете зайти к нам и подтвердить это?
Мешков облегченно захохотал. Он смеялся долго и заразительно. Иллария тоже начала улыбаться. Потом Мешков резко оборвал смех и спросил:
– Какое это имеет значение, верит она или нет?
– Большое значение, принципиальное.
Светлые глаза Мешкова хулигански заблестели.
– А нельзя вашу сестру послать подальше?
– Нельзя. А кроме того, неприлично, – ответила Иллария.
Мешков продолжал веселиться:
– Давайте я возьму плоскогубцы, снова оторву ручку, и пусть ваша сестра побегает с чемоданом по городу.
Иллария оставалась совершенно серьезной:
– Она не станет бегать, она пошлет меня.
Эта сцена уже начинала Мешкову надоедать.
– Вам не кажется, что тогда, на перроне, подняв ваш чемодан, я совершил ошибку?
– Роковую! – продолжила Иллария. – Лучше бы вы прошли мимо.
Мешков усмехнулся:
– Порядочным родился.
Иллария тотчас согласилась:
– Порядочным всегда достается. Беспардонным нахалам живется легче. Нахальство – второе счастье.
– Сейчас я выставлю вас за дверь и стану счастливым!
– Значит, вы не пойдете к Таисии Павловне? – с отчаянием в голосе прошептала Иллария.
Мешков рванул мимо нее к выходу. Иллария побежала следом.
Мешков промчался по коридору, ногой распахнул дверь номера триста восемнадцать и закричал:
– Этот чемодан действительно починили в часовой мастерской по Садовой улице, дом сорок четыре!
Таисия приподнялась на постели:
– Что вы кричите? Какое мне дело, где починили этот чемодан. Вы его сломали, вы его и починили.
Мешков круто повернулся и исчез.
– Какой он внимательный и чуткий! – восхитилась Иллария.
– Ты всегда не разбиралась в людях, – уточнила Таисия. – Он хам и грубиян!
Иллария обиделась и горячо вступилась за Мешкова:
– Ты не права, ты его мало знаешь. Я с ним провела времени на два часа больше, чем ты!
Мешков вбежал к себе в номер, запер дверь на ключ, схватил со стола бумаги и с остервенением кинулся с ними на кровать. Но только начал читать, как постучали в дверь.
Мешков чертыхнулся, лицо его приняло свирепое выражение. Он вскочил, отпер дверь, открыл ее, намереваясь задать Илларии как следует. В дверях стояла уборщица с раскладушкой.
– Так я же просил завтра, – простонал Мешков.
– Берите сегодня, завтра может не быть.
Следующим утром, спозаранку, Таисия Павловна уже вышагивала по городу. Вид у нее был боевой – кеды, синий спортивный костюм с белой оторочкой у шеи, на голове немыслимая вязаная кепочка с большущим козырьком, в руках авоська, в которой лежали альбом и коробка с карандашами. Вот Таисия Павловна полезла на бугор, с которого открывался вид на речку, на белую пристань с белым пароходиком, на извилистые дорожки между домиками, которые лепились по крутизне. Эта крутизна отделяла городскую улицу от реки.
Таисия Павловна надвинула кепочку по самые брови, сощурилась, выбросила руки вперед и в воздухе обозначила ими границы будущего холста. Затем опустила руки, отошла на шаг в сторону, снова выбросила руки вперед…
Вдруг возле художницы, с подозрением следя за ее манипуляциями, возник старик, одетый в пиджак покроя пятидесятых годов и широченные бесформенные брюки.
– Что это вы тут выделываете? – строго осведомился старик.
Вместо ответа Таисия Павловна опять отошла на шаг в сторону, опять выбросила руки вперед.
– Что это вы здесь высматриваете? – не отвязывался старик.
– Художник я. Не мешайте работать, пожалуйста!..
Но старик был приставучий.
– Которые художники, те теперь срисовывают старые темные церкви, вместо того чтоб срисовывать новую, светлую жизнь. А вы собираетесь скопировать наш городской порт? Это с какой же целью?
Таисия Павловна огляделась по сторонам, отыскала палку и воткнула ее на то место, где потом будет стоять этюдник. Затем раскрыла альбом, собираясь сделать набросок.
Но шустрый старик встал так, чтобы загородить пейзаж.
– У вас разрешение есть, или направление, или ходатайство с резолюцией?
В это время раздался крик: «Дедушка, дедушка!» – и появился мальчишка лет двенадцати. Он взял дедушку за руку и потащил за собой.
– Это художница, – презрительно сказал внук, достойный наследник своего деда, – их тут полно шляется. Срисует пристань, а потом рванет за это большие деньги.
– Они все такие! – поддержал дед.
Милая пара ушла. Таисия вздохнула и принялась набрасывать рисунок…
В то же самое время в гостинице Иллария отошла от буфетной стойки, держа в одной руке тарелку, на которой лежали сосиски и ломтик хлеба, а в другой – стакан кофе. Иллария оглядела буфетный зал и за одним из столиков увидела Мешкова, который разговаривал с нестарым, лет сорока с небольшим, но совершенно лысым человеком. Расплывшись в улыбке, Иллария направилась к этому столику:
– Доброе утро, Виктор Михайлович! Можно, я к вам подсяду?
Услышав голос Илларии, Мешков вздрогнул.
– Здравствуйте, можно. – Он насторожился.
– Спасибо. – Иллария поставила на стол тарелку и стакан кофе и села на свободный стул. – Это было просто замечательно, как вы вчера гаркнули: «Садовая улица, дом сорок четыре!..»
Мешков порывисто встал и сказал лысому:
– Ну, я помчался!
– Куда? – спросила Иллария.
– На стройку! – буркнул Мешков.
– Ты же не доел свой завтрак!.. – напомнил лысый, но Мешков уже ушел.
Иллария повернулась к лысому:
– Зачем он поехал на стройку, он строитель?
– Он инженер по технике безопасности. Моя фамилия Лазаренко. Догадываюсь, что из-за вас я лишился номера.
– Из-за нас с сестрой.
– Вы с Мешковым друзья?
– Нет, мы познакомились на перроне, где он нас подобрал вместе с чемоданом.
– Подобрал?
Иллария отхлебнула глоток кофе:
– Чего нет в этом кофе, так это кофе… А потом в гостинице нам не дали номера, и Виктор Михайлович сказал, чтобы нас впихнули в его номер, а он будет жить вместе с вами.
– Трогательно, – сказал Лазаренко, – а все-таки, почему он отдал вам номер?
– Не знаю, – искренне ответила Иллария, – я сама заинтересована, скорее всего, он необыкновенный человек, не такой, как все.
– Что-то я раньше этого не замечал.
– Вы ненаблюдательны: у него отзывчивое сердце и добрая, светлая душа!
– У Мешкова?! – переспросил Лазаренко.
– Да.
– Я это обязательно расскажу нашему управляющему, может быть, он повысит ему зарплату.
– И еще, – Иллария даже раскраснелась, – он человек высоких порывов!
– Остановитесь! – потребовал Лазаренко. – И ешьте, а то все остынет. Мешков действительно мужик компанейский и может помочь человеку, но вашим братом он в принципе не интересуется. Спокойно! – добавил Лазаренко, потому что Иллария вся будто напружинилась.
– Что значит «спокойно»? – гневно повторила Иллария. – Вы что, считаете, что я могла… Что мне пришло…
– Могло и прийти, почему бы нет. Вы так вдохновенно про него говорите.
– Да как вы смеете? Это неслыханно!
Иллария резко встала и направилась к выходу.
– Вы же не доели свой завтрак! – крикнул ей вдогонку Лазаренко, но Иллария уже ушла.
Иллария вышла из буфета и остановилась в коридоре, прислонившись к стене. Неожиданные слова Лазаренко произвели на нее сильнейшее впечатление.
Какой-то мужчина – он направлялся в буфет – заметил Илларию и озабоченно спросил:
– Вам плохо?
– Нет, мне непонятно…
– Что? – переспросил мужчина.
– Может ли такое со мной случиться, и тем более за один день?
Мужчина шарахнулся от Илларии и исчез в буфете. Иллария оторвалась от стены и двинулась по коридору. Она закрыла глаза и шла слегка пошатываясь. Мысли у нее заплетались, ноги тоже. Она медленно шла и шла по длинному коридору, как вдруг натолкнулась на кого-то. И этот «кто-то» была ее родная сестра Таисия Павловна.
– Ты что, рехнулась? Ты зачем ходишь с закрытыми глазами?
– Чтобы отключиться от внешних раздражителей, – искренне объяснила Иллария, – и разобраться в своих чувствах и ощущениях.
– Разбираться некогда. Я нашла гениальный мотив. Может быть, он вырастет в картину. Пошли посмотришь!
– Пошли!
– Только не вздумай закрывать глаза, споткнешься и упадешь!
– Хорошо. Я буду думать с открытыми глазами, – пообещала Иллария.
Вскоре они уже шли по улице. Таисия Павловна несла этюдник и картонку. Иллария – зонтик и складной стул. Таисия вышагивала впереди.
– Я просто счастлива. Приехать и сразу напасть на мотив!
Они взобрались на холм, и отсюда на самом деле открывался такой захватывающий вид, что Иллария на какое-то время забыла про все свои личные заботы.
– Ну? – торжествующе воскликнула сестра, и Иллария отозвалась:
– Колоссально! Просто неслыханная красота!
Вскоре на том самом месте, где художница прежде воткнула в землю палку, уже стоял треногий этюдник. Над ним возвышался холщовый зонт. На этюднике держателями была укреплена картонка, и на этой картонке быстрый уголь Таисии успел начертить изгиб реки, и контуры пристани, и чередование домишек на крутом берегу. Таисия отставила уголь и тоненькой кисточкой маленькими, звонкими мазками взяла тон неба и тон земли на другом берегу реки…
Таисия Павловна работала стоя, а Иллария сидела неподалеку на складном стульчике и задумчиво глядела в пространство.
– Иля! – вдруг спохватилась Таисия. – Мы забыли дать телеграмму!
– Да, да, – согласилась Иллария. – Я пойду поищу почту…
Иллария покорно встала, намереваясь уходить, но сестра задержала ее:
– Слушай, в отношении этого, как его, Виктора Михайловича… Я вчера усталая была, с дороги, ну, конечно, он симпатичный, столько для нас сделал…
– Нет! – горячо возразила Иллария. – Он малопривлекательный и вообще мрачный тип! – И ушла на почту.
Иллария отыскала почту, поднялась по ступенькам, толкнула дверь, на которой висело объявление «Осторожно, окрашено», бочком протиснулась внутрь, подошла к окошку, чтобы взять телеграфный бланк, внезапно возле окошка увидела Мешкова и от этой внезапности, от того, что опять он здесь, на ее пути, застыла на месте как истукан.
Мешков почувствовал на себе взгляд, обернулся и обнаружил Илларию:
– Вы как здесь очутились?
Иллария молчала.
– Телеграмму мужу, чтобы не волновался? – продолжал Мешков.
Иллария по-прежнему не произнесла ни звука.
– Вы что, воды в рот набрали? – улыбнулся Мешков.
Иллария молчала и не двигалась.
– Эй, – забеспокоился Мешков. – Что с вами? Очнитесь!
Он осторожно взял Илларию за плечи, встряхнул. Иллария даже не почувствовала, что ее трясут.
– Пошли-ка на свежий воздух, ну-ка! – Мешков обнял Илларию и потащил к выходу. Иллария обмякла, и ее ноги волочились по полу.
– Дверь крашеная, черт бы ее побрал! – Мешков отворил дверь, придержал ее ногой, подтолкнул Илларию. Она вылетела на улицу, скатилась по ступенькам и, наверно, упала бы, если бы не оперлась спиной о телеграфный столб. И этот толчок привел в чувство.
– Извините, – вдруг заговорила Иллария, когда Мешков снова приблизился к ней, – на меня напал молчун!
– Кто напал?
– Я суеверная, я почему-то про вас подумала – и вдруг вы… как с неба упали. Вот я и оцепенела!
– Нервы! – сказал Мешков. – Надо взять себя в руки!
– Сама взять себя в руки я не могу, а меня взять в руки некому…
В это время появился Лазаренко, злой как сатана.
– Ты тут ля-ля-ля… – закричал он на Мешкова. – А я должен сдыхать в раскаленной машине. Главный инженер уже весь расплавился, а шофер матерится…
На Илларию Лазаренко не смотрел, будто ее и не было.
– Прости, я совсем забыл… – ахнул Мешков и заторопился к автомобилю. Лазаренко за ним.
Иллария вернулась на почту, заполнила за столиком телеграфный бланк, подошла к окошку, чтобы отослать телеграмму, и здесь, на прилавке, возле окошка, увидела другой бланк, с телеграммой Мешкова, которую он в суматохе позабыл отправить. И невольно прочла текст и фамилию адресата: «Москва Планетная… Мешковой».