355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эми Самида » Пробужденная красота (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Пробужденная красота (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 марта 2018, 18:30

Текст книги "Пробужденная красота (ЛП)"


Автор книги: Эми Самида



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Меара изменила курс и снова развернулась ко мне. Я была призом, за которым она прилетела. Рун был просто отвлекающим маневром. Эта мысль разозлила и разочаровала меня. Всю мою жизнь я чувствовала себя бессильной и слабой. Я устала от этого. Ох, как я хотела бы быть воином. Я желала иметь силу, какую я имела в своих снах, где я могла заставить случиться все, что угодно. Где мир был моей глиной. Если бы я имела эту силу здесь, то я бы создала другого дракона из облаков, которые покрывали небо. Чудовище из тумана и магии, которое было бы разрушительно, которое бы прогнало Меару в ужасе….

Я уставилась вниз на мои ярко сиявшие руки, а потом вверх – на небо. Облака собрались вместе, приобретя форму дракона. Рыцари внизу затихли, и даже Рун успокоился в когтях Меары. Драконья Королева не была удивлена и продолжила движение своим курсом прямо на меня.

– Серафина! – закричал Рун, протягивая руку ко мне. – Тебе еще понадобится искра жизни; я могу дать тебе ее!

Я не знала, что он имел в виду, но поверила ему. Я верила Руну, и я верила нам. Я знала, что все, что говорила его мать, было правдой. Вместе мы могли бы победить Драконью Королеву.

Я стояла спокойно, тихо, ожидая правильного момента. Потом, когда Меара приблизилась к башне, пока она поворачивала и набирала дыхание, я прыгнула.

Рун поймал мою руку, как я и знала, и эта искра объединила нас. Я почувствовала, как его магический огонь прошел через меня, наэлектризовал все мое тело. Я взревела от силы нашего заклятия, соединившейся с моими эмоциями … моей волей.

Я освободила магию.

Другой рев стал эхом моего, но был намного более мощным. Меара отпустила Руна, отбросив нас обоих, и толпа внизу закричала. Но мой дракон, выстроенный из снов, облаков и моего большого желания поймал нас. Рун и я упали в текучие лапы. Пушистый дракон опустил голову над нами, защищая нас, в то время как Меара завизжала и дунула на нас огнем. Огонь испарился, и мой дракон из мира снов аккуратно опустил нас на крышу башни.

Потом он направился к Меаре.

Она ничем не могла повредить моему дракону. Рун и я смотрели, держась за руки и улыбаясь, как наша магия побеждает Драконью Королеву. Ниже нас, люди из Ханналея плакали от радости. Его когти, может быть, и не были такими острыми, как ее, но его буйная сила была неукротима. Он отгонял Меару снова и снова. Он повредил ее кости своими мощными ударами, ранив ее настолько, что у нее из пасти пошла кровь. Наконец, Меара признала поражение и отправилась зализывать раны в Тассарос.

Мой дракон из мира снов облетел башню, и я почувствовала, что магия начала угасать.

– Давай отпустим его сейчас, мой ангел, – прошептал Рун.

– Нет, – я боялась. – Я не могу позволить ему умереть, после того, что он сделал для нас.

– Он – это ты, – мягко сказал Рун. – Он из нас обоих. Посмотри, моя любовь.

Глаза дракона вспыхнули, сначала зеленым, как глаза Руна, а потом серым, как мои. Потом этот мошенник подмигнул мне.

– Он будет ждать, – Рун показал на ночное небо, – среди звезд. Если он будет нужен нам снова, наш облачный дракон появится и защитит нас.

– Пуфф, – сказала я.

– Что-что?

– Его имя, – я улыбнулась, в то время как отпускала моего магического дракона. – Его имя Пуфф.

Пуфф растворился в облаках королевства Ханналей, улыбаясь и игриво перекатываясь. Грянул гром – радостный звук – и облака покатились к морю.

Глава 13

– Они мертвы, – сказал Рун с шокированным выражением лица, шагая по нашей спальне.

– Кто мертв, милый? – спросила я

– Драконы, – он сел на кровать напротив меня и Мага. – Королева Меара, король Малкольм и принц Сондер. Они все были убиты некой принцессой и ее четырьмя братьями.

– Что? – я с удивлением моргнула.

– Тассарос остался без правителей, – кивнул он. – Победители устроили Турнир за корону, и люди в восторге.

– Это чудесно, – прошептала я.

– Мы можем не беспокоиться о возвращении Меары, – Рун улыбнулся.

– Не то, чтобы мы беспокоились, – я усмехнулась.

– Еще бы, – сказал Рун. Он подхватил Мага и переместил его на пол, пока сам скользнул другой рукой по моему платью. – Я думаю, что мы должны это отпраздновать.

– Отпраздновать смерть драконьей семейки? – поддразнила его я. – Почему бы нам не сделать это?

– Отпраздновать смерть наших врагов, как делают это истинные воины, – Рун широко улыбнулся и задрал мои юбки наверх до талии.

– Я не думаю, что истинные воины празднуют это так, – я спрыгнула с кровати и побежала прочь.

Рун поймал меня у окна, но я уже прыгнула. Он упал вместе со мной, путаясь в моем платье. Облака собрались под нами, смягчая наше падение. Потом они медленно поднялись, увлекая нас выше и выше в небо над королевством. Горячие руки Руна чертили пылающие линии на моем теле, они были особенно горячими в прохладном воздухе. Я откинулась назад и расслабилась, наслаждаясь тем, что могла быть с ним в открытом небе. Птица пролетела мимо, повернув голову к нам в удивлении, и я рассмеялась.

– Что именно ты находишь смешным? – Рун спросил меня, сбрасывая мой лиф за край облака.

– Эй, мне придется отправлять кого-то вернуть это.

– Тебе не следует смеяться над твоим мужем.

– Я смеялась над птицей, – гримасничала я.

– Правда?

Рот Руна сдвинулся ниже. Я как раз собиралась сказать больше, когда он накрыл мою грудь, чувствительно посасывая. Вместо этого я застонала и крепче сжала его. Он зарычал, срывая разделявшую нас одежду, и вскоре мои голые ноги скользнули вдоль его мускулистых бедер. Я дотянулась до его толстого длинного члена, но он откатился от меня. Я двинулась за ним, прямо через наше облако. Мы соскользнули и упали вниз всего на фут, прежде чем облака сдвинулись и поймали нас, но свободное падение было ужасающим, особенно, когда Рун воспользовался моментом, чтобы скользнуть внутрь меня.

Я вскрикнула от удовольствия в небесах, в то время как Рун начал двигаться в восхитительном темпе. Он толкнул меня назад, дальше и дальше, подняв мои ноги над своими плечами пока не достиг идеального угла. Не то, чтобы он нуждался в этом. Его магия уже ласкала меня всюду, куда не мог добраться он сам. И лежа на краю нашего облака, пока мои волосы развевались в тумане, я могла видеть свое королевство.

Когда Рун оцарапал мое бедро своей щетиной и поцеловал мою чувствительную точку там, между ног, я подняла бедра и убрала руки за себя, в открытый воздух. Удовольствие стало нарастать, и я подняла взгляд и посмотрела на Руна.

– Я люблю тебя, – сказала я.

– И я люблю тебя, мой ангел, – поклялся Рун перед тем, как снова вошел в меня и присоединился ко мне в экстазе.

Глава 14

В конце концов, я собиралась все-таки организовать свою настоящую свадьбу. В этом случае я имела в виду свадьбу в бодрствующем мире, в присутствии моих родителей, перед моими подданными и без дымки снов, заволакивающей мои воспоминания. Я медленно вспоминала все события моего двадцатилетнего сна, но они были подобны эху в обширной пещере: всего лишь пережившие истинную смерть призраки того, что было. Даже моя свадьба в мире снов затерялась до уровня эха. Сегодня, однако, все должно было стать незабываемым.

Мои родители радовались возможности провести мою свадьбу еще раз, уже надлежащим образом. Были приглашены короли из соседних королевств и все люди нашего королевства. Специальное приглашение было отправлено принцессе, которая убила Меару.

Церемония должна была проходить в нашей часовне, а прием – в большом зале с последующим переходом во двор и сады. Я помогала в создании моего свадебного платья, а моя мать выбирала цветы. Как финальный штрих, мой отец подал мне корону, которую я надевала по особым случаям. Она была инкрустирована бриллиантами и…

– Что это? – я более пристально всмотрелась в корону, которую держал мой отец.

– Я сделал кое-какие особенные дополнения, – мой отец просиял. – Тебе нравится?

Вокруг короны свернулся алмазный дракон, который был выполнен так, что казалось, будто бы он образован облаками. Его голова находилась точно в центре передней части короны.

– Пуфф, – прошептала я, гладя алмазную голову. – Он прекрасен, папа.

– Я думаю, это уместно – носить символ твоей магии, – он нежно поместил корону поверх моей фаты.

– Моя магия, – я подмигнула своему отражению.

Я все еще не привыкла к мысли, что у меня есть могущество. Маленькая искра, которую, как подозревал Рун, я впитала из чар, расцвела в огромную способность при необходимости защитить его и мое королевство. Я думала, после этого она исчезнет, но она только разрасталась. Рун начал обучать меня, как пускать ее в ход. Наше маленькое приключение в облаках было только одним из многих чудес, произведенных моей магией.

Маг-кот слушался меня теперь, это было чертовски здорово.

Кот стал большим, около фута длиной, и постоянно увивался вокруг моей левой ноги, под юбками. Я не беспокоилась, что он причинит вред. Он был превосходно выдрессирован, вероятно, благодаря нашей способности взаимодействовать друг с другом, и он больше не жевал пояса Руна. Хотя у него завелась привычка приносить мне крысиные трупики. Всякий раз, когда я пыталась выразить, что мне не по вкусу такие подарки, он настаивал, что мне нужно научиться охотиться самой. Хорошо. Я, может, и способна общаться с ним, но это не меняет того факта, что он кот.

– Я горжусь тобой, – сказал мой отец.

– Мы оба гордимся тобой, – добавила мать.

– Спасибо,– выпрямилась я, ментально отправляя Магу сообщение отойти прочь – или я рискую на него наступить. – Я так люблю вас.

Маг выскочил и отправился поваляться на кровати.

– Мы любим тебя тоже, милая, – сказала моя мать.

– Увидим ли мы вас, наконец, должным образом женатыми? – Мой отец протянул мне руку.

– Нет ничего лучше, – я взяла предложенную руку, и мы втроем вышли в галерею, а потом спустились по главной лестнице.

Огромное количество людей собрались в Большом зале, ожидая нас, чтоб препроводить в часовню. Рун уже ждал внутри, у алтаря, вместе с нашим священником. Толпа хлынула в часовню, главные двери открылись, и грянули трубы. Мой отец сопровождал меня и мать, держа нас за руки, спускаясь по красной ковровой дорожке, которая вела к церкви. Возбужденные голоса выкрикивали благословения, когда мы проходили мимо, и мы кивали нашим подданным с благодарностью. В конце концов, мы шагнули внутрь.

Замковая часовня не была огромным зданием, но она была идеальной для нас. Там были витражные окна, расположенные высоко в стене в конце главного зала. Солнечный свет проникал сквозь них, разукрашивая помост, где стояли священник и Рун. Ряды скамеек были установлены по обеим сторонам перед помостом и были заполнены людьми, ожидающими нашего бракосочетания. Эти люди встали, когда новый рев труб сообщил о нашем прибытии. Потом музыканты на верхней галерее начали играть медленную мелодию.

Мои родители продолжили шествие рядом со мной, но мать отошла прежде, чем мы дошли до алтаря. Она заняла свое место в первом ряду, рядом с приглашенными королевскими семьями и матерью Руна, в то время как мой отец и я поднялись по ступеням помоста. Потом мой отец церемонно предложил мою руку Руну, прежде чем спуститься, чтобы присоединиться к моей матери.

– Привет, ангел, – прошептал Рун.

– Привет, колдун, – прошептала я в ответ.

Церемония шла недолго. Мы обменялись клятвами, а потом и кольцами (мы использовали наши старые обручальные кольца), и священник объявил нас мужем и женой.

Все было спокойно. Я не знаю, почему я ожидала, что день моей свадьбы пройдет без сюрпризов. Мои отношения с Руном в целом уже были сюрпризом; почему моя свадьба должна была отличаться? Но то, что случилось, было шокирующим даже для Руна, моего уравновешенного мужа, я увидела, как отпала его челюсть.

Прямо после того, как священник объявил нас женатыми… снова, мать Руна встала и подошла к нам. Аплодисменты утихли, когда она остановилась прямо перед нами на ступеньку ниже помоста.

– Мама? – Рун нахмурился.

– Я должна сделать признание, – леди Бромли сложила руки на груди, – и попросить о прощении.

– Леди Бромли? – Отец встал и поспешил к нам.

– Пожалуйста, Ваше Величество, – протянула она руки. – Дайте мне минуту.

Мой отец неспособен быть невежливым. Он кивнул, но остался стоять поблизости. Вежливость одно дело, но быть глупым – совсем другое.

– Двадцать лет назад мой муж был похищен, – объявила леди Бромли.

– Отец был похищен? – Рун потряс головой. – Я не помню.

– Тебе был только год, Рун, – сказала леди Бромли. – Через два дня после того, как он исчез, королева Меара постучала в мою дверь.

Весь зал ахнул.

– Мама? – рука Руна сжала мою.

– Она сказала мне, что похитила моего мужа, – голос леди Бромли стал громче, чтобы вся часовня слышала ее. – Она сказала, что, если я хочу вернуть его домой, я должна сотворить заклятие для нее.

– Нет, – прошептала я.

Смутная память поднялась на поверхность моего сознания, даже более туманная, чем мои воспоминания о снах. Мои окутанные ночью покои, сумеречная фигура приближается к моей кровати, шепчет слова в темноту.

– У меня не было выбора. – Леди Бромли с трудом сглотнула. – Или я предам мое королевство, или мужа… и я никогда не давала клятвы королевству.

– О чем вы говорите? – голос моего отца разнесся по часовне.

– Я была той колдуньей, которая заколдовала тебя, Серафина, – призналась леди Бромли. – Я сделала это, чтобы спасти моего мужа, вернуть отца Руна домой. Я искренне прошу прощения.

– Ты делаешь это сейчас, мама? – Рун был в ужасе. – На нашей свадьбе?

– Да, – кивнула леди Бромли. – Потому что это не только оправдание, это подарок. Я должна компенсировать ущерб.

– Я простила вас, – я постаралась, чтобы мой голос звучал ясно и сильно. – Я не требую от вас компенсации.

Рука Руна дернулась в моей, и он повернулся ко мне со слезами на глазах.

– Серафина, – прошептал он нежно.

Леди Бромли склонила голову и заплакала.

– Нет, – объявил мой отец. – Это не только твое прощение, дочь. Ты была не единственной, кто пострадал от ее заклятия.

– Только я могу простить это, – сказала я просто. – Зачаровано было мое тело, и мою жизнь она погрузила в сон. Вы были вынуждены ждать, да, но вы были способны жить. Нет, это моя боль, и я буду тем, кто решит, что с этим делать.

Мой отец вздохнул и кивнул:

– Да будет так.

Потом он повернулся к леди Бромли.

– Вы благословлены добротой моей дочери, миледи. Если бы решение принимал я, я бы наказал вас.

– Я понимаю, – сказала леди Бромли безмятежно и подняла глаза на меня. – И твоя доброта только подтвердила мою уверенность, что я сделала правильный выбор.

– Мама? – начал Рун, но леди Бромли подняла руку в запрещающем жесте.

– Пожалуйста, позволь мне закончить, – попросила Леди Бромли. – Принцесса Серафина, я благодарна тебе за данное тобой прощение; я не достойна его. Как ты уже обнаружила, моя магия оставила на тебе метку, и она становится сильнее вместо того, чтобы угасать. Это было по задумке… моей задумке.

– Что? – я нахмурилась в смущении.

– Я наполняла тебя своей силой через связь, которую я образовала с тобой той первой ночью, – сказала леди Бромли. – Сегодня мы завершим процесс.

– Мама, нет! – закричал Рун.

– Все уже начато, сынок, – она нежно улыбнулась Руну. – Не оплакивай меня; я наконец буду с твоим отцом. Я действительно с нетерпением жду, когда обрету покой.

– Ты – вся семья, которая у меня есть, – слеза стекала вниз по щеке Руна.

– Это неправда, – леди Бромли повела рукой в мою сторону. – Теперь у тебя новая семья, и я намерена увидеть, как твоя любовь длится вечно.

– Что это значит? – спросила я.

– В качестве моего свадебного подарка, я дам тебе, Принцесса Серафина, мою магию, я дам вам обоим мою жизнь. В обмен на похищенные мною годы, я предложу тебе и моему сыну бессмертие. Твоя магия работает вместе с его, потому что это моя магия. Теперь она должна связать вас в любви и долголетии. Мой подарок вам, Принц и Принцесса Ханналея – вечная любовь.

С ее последними словами ослепляющая вспышка разорвала ее тело, выкупав меня и Руна в своем свете. Покалывающее тепло окутало меня, а потом проникло под кожу. Мое тело ожило с ощущением, что сила прошла через него и наэлектризовала его до крови и костей. Я задохнулась от притока энергии и сжала руку Руна, когда мы обуздали волны волшебства. Когда я снова стала способна видеть, леди Бромли исчезла.

– Мама! – Рун бросился вперед в пустое пространство, где она стояла.

Все, что осталось – одинокий белый лепесток розы, который был в ее волосах. Рун наклонился над ним и заплакал. Я поспешила к нему, поддерживая моего мужа в его скорби по матери. Собравшиеся наблюдали за нами в смиренной тишине, пока Рун вытирал глаза и смотрел на меня.

– Она дала нам бессмертие, – прошептал он.

– Что это значит?

– Это значит, что у нас есть очень много времени для любви друг к другу. – Рун обнял меня. – Я клянусь, что буду делать это каждой частичкой своего существа. Я люблю тебя, Серафина.

– Я тоже люблю тебя.

– Давай не будем портить ее жертву печалью. – Рун встал и помог мне подняться. – Это день нашей свадьбы. Мама хотела бы, чтобы мы радовались.

– Хорошо сказано, сынок, – кивнул мой отец. – Сочувствую твоей потере, но она права: теперь у тебя новая семья.

– Спасибо.

– Мой новый сын, Принц Рун! – объявил мой отец. – И его жена, моя дочь и ваша принцесса, Серафина!

Вся часовня разразилась аплодисментами.

Эпилог

Рун и я правили Ханналеем в течение многих лет, после того как мои родители ушли на покой. Мы никогда не забывали его мать и ее жертву. Деревня, где она жила, получила ее имя. Когда на смену королевствам пришло современное общество, деревня Бромли сохранилась, и там мы построили наш дом. Замок давно перешел в руки наших потомков, событие, которому мы с Руном были благодарны. Управление королевством достаточно сложное дело для одной человеческой жизни, а делать это несколько жизней подряд слишком изнурительно.

Наши дети не были наделены бессмертием, как мы. Это разбивало сердце – терять их в свое время. Родителям не следует хоронить своих детей. Но мы имели целую жизнь с ними, в целых и любящих телах, и это то, что не дано никому другому. Мы благодарны за это, и за способность присматривать за нашими внуками и внуками их внуков, и внуками их внуков и так далее.

Смертные часто говорят о бессмертии как о проклятии. Что могли бы вы сделать с вечностью? Это действительно горький плод. Вечность – подарок, который мы отказываемся растрачивать. Рун и я используем это время, чтобы наращивать наше здоровье и силу, но только для того, чтобы использовать их на благо другим. Мы старательно работаем, создаем фундамент для облегчения борьбы человечества. Мы видели многих лидеров, которые приходили и уходили, многие правительства поднимались и падали, но через все это, через боль, войны и трагедии, всегда шло добро. Это причина продолжать помогать. И мы делаем это все для нее, леди Файт Бромли. Каждый акт доброты мы совершаем в ее честь, и в каждый момент, когда мы живем, мы чтим ее память через нашу любовь друг к другу. Любовь, которую она сделала вечной.

Вы можете думать, что это странно, что я так хорошо отношусь к ней, после того, что она сделала со мной. Но у любви есть способы заставить вас понять мотивы других любящих людей. Леди Бромли прокляла меня, чтобы сберечь своего мужа. Я бы сделала то же самое, и даже больше, чтобы спасти Руна. И конечно, без этого заклятия, Рун никогда не пришел бы и не разбудил меня.

И жизнь намного слаще после пробуждения от долгого сна.

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю