Текст книги "Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ)"
Автор книги: Эми Эванс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
Взглянув в свое отражение, ошеломленно выдохнула, мысленно соглашаясь со словами мужчины. Кожа казалась какой-то фарфоровой и, действительно словно сияла изнутри. Макияж глаз красиво оттенял мои голубые, бледноватые от природы, глаза, делая их выразительнее и глубже. А всегда прямые рыжие волосы красивыми волнами струились по плечам.
Это я молчу про платье, которое на мне село даже лучше, чем выглядело изначально. Хотя казалось, что лучше уже некуда. Драгоценные камни красиво переливались на свету, и мне оставалось лишь гадать, сколько декан факультета тайной канцелярии отдал за эту красоту.
– Ну же, уже пора спускаться, – поторопил меня поистине лучший стилист королевства.
И я с некоторым разочарованием оторвалась от зеркала, поспешив вниз.
Ожидаемого фурора мой образ на магистра Аделари не произвел. Он уже стоял в холле у подножья лестницы и со своим обычным выражением лица, не отражающим совершенно никаких эмоций, терпеливо ждал, пока я спущусь.
Стоило мне приблизиться к мужчине, как мою левую ладонь перехватили, холодок коснулся пальцев, а через мгновение отпустили, позволив полюбоваться на кольцо из белого золота, украшенное большим бриллиантом.
– Какая же невеста без кольца, – негромко произнес ректор, и, взглянув мне в глаза, коротко добавил, – Прекрасно выглядите.
– Кажется, нам пора, – тихо произнесла, опустив взгляд, чтобы не покраснеть под внимательным взором черных глаз.
– Да, пожалуй, – согласился дракон, перехватывая меня под локоть.
– А разве нам не понадобится портальный зал?
– В этом нет никакой необходимости, – загадочно произнес декан факультета тайной канцелярии.
– В этом нет никакой необходимости, – загадочно произнес декан факультета тайной канцелярии.
А в следующее мгновение холл осветил холодный белый свет портала, который открылся без всяких артефактов.
Этот дракон и порталы открывать сам умеет? Но разве это возможно?
Маги нашего мира утратили силу, способную на такое, задолго до моего рождения, и рождения всех моих предков. Потомки, заставшие те славные времена, изобрели специально для перемещений портальные артефакты, которые встраивались во многие стратегически важные здания. А перемещаться можно было лишь к таким портальным залам, с помощью небольших артефактов, заранее настроенных на них.
– Как вы это сделали? – выдохнула я со смесью ужаса и восхищения, – Все драконы умеют открывать порталы? Или это вы такой особенный?
Но магистр Аделари удовлетворять мое любопытство не спешил.
– У меня нет времени отвечать на ваши вопросы, – осадил меня ректор и потянул за руку, утягивая в портал.
Из портала мы вышли в таком роскошном зале, что его легко можно было спутать с дворцом.
– А где мы находимся? – поинтересовалась я у ректора.
– Это родовой замок моей семьи, – пояснил он, – Мы сейчас в южной части Королевства. Праздник весны, по традиции, отмечается здесь. И драконы со всего Королевства слетаются сюда в это время года.
– Но вы же родились в столице, – отметила я.
– Так и есть, – кивнул он, – Но после смерти деда родители решили вернуться в родовой замок на юг.
Не успела я толком оглядеться, как над залом раздался громкий женский голос.
– Ривен, наконец, ты явился.
Обернулась, чтобы взглянуть на спешащую к нам женщину средних лет. Такие же темные волосы, смуглая кожа и черные раскосые глаза не оставляли никаких сомнений о том, кто стоит передо мной.
– Мама, рад тебя представить своей невесте, – с напускным энтузиазмом произнес декан, – Шэрон Реймонд.
Женщина даже притормозила, сперва не поверив в услышанное. Ненадолго замерла, осматривая меня таким взглядом, что сбежать захотелось немедленно. Судя по всему, от матери магистр перенял не только внешность, но и пугающую ауру.
– Человек? – недовольно скривившись, поинтересовалась женщина с куда более явным южным акцентом, чем у декана.
А все потому, что издавна, драконы предпочитали селиться в южной части нашего славного королевства. Там, где рядом было море и горы. И лишь чуть больше столетия назад большая их часть переместилась ближе к столице.
– Ингрид Аделари, – представилась она, повернувшись ко мне, – Но вам советую обращаться ко мне исключительно, как леди Аделари.
– Всенепременно.
Легкого ехидства в голосе скрыть не удалось. Мою руку выпустили из захвата, чтобы тут же перехватить за талию и ощутимо сжать, как бы напоминая, что мне нужно играть роль до одури влюбленной в ректора девушки.
– И как давно вы вместе?
– С начала учебного года, – отрапортовал дракон.
– Получается, около полугода, – быстро прикинула женщина, – Чем вы занимаетесь, леди Реймонд? Или мне лучше обратиться к вам «госпожа Реймонд»?
– Отец Шэрон занимает пост заместителя Министра по межгосударственным связям, – пояснил магистр.
– Значит, все-таки леди, – хмыкнула мать декана, – Так чем вы занимаетесь, леди Реймонд?
– Шэрон обучается в академии на третьем курсе факультета стихийной магии.
– А у твоей Шэрон, что нет языка? – совсем не по-светски прошипела леди Аделари.
Я даже невольно вжалась в мужскую спину, начиная осознавать, почему дракон так запугивал меня своей матерью.
От дальнейшего знакомства с будущей фиктивной свекровью меня отвлекли. Молодая девушка с черными как смоль волосами бросилась на шею ректору с довольным визгом.
– Ривен, наконец-то ты приехал!
Я надеюсь, это не его бывшая? Более неловкую сцену сложно будет придумать.
– Риэта, слезь с брата, ты его сейчас задушишь, – прошипела будущая свекровь.
Значит, все же не бывшая. Хоть тут мне повезло.
Юная девушка послушно выпустила дракона из своих объятий, и, наконец, заметила меня.
– Ой, – выдала многозначительно она, мило улыбнувшись, – А ты кто? – спросила она в лоб.
Даже опешила от такой бестактности.
– Моя невеста, Шэрон, – представил меня декан, – Будь с ней дружелюбнее, – громким шепотом произнес мужчина.
Судя по всему, сестру дракон любит. Потому как он впервые за все время нашего знакомства кому-то открыто улыбнулся.
– Невеста? – радостно воскликнула Риэта, – Наконец, это свершилось.
Юная девушка заключила меня в крепкие объятия и довольно протянула:
– Неужели у меня появится сестра.
От столь бурного выражения чувств я даже растерялась. Спался меня мать магистра:
– Риэта, отпусти девушку, иначе Ривен станет вдовцом, так и не женившись.
Стальное кольцо вокруг моей шеи тут же разомкнулось, меня даже пригладили, возвращая прически изначальный вид.
– А как вы познакомились? – спросила у меня девушка, отодвигая в сторону декана и подхватывая меня под локоть, – Я хочу знать все подробности.
Так вот для кого мы придумывали глупую историю знакомства.
– Да, мне тоже очень любопытно, – раздался мужской голос за нашими спинами.
О небо, они так и будут появляться по одному?
Декан еще раз меня представил, на этот раз отцу. Риэта была как две капли воды похожа на лорда Аделари. Смуглая кожа, иссиня-черные волосы, яркие зеленые глаза, даже форма губ и носа были идентичными.
– Раз знакомству, леди, – произнес мужчина, поцеловав протянутую ему для знакомства ладонь.
Испугано дернулась и отпрянула, неосознанно прижалась к декану. Последний на мой жест никак не отреагировал, лишь приобнял за талию, позволяя прижиматься к его плечу и дальше.
– Так как же вы познакомились? – поинтересовалась сестра магистра.
– Поговорите позже, Риэта, – оборвал ее лорд Аделари, – Нужно встретить гостей, прием вот-вот начнется.
Лорд Аделари вместе с супругой и магистром куда-то отлучились. А Риэта тем временем потянула меня за собой, схватив за руку.
Мы вышли из поместья и оказались в саду, который сейчас был заставлен столиками с блюдами и напитками и огромным количеством цветов. Цветы были везде, на столах, в огромных вазах, стоящих возле, даже арки и колонны были украшены цветами.
Мой рот приоткрылся от восхищения. Заметив мою реакцию, Риэта довольно улыбнулась.
– Украшением праздника в этом году занимались мы с мамой. Правда, здорово?
– Да, очень красиво, – выдохнула я, продолжая завороженно рассматривать цветы.
Половину из них я видела впервые.
– Это пионы, – заметив мой заинтересованный взгляд, пояснила сестра магистра Аделари, – Их недавно начали у нас выращивать, пару лет назад их привезли из-за моря, – и как бы невзначай добавила, – Ты на маму не обижайся и не бойся ее, она иногда бывает резка. Но только лишь потому, что очень любит Ривена и переживает за его судьбу.
– Магистр, – запнулась, поняв, что чуть не завалила всю миссию, – то есть Ривен говорил, что леди Аделари может быть очень предвзятой.
– Так и есть, – кивнула Риэта, – Просто брат уже лет десять отвергает каждую девушку, с которой его пытается познакомить мама. Он уже всех драконесс в Королевстве отверг, – выдохнула грустно она, – И сам никого с нами ни разу не знакомил, мы и с девушками то его никогда не видели. А тут он приводит тебя, обычного человека. Разумеется, мама будет предвзятой. Но она быстро успокоится, и ты поймешь, что она очень хорошая.
Я только кивнула. На самом деле, это нормальная практика, когда лорд не спешит знакомить свою семью с каждой своей пассией. Мне ли не знать, у самой старший брат недавно женился. Николлета тоже была первой девушкой, которую он привел в дом. Но мы-то с Мэги знали о существовании еще парочки дам. А вот маме знать об этом было вовсе необязательно.
– Шэрон, так как же вы с братом познакомились?
– Мы встретились на одном балу год назад. Тогда я впервые увидела Ривена, он привлек мое внимание с самого начала, и, как выяснилось позже, это было взаимно. Он пригласил меня на танец, затем на другой, а после еще на один. Нам было интересно в компании друг друга, и мы много разговаривали.
Я сделала паузу, чтобы перевести дыхание. А заодно и вспомнить все нюансы нашей легенды.
– А что было дальше? – с нетерпением поинтересовалась Риэта.
– После бала мы расстались. И я думала, что больше никогда не встретимся, – продолжила, добавив к своему тону каплю трагизма, – Но какого же было мое удивление, когда в начале учебного года Ривен появился в академии в качестве ректора. Тогда я поняла, что он моя судьба.
Этой короткой романтичной истории должно было хватить для юной девушки, но она с напором требовала продолжения.
Спас меня вовремя появившийся декан.
– Риэта, я украду у тебя свою невесту, хочу представить ее гостям.
Глава 13
Это было утомительным. Гости, которые все до единого были драконами, все пребывали и пребывали, и все с любопытством спешили познакомиться с невестой лорда Аделари младшего.
Ректора, как я успела выяснить из случайно брошенных кем-то фраз, считали завидным холостяком среди драконов и отличной партией для юных леди. Новость о появлении невесты, еще и человека по происхождению, произвела среди местной знати настоящий фурор.
Одни лица сменялись другими, я уже даже не пыталась запоминать имена или титулы. Все равно эта информация мне не пригодится. И все, что мне оставалось делать, это стоять и мило улыбаться.
В какой-то момент поток новых гостей прекратился, и я с облегчением выдохнула. Но не успела я произнести и слова, как перед нами появилась леди Аделари.
– Ривен, твой отец тебя искал. Они с лордом Эриганом обсуждают строительство нового порта. Иди, – мягко улыбнулась женщина, подталкивая ректора в сторону мужчин, что потягивали янтарную жидкость за одним из столиков, – Я развлеку Шэрон, можешь не переживать.
Покосилась недоверчиво на женщину, мило улыбавшуюся сыну. И эта улыбка не предвещала лично для меня ничего хорошего. Похоже, этим вечером передышку мне давать никто не собирается.
– Как хозяйка вечера я должна почти все свое время посвящать гостям, – заговорила леди Аделари, когда мы остались вдвоем, – Но я могу выделить двадцать минут на общение с будущей невесткой. Прогуляемся по саду? Там растет много потрясающих цветов, наш садовник очень старается. Ты должна оценить.
Вопрос был риторическим, и я послушно шагнула вслед за женщиной, уводившей меня от гостей.
– Риэта сказала, что вы с Ривеном познакомились на балу, – заговорила мать декана, стоило нам скрыться от любопытных глаз за первым кустом чайных роз.
– Да, это так, – подтвердила я.
Сад действительно был красивым, но навязчивая нервозность мешала как следует насладиться открывшимися мне видами. Я так устала от знакомства с новыми людьми, что мозг стал плохо соображать. И это могло сейчас сыграть со мной злую шутку.
И пока мы двигались по вымощенной дорожке вглубь сада, я все больше и больше вспомнила предупреждения ректора о его матери и ее способностях к допросам.
– И как в академии относятся к вашей помолвке? Это разве не вызывает ненужных проблем?
– Мы не афишируем наши отношения, – коротко отозвалась я.
Эту часть мы с ректором тоже успели отрепетировать.
– А что насчет твоих родителей? Как они смотрят на помолвку с моим сыном? – продолжала сыпать вопросами леди Аделари.
– Мы еще не успели им сообщить о помолвке, – новый лаконичный ответ, – Но они знакомы с Ривеном.
Так часто называть декана по имени было непривычно и немного странно. Я каждый раз себя останавливала, когда хотелось произнести привычное языку «Магистр Аделари».
– И когда вы планируете им сообщить? Или помолвка с моим сыном для вас настолько незначительная вещь, что это даже не стоит внимания ваших родственников?
Да, прав был декан. Его мать не только обладает суровым нравом, но еще и остра на язык. И как теперь прикажете выкручиваться при подобной формулировке вопроса?
– Вы не так поняли, – поспешила развеять сомнения женщины, – Ривен сделал мне предложение не так давно, и сам настоял на том, чтобы ваша семья узнала об этом первой. Мне кажется, он переживает, что вас не устроит моя кандидатура.
Последнюю фразу добавила от себя. С деканом мы не договаривались, что я буду действовать в лоб, и открыто высказывать о недовольствах его матери. Но чутье мне подсказывало, что это может смягчить женщину. И оно не ошиблось.
– Я бы хотела встретиться с вашими родителями, – произнесла леди Аделари, немного сбавив тон, – Нанести им официальный визит. Разумеется, после того, как вы сообщите о помолвке. Но настоятельно рекомендую не затягивать с этим.
– Разумеется, – в тон ей ответила я.
После этого разговор плавно перетек на тему сада. Женщина показывала мне цветы, которые она лично заказывала у купцов из-за моря. Рассказывала об организации бала, и рассказала много нового об этом празднике. То, во что не посвящал меня сам магистр.
– Праздник весны считается днем, когда боги милостивы, и наиболее благосклонны к своим детям. Испокон веков среди драконов существует традиция, когда молодые влюбленные венчаются в храме именно в этот день. Как только солнце скроется за горизонтом, все отправляются в местный храм. У каждой пары есть возможность засвидетельствовать свой союз перед небесами. Ну, а остальные гости посещают храм, чтобы порадоваться за влюбленных и стать свидетелями дара богов.
Очень красивая традиция, которая является неотъемлемой частью праздника. И удивительно, почему ректор забыл ее упомянуть.
– Но вся суть в другом, – продолжала говорить леди Аделари, мягкой поступью шагая по вымощенной дорожке, – Ритуал венчания проводят в древнем храме, и если союз действительно скреплен взаимной любовью, камни освещаются голубым свечением и древняя магическая сила этих свет скрепляет союз. А если же имеет место корысть или отсутствие чувств у одного или обоих партнеров, боги остаются глухи к их просьбам. Отличная проверка, как по мне. Некоторые пары отправляются туда как раз таки для этого, проверить своего партнера.
– Но если нет уверенности в человеке, стоит ли тогда вообще заключать брак? – задала закономерный вопрос.
– Ситуации бывают всякие, – уклончиво ответила леди Аделари, – Те, кто заключают династические браки, не приходят в храм во время праздника.
– А вы с лордом Аделари тоже заключали брак в храме на праздник весны?
– Да, – коротко ответила хозяйка вечера, – Думаю, нам пора возвращаться. Гости заждались.
Обратный путь прошел в тишине. Я иногда бросала осторожные взгляды на мать декана факультета тайной канцелярии. Но на ухоженном красивом женском лице не было ни одной эмоции. Даже в этом они с сыном похожи, сложно угадать, о чем они вообще думают.
– Когда вы планируете свадьбу? – прервала молчание леди Аделари, когда послышались веселые голоса гостей, и было видно первых из них.
– Мы об этом пока не думали, – негромко ответила я, – Мне сначала нужно окончить учебу.
Мать ректора лишь задумчиво кивнула, а после и вовсе покинула меня, возвращаясь к гостям.
А я побрела дальше, выискивая взглядом дракона. Где он пропадает, пока я тут отдуваюсь за двоих?
Декан факультета тайной канцелярии нашелся в компании мужчин, весело что-то обсуждающих. Стоило мне приблизиться, как ректор меня тут же заметил и двинулся в мою сторону, перед этим бросив короткое:
– Прошу прощения, вынужден вас покинуть.
Лорды лишь понимающе покивали. А приглядевшись к ним получше, я поняла, что всех из них ректор мне сегодня представлял. Но хоть убей, не могу вспомнить ни одного имени.
Крепкие ладони в уже привычном жесте обхватили мою талию, меня подвинули к мужскому телу. А сухие губы нежно поцеловали в висок.
– Как ты, милая? – нарочито ласково произнес дракон.
Пара молодых девушек за нашими спинами тут же умиленно вздохнули.
– Мило поболтали с твоей мамой, – переходя на фривольное общение, ответила я.
Но старалась говорить тихо, так, чтобы неподалеку стоящим гостям не было слышно, о чем мы беседуем. Подумаешь, жених с невестой мило воркуют.
– Знания вашей семейной биографии не пригодились, – с недовольством поделилась я, вспоминая, каких трудов мне стоило это все запомнить.
– Еще не вечер, дорогая, – весело хмыкнул ректор.
А в черных глазах словно читалось предупреждение, что расслабляться нельзя. Отвернулась от мужчины, разрывая зрительный контакт. Уставилась на пустеющее от столиков пространство, где кружили в танце немногочисленные пары. Тяжко вздохнула. С учетом информации, которую я получила от леди Аделари, завершение вечера близится еще не скоро.
– Пойдем, потанцуем, – неожиданно предложил дракон.
Взметнула на него растерянный взгляд.
– Вам нужна передышка, – шепотом пояснил он, наклоняясь ко мне настолько близко, что я чувствовала его дыхание, – И нет ничего естественнее, чем танцующая обрученная пара.
Возражать не стала, лишь мягко вложила ладонь в предложенную руку и двинулась за драконом в центр импровизированного танцпола.
Музыка неожиданно сменилась с веселой на лирично-драматичную мелодию. И я едва успела заметить стоящую возле музыкантов леди Аделари, как ректор закружил меня в танце.
Танцевал он так же безупречно, как и делал все остальное. Декан факультета тайной канцелярии уверенно вел меня в танце. И, несмотря на все свое волнение, я не боялась отдавить ему ноги.
Через несколько аккордов нервная дрожь прошла. И я начала замечать кружащиеся вокруг пары, красивые цветочные арки, подсвеченные светом магических свечей, которые создавали вместе невероятно романтичную атмосферу. Наверное, праздник весны должен выглядеть именно так, и никак иначе.
Набравшись немного смелости, взглянула на магистра. Даже с учетом моих каблуков, ректор Аделари был на голову выше, и чтобы взглянуть ему в лицо, требовалось задирать голову.
Посмотрела на дракона, неожиданно для себя встречаясь с взглядом черных раскосых глаз, что неотрывно на меня глядели. Они заволакивали, словно омут. И я поняла, что оторвать взгляда я не в силах. В глазах мужчины собралась непередаваемая смесь чувств, такого взгляда я никогда не видела. И этот взгляд пугал и завораживал одновременно.
Я не уловила, в какой момент одна мелодия сменилась другой, а потом следующей. Декан факультета тайной канцелярии продолжал кружить меня в танце, а мы не отрывали друг от друга взгляда. В этот момент в этом мире как будто остались только мы вдвоем. Я и кружащий меня в танце мужчина. Его крепкие руки, нежно прижимающие к себе, и теплое дыхание, опаляющее мое лицо.
– Так, что насчет умений открывать порталы? – поинтересовалась я, скорее не из любопытства, а из желания отвлечься от собственных смешанных чувств.
– Многие заблуждаются, заявляя, что этот дар был давно утерян нашими предками, – произнес ректор, – Драконы все еще способны на такую магию. Но, разумеется, не все. Да и это слишком энергозатратный способ перемещений. Проще воспользоваться портальным залом или собственными крыльями.
Коротко кивнула, понимая, что продолжать диалог бессмысленно. Ректор тоже не горел желанием со мной общаться. И мы продолжили танцевать в тишине.
Но все рано или поздно заканчивается.
– Мама попросила вам сообщить, что пора ехать в храм, – сообщила внезапно появившаяся Риэта.
Я вздрогнула, словно приходя в себя, и оторвала, наконец, взгляд от черных глаз. Магия момента мгновенно улетучилась, оставляя после себя странное послевкусие. А я оглядывалась по сторонам, замечая, что гостей стало гораздо меньше. А оставшиеся спешили к выходу из сада.
Ректор взял меня за руку, и мы последовали за остальными. У подъезда к особняку, откуда отъезжали многочисленные кареты, нас уже ждали лорд и леди Аделари. Последняя отдавала какие-то распоряжения управляющему.
– Поедем в одной карете, – сообщил нам отец магистра, – Ингрид, нам пора, – поторопил он супругу.
Ректор помог забраться внутрь кареты сначала мне, потом Риэте. Лорд и леди Аделари расположились напротив вместе с дочерью, оставляя большое пространство для нас с драконом.
– Я так люблю праздник весны, – защебетала Риэта, стоило карете тронуться, – Шэрон, тебе обязательно понравится в храме, сегодня там будет так волшебно. Столько магии и любви, – юная девушка мечтательно вздохнула.
– Шэрон, расскажите нам немного о своей семье, – подал голос отец семейства.
Прав был декан, вечер еще не закончился, как и допрос.
– Мой отец, лорд Реймонд, заместитель Министра по межгосударственным связям, – решила просто повторить историю, рассказанную магистру Аделари, – Мать занимается воспитанием младшего брата и ведет светскую жизнь. Старший брат недавно получил должность в Главном Королевском банке, а младшая сестра учится в академии на артефактора.
– Я знаком с вашим отцом, – кивнул лорд Аделари, – Мы виделись однажды, на одном из официальных приемов.
Я постаралась не выдать своей реакции, на столь неожиданную новость. Лишь рука, которую держал в своей ладони декан факультета тайной канцелярии, едва заметно дернулась. Декан сжал мою ладонь в своей, переплетая наши пальцы, и поддерживая меня в немом жесте.
Папа знаком с отцом ректора Аделари? Мне это не нравится, очень сильно не нравится. И мне остается только молиться, чтобы эти двое не встретились в ближайшее время.
– Шэрон, ваша сестра артефактор, а почему вы отдали предпочтение факультету стихийной магии? – поинтересовалась мать декана.
Странные у нее вопросы, совсем не те, к которым готовил меня дракон.
– Дар артефактора передался от дедушки Николасу и Мэган. У меня предрасположенности к артефакторике нет.
– Ясно, – коротко отозвалась леди Аделари, поджав алые губы.
Мой ответ ее, судя по всему, разочаровал.
– У Шэрон хорошие данные для факультета боевой магии или для тайной канцелярии. Она сейчас думает над переводом, – попытался оправдать меня ректор.
Стало даже как-то обидно, что мою специальность ни во что не ставят. Нет, я сама понимала, что пошла самым легким путем, но от других это было слышать неприятно. И не над каким переводом я не думала, но леди Аделари, впрочем, об этом лучше не знать.
– Тайная канцелярия? – переспросила мать декана, нахмурившись, – Ты уверен? Насколько твоя невеста осведомлена о подробностях твоей жизни?
– Я доверяю Шэрон полностью, – с готовностью отозвался магистр, – И она знает о должности, которую я занимал, если ты об этом.
Мне показалось, что под их словами скрывается нечто большее. И когда они замолчали, словно продолжали вести безмолвный диалог. И судя по осторожному брошенному взгляду лорда Аделари сначала на сына, а потом и на меня, он тоже это заметил, и заметил мое цепкое внимание к происходящему.
– Улицы в этом году украсили особенно прекрасно, маги постарались на славу, – заговорил отец семейства, отвлекая всех, – Шэрон, взгляните в окно, вы обязаны это увидеть. Навряд ли вы когда-либо бывали за пределами столицы Королевства, – точно подметил мужчина.
– Мы подъезжаем к храму, – шепнул мне на ухо ректор, опаляя щеку своим дыханием.
Ну что ж, Шэрон, остался последний рывок.
Глава 14
На подъезде к храму столпилось множество карет, из которых спешили к ступеням большого величественного здания нарядно одетые драконы. Народу собралось здесь гораздо больше, чем на приеме в поместье Аделари. Похоже, сейчас в храме собрался весь драконий род.
Ректор помог мне выбраться из кареты, и мы вслед за толпой двинулись внутрь храма. Внутри здание оказалось не менее красивым и величественным, чем снаружи. Узоры из цветов были вырезаны прямо по камню, а потолок был похож на ночное небо. Здесь не обошлось без магии, но ни один маг не мог справиться с подобным. Все здание дышало какой-то древней, необычной магией драконов.
Мы прошли в огромный зал, под сводами которого собрался весь южный город. Справа и слева от входа располагались длинные скамейки, где уже занимали свои места гости праздника. Ректор, взяв меня под руку, вел вперед между рядами вслед за родителями. Мы заняли места в одном из первых рядов вблизи алтаря.
Оглянулась, смазанным взглядом пробегаясь по людям, в поисках знакомых лиц. Судя по всему, места в храме занимали согласно какой-то иерархии. Первые пары уже поспешили к алтарю, подходя к служителю храма, который после короткого разговора вносил записи в какую-то книгу.
– Это реестр браков, – шепотом пояснил декан факультета тайной канцелярии, наклоняясь ко мне, – В него записывают каждую пару, которая желает заключить брак в этот день.
– И даже тех, кого не благословляют боги? – уточнила я.
– Да, и их тоже, – подтвердил дракон.
Шум голосов резко замолк, когда первая пара шагнула к алтарю. Молодая девушка в голубом платье очаровательно краснела, а юноша, всего на пару лет старше, сжимал ее ладонь в своей. Они подошли к каменному постаменту, встав по обе его стороны, и сложив ладони на камне, взявшись за руки.
Служитель храма начал читать молитву, призыв богов осветить этот брак. Он говорил на неизвестном мне языке, и я немного расстроилась и даже заскучала. Даже если он говорит что-то красивое и романтичное, я не смогу понять ни слова.
Постамент осветился голубым раньше, чем служитель закончил свою речь. Боги одобрили этот брак. Радостные возгласы раздались по всему залу, а какие-то люди, родственники, скорее всего, поспешили к молодоженам с поздравлениями.
Не думала, что слова леди Аделари подтвердятся в полной мере. Я думала, что это красивая сказка, традиция, но не более того. А брак заключают в этот день скорее из символичности.
Сидевшая перед нами мать магистра, словно услышав мои мысли, обернулась к нам и твердо произнесла:
– Мне кажется, затягивать нет смысла. Вам стоит обручиться сегодня.
Мое сердце сделало тройное сальто и улетело куда-то вниз. Я приоткрыла рот от такого заявления, не в силах справиться с шоком. Потом бросила на ректора тревожный взгляд, безмолвно спрашивая «Это ведь шутка такая?».
Декан факультета тайной канцелярии молчал, задумчиво глядя на алтарь и словно что-то прикидывая. Поняла, что на скорую помощь дракона надеяться не стоит, и перевела взгляд на его мать.
– Я не думаю, что это хорошая идея. К чему такая спешка? В конце концов, мои родители даже не в курсе помолвки. Они придут в настоящую ярость, когда узнают, что я без их ведома и согласия успела обручиться.
– Их одобрение лишь формальность, – махнула рукой леди Аделари, – Не думаю, что леди и лорд Реймонд будут против брака с моим сыном, – самоуверенно заявила она, – Тем более, это лишь венчание. Официальную церемонию бракосочетания мы проведем позже, с их согласия и с их присутствием.
– Ривен? – жалобно обратилась я к ректора, в попытке образумить его мать.
– Я думаю, нам стоит обручиться сейчас, дорогая, – задумчиво отозвался ректор.
Слова магистра окончательно выбили почву из-под ног.
– Вот и славно, я распоряжусь, – довольно произнесла леди Аделари, поднимаясь с места и направляясь к служителю храма.
– Вы в своем уме? Что вы творите? – зашипела на дракона я, стоило женщине нас покинуть.
– Успокойтесь, – ровным тоном отозвался ректор, – Это очередная проверка от матери. Если хотя бы один из нас не испытывает чувств или имеет корыстный интерес, боги не одобрят этот брак.
– И мы эту проверку не пройдем, – зашипела я пуще прежнего, – Тогда мало того, что весь этот фарс станет напрасным, так мы еще и опозоримся перед всем городом. Я на это не пойду, – поджав губы, отрицательно покачала головой, – Я лучше сама сейчас ей во всем признаюсь. Скажу, что никакая не невеста и дело с концом.
Я уже даже привстала с места, с твердым намерением покончить со всем сейчас. Лучше признаться, пока ситуация окончательно не вышла из-под контроля.
Мужская ладонь крепко схватила меня за запястье и потянула на себя.
– Адептка Реймонд, если вы сейчас все испортите, то будьте уверены, я точно добьюсь вашего отчисления, чего бы мне это ни стоило, – зло выдохнул ректор сквозь зубы.
– Уж лучше так, – не менее зло отозвалась я, – Нас все равно раскроют. Какая разница, каким способом? А чистосердечное признание поощряется не только в тюрьме.
Снова попыталась встать, но меня удержали на месте.
– Нас не раскроют, – пообещал дракон, – Камень не засветится, это однозначно, но я наведу иллюзию, и никто ничего не заметит.
– Иллюзию? – удивленно переспросила, посмотрев на ректора.
Иллюзионистов среди магов было мало, очень мало. У нас в академии даже не было такого направления обучения. Потому что для того, чтобы владеть мастерством иллюзий, нужен очень высокий уровень дара. Сплетать магические потоки и материи это ювелирная работа, на которую способен далеко не любой маг высшей степени.
– Начальником тайной канцелярии назначают не просто так, – усмехнулся дракон, глядя в мое вытянувшееся от удивления лицо.
Если ректор Аделари сможет напустить на нас иллюзию, то у нас действительно есть шанс остаться нераскрытыми. Только вот что потом делать с тем, что вся его семья и все драконы Королевства будут уверены в том, что мы женаты?
Озвучить возникшую мысль не успела. Ректор поднялся с места и потянул меня за собой к алтарю.
Да помогут мне Боги. Я даже готова поклясться сейчас перед ними, что больше не влипну ни в одну авантюру в жизни. Лишь бы все закончилось удачно.








