Текст книги "Странные пути любви. Часть 1"
Автор книги: Элсэла Селивёрстова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
Спустя несколько дней
Девушка стояла на веранде своего домика и внимательно выслушивала то, что ей говорил Лайнел.
– Мистер Терно, объясните, зачем Швейцария? – Она посмотрела на мужчину. – Доктор вполне ясно сказал, что со мной все в порядке.
– А я считаю, что тебе необходимо съездить. К тому же тебе стоит кое-чему подучиться, и я уже оплатил твое полугодовое обучение, а также проживание и терапию в одном из лучших реабилитационных центров Женевы.
– Хорошо, если вы считаете это необходимым, я только за. Когда самолет?
– Завтра утром. Так что можешь приступать к сборам. Пусть эта поездка станет твоим полезным отпуском перед началом нашей работы.
– Благодарю вас. Сэр, могу ли я попросить вас об одной вещи?
Мужчина с интересом посмотрел на нее.
– Я слушаю тебя. Полагаю, ты хотела бы что-то прикупить в дорогу?
Девушка улыбнулась и отрицательно помотала головой.
– Если есть такая возможность, то я бы хотела взять с собой всю ту информацию, которую вы можете мне сообщить о своем сыне.
Некоторое время прошло в безмолвии. Лайнел озадаченно взглянул на собеседницу.
– Я уверен, что, когда придет время, у тебя будет возможность лично узнать все у Лео.
– Понимаю, – кивнула девушка. – Однако мне совершенно не хотелось бы ненужных эксцессов по данному вопросу. Если я правильно располагаю предоставленной вами информацией, то по приезде обратно у меня не будет времени на какие-либо из ряда вон выходящие ситуации.
Мужчина обдумал ее слова, а затем, вздохнув, произнес:
– Я не желаю создавать в столь личной теме заготовленный сценарий для действий. Особенно, когда разговор касается моего сына. Считаю, что у вас есть возможность полюбить друг друга. Почему ты хочешь изучить его настолько дотошно? – он слегка прищурился.
Элис улыбнулась, а затем сказала следующее:
– Не стоит полагать, что у нас с вами есть время, сэр, – спокойным тоном произнесла девушка. – Игра началась в тот самый миг, когда вы посвятили меня в детали той задумки, что вы вынашиваете в себе столько времени. Я согласилась на ваше предложение и планирую с достоинством разделить с вами вашу месть. Пусть вам и нравится это слово. – Элис внимательно посмотрела на оценивающего ее мужчину. – Я не меньше вашего заинтересована в победе, и мы ее получим. Только лишь помогите мне правильно подготовиться ко всему, что мы запланировали. Я действительно не знаю вашего сына, и если бы обстоятельства нашей с вами договоренности имели иные цели, я даже не задумалась бы об этом.
– Я уверен, что Лео не будет угрозой, – уверенно произнес Лайнел.
– Полагаю, что у вас не может быть иной позиции в данном вопросе, так как вы прежде всего отец моего супруга, – лаконично произнесла Элис. – Ваша истинная деятельность – настолько шаткое, но, безусловно, прибыльное занятие, что я не могу списать со счетов вашего сына, особенно после того, как вы рассказали о его доверительных отношениях с вашим врагом. И самое худшее в том, что я не смогу быть до конца уверена в своих дальнейших действиях, если не пропущу Лео через фильтр своих подозрений. – Девушка ненадолго умолкла. – Прошу простить меня за те неприятные чувства, что появились у вас из-за моей просьбы.
Лайнел кивнул, понимая, что девушка более недоверчива, чем может показаться. Ему на мгновение стало лестно, что девушка проявила заботу о его чувствах. Однако озвученная ей просьба приводила его к той стороне вопроса, о которой он боялся думать. Те, кого Лео называл друзьями, на самом деле являли собой организованную группировку, прикрывающую свою истинную деятельность уличными гонками. Лайнел был уверен в том, что его сын не учувствует в черных делах этих людей, именующих себя кланом Годзиллы, мужчина предполагал, что Лео даже не знает об их истинном поприще. В любом случае он так долго шел к тому, чтобы защитить свою семью от нападок приближенных к нему людей, что сейчас, когда у него появился союзник, не заинтересованный в его свержении, он не собирался сдаваться.
– Хорошо. Перед отъездом ты получишь то, что просишь. – Он кивнул и, резко встав, вышел из домика.
Элис облегченно выдохнула. Несмотря на ее привычку держаться уверенно независимо от ситуации, к которой она приучила себя еще в детстве, разговоры с Лайнелом выбивали ее из колеи. Этот седовласый лев обладал настолько сногсшибательной энергетикой, что ее электризовало каждый раз, когда она открывала рот для поддержания какой-либо дискуссии.
Собравшись с мыслями, девушка прошла в спальню собираться в путь, готовясь навсегда распрощаться с той жизнью, которую она знала.
Тем временем на Аляске. Дом мистера Терно
Закончив кататься на горных лыжах, парень подъехал к дому и начал снимать с себя инвентарь. Услышав возню на входе, Виолетта закуталась в шубу сильнее и вышла на крыльцо и несколько раздраженно посмотрела на Лео. Ей была чужда эта погода, и тот факт, что она находилась здесь по просьбе своего единственного друга, ничуть не смягчал ее мироощущение.
– Что хорошего в том, чтобы мерзнуть от рассвета до заката, Лео? – Девушка взглянула на своего друга и, сложив руки на груди, встала в позу, выражающую всё ее негодование.
– Доброе утро, Ви. – Лео ответил ей прямым взглядом, в котором девушка видела некую эмоцию, название которой боялась дать. – Ты хочешь уехать?
– И тебе доброе утро, – с заминкой произнесла она. – Хочу, но я никуда не денусь, пока ты не посвятишь меня в истинный смысл нашей вылазки… – Девушка огляделась и, раскинув руки, закончила свою фразу: – В эту лесную глушь!
Дом, в котором почти неделю жили друзья, наглухо окружен лесом, и только лишь пара протоптанных тропинок вели к ближайшим закоулкам цивилизации. Это место просто идеально для того, чтобы отдохнуть и душой, и телом от суеты мегаполиса. Так называемая перезарядка здесь происходила по-особенному быстро. Однако Лео больше всего любил приезжать сюда из-за того, что именно здесь, по совершенно непонятной причине, он чувствовал апогей своей связи с ветром.
В обычное время и в более привычной обстановке родного города молодой человек слышал некие отголоски слов, посредством загадываемых самому себе шарад обличал их и, выстраивая логическую цепочку, приходил к тем или иным выводам. Но здесь он слышал советы своего незримого собеседника, как вполне отчетливый шепот.
– Была причина сюда приехать, – отвлёкшись от мыслей, ответил на вопросительное высказывание своей подруги Лео.
– Это как-то связано с тем, что ты говорил мне тогда в клубе? Или ты снова хочешь поучаствовать в тех делах, что тебе навязывает Нико? – высказала свои догадки девушка и, поправив шубу, что изысканно обволакивала ее тело, невзирая на толстый шотландский свитер, облокотилась на перила.
Парень возмущенно посмотрел на нее.
– Не смей так говорить в отношении Николаса. Он папин друг, и более того, он никогда не сделает ничего, что могло бы навредить ему! – ощетинился Лео. – К тому же я горд поучаствовать в том, что может помочь отцу.
Виолетта скептично хмыкнула на этот выпад. Она старалась не влезать в те дела, что Николас предлагал Лео. Но даже она, до конца не знающая ситуации, опасалась тех людей, с которыми Нико так стремительно сводил ее друга. У нее возникали дикие сомнения насчет помощи, которую они оказывали мистеру Терно. Так получилось, что в одну из их первых встреч девушка находилась рядом с Лео, и она до сих пор ярко помнила то чувство, что испытала в тот день. Вы когда-нибудь пачкали свою руку в жидком мёде в процессе чаепития? Если да, значит, вы поймете, что чувствовала всем своим существом девушка, выйдя из того грязного и прокуренного гетто на окраине города.
Виолетта вздрогнула. В ее памяти все еще были свежи те сальные и абсолютно жестокие взгляды, неоднократно брошенные в ее адрес. Она задумчиво оглядела своего друга. Лео никогда не был жестоким или злым, но его стремление разрушить рамки всегда граничили с глупостью. Будучи представителем богатого слоя социума, он всегда стремился стать обычным парнем. И она, будучи как раз таки представителем этого «обычного» слоя, понимала, что так он только больше выделяется. А самое главное, все его попытки не венчаются успехом, и Лео стремительно это опровергает. Равно, как и ту ответственность, что он никак не может принять.
– Значит, дело в тех видениях, – глубокомысленно сказала она после недолгого молчания.
– Да, – кивнул парень. – Они стали более осязаемыми, и я теперь точно знаю, что это девушка, но только я никогда не видел ее прежде и вряд ли смогу узнать ее на улице. Чем я могу ей помочь? Кто она? – отстраненным голосом произнес он.
– Я не отрицаю то, что слышу о голосе ветра, с тех пор как нам исполнилось 10. Так как неоднократно этот голос в твоей голове или как там, – девушка взмахнула рукой в сторону друга, – вокруг тебя, предостерегал нас от всякого дерьма.
– Однако ветер молчит, – подытожил услышанное Лео. – Я с рассвета катался по этим склонам, – он кивнул в сторону небольшой возвышенности. – В надежде на то, что здесь я смогу найти подсказки. Но все это тщетно.
Они молча любовались первобытностью зимней природы. В этих местах зима наступала раньше и длилась значительно дольше, нежели в Нью-Йорке. Через некоторое время пошел медленный и пушистый снег, добавляя еще большей красоты в общую картину прекрасного.
– Может быть, это всего лишь желание? – предположила девушка.
– Что? – непонимающе посмотрел на нее Лео.
– У тебя уже около года нет пассии, – с полуулыбкой произнесла Ви. – Ты настолько погряз в своем противостоянии отцу, что совершенно забыл о более интимных гранях жизни. Вероятно, твои сны – это подсказка на вполне естественные желания твоего организма, которые ты уперто не замечаешь.
– То есть отсутствие секса может выражаться в мире сновидений, как девушка, зовущая на помощь? – недоуменно произнес парень, а затем фыркнул. – Я что, по-твоему, деспот?
– Стоп! Я не называла тебя так. Я всего лишь пытаюсь найти иные объяснения, вся мистика вокруг тебя порой лишает начисто способности мыслить здраво, – защищаясь, проговорила она. – Может быть, в твоих видениях и есть какой-то скрытый смысл, но если ты уже больше двух недель не можешь разгадать какие-то там знаки, – она выделила окончание фразы жестикуляцией, словно очерчивая в воздухе какие-либо знамения, – тогда не проще ли будет перестать обращать на это внимание?
– А вдруг я могу помочь этой девушке? – не унимался Лео.
– Терно, о чем ты? – с легким раздражением спросила Виолетта, в ее голосе скрывались более богатые эмоции, но парень решил не обращать на это внимание. – Суммируя все сказанное тобой об этих видениях, становится ясным, что ты даже не знаешь, как выглядит эта таинственная визитерша твоих снов! Таким образом, как ты собираешься ее искать, дабы предложить свою помощь? Раздобыть телефонные номера всех представительниц прекрасного пола, проживающих в нашей стране, и тупо звонить по каждому из них, стараясь узнать голос? – Она подняла брови в недоумении.
– Мда, – хмыкнул он. – Иголку в стогу сена будет проще найти.
– Вот именно. В поисках иголки хотя бы есть надежда, что она просто воткнется тебе в палец!
Виолетта встрепенулась и отошла к входной двери в дом. Обернувшись, она посмотрела на своего друга.
– Предлагаю оставить все твои стенания и, покинув это снежное королевство, уехать в Майами и развлечься.
С этими словами она скрылась внутри дома, оставляя Лео в одиночестве. Некоторое время он размышлял о том, что она сказала ему, а потом тяжело вздохнул.
– Что ж, может быть, Ви права. – Он бросил взгляд на окружающую его природу и последовал за своей подругой.
Глава 4
Несколько дней спустя. Швейцария
Закончив свою вылазку в город, Элис зашла в свой президентский люкс и, бросив ключи на стол, начала снимать верхнюю одежду. Женева встретила ее еще большей прохладой, чем была в Нью-Йорке. Лайнел в очередной раз продемонстрировал чудеса своей щедрости и снял на год самый лучший номер, который не уступал в размерах среднестатистической квартире. Здесь была большая гостиная, две ванных комнаты, две спальни, а также небольшая кухонная зона и совершенно фантастический балкон. Конечно, стиль интерьера был далек от фамильного замка семьи Терно, но выглядел вполне сносно. Элис глубоко вздохнула, ощущая усталость в своем теле. Она прошла к одному из кресел, стоявших у окна, и удобно расположившись в нем, стала рассматривать улицу, запоминая очертания зданий, стиль архитектуры – всё в этом незнакомом, но очень красивом месте.
Параллельно с этим она размышляла о том, как сильно изменилась ее жизнь. Из обычного клерка она стала гендиректором известной фирмы. У нее появились возможности, о которых она не могла и мечтать. Расскажи она кому-нибудь всю эту невероятную историю, все сочли бы ее жизнь сказкой. Однако одна лишь она понимала, что в этом новом этапе ее жизни не всё так гладко.
Рассказ мистера Терно о событиях давно минувших дне, показывал то, в какой опасности находятся он и его семья. Чувствуя безмерную благодарность за своеобразное спасение, Элис не смогла бы ему отказать даже до истории из прошлого мистера Терно. А теперь ее совесть посылала абсолютно счастливые флюиды в ее сердце. Девушка не любила быть должной и максимально исключала подобные оказии, а ее согласие могло бы в полной мере изничтожить чувство долга, что взросло в ней в ту ночь.
Вспоминая о той ночи. Здоровье Элис во многом наладилось, остаточные синяки и ушибы не пугали ее, ибо она понимала, что они пройдут в ближайшее время. Шрамы, оставленные от побоев, девушка решила смиренно принять как напоминание о том, через что она прошла и выжила. Единственным, что вводило в раздумья как ее, так и того врача, который обследовал ее, – была мигрень. Непостоянная, совершенно спонтанная и очень яркая головная боль просто скручивала ее мозг в крутую спираль время от времени. Но обследования ничего не показали, в любом случае у нее будет год, дабы решить сию проблему. Как тогда в подвале…
Девушка ощутила дрожь, ненароком вспомнив о тех двух днях, изменивших ее жизнь. Она удобнее расположилась в кресле и тяжело вздохнула, отголоски мигрени начали вспыхивать в голове.
После встречи с мистером Терно в Северной оранжерее каждый следующий день был наполнен новыми знаниями об этой влиятельной семье, о правилах, традициях и принципах поведения. Лайнел щедро рассказывал ей об истории своей семьи.
Прародитель, основавший семью Терно, и первый человек, положивший начало незаконной деятельности семьи, Уильям Терно, прибыл в Америку в конце XVIII века. Он был честным адвокатом того времени. Истории семьи доподлинно не известны причины, по которым образцово-показательный семьянин и гражданин США достаточно спонтанно на закате своих лет начал создавать так называемую семью. Конечно, большинство правил и законов семьи, дошедших до наших дней, создал его сын, Гарольд, однако и Уильям оставил за собой железное правило, действующее и по сей день. Каждый новый смотритель семьи, приступающий к своим обязанностям, должен выбрать себе своего собственного советника, у которого обязательно должно быть или юридическое образование, или же этот человек уже должен быть действующим адвокатом. В любом случае смотритель семьи заключает договор с этим советником, или же консильери, расторгнуть который возможно только лишь после смерти одного из участников сделки.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.