Текст книги "Вампирвилль"
Автор книги: Эллен Шрайбер
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
13
На следующий вечер, свернув за угол на пути к Бенсон-Хилл, я приметила в тени у ворот какую-то фигуру и продолжила путь по раздолбанной боковой дорожке. Не хватало еще, чтобы Тревор или Джаггер меня напугали. Я подошла поближе и увидела готическую фею с белыми и розовыми прядями волос, прислонившуюся к дереву.
– Луна, что ты здесь делаешь?
– Рэйвен! – воскликнула она, бросаясь мне на шею и сжимая в объятиях. – Я уж думала, что не найду тебя.
– Вообще-то я собираюсь встретиться с Александром, – промямлила я, чуть ли не извиняясь.
– Знаю, но я думала, что мы чуточку поболтаем.
Мой взгляд поднялся к особняку. Мансардное окошко было темным.
– Если только чуточку.
Мы присели перед воротами особняка.
– У Тревора тест по истории, мы с ним не увидимся до выходных. А Джаггер тебя вчера видел. Он мне сказал об этом, – призналась Луна.
– А он упомянул о том, где именно меня видел?
– В твоей спальне.
– Скажи ему, чтобы больше этого не делал. Он может напугать моих родных.
– Но ты ведь пробиралась в комнату Тревора.
Тут она, конечно, попала в точку.
– Это другое дело. У меня репутация.
– Джаггер такой ловкач, – не без гордости заявила Луна. – С тех пор как я обратилась, он учит меня всяким штучкам.
– Полагаю, это неплохие фокусы, – хмыкнула я.
– Я балдею от твоей вещички, – сказала Луна, дотронувшись до ручки моей сумочки «Труп невесты».[16]16
Намек на культовый мультфильм.
[Закрыть] – Можно посмотреть?
– Конечно.
До сих пор моя манера одеваться, как и все мои аксессуары, не вызывали восхищения ни у кого, даже у Беки. Я была рада тому, что их наконец-то оценили.
Она надела сумочку себе на руку и повертела ее.
– Какой мрак! Я в нее просто влюбилась!
– Спасибо. Я заказала ее по Интернету. Может, и тебе раздобуду.
– Я за такую штуковину убить готова! – С восторгом заявила она. – Есть что-нибудь сладенькое? Я вчера отдала тебе то, что у меня было.
– По-моему, есть жевательная резинка.
Луна расстегнула молнию сумочки.
– Не пугайся, там у меня бардак, – предупредила я.
– Без этого круто не бывает, – улыбнулась Луна.
Я запрокинула голову и любовалась мерцающими звездами. Луна залезла в мою сумочку, вытащила пачку жвачки, достала из нее пару пластинок и вернула пачку на место. Я ничего не имела против того, что она роется в сумке. Скрывать-то мне нечего. Или есть что?
– А это что такое? – спросила она, вытаскивая пудреницу с зеркальцем, позаимствованную мною у Руби. Сердце мое сжалось. – Зачем тебе зеркальце? – спросила Луна, постукивая пальцем по белой пластиковой крышке с красной буквой «Р».
– Это фамильное достояние, – придумала я, пытаясь вернуть пудреницу.
– А с виду совсем не похоже на антиквариат, – удивилась она.
Тут на дорогу выкатил «мустанг» и остановился возле особняка. Я схватила зеркальце, сумочку и припустила к машине.
– Мэтт! Беки! Как дела, ребята?
– Привет, Рэйвен. А у тебя? – спросил Мэтт.
– Привет, Беки, – улыбаясь, сказала я.
Луна придвинулась ко мне.
– Привет, Беки.
Она тоже ухмыльнулась. Улыбка Беки сделалась напряженной. Моя лучшая подруга, обычно такая дружелюбная, взирала на меня с неудовольствием.
– Я думала, ты гуляешь с Александром, – сказала Беки.
– Э-э… ну да, я как раз к нему и иду.
– Мы просто остановились посекретничать, – встряла Луна.
У меня это вызвало раздражение. Этой девице было вовсе незачем пытаться вызвать у Беки ревность.
– Пожалуй, я сейчас пойду и загляну к Александру, – сказала я наконец. – До завтра, Беки.
– Ага, – откликнулась подружка.
Я отступила от машины. Луна обняла меня и помахала Беки. Та вежливо помахала в ответ. «Мустанг» тронулся с места. Александр предупреждал меня о мотивах Джаггера и Луны.
– Пока, Луна, – сказала я и направилась к особняку.
На сей раз исчезнуть следовало мне.
14
На следующий день Беки, обычно ранняя пташка, припозднилась. Я приняла душ, поела, оделась и сидела на крыльце, обмотав куртку вокруг талии и сочиняя любовные послания Александру. Мне уже начало казаться, что со школой я пролетела, когда подружка наконец подъехала. Я села в ее пикап, и она буркнула что-то вроде приветствия.
– Где ты была? – спросила я. – Проспала? А может, проехала полдороги до школы и вспомнила, что не заехала за мной?
Беки не ответила, она молча вела машину в направлении школы. После нескольких ни к чему не обязывающих фраз, ответами на которые служили кивки и слова типа «ага», «угу» и «хм», я не выдержала.
– Что это с тобой? Язык проглотила?
– Ничего, – буркнула Беки и направила тачку на дорогу, ведущую к школе.
– Ты себя плохо чувствуешь?
– Прекрасно чувствую.
– Тогда что ты дергаешься?
– Я не дергаюсь.
Беки включила радио, я его выключила.
– Ладно. Давай разберемся. В чем дело?
Беки остановила машину на свободном парковочном месте и заглушила двигатель.
– Это выглядит странно, – мягко начала она. – Ты так быстро ушла от Хэтси, а следом за тобой, почти сразу же, отбыли и Джаггер с Луной. Я слышала, вы с Луной болтались в парке. И вообще, складывается впечатление, что она для тебя лучшая пара, чем я.
– Никакая она мне не лучшая пара.
– Я знаю, что у тебя с ней гораздо больше общего, – не унималась Беки. – И готский прикид, и сатанинская музыка. Наверное, она и вампиров любит.
«Да уж, если и может быть что-нибудь хуже ревности между влюбленными, так это ревность между подругами», – подумала я.
– Мне не нужна подружка, похожая на меня, – заявила я, когда мы направлялись к школе. – Я предпочитаю кого-то вроде тебя.
За все годы нашей дружбы Беки ни разу не высказывала суждений ни о моей манере одеваться, ни о музыке, которую я слушаю. Она никогда не просила меня меняться и принимала такой, какой я была.
– Хочешь знать правду? – спросила я.
– Конечно.
– Ты права, я должна тебе рассказать.
Мы с Беки вышли на боковую лестницу и спрятались под пролетом.
– Что ж, приступим.
Беки выглядела встревоженной, словно ожидала услышать: «Да, я нашла себе новую лучшую подругу, а ты катись на все четыре стороны».
– Это страшная тайна, – начала я.
– Валяй дальше.
– Ладно.
Я набрала воздуха в легкие.
– Так вот, Луна с Джаггером – вампиры, – шепотом произнесла я. – Они задумали превратить Тревора в одного из них. Мы с Александром рванули от Хэтси, потому что хотели убрать их гробы из древесного домика Генри и вынудить их уехать в Румынию.
Я глубоко вздохнула, испытывая облегчение от того, что наконец смогла поделиться мрачными секретами со своей лучшей подругой.
Беки воззрилась на меня, а потом покатилась со смеху.
– Ты и правда решила, что я поверю?
– Ну…
– Конечно, так интереснее, чем просто сказать, что Луна с Джаггером приехали из Румынии, достают твоего парня, а ты чувствуешь себя обязанной ему помочь.
– Да, – соврала я. – Это разочаровывает.
Мы обе рассмеялись.
– Извини, я просто немного приревновала, – призналась Беки.
– Извини, если я дала тебе для этого повод. Надеюсь, мы снова лучшие подруги?
– Навсегда, – заверила она.
– На целую вечность, – подтвердила я и улыбнулась.
Я запихивала свои тетрадки в шкафчик, обклеенный изнутри изображениями черных роз, пауков и гробов, когда вдруг заметила, как Тревор раздавал школьным пижонам и красоткам какие-то красные бумажки. Заодно он фотографировал их на камеру своего мобильника. Вот уж не знала, что Тревор вернулся в школу. Я отступила в дверной проем, и он меня не заметил.
Прозвенел звонок, и школьники начали расходиться. Из тетрадки футболиста, направлявшегося в кабинет биологии, выпал красный листок, и я из любопытства подобрала его. Черными буквами на нем был напечатан следующий текст:
КЛАДБИЩЕНСКИЙ ПРАЗДНИК
Церемония обручения для тех, кто не побоится станцевать с мертвецами.
День – суббота.
Время – закат.
Форма одежды – кошмарная.
Приди или умри.
Ничего себе! Я, можно сказать, всю жизнь провела на этом кладбище сама с собой. Теперь в мое убежище собралась завалиться вся наша школа, а меня даже не подумали пригласить!
– Все суешь нос не в свое дело, да, чудище? – услышала я позади голос Тревора.
– Это что такое? – спросила я, сунув бумажку ему под нос.
– Джаггер устраивает вечеринку. Я приду, одевшись Мрачным жнецом. А ты счастливая. Будь у тебя приглашение, могла бы явиться такая, как есть.
– А что это там насчет церемонии?
– На этой церемонии мы с Луной будем королем и королевой. Будет что-то вроде средневекового обручения в маскарадных костюмах. Это такой эротичный румынский ритуал. Ручаюсь, ты сроду о нем не слышала. Главная фишка будет в том, что Луна поцелует меня на глазах у всей школы. Праздничек будет что надо, все оттянутся. Но поскольку тебя в списке приглашенных нет, прочтешь потом обо всем в школьной газете.
Он выхватил билетик из моей руки. Передо мной появились пижон-футболист и девчонка из группы поддержки. Тревор тут же навел на них свой сотовый телефон, и меня на миг ослепила вспышка. Когда глаза приспособились, Митчелл и компания уже смешались с толпой учеников.
Я осталась стоять посреди коридора, окруженная звуками закрывающихся шкафчиков и дверей классов.
Это был план Джаггера, целиком и полностью. Единственный способ, каким он мог заманить на освященную землю кладбища столь консервативную личность, как Тревор, состоял в том, чтобы пообещать грандиозную вечеринку с нескончаемыми поцелуями. Этот вечно выпендривающийся пижон никак не мог упустить возможность покрасоваться перед всей школой с новой милашкой, этакой цыпочкой. Только вот дурачку и невдомек, что этот случай покрасоваться будет для него последним.
– Рэйвен! – окликнула меня Беки.
Она и Мэтт выбрались из толпы учеников и догнали меня.
– Ты слышала о кладбищенском празднике? – затрещала Беки. – Тебе куда больше подошло бы раздавать на него приглашения, чем Тревору.
– Знаю. Меня даже не пригласили. Не то чтобы я привыкла быть повсюду первой в списке, но ведь это же вечеринка на кладбище! Вечеринка моей мечты!
– Представляю, каково тебе это.
Я понимала, что нас троих уж точно туда не позовут, и тут вдруг увидела, что учебник алгебры, который был у Мэтта, заложен красным пригласительным билетом.
– Ты в списке приглашенных? – Я пришла в ужас.
– Приглашена вся футбольная команда, – сообщил он.
– Но ты ведь, надо думать, не идешь? – спросила я.
– Придется, – признался Мэтт. – Иначе в раздевалке решат, что я струсил.
– А ты? – спросила я лучшую подругу.
– Не идти же Мэтту одному, – пролепетала она.
Я почувствовала себя преданной. Туда идет вся наша школа, все, кроме меня! Даже Беки! Впрочем, именно Беки волновала меня больше всего. Я не хотела, чтобы моя лучшая подруга оказалась на освященной земле одновременно с вампирами.
– Но, Беки, ты не можешь пойти, – заявила я тоном строгой, озабоченной мамочки. – Ты же боишься кладбищ.
– Я буду рядом и защищу ее от любых призраков, – заявил Мэтт, обнимая мою сияющую подружку.
Я попыталась зайти с другой стороны, вспомнив кладбищенского сторожа с его псиной, и предостерегла Беки:
– Там ведь будет старый Джим с Люком, своим датским догом.
– Он нам не помешает, – заверил Мэтт. – Тревор точно выяснил, что каждый субботний вечер старина Джим просиживает за стойкой бара в таверне Лефти.
– Обещай мне, что ты придешь! – взмолилась Беки. – Я буду чувствовать себя лучше, зная, что ты рядом.
– А ты что, всерьез решила, что я могу туда не пойти? Упустить случай обломать им вечеринку? – спросила я, открывая дверь класса.
– Вот уж нет. Такое мне и в кошмарном сне не приснится!
15
Вне себя от нетерпения, я ждала у парадной двери особняка. Солнце клонилось за горизонт, окрашивая небосвод разводами цвета лаванды, фуксии и розы, и мне хотелось разделить восторг от этого зрелища с Александром.
Скоро я услышала, как отодвигаются запоры особняка, и увидела, как поворачивается железная дверная ручка. Мне открыл Александр в сногсшибательной рубашке, черной в тонкую серую полоску.
– Круто смотришься, – похвалила я его прямо с порога. – А у меня новости.
– У меня тоже, – мигом откликнулся он, поцеловал меня в щеку и закрыл за мной дверь.
Даже у входа чувствовался восхитительный запах жарившегося мяса.
– Мои важнее! – возбужденно заявила я.
Джеймсон появился из кухни с подносом красного картофеля, сдобренного пряностями, и водрузил его на стол, накрытый на четыре прибора.
– Хэлло, мисс Рэйвен! – Дворецкий сиял. – Позвольте взять ваше пальто.
Я в смущении расстегнула молнию и позволила ему снять с меня черную куртку с капюшоном.
– Все готово, – сказал чудик, вешая мой балахон во встроенный шкаф в коридоре. – Осталось только дождаться почетного гостя.
– Что тут происходит? – начала я. – Нам надо поговорить.
– Джеймсон пригласил на ужин Руби.
– Руби будет ужинать с нами?
Александр кивнул.
– Какой приятный сюрприз, – заявила я, изобразив улыбку.
В нормальной ситуации я пришла бы в экстаз от перспективы званого обеда в особняке, в обществе Александра, прикольного дворецкого и неповторимой Руби. Беда была в том, что у нас совершенно не было времени на приятные беседы и развлечения. Мы должны были подумать о том, как сорвать замыслы Джаггера и Луны.
– Я хочу, чтобы все прошло наилучшим образом, – заявил Джеймсон, расправляя черную кружевную скатерть. – Вот и подумал, что если за обедом будет присутствовать мисс Рэйвен, то мисс Руби сможет чувствовать себя в особняке более непринужденно.
– Не хотела бы проявить невежливость, но… – зашептала я Александру, когда Джеймсон направился обратно в кухню.
– Знаю, я и сам был удивлен, – прервал он меня. – Еле успел приготовить для тебя вот это.
Александр взял оловянную вазу с тремя черными розами и вручил мне этот подарок. Глядя в его заботливые полуночные глаза, я растаяла, на миг забыла обо всех вампирах, кроме одного-единственного.
– Нам нужно поговорить, – пролепетала я, спохватившись. – Джаггер…
Тут в дверь особняка постучали. Джеймсон появился из кухни с белой орхидеей в руках и поспешил к двери.
– Я открою, а вы устраивайтесь.
Я никак не могла устроиться. Сердце мое колотилось, голова кружилась, желудок трепыхался.
Джеймсон открыл переднюю дверь и впустил Руби, одетую в белые плиссированные брюки, сшитый на заказ блейзер из некрашеного хлопка, белоснежный топ и кремовые кроссовки. В руках она держала красивую сумку и бутылку белого вина.
При виде Джеймсона с цветком в руке глаза Руби вспыхнули. Она нервно хихикнула, вручая ему вино и получив взамен цветок.
– Белая орхидея! – воскликнула она. – Право же, Джеймсон, стоило ли так беспокоиться?
– Редкостный цветок для столь же редкостной особы, – галантно ответил ей костлявый дворецкий.
Руби закатила глаза и чмокнула его в мертвенно-бледную щеку, каковая тут же приобрела вишневый оттенок.
– Привет, Рэйвен, – сказала она и быстренько обняла меня. – Рада, что мы увиделись так скоро.
– Разве это не чудесно? – прощебетала я, сопроводив эти слова улыбкой Чеширского кота.
– Спасибо за приглашение, Александр, – продолжила Руби. – Мне всегда хотелось посмотреть особняк изнутри.
– Джеймсон может организовать для вас экскурсию, – пообещал Александр, намекая мне на возможность поговорить наедине.
– После десерта, – сказал Джеймсон.
– Рэйвен, я забыл кое-что наверху, – начал было Александр.
– Это подождет, – заявил Джеймсон. – Стол накрыт.
Нам с Александром пришлось проследовать в столовую за Руби и Джеймсоном. Несколько серебряных канделябров и подсвечников разгоняли сумрак в просторной комнате, открывая взору длинный дубовый стол, накрытый черной кружевной скатертью.
На нем напротив каждого места был выставлен старинный фарфор, оловянные кубки и столовое серебро. Углы высокого потолка затягивала паутина. Мне показалось, что красные бархатные шторы висели здесь с того времени, как был построен особняк. Руби, должно быть, чувствовала себя так, словно мы собрались отужинать с Манстерами.[17]17
Семейство монстров, персонажи телесериала, снятого в шестидесятых годах.
[Закрыть]
Джеймсон предложил гостье антикварный стул, тогда как Александр выдвинул стул для меня. «Ух ты, к этому ведь и привыкнуть можно!» – подумала я, чувствуя себя так, словно заявилась в пятизвездочный ресторан. У нас дома за ужином мы с Билли обычно дрались за самое удобное место перед теликом.
Александр сел напротив меня. Нас разделял громадный дубовый стол, в центре которого красовался белый букет, поэтому у меня не было никакой возможности шепнуть ему пару слов насчет моих недавних открытий.
Джеймсон откупорил бутылку, которую принесла Руби, налил мне, а потом стал наполнять ее бокал. Я приметила, что руки у него чуточку дрожали, наверное, из боязни уронить каплю на ее безупречный белый наряд.
Александр взял с сервировочного столика ближайшую к нему бутылку и налил себе в бокал густой красной жидкости. Руби жестом остановила Джеймсона, наливавшего ей вино.
– Я не знала, что у вас будет бифштекс. Вы можете оставить эту бутылку для другого случая. Я обойдусь тем, что пьет Александр.
Александр и Джеймсон переглянулись.
– Может быть, вы предпочтете белое вино? – спросил после паузы Александр.
Джеймсон оскалил зубы в улыбке и пояснил:
– Александр соблюдает особый витаминный режим. Это его диетический напиток.
– Выглядит так, будто он пьет кровь, – прошептала я, закатывая глаза.
Руби наморщила лоб.
– Пожалуй, остановлюсь на том, что у меня налито, – пробормотала она.
Мы отпили по глотку, а потом Джеймсон поставил передо мной и Руби тарелки с большущими, хорошо прожаренными бифштексами. А вот кусок мяса, поданный им Александру, сочился кровью.
Когда мы приступили к основному блюду, я заметила, что Руби смотрит на Александра, расправлявшегося со своим сочным бифштексом, как на циркача, глотающего огонь.
– Такие бифштексы едят в Румынии, – протянула я.
– Я была в Румынии, – тихо отозвалась она. – Но наверное, посетила другой регион.
Я взглянула на Александра, который быстро приканчивал мясо. Нервничавший Джеймсон почти ни к чему не прикасался. Руби ела медленно, смакуя кушанья.
Мы вели пустые, ни к чему не обязывающие разговоры и хвалили угощение. Мерцали свечи. По стенам танцевали тени. В кронах деревьев завывал ветер. Я подумала, что, сидя вот так, вчетвером за столом, мы в любой момент можем взяться за руки и устроить сеанс спиритизма. Не хватало только доски Уиджа.[18]18
Так называемая говорящая доска, атрибут столоверчения.
[Закрыть]
С подсвечника медленно капал воск. Кап. Кап. Кап. Словно тиканье бабушкиных часов. Этот вечер мог бы продолжаться вечно.
– Этот особняк, он… дышит историей. – Руби не сразу подобрала слова, показавшиеся ей вежливыми. – Тут, часом, не появляются привидения?
– Только призрак моей бабушки, – ответил Александр.
Руби поперхнулась вином.
– Прошу прощения?
– Дом принадлежал бабушке Александра, – попытался объяснить Джеймсон. – Но мы никогда…
– Ты и в самом деле ее видел? – с интересом спросила я.
– Ночами она гуляет по коридорам, – сказал Александр, понизив голос. – А сейчас… стоит позади тебя!
Я рассмеялась, но Руби подскочила на стуле, словно сама увидела привидение.
Александр и Джеймсон немедленно поднялись на ноги.
– Я не хотел вас напхать, – извинился Александр.
– С вами все в порядке? – Джеймсон протянул ей стакан с водой. – У Александра порой бывают странные идеи.
Руби смутилась.
– Я просто не привыкла бывать в домах, таких…
– Пугающих, – подсказала я.
– Больших, – поправила она. – И темных. У меня обычно зажжен весь свет. – Руби выдавила из себя смешок.
– Мы можем принести сюда больше свечей, – предложил Александр.
– Пожалуйста, садитесь, и ни слова больше, – сказала она.
Джеймсон медленно вернулся на место, и ужин продолжился.
– Мисс Рэйвен, что интересного в школе? – вежливо осведомился он, намереваясь сменить тему разговора.
– Ну а что интересного может быть в школе?
Мои собеседники рассмеялись с благодарным чувством облегчения.
– Хотя один парень из моего класса толковал насчет того, чтобы пробраться на кладбище.
– Звучит как раз в твоем духе, – усмехнулась Руби.
– Но не просто пробраться, – сказала я и повернулась к Александру. – У него там намечено свидание.
– Свидание на кладбище? – ужаснулась Руби, с подозрением глядя на меня и остальных участников торжественного обеда, сидевших вокруг нее за столом и одетых в черное. – Кто это может назначать свидание на кладбище?
Мы, в свою очередь, воззрились на нее.
– Это не я, – вырвалось у меня.
– Ни за что на свете, – заявил Александр.
– Это дурной вкус, – возгласил Джеймсон, и мы вернулись к трапезе. – Мисс Рэйвен, не мог бы я попросить вас обсудить что-нибудь другое? – произнес Джеймсон нервно.
Я вежливо хихикнула, хотя у меня еще оставалась информация, которой следовало поделиться.
– Я говорила, что он собирается поцеловать свою девушку над гробом? – спросила я Александра.
Руби поперхнулась.
– Еще воды? – спросил Джеймсон, явно беспокоясь за свою званую гостью.
– Все в порядке, – ответила она.
Александр уставился куда-то позади Руби и указал туда пальцем.
– У меня что, за спиной привидение? – осведомилась она.
– Хуже. – Александр покачал головой.
– Больше я на твои трюки не попадусь, – с усмешкой заявила Руби.
– Не двигайтесь, – предупредил Александр, кладя салфетку на стол.
Руби медленно повернулась. На красной бархатной занавеске, прямо над ней, висела летучая мышь. Руби ничуть не испугалась.
– Бьюсь об заклад, она резиновая. – И гостья протянула руку.
– Мисс Руби!.. – попытался ее предостеречь Джеймсон.
Мои глаза расширились. Александр вскочил. Руби почти дотянулась до мыши, когда она вдруг расправила крылья и взлетела. Визг, произведенный Руби, был таков, что я непроизвольно прикрыла уши руками. Рассерженная летучая мышь заметалась по комнате, в то время как гостья продолжала визжать, спрятавшись за моей спиной.
– У нее какие глаза, сине-зеленые? – спросила я, прикрывая ее.
– Да кому может быть дело до цвета ее глаз? – воскликнула Руби.
Александр попытался поймать летучую мышь, но она лишь взлетела выше.
– Я сейчас в обморок упаду! – вскричала Руби. – Просто упаду в обморок!
Мы с Джеймсоном вывели дрожащую Руби из столовой в гостиную и усадили ее в глубокое викторианское кресло с зеленой обивкой.
– Она не у меня в волосах? – спросила бедняжка.
– Нет! – заверила я ее.
– Куда она подевалась?
– Она в соседней комнате. Александр ее ловит.
– А других здесь нет? – воскликнула Руби, прикрывая голову руками.
– Нет, они живут в башенке над мансардой. – Джеймсон попытался успокоить предмет своих воздыханий и предложил ей стакан воды. – Я в толк не возьму, как она сюда попала.
– Я чуть было к ней не прикоснулась! – стенала Руби. – Чуть не притронулась к крысе с крыльями!
Александр вошел в комнату, неся что-то под льняной салфеткой.
– Она ведь совсем безобидна, – заявил он невинным тоном, жестом фокусника поднял салфетку, и на нас уставились два черных глаза.
Руби издала еще один душераздирающий крик.
– Пожалуйста, убери это, – взмолился измученный Джеймсон.
– А что, она клевая, – сказала я, когда Александр унес мышь на кухню, чтобы выпустить.
– Как я понимаю, вы не останетесь на десерт, – промолвил Джеймсон.
– Спасибо, я наелась досыта, – пробормотала Руби, еще не отошедшая от шока. – К тому же мне завтра рано открывать офис.
– Понимаю, – отозвался Джеймсон, склонил голову, взял с коридорного столика ее сумочку и цветок и вручил ей.
– Спасибо, – торопливо произнесла Руби. – Прекрасная орхидея. Ужин был великолепен.
Все еще сама не своя, она направилась к двери.
– Боюсь, вечер прошел не так, как я мечтал, – с сожалением признался Джеймсон, следуя за ней. – Вы привыкли лучше проводить время, мисс Руби. Я ошибался, думая…
– Все в порядке, – мягко проговорила она. – Я понимаю.
Я знала, что Джеймсон пригласил меня и Александра, чтобы Руби чувствовала себя уютнее, а вышло так, что мы весь вечер толковали только о гробах да кладбищах. Я почувствовала неловкость.
– Пожалуйста, только не надо винить Джеймсона, – взмолилась я. – Это наша вина, моя и Александра. Мы заболтались о глупостях и нагнали страху. А Джеймсон – настоящий джентльмен.
– Никто ни в чем не виноват, – заверила Руби. – Думаю, все мы тут слегка перенервничали.
– Как насчет того, чтобы завтра поужинать? – спросила я.
– Ну… – неуверенно начала Руби.
– В хорошем модном ресторане с жизнерадостной музыкой? – продолжила я.
– Это было бы мило, – смягчилась она.
– Только вы вдвоем, – сказала я.
– Только мы вдвоем, – с готовностью поддержал меня Джеймсон.
– И ни слова о гробах, призраках и летучих мышах, – добавила я.
– Это же свидание, – с улыбкой поддержала меня Руби.
Джеймсон открыл дверь для Руби, выходя, обернулся ко мне, оскалил зубы в улыбке и подмигнул.
– С этого момента вы увидите летучих мышей только в виде летучих мячей, если примете мое приглашение на бейсбольный матч, – успела услышать я его слова, когда он удалялся, провожая Руби к машине.