355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елизавета Соболянская » Женить ректора (СИ) » Текст книги (страница 6)
Женить ректора (СИ)
  • Текст добавлен: 1 сентября 2020, 23:30

Текст книги "Женить ректора (СИ)"


Автор книги: Елизавета Соболянская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава 14

Слет глав кланов начался через пять дней. Драконы прибывали очень по-разному. Кто-то прилетал в одиночестве, кто-то брал с собой сыновей или племянников, а некоторые, как лорд Нарратерр, приехали в роскошных экипажах, с многочисленной человеческой свитой.

Алла Николаевна стояла на крыльце изображая хозяйку дома. Поскольку ректор Рангарр не был женат, но все же являлся главой своего клана, он мог пригласить стать хозяйкой слета любую женщину. Однако в Академии не было взрослых дракониц, способных исполнить эту роль, а среди преподавательского состава именно Алла Николаевна имела самый высокий ранг.

Уговаривали ее дружно, и даже мастер Мур подключился. Только этот коварный мужчина упирал вовсе не на обещанные «плюшки» в виде премии, подарков от глав кланов и благодарности от короля. Нет! Он мягко взял жену за руку и тихонько прошептал:

– Представляешь, Аллочка, ты все увидишь из первого ряда!

Великое женское любопытство тотчас велело согласиться!

Встречать делегатов слета полагалось в строгом платье клановых цветов. О наряде ректор обещал позаботиться сам, и занятая хлопотами по организации обедов и ужинов Алла Николаевна доверила столь важный выбор мужчине! Еще одна ошибка! Вот и мучилась теперь женщина жарким летним днем на солнцепеке в закрытом наряде из тяжелой серебряной парчи с вкраплением бриллиантов. Боялась лишний раз шевельнуться, встречая рослых, изумительно красивых мужчин с пронзительными мудрыми глазами. Правда, иногда мудрость в дивных очах заменялась хитростью, а то и честолюбием, но ведь глава клана должен думать и о возвышении клана, разве нет?

Каждый дракон, приветствуя ректора Рангарра, оценивал его свиту. Мастер-библиотекарь порадовалась, что последовала совету Ночного короля и выбрала для композиции самых рослых драконов из аспирантов и преподавателей. Все они были одеты в форменные мантии с серебряной розеткой на плече. На таком сверкающем фоне хозяин Академии, облаченный в черный с серебром камзол, выглядел внушительно и серьезно, а это среди драконов весьма ценилось.

Всех гостей приветствовали, принимали символические подарки: один дракон тушу дикого быка приволок «к столу», другой малахитовую глыбу, третий живую змеюку редкой породы. После этого очередного дракона приглашали перекусить с дороги в столовой, а потом провожали в скромные комнаты общежития, спешно приведенные в порядок.

Если честно, Алла Николаевна опасалась, что главы кланов оскорбятся такими скромными покоями, однако все вели себя сдержанно. Заметив переживания временной хозяйки, лорд Арролл пошептал ей на ухо, что в королевском дворце клетушки бывают и поменьше, хотя и более роскошные. И все-таки Алла Николаевна волновалась, вдруг драконы от обиды разнесут недавно отремонтированный корпус? Лорд Рангарр тревогу заметил, спросил о причинах, а потом слегка улыбнулся уголками губ:

– Традиционно слеты глав кланов проводятся в глухих и отдаленных местах. Порой даже шатры не ставят, так что наше гостеприимство можно считать роскошным, – без улыбки остановил женскую панику ректор. – Драконы практичны. Никто не позволит разбазаривать казну на безделушки.

Когда на площадку перед крыльцом опустился последний гость, Алла Николаевна уже едва держалась на ногах! А ведь впереди был торжественный обед, потом королевский суд, а вечером еще и танцы! С кем собралась танцевать толпа здоровенных мужчин, мастер-библиотекарь тоже не понимала, но полностью полагалась на ректора.

Пир прошел традиционно: подавали жареное мясо, сладкие пироги и в качестве необычной новинки – чай, кофе и какао, пока еще доставленные с Земли. Драконы быстро оценили и вкус, и аромат, а главное – стимулирующее действие напитков и прямо за столом начались переговоры о поставках листьев и зерен, о мастер-классах для поваров и даже о помощи в выращивании растений.

Мастер-библиотекарь разливалась соловьем, стараясь повысить финансирование Академии всеми доступными способами. Мастер-классы были ее идеей, и по уговору с ректором, пятьдесят процентов выручки должно было идти в библиотеку на закупку новых шкафов. Магия, вложенная когда-то в библиотечный флигель, позволяла увеличивать залы, но для хранения книг требовались шкафы, шустрые студенты ухитрялись ломать столы и стулья, а буквально на днях влюбленный аспирант разметал изящные этажерки в зале водной магии, да так, что ни духи, ни домовые с ремонтом не справились!

Когда разговоры поутихли, вперед вышел герольд и возвестил начало Королевского суда в главном зале Академии. Мужчины неторопливо покинули столовую и добрались до зала как раз к тому моменту, когда королевский распорядитель закончил раскатывать дорожку, ведущую к трону. Через пару минут, когда лорды расселись в кресла, загудели трубы, возвещая появление короля драконов. Главы кланов вскочили, а свита, стоящая за их спинами, склонилась в поклоне.

Его Величество быстро пересек свободное пространство, опустился на трон и милостиво махнул рукой:

– Садитесь, лорды! Сегодня я готов выслушать ваши жалобы в Королевский суд.

Стоящий у подножия трона герольд развернул первый свиток с огромного подноса, заваленного бумагами, и громко возвестил:

– На Королевский суд вызываются лорды Мирргарр и Аленгарр! Тяжба о трех прудах!

В рядах лордов раздалось легкое фырканье, но король не изменился в лице. Ректор Рангарр сочувственно вздохнул. Последние десять лет с этой тяжбы начинается каждое заседание Королевского суда.

На границе владений двух кланов располагались три озера, изобилующие рыбой, лечебными растениями и редкой цветной глиной. Каждый клан доказывал, что озера должны принадлежать только ему. Причем раз озер было три, разделить их поровну не получалось. Прежде Королевский суд присуждал все три озера одному из кланов сроком на год, но это не улаживало распрей. В этот же раз возле трона появился дух в потрепанной судейской мантии и объявил:

– Его Королевское Величество Кирран Восьмой изучил все документы, предоставленные главами кланов и выяснил, что по древнейшему указу тысяча пятого года от рождения земель, эти озера являются собственностью короны!

В зале поднялся гул.

– Однако милостивый король позволит оставить эти озера в ведении клана…

Тут дух сделал паузу, позволяя обоим вскочившим лордам высказаться:

– Нам! – крикнул румяный круглолицый дракон, с виду еще совсем юноша, яростно сверкая очами.

– Нет нам! – рыкнул дракон значительно старше и выдвинул вперед массивную челюсть.

– В ведении того клана, который первым заплатит аренду за пользование озерами за последние сто лет! – провозгласил дух.

И мальчишка, и немолодой дракон поперхнулись заготовленными словами. Арендная плата за сто лет? Да никакая рыба и рогоз не стоят столько золота!

– Если же уважаемые главы кланов не решат, кто из них готов заплатить нужную сумму, все три озера передаются в аренду Академии Драконов, с фиксированной оплатой один золотой в год.

Старичок еще гудел что-то об условиях аренды и непременной проверке соблюдения всех правил, но главы кланов уже махнули рукой и вернулись к своим местам. Драконы очень практичны и не любят терять время и деньги.

Его Величество дождался, пока в зале стихнут пересуды, и кивнул головой глашатаю, тот взял с подноса следующий свиток и провозгласил:

– Судебная тяжба между кланами Рригорон и Дармдорр!

Два дракона поднялись со своих мест, сверля глазами друг друга. Король вновь мысленно вздохнул, но тут же приободрился. Четыре дня в Академии прошли не зря. Женщина из другого мира познакомила его с духом, который не только знал практически все древние законы королевства наизусть, но еще и был судьей в те давние времена, а потому следил за новыми кодексами и законами весьма внимательно.

С помощью тощего призрачного старичка Кирран Восьмой разрешил практически все тяжбы, которые тянулись годами! Да что годами – десятилетиями! Лишь несколько свитков остались лежать на дне корзинки, которую всегда возил с собой королевский судебный секретарь, и то остались потому, что в делах потребовалось расследование. Остальные свитки были переложены на поднос, и к каждому прикреплен другой свиток – с королевским решением.

Разобрав давнюю вражду соперников в любви, присудив штраф за нанесение урона полям и выкупив у клана ненужную тому собственность, король, наконец, услышал:

– Иск леди Нарратерр к лорду Нарратерр!

Все лорды, сидящие в зале, напряглись, а их свиты замерли от изумления! Семейные дела традиционно решали главы кланов. Случаи вынесения семейных ссор на Королевский суд были единичными, и каждое такое дело заканчивалось грандиозным скандалом! Вот и теперь все присутствующие в зале почуяли дух ядреной сплетни, витающий в воздухе.

Между тем лорд Нарратерр, красивый, хотя далеко не юный мужчина, вскочил со своего места и вперил взгляд в хрупкую женскую фигуру, появившуюся перед троном.

– Леди Нарратерр, – глубокий голос Его Величества разнесся над залом, – расскажите суду, что привело вас сюда!

– Сир! – вклинился в беседу голос главы клана. – Я прошу вас остановить разбирательство и вернуть супругу в мой дом. Как глава клана, я имею право сам улаживать семейные дела.

– Нет, – король сверкнул глазами, но это не остановило настырного лорда. В несколько шагов он очутился рядом с девушкой и схватил ее за руку. Вернее, попытался. Она ускользнула от него, как вода, и спряталась за спинкой трона. Когда пятая или шестая попытка не увенчались успехом, Нарратерра осадил голос короля:

– Что за представление вы здесь устроили, лорд Нарратерр? Ваша жена обратилась в Королевский суд с очень серьезным обвинением против Вас! Сядьте на свое место и выслушайте. Вас вызовут, когда настанет ваша очередь давать показания!

Пара стражников – здоровенных драконов с обоюдоострыми секирами в руках – подошли к лорду, недвусмысленно намекая, что беготню за женой стоит прекратить. Глава клана вздернул подбородок и медленно проследовал на свое место, взглядом обещая жене смертные муки.

Арреми было страшно. Очень страшно, но Алла Николаевна влила в нее целый флакон настойки валерианы и пообещала, что будет рядом и не даст драконицу в обиду. Почему-то этой хрупкой человечке леди Блэйтин доверяла больше, чем всем уверениями короля и его советников.

Вновь встав перед троном, девушка начала свой рассказ о своем замужестве и его последствиях. В качестве свидетелей были вызваны слуги из замка Нарратерра. Хорошо, когда у короля много быстрых драконов, способных принести на спине сразу дюжину человек. Сначала выступила кухарка, подтвердившая, что «для юной госпожи все готовили отдельно, только несладкие фрукты, овощные запеканки да свежеотжатые соки». Потом появились горничная и лакей, подтвердившие, что даже во время совместных трапез для «леди Нарратерр подавали только ее блюда». Следом вышел дворецкий, который объяснил, что гостям рассказывали сказочку о слабом желудке леди, не способном переваривать мясо, а за ним пришли две дуэньи, которым было поручено следить за тихими, неподвижными занятиями девушки.

С каждым новым свидетелем лорд Нарратерр мрачнел и сжимал зубы, а остальные драконы поглядывали на него с неприязнью. Последним к трону вышел брат леди Нарратерр, тот, что поверил ей и помог сбежать. Он рассказал Королевскому суду о том, что в долине ходили слухи о странном пристрастии дракона к юным девушкам, похожим на детей. Упомянул, что в его замке и сейчас живут человеческие любовницы самого юного возраста, и, наконец, поведал о том, что глава клана сообщил родителям о смерти Арреми, и стал носить перчатки даже в жаркие дни, чтобы скрыть брачную метку.

Но это все было лишь затравкой к самому обвинению. Стоило юной драконице рассказать всем, к чему привели ограничения в питании, движении и магии драконов, как над залом разнесся гневный крик.

Король поднял руку, утихомиривая подданных, а потом веско произнес:

– Королевский суд изучил все обстоятельства дела, разыскал свидетелей и проверил все магическими способами. Была вскрыта гробница с телами двух первых жен лорда. Они прожили короткую человеческую жизнь, не имели второй ипостаси и выглядели, как юные девушки, едва покинувшие детскую. Магистр-некромант подтвердил, что все это последствия скудного питания и отсутствия телесного развития. Вина лорда Нарратерра подтверждена и доказана. В связи с этим брак леди Арреми Блэйтин и лорда Нарратерра является расторгнутым!

После этих слов девушка и лорд схватились за левые ладони, стараясь не застонать. Принудительное выжигание магического клейма оказалось весьма болезненным делом. А король между тем продолжал:

– В качестве компенсации за утрату своей сути леди Арреми получает замок Нарратерр со всеми его землями, вкладами и арендами. Лорд Нарратерр получает клеймо преступника и отправляется под присмотр в серебряную башню Долины Спящего дракона.

Все драконы, находящиеся в зале, содрогнулись. Серебряная башня служила местом заточения для тех стариков, которые окончательно потеряли разум. Магия в башне не действовала, а легкие антимагические кандалы не давали старым драконам навредить персоналу.

– Благодаря смелости и решительности леди Блэйтин, Королевский суд провел несколько расследований в кланах Кэрритэрр, Сорриван и Берриторр. В каждом из них обнаружены драконицы, утратившие свою суть из-за жестокого обращения супругов, диеты и ограничения свободы. Главы названных кланов обязаны заплатить штраф в казну, равный годовому доходу клана. Женщины, искалеченные мужьями, могут вернуться к своим семьям или жить самостоятельно. Все имущество их супругов переходит к ним. Виновные в тяжком преступлении против драконов отправляются в Серебряную башню! Если подобное преступление повторится в одном из кланов, главы будут отстранены от выполнения своих обязанностей, а преступники отправятся в башню!

В зале поднялся шум. Три главы клана бессильно крутили головами, не зная, что сказать или сделать, остальные косились на них с почти суеверным ужасом. Король же вместе с бывшей леди Нарратерр наблюдал, как стражи вытаскивают из зала опутанного антимагическими цепями лорда, и в глазах обоих не было ни капли сочувствия.

Глава 15

Ректор Рангарр во все глаза смотрел на свою аспирантку и восхищался ее смелостью! Он видел, как дрожали руки и губы девушки, когда ей сказали, что придется выйти к трону и обвинять супруга прилюдно. Наверное, она даже плакала, пока драконы из королевской свиты облетали земли кланов, собирая слухи и сплетни, узнавая о леди, потерявших дракона «по нездоровью». Но в назначенный день она вышла на суд, как воин, закованный в броню. Ее голос ни разу не дрогнул, а взгляд буквально пронизывал Нарратерра, словно копье.

Когда шум в зале утих, и король вернулся к разбирательству других тяжб, скальный дракон хотел незаметно покинуть свое место, чтобы поддержать девушку, но ее увела Алла Николаевна. А ректору предстояло собственное разбирательство по поводу изгнанного из Академии сыночка одного из глав кланов, так что дракон мучился неизвестностью до вечера.

Только после ужина ему удалось отправиться в библиотечное крыло и встретить в зале новинок целую толпу свитских! Пока главы кланов за столом обсуждали новости, завязывали или разрушали союзы, их сопровождающие обнаружили удивительное место с любезным мастером и очаровательную Варвару, сидящую над бумагами и планами оранжерей. Арреми не было видно, но чуть потянув носом, Рагнарр догадался, что драконица укрылась в комнатах библиотекаря.

Послушав, как молодые драконы наперебой ухаживают за Варей, ректор решил, что Алла Николаевна большая молодец, раз догадалась спрятать девушку под защитой библиотеки. Здесь все подчиняется мастеру, и зачарованную дверь не взломает даже дракон.

Словно подслушав его мысли, мастер-библиотекарь объявила, что зал закрывается и посоветовала гостям не оставлять своих вещей:

– После закрытия все, что останется в зале кроме книг, пойдет на починку стен. Так что прошу вас, лорды, проверьте свои поясные сумки, не забывайте на столах тетради, перья и перчатки!

Драконы загудели, но спорить не стали. В конце концов слет продолжится еще пару дней, а за это время можно обольстить понравившуюся человечку и забрать ее в клановый дом. Человеческие любовницы живут недолго, так что семьи редко возражали против маленьких увлечений.

Ректор Рангарр тоже двинулся к двери, но Алла Николаевна бесцеремонно ухватила его за рукав:

– Милорд, вы мне очень нужны.

– Слушаю, мастер, – вежливо склонил голову дракон.

– Прошу вас пройти в мою гостиную. Разговор не должны слышать посторонние уши, – тут женщина качнула головой в сторону мужчин, неохотно покидающих зал.

– Варежка, проводи лорда Рангарра в гостиную, – попросила она дочь, – угости чаем, я сейчас подойду.

Девушка, не возражая, повела мужчину в квартиру мастера, а сама хозяйка библиотеки в компании духов отправилась обходить свои владения. Конечно, драконы не поверили простой человечке, пусть и обладающей сильным магическим потенциалом. Среди полок и столов духи отыскали «маячки», «прослушки», «закладки», припрятанные книги и всевозможные предметы везде, где позволяла фантазия. Два свитка с заклинаниями были сложены в плафон люстры, а толстая книга, написанная на лессированных дощечках, подпирала ножку стола!

Убрав все по местам, восстановив защиту и выключив свет, Алла Николаевна ссыпала «добычу» в специальную корзинку, накрыла крышкой и внесла в прихожую своей квартиры. Здесь предметы не исчезнут, а завтра она вернет их владельцам.

Ректор сидел у огня, пил чай и рассматривал чертежи и подробные планы по выращиванию чая и кофе.

– Я вижу вы неплохо поработали, Варвара, полагаю леди Арреми оказала вам большую помощь?

– Да, милорд, – Варя уже освоила местные традиции обращения, но еще побаивалась ректора.

– Варежка, – улыбнулась Алла Николаевна, – отнеси, пожалуйста, Арреми кусок пирога и посиди с ней, мне нужно поговорить с лордом Рангарром.

Девушка прихватила кусок выпечки и без возражений удалилась.

– О чем вы хотели поговорить, мастер? – снова спросил дракон, всей кожей чувствуя, что ответ ему не понравится.

– О возвращении второй ипостаси леди Блэйтин, – спокойно ответила Алла Николаевна. – Вы обещали помочь, милорд, и я хочу вам сказать, что помощь нужна немедленно.

– Я не отказываюсь, – чуть растерялся мужчина, – скажите, что от меня нужно.

– Видите ли, – дракону показалась, что иномирянка слегка смутилась, – прежде Арреми не кормили и не давали общаться с драконами, чтобы ее магическое поле не развивалось. После побега она восстановила физическую активность, а здесь в Академии драконов достаточно, да и с едой все нормально, поэтому вторая суть получила прилив сил и понемножку начала развиваться. Возможно, девушке удалось бы вырастить дракончика за год или два, но прибытие огромного количества сильных драконов, волнение, стресс, нагрузка на строительстве, привели к тому, что процесс формирования дракона уже идет! Его нужно стабилизировать, иначе девушка может погибнуть!

– Да говорите же, шарг побери, что нужно от меня? – взревел дракон.

– Вы должны проводить с Арреми как можно больше времени. Рядом. Совсем рядом.

– Что это значит? – нахмурился дракон.

– Ходить вдвоем, желательно держась за руки, контакт аур, контакт кожи очень важен. Спать в одной постели. Есть вместе. Рекомендуется мясо в больших количества. Гулять, танцевать, вы должны проводить с этой девушкой столько же времени, сколько родители проводят со своим маленьким больным ребенком.

– Как долго? – с трудом сумел выдавить из себя ректор.

– Не могу сказать. Все будет зависеть от роста второй сути. Чем быстрее вырастет дракон, тем скорее вы сможете вернуться к обычному режиму.

– Хорошо, завтра я распоряжусь…

– Нет, милорд, вы нужны Арреми прямо сейчас. Ей очень плохо и одиноко. Она подобна драконенку без яйца и очень нуждается в вашей магии и силе.

– Я согласен, – обреченно проговорил ректор. Не мог же он позволить девушке мучиться дальше?

– Тогда забирайте леди к себе, а я распоряжусь, чтобы вам подали мясо. Она очень много ест, – вздохнула мастер.

Мужчина встал, стукнул в дверь и вошел в гостевую спальню. На кровати сидели две девушки. Одна выглядела цветущей, но обеспокоенной, а вторая… С первого взгляда лорд Рангарр даже не узнал свою аспирантку! Она резко похудела и потемнела и абсолютно равнодушно жевала пирог, запивая его чаем.

– Леди Арреми, вам уже объяснили необходимость нашего совместного проживания? – вежливо кашлянув, спросил Рангарр.

– Да, милорд, – вздохнула драконица, – простите, что покусилась на ваше личное пространство и время.

– Пустяки, – отмахнулся дракон, – идемте.

Девушка встала и пошатнулась. Мысленно обозвав себя болваном, Рангарр подхватил ее на руки:

– Госпожа Варвара, откройте, пожалуйста, дверь, – попросил он.

Иномирянка без возражений подошла к двери, но сначала укрыла подругу покрывалом с головой:

– Так будет лучше, милорд, женская репутация очень хрупка, не стоит плодить сплетни.

– Вижу вы так же мудры, как ваша матушка, – одобрил ее действия дракон.

Варя проводила подругу до покоев ректора, а потом пообещала принести Арреми сменную одежду и учебники. В свою спальню Рангарр внес драконицу с некоторым опасением. Конечно, за окнами уже стемнело, и ей необходимо его присутствие, но, может быть, рано намекать на совместный сон так явно? Аспирантка не возражала и даже не шевелилась.

Мужчина уложил девушку на постель, потом вспомнил слова Аллы Николаевны о родителях и ребенке, припомнил свое детство: когда он болел, бабуля устраивала ему гнездо из одеял и долго читала сказки, пока он не засыпал, убаюканный ее голосом. Запасных одеял у ректора не нашлось, зато в сундуке отыскалось сразу несколько зимних плащей, опушенных или подбитых мехом. Вот из них дракон и свил для драконицы «гнездо»: укрыл, укутал, обложил плотными валиками ткани со всех сторон и заметил, что ее тело немного расслабилось.

Тут подоспела Варвара с огромным подносом, нагруженным мясом. Подруга не поскупилась: принесла все, что удалось унести с пиршественного стола. Тут была четверть теленка, запеченного на вертеле, бараний бок с кашей, копченый в яблоневом дыму окорок и восхитительные мясные тефтели в густом сливочном соусе. Полковриги хлеба и кувшин подогретого вина просто терялись среди всего этого великолепия!

– Мама сказала, Арреми нужно кормить каждый час, как маленького дракончика. Если будет трудно жевать давайте тефтельки или мелко нарезайте мясо.

Водрузив поднос на стол, девушка удалилась, а дракон с некоторым опасением понял, что час почти прошел, и его подопечную пора кормить. Между тем Арреми словно впала в оцепенение: молча лежала в «гнезде» и даже головы не повернула, когда в спальню заглянула Варвара. Как в таких условиях ее кормить? Пришлось дракону делать тюрю из тефтелек и соуса, усаживать девушку вместе с «гнездом», а потом кормить с чайной ложечки, уговаривая открывать рот для каждой новой порции.

Дракон ерзал, обливался соусом, потел, чертыхался, но кормил упрямую драконицу до тех пор, пока чашка не опустела. После этого он напоил ее теплым молоком с медом, уложил, а сам лег рядом. Алла Николаевна велела держаться за руки? Однако сон не шел, да и глаза девушки оставались открытыми, хотя и совершенно равнодушными.

Посмотрев в потолок, лорд Рангарр снова полез в сундук. В этом вместительном ящике резного черного дерева хранилась не только теплая одежда, но и кое-какие-воспоминания. А среди них была огромная детская книга с картинками, которую ему читали родители. Выловив завернутый в шелк красиво переплетенный том, мужчина вернулся к постели, вытянулся рядом с Арреми, открыл первую страницу и звучным голосом начал читать:

– Давным-давно в одной горной стране жил да был дракон…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю