355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Кейли » Гороскоп любви » Текст книги (страница 2)
Гороскоп любви
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 04:41

Текст книги "Гороскоп любви"


Автор книги: Элизабет Кейли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

– Отличный выбор, – прокомментировала она.

Ресторан «Герольд» появился совсем недавно, но уже получил положительные отзывы прессы и критиков. Беатрис еще ни разу не была в этом престижном заведении, все не хватало времени.

Одета я в самый раз для «Герольда», подумала Беатрис, расправляя платье на коленях.

Но в ресторане, занимающем два этажа шикарного особняка, их ждало разочарование. Взмыленный метрдотель, рассыпаясь в многочисленных извинениях, сообщил, что произошла накладка и их столик уже занят, а другого не предвидится в ближайшие несколько часов.

– Мне так неловко! – причитал он. – В качестве извинения мы предоставим вам скидку на следующий обед в размере двадцати процентов.

Он с поклоном протянул Беатрис карточку с золотым тиснением, но она вернула дисконт, сообщив ледяным тоном:

– Не стоит. Больше я здесь не появлюсь.

И расскажу об этом случае всем, кому только можно! – мысленно добавила Беатрис.

Ник холодно кивнул головой расстроенному метрдотелю и подал руку спутнице.

– Мне тоже ужасно жаль, что наш вечер испорчен, – сказал он в машине. – Во всех заведениях, достойных тебя, столик нужно заказывать заранее.

– Тогда давай посетим какое-нибудь местечко, меня не достойное, – предложила Беатрис. Ей не хотелось терять этот вечер, кто знает, сможет ли она в следующий раз так легко забыть о Дареле?

Ник просиял.

– Я знаю один чудесный бар. Ты любишь пиво?

– Честно говоря, не очень.

– Тогда тебе мы закажем эгг-ног.

– С яйцами? – поморщилась Беатрис.

– Не думал, что ты такая капризная.

Ник широко улыбнулся. Через пару минут он припарковал машину, с трудом втиснувшись между потрепанным седаном и грязным «порше».

– Нам сюда, – сообщил Ник, указывая на неоновую вывеску, в которой не горели несколько букв. – Если ты, конечно, еще не передумала.

Беатрис огляделась вокруг и удивленно вскинула брови.

– Ты со своей чистой и дорогой машиной здесь так же чужероден, как и я в платье за полторы тысячи долларов.

– И зачем вы, женщины, отрываете ценники?

– Для меня важно, чтобы вещь была хорошей и шла мне. Жаль, но большинство таких тряпок стоит безумных денег. Мое платьице еще достаточно дешевое. Так мы идем?

– У тебя боевое настроение?

Беатрис вместо ответа широко улыбнулась.

Когда они вошли в темное помещение бара, точнее паба, музыка и голоса затихли и на странную пару уставились несколько десятков глаз.

– Привет всем! – беззаботно махнул рукой Ник и повел Беатрис к стойке бара.

– Мне как обычно, а даме какой-нибудь интересный коктейль, но без яиц, – сделал он заказ и лениво облокотился на стойку.

– Ты здесь явно не в первый раз. – Беатрис присела на высокий табурет и изящно скрестила ноги.

– Да. Мои предки из Ирландии. Я чту традиции семьи.

– Что-то ты не похож на ирландца, – усмехнулась Беатрис.

– У меня душа ирландца.

– Тянет на Изумрудный остров? – поинтересовалась она.

– Честно говоря, мне вполне хватает этого бара. Я американец, житель Нью-Йорка, в компании овец я быстро сошел бы с ума.

Подали их напитки, и Ник поднял бокал, предлагая тост:

– За то, чтобы мы всегда были там, где наше место.

Беатрис прикоснулась бокалом к кружке Ника и с опаской сделала глоток. Она не знала, что было в коктейле, но вкус, определенно ей понравился.

Ник принялся рассказывать о красотах Ирландии, где побывал еще в студенческие годы, но его повествование было прервано самым некорректным образом.

– Эй, Ник, приятель, что за цацу ты притащил к нам? – поинтересовался огненно-рыжий детина, в чьих корнях сложно было усомниться.

– Патрик, даром тебя назвали именем просветителя, ты как был неотесанным хамом, так и остался, – попенял ему Ник.

– Я еще никогда не знакомился с такими дамочками, и мне стало интересно. Так ты представишь нас?

– Действительно, Ник, пора бы уже и познакомить меня со своим другом.

Рыжий не уловил сарказма в ее голосе, но Ник все понял прекрасно.

– Знакомься, Беатрис, это Патрик, мой знакомый, – подчеркнул Ник. – Патрик, это мисс Роллинг.

В этот момент небольшой, явно любительский оркестр грянул какую-то быструю мелодию. Беатрис успела заметить, как в глазах Патрика заплясали чертенята.

– Такая ухоженная и богатая цыпочка явно не снизойдет до того, чтобы потанцевать с грубым и неотесанным Патриком? – поинтересовался он.

Ник приподнялся, явно чтобы дать пинка непрошенному гостю, но Беатрис жестом остановила его.

– Я не знаю этих танцев, – сказала она и, увидев на лице Патрика довольную ухмылку, добавила: – Но если вы будете вести, почему бы и нет.

Патрик поклонился и подал ей руку. Беатрис улыбнулась Нику, подмигнула ему и вышла на танцевальную площадку. Народ сразу же расступился, с интересом глядя на них.

Партнер положил обе руки ей на талию. Замешкавшиеся было музыканты грянули вступление, и через секунду вихрь стремительного танца увлек Беатрис. К ее удивлению, Патрик на самом деле оказался отличным партнером, а танец был не так уж и сложен: всего несколько повторяющихся па. Но зато как весело!

В мельтешении лиц, одежд, рук и тел Беатрис быстро потерялась. Музыка вихрем уносила ее, но отдаться танцу до конца не получилось: в круговерти ярких пятен Беатрис успела заметить, как Ник обнял за талию какую-то девицу и закружился с ней. Беатрис вдруг расхотелось танцевать.

Кто-то вдруг крикнул:

– Смена партнеров!

Она так и не поняла, как же получилось, что рядом с ней оказался не рыжий Патрик, а Ник. Но уже его сильные руки сжимали тонкую талию, его сердце билось на расстоянии нескольких сантиметров, его смех звучал в ушах.

Беатрис чувствовала, как безумие танца захватывает ее, кружит голову, сводит с ума. Она не хотела, чтобы музыка заканчивалась, не хотела, чтобы Ник разжимал объятия, она хотела быть ближе. И это желание было таким сильным, что Беатрис испугалась.

Танец закончился, музыканты раскланялись, собирая заслуженные аплодисменты. Танцоры покидали площадку, спеша утолить жажду кружкой-другой пива. В общей сумятице Беатрис тихо шепнула Нику:

– Бал закончен, часы пробили двенадцать. Пора уходить.

Ник удивленно посмотрел на нее, но ничего не ответил, лишь пожал плечами.

По дороге домой они не разговаривали. Беатрис не знала, что она хочет сказать Нику и действительно ли хочет, а Ник просто боялся нарушить ее молчание.

– Ты обиделась из-за Патрика?

– Что? – переспросила Беатрис, увлеченная тяжелым выбором: попросить Ника больше не звонить или не стоит. – Патрик? Нет, что ты! Это было интересное приключение. Да и вечер в итоге удался.

– Но ты все время молчала, вот я и подумал…

– Дело не в тебе, Ник, и уж тем более не в Патрике. Дело во мне. Нужно подумать, а думать лучше всего в тишине.

Беатрис вымученно улыбнулась, и Ник ответил ей такой же улыбкой.

– Мы еще встретимся? – спросил он.

Беатрис знала, что нужно сказать «нет», но вместо этого зачем-то продиктовала номер своего телефона.

2

Уснуть у Беатрис так и не получилось. Утром ужасно раздражала не столько тяжелая голова и несвежий вид, сколько сам факт: из-за случайной встречи с Ником ее сон был испорчен. Во-первых, Беатрис искренне считала, что на свете не существует мужчин, из-за которых можно было бы не спать ночами. Во-вторых, на ее взгляд, самые серьезные проблемы могли подождать, если речь шла об отдыхе. И поэтому внезапная бессонница была вдвойне удивительнее.

Смотреть на себя в зеркало Беатрис не хотелось. Она и так знала, что там увидит: глубокие тени под глазами, вдруг проявившиеся морщинки, осунувшееся лицо. И это сегодня, когда у нее важная деловая встреча!

Лучше бы я вообще не встречала этого Ника! – сердито думала Беатрис, накладывая макияж. И как я теперь буду выглядеть? Нужно надеть что-нибудь нейтрального спокойного цвета, слоновая кость или что-то в этом роде, чтобы лицо так сильно не выделялось.

Она тихонечко вздохнула и отправилась к огромному платяному шкафу. Беатрис мечтала о собственном доме еще и потому, что там легко можно было бы сделать гардеробную. Современной женщине, следящей за собой и за модой, просто необходимо иметь много места для личных вещей!

Зеркальные створки разошлись в стороны и открыли бесчисленные платья и костюмы на плечиках и коробки с обувью. Беатрис задумчиво посмотрела на содержимое шкафа, еще раз тяжело вздохнула и начала перебирать одну вещь за другой. Наконец она остановила выбор на деловом костюме строгого покроя цвета слоновой кости. Лодочки на шпильке, изящная сумочка и золотая брошь на лацкан – сегодня она будет придерживаться классического стиля в одежде. Не все же время блистать!

Беатрис скрутила волосы жгутом и закрепила их несколькими шпильками. Строгая раковина или просто пучок были бы перебором. Она владелица салона красоты, а не учительница математики.

Прощальный взгляд в зеркало у двери немного приободрил Беатрис. Все же выглядит она отлично! Пусть не такой молодой, как обычно, но ведь молодость сама по себе не может быть достоинством. Как, впрочем, и недостатком. Уже закрывая дверь, Беатрис вспомнила, что не взяла папку с документами. Она покачала головой и вернулась в квартиру. Ей только девичьей забывчивости не хватало! Ох уж этот Ник Блейд.

Все-таки зря я дала свой телефон, расстроенно подумала Беатрис. Стоило мне провести с ним вечер, и я сама на себя не похожа! Да и вчера, если бы меня увидел кто-то из знакомых, не узнал бы. Танцую в убогом пабе с неотесанным потомком ирландцев под любительский оркестр! Нет, определенно мне не следовало давать Нику свой телефон. И вдруг он позвонит мне, когда Дарел будет рядом? Как мне тогда объясняться?

Беатрис почувствовала жгучее желание немедленно сменить номер. Но слишком много людей, в том числе и партнеров, нужно было бы оповещать об этом. Смена номера была для нее непозволительной роскошью.

Такси уже ждало у подъезда, и Беатрис, изящно сев в машину, назвала адрес.

Пора выбросить из головы всякие глупости! – сердито сказала она себе. Не время.

Она ехала на важную встречу с управляющим банком. Беатрис уже давно задумывалась над расширением бизнеса и планировала во время этой встречи обсудить возможность и условия предоставления кредита.

Ощутив под рукой успокоительную прохладу папки с документами, Беатрис немного пришла в себя. Мужчины – вечером, днем – дела. Почему бы ей и впредь не следовать этому замечательному принципу?

Сегодня слишком важный день, чтобы думать о мужчинах, пусть и таких привлекательных, как Ник, подумала она и тут же почувствовала, что начинает сердиться на себя, а заодно и на Ника.

Когда он позвонит – а в том, что Ник позвонит, Беатрис не сомневалась ни секунды, – я сразу же скажу, чтобы забыл этот номер. Нет, так будет очень грубо, просто попрошу больше мне не звонить. Уверена, он поймет, ведь он знает о Дареле. А вчера у меня было временное помешательство, но сегодня все уже прошло, и мне не хочется испытывать судьбу. Уж лучше все оставить, как есть, пусть даже доктор Морран меня и не одобрит…

Беатрис тихонечко вздохнула, вспомнив, как замерло ее сердце, когда она узнала о скорой встрече с чудом. Как она томилась этим ожиданием, и как что-то, чему нет названия, расправило крылья в ее душе, едва она поняла, что Ник и есть то чудо.

Да, я откажусь от чуда, от подарка судьбы, да все равно как его назвать! Пока от этой встречи у меня только неприятности: перед важными переговорами я думаю о случайном знакомом, вчера вечером у меня и мысли не возникло о том, что можно еще раз просмотреть бумаги, перед Дарелом мне теперь стыдно, да и выгляжу я не слишком хорошо… Нет, нужно отказаться от Ника, на двух стульях усидеть невозможно. У меня есть любимое дело, есть любимый мужчина, что мне еще нужно? Романтики? Но Дарел готов хоть каждый день засыпать меня цветами и устраивать ужины, обеды при свечах и подавать завтрак в постель. Да и в постели у нас все отлично. Нет, мне определенно нужно расширять бизнес, а то я уже не знаю, чего хочу.

Машина остановилась, и Беатрис, самым строгим тоном отдав себе приказ выбросить все посторонние мысли из головы, вышла из такси.

Она не раз бывала в этом банке. С управляющим Бернардом Боуи у нее сложились теплые, можно даже сказать, дружеские отношения. Когда они познакомились, Беатрис обивала пороги банков, чуть ли не выпрашивая кредит на свой салон. Бернард был простым менеджером, и, когда он начал настаивать на том, чтобы все же выдать кредит мисс Роллинг, предыдущий управляющий просто умыл руки и предложил Бернарду стать поручителем Беатрис. Бернард согласился и не прогадал. Кредит Беатрис вернула раньше срока, ни разу не задержав ни один платеж, директора банка заметили хватку молодого менеджера и повысили его, а через несколько лет мистер Боуи стал управляющим.

Беатрис прошла через огромный зал со множеством окошек и столиков и начала подниматься по лестнице. Кабинет Бернарда находился на третьем этаже, подальше от обычной банковской суеты. Секретарь в приемной приветливо улыбнулась Беатрис и сообщила, что мистер Боуи уже ждет ее.

Мысли о работе вытеснили мысли о Нике, и Беатрис, несказанно обрадованная этим фактом, вошла в кабинет Бернарда.

– Как всегда пунктуальна, – поприветствовал ее Бернард, поднимаясь из-за стола.

– Я рада видеть тебя, Бернард.

– И я рад. – Он жестом предложил Беатрис присесть в мягкое удобное кресло и сам сел рядом. Бернард не любил разговаривать с людьми через стол. – Чай или кофе?

Беатрис покачала головой.

– Нет, спасибо. Как твоя очаровательная жена?

Бернард был, наверное, единственным мужчиной, кто за все время знакомства с ней не попытался перевести отношения в горизонтальную плоскость. Он искренне и преданно любил свою жену, на взгляд Беатрис, ничем не примечательную простушку. Вот только сиятельная Беатрис иногда ловила себя на мысли, что завидует жене Бернарда, довольной жизнью домохозяйке.

Бернард улыбнулся и сложил пальцы домиком. Эта привычка всегда смешила Беатрис, и сейчас она с трудом удержалась от смешка.

– Кларисса чувствует себя отлично, у нас будет мальчик, – доложил Бернард.

– Ой, как здорово! Поздравляю! – Беатрис была искренне рада этой новости.

– Я так понимаю, ты ко мне не с визитом вежливости? – перешел Бернард к делу.

– Мне на самом деле было интересно узнать, как у вас дела! – Беатрис немного обиделась. Да, она не считала Клариссу ровней себе, но тихая и скромная жена Бернарда ей нравилась хотя бы потому, что она его жена.

– Ладно, я ведь знаю, что ты собираешься просить у меня денег.

– Не у тебя, а у твоего банка, – поправила его Беатрис. – Послушай, Бернард, я сама люблю заниматься делом, а не пустым трепом, но ведь нельзя же прийти к другу, сказать: «Дай мне денег», и тут же уйти, особенно когда в его жизни скоро случится важное событие.

Бернард хмыкнул и чуть пошевелил пальцами.

– Извини, я не хотел тебя обидеть и очень благодарен за заботу. У нас на самом деле все хорошо, а, как ни странно, когда все отлично, рассказывать вроде бы и нечего. – Бернард развел руками и тут же соединил пальцы, словно боялся надолго оставить их порознь.

– Ладно! – Беатрис махнула рукой. – В конце концов, я ведь к тебе за деньгами.

– Все же решилась на расширение?

– Чем дольше я об этом думаю, тем меньше у меня остается решительности, – призналась она. – В двадцать лет все по плечу и есть убежденность, что все будет хорошо, а сейчас, вспоминая все, что было, начинаешь задумываться, считать, волноваться…

– Никогда бы не подумал, что ты можешь быть такой нерешительной.

– Я была бы нерешительной, если бы не пришла к тебе.

– Ты же принесла документы? Сама понимаешь, если бы это были мои деньги, я бы отдал их тебе, даже не задумываясь, но это деньги банка, и я не могу предоставить тебе какие-то особенные условия. – Бернард чуть виновато пожал плечами.

– Мне не нужны особенные условия, меня вполне устраивает обычный кредит на развитие бизнеса. Я приготовила все бумаги по списку, который мне прислали твои менеджеры. – Беатрис вытащила из папки документы и передала их Бернарду. – Там же бизнес-план. Честно говоря, в этот раз дать мне кредит совсем просто.

Бернард взял документы и начал их просматривать.

– В залог отдаешь помещение?

– Да, больше у меня ничего нет.

– Я думаю, все будет в порядке. – Бернард посмотрел на часы. – Через пять минут придет финансист, которого мы вызвали по другому вопросу, но, думаю, он не откажется посмотреть и твои бумаги. Если он скажет, что все в порядке и твой бизнес-план будет работать, я дам тебе деньги завтра же.

– Ну, завтра они мне и не нужны. Я рассчитала еще месяц пожить спокойно.

– Разве ты сможешь спокойно уйти, если я тебе предлагаю подождать немного и узнать все из первых рук? – хитро улыбнувшись, спросил Бернард.

Беатрис тяжело вздохнула.

– Давай чай!

Бернард ухмыльнулся, повернулся к интеркому и попросил две чашки зеленого чая с долькой лимона. Он уже хорошо знал вкусы Беатрис.

– Пока у нас чайный перерыв, расскажи, как твои дела, – попросил Бернард.

– Как всегда. – Беатрис пожала плечами. – Работа, дом, свидания с Дарелом.

– А мне ты показалась какой-то странной. Я уж подумал, будто Дарел наконец сделал тебе предложение.

– Дарел достаточно умен, чтобы не спешить. Я ведь все еще не знаю, что ответила бы ему. А раз не знаю, не стоит и спрашивать.

– Замуж тебе нужно! – вздохнув, сказал Бернард. – Ты слишком самостоятельная.

– Чем же это плохо? – искренне удивилась Беатрис.

– Чем самостоятельнее человек, тем сложнее ему жить рядом с другим. Ты ведь знаешь, как сильно мы с Клариссой зависим друг от друга. Если в течение дня я ни разу не позвонил домой, я начинаю плохо себя чувствовать, особенно сейчас. Что будет, когда родится ребенок, просто не представляю!

Беатрис ласково улыбнулась и погладила Бернарда по плечу. Он вздохнул и похлопал ее по ладони.

– Наверное, это и есть любовь, – тихо сказала Беатрис.

– Тогда мне понятно, почему Дарел никак не решится сделать тебе предложение, – хмыкнул Бернард. – Может быть, тебе поискать какой-то другой вариант?

– Зачем, если меня пока все устраивает? – удивилась Беатрис. – И потом я люблю Дарела.

– Угу! – хмыкнул Бернард.

– Что ты хочешь этим сказать?! – возмутилась Беатрис.

– Ты все равно не поймешь.

– Если один человек не понимает, это значит, что другой плохо объясняет, – ядовито сообщила она.

– Допускаю, – легко согласился Бернард. – А еще это может значить, что первый просто не дорос до объяснений второго.

Беатрис фыркнула и собралась сказать Бернарду какую-нибудь гадость, но так и осталась сидеть с открытым ртом. Дверь кабинета открылась, и на пороге появился Ник.

– О, мистер Блейд! – обрадовался Бернард. – А мы как раз ждем вас. Познакомьтесь, мисс Роллинг, это мистер Блейд, наш финансовый консультант.

– Да мы уже знакомы, – растерянно произнес Ник и как-то виновато улыбнулся.

– Вот как? – удивился Бернард и посмотрел на Беатрис, она лишь кивнула, ни на миг не отводя взгляд от лица Ника.

– Ну тогда все становится гораздо проще! – заявил Бернард, пытаясь разрядить атмосферу. Он чувствовал, как воздух в его кабинете электризуется, но не мог понять причину этого явления.

– Мистер Блейд, мне кажется, что вы меня преследуете! – язвительно заявила Беатрис.

– А мне кажется, что вчера вечером мы были на «ты», – парировал Ник.

– Вчера вечером мы были в пабе, здесь, если вы заметили, вполне рабочая атмосфера.

– Здесь рабочая атмосфера, и поэтому вы должны были догадаться, что я никак не мог преследовать вас. – Ник намеренно выделял местоимения и смотрел в глаза Беатрис, словно старался подавить ее волю.

– Э-э-э, мне неловко прерывать вас, – ледяным тоном сказал Бернард, постепенно возвращая себе уверенность, – но я не хочу, чтобы мой кабинет превратился в поле боя.

Беатрис и Ник мгновенно остыли и отвернулись друг от друга.

– Так уже гораздо лучше. Я понятия не имею, что спровоцировало вас, мисс Роллинг, на конфликт, и знать не хочу. Все, что мне нужно, чтобы мистер Блейд просмотрел ваши бумаги и решил, будет ли ваш бизнес-план работать. И в зависимости от этого я приму решение о кредите. Вы меня поняли, мисс Роллинг?

Беатрис глубоко вздохнула, явно чтобы успокоиться, и сказала:

– Да, мистер Боуи, я все поняла.

При посторонних, особенно в помещении банка, они всегда вели себя как малознакомые люди.

– Вот и хорошо. Мистер Блейд, прошу вас.

Бернард протянул Нику папку с документами Беатрис и сел за свой массивный стол. Беатрис прекрасно поняла, что именно он хотел этим сказать, и пристыженно замолчала.

Что же это такое?! – сердито думала она, украдкой рассматривая Ника. Стоит ему появиться в пределах видимости, и я сразу же начинаю делать глупости. Вот сейчас сорвалась при Бернарде, наверняка он теперь думает бог знает что! Да еще и Ник: «Вчера вечером мы были на «ты»! Теперь придется объясняться с Бернардом, а он непременно расскажет все Клариссе, они начнут доставать меня своими советами, не понимая, что другим их стиль жизни может и не подойти. Ну вот, сколько проблем из-за одного человека!

Беатрис тихонечко вздохнула и тут же наткнулась на тяжелый взгляд Бернарда.

А ему стоило бы идти не в банковские служащие, а в священники, обличать пороки и ереси, мрачно подумала она и отвернулась.

Несколько минут в кабинете было тихо, лишь Ник шелестел листами.

– На первый взгляд все в порядке, – наконец сказал он. – Более детальное заключение я смогу вынести только после внимательного ознакомления с документами мисс Роллинг.

– Мне достаточно вашего слова, – остановил его Бернард. – Мисс Роллинг наш давний клиент, а мы доверяем своим клиентам. – Бернард повернулся к Беатрис и сказал: – Как только все бумаги будут готовы, я сообщу вам, мисс Роллинг.

Она кивнула и встала. Мужчины тут же вскочили. Беатрис мстительно посмотрела на них. Ей захотелось еще несколько раз сесть и встать, но вместо этого она сказала:

– Спасибо, мистер Боуи.

– Не за что, мисс Роллинг. Я позвоню вам.

Интересно, как управляющий банком или как приятель? – подумала Беатрис, но уточнять не стала.

– До свидания, мистер Блейд, – сказала она, кивнула Нику и пошла к двери, вцепившись в сумочку так, будто та была спасательным кругом.

– Я провожу мисс Роллинг? – то ли спросил, то ли сообщил Ник и бросился открывать для нее дверь.

Бернард пожал плечами и внимательно посмотрел им вслед. Беатрис ориентируется в здании гораздо лучше Ника и уж выход-то точно найдет. Конечно, сам Ник это прекрасно понимает, но, вероятно, ему нужно поговорить с Беатрис наедине. Что ж, Бернард вполне мог позвонить себе такую роскошь, как ожидание.

Дарел не подходит Беатрис, подумал он, садясь за стол и вновь пролистывая принесенные ею документы. Слишком самовлюбленные, слишком самостоятельные, слишком похожие. Они просто не могут быть счастливы вместе. Интересно, что же такое произошло между Ником и Беатрис? У него, конечно, спрашивать неудобно, нужно будет на самом деле позвонить Беатрис и попытать ее. Что-то мне подсказывает, что девочке нужен дельный совет.

Беатрис летела по коридору во весь дух, словно опаздывала на самолет. Ник еле поспевал за ней. Наконец ему надоела эта погоня, и на лестничном пролете Ник схватил Беатрис за локоть и развернул лицом к себе. Беатрис возмущенно посмотрела на него и открыла рот, собираясь сказать какую-нибудь колкость, но Ник опередил ее.

– Какая муха тебя укусила? – недоуменно спросил он.

– Никто меня не кусал. Отпусти, я тороплюсь.

– Нет уж! Пока ты не объяснишь мне, что происходит, я тебя не отпущу.

– Мистер Блейд, у меня масса дел, я тороплюсь.

– Мисс Роллинг, ваши дела подождут, пока вы не объяснитесь! – саркастично сказал Ник.

Беатрис отвернулась и поджала губы.

– Ты зря думаешь, будто я пытался выследить тебя, – более мягким тоном начал он. – Я действительно не ожидал тебя увидеть в кабинете Боуи и растерялся так же сильно, как и ты. Разве я виноват, что делаю свою работу?

Он смущенно улыбнулся, дернулся, будто хотел развести руками, но в последний момент опомнился и локоть Беатрис не выпустил.

– Ладно, – ворчливо сказала она. – Я просто растерялась, увидев тебя, и тут же начала обороняться. Такая уж привычка. В Йорке овечкам не место.

– С этим сложно спорить, но я ведь не волк. Я не сделал тебе ничего плохого. Если ты обижаешься из-за паба, я просто хотел сделать тебе приятное. Мне казалось, ты любишь танцевать.

– Люблю. – Беатрис тяжело вздохнула.

Она могла бы отговориться предложенной Ником причиной, но вдруг поняла, что не может лгать этому мужчине. Дарелу может, а Нику нет. Ну как себя понять?!

– Ты ни в чем не виноват, а я веду себя как ребенок: укололась кактусом и решила, что виновато растение. Вчера я гордо заявила, что легко справлюсь со своей совестью, а сейчас поняла, что не могу предать Дарела. И надеюсь, что никогда не смогу.

– Так вот в чем дело… – пробормотал Ник. – Тогда я должен извиниться перед тобой. Я подумал, будто ты со мной играешь, чтобы заинтересовать.

Беатрис хмыкнула, давая понять, что ей все эти уловки ни к чему. Ник виновато пожал плечами и отпустил ее локоть. Беатрис не стала убегать, ничего глупее сейчас сделать было бы нельзя. Как раз замечательный момент, чтобы попросить Ника не звонить ей и вернуться к уважительному и отстраненному «мисс Роллинг» – «мистер Блейд».

– Знаешь, наверное, я должен был бы сейчас развернуться и уйти, пообещав не звонить и при случайной встрече переходить на другую сторону улицы, но мне так не хочется этого делать! Беатрис, можно, я оставлю за собой право на один телефонный звонок?

– Когда? – спросила она.

– Через неделю. Ты подумаешь, я подумаю и, может быть, мы найдем какой-то выход? Раз судьба один раз нас соединила, не может же она бросить все на полпути?

– Если есть путь, – со вздохом сказала Беатрис. – Ладно, позвони мне через неделю, а я пока подумаю, что дальше делать. Все же я привыкла прислушиваться к советам звезд.

Ник обрадованно улыбнулся, и Беатрис тут же принялась корить себя за то, что дала ему надежду.

– Договорились, – сказал Ник и отступил на шаг. Беатрис вдруг почувствовала себя страшно одинокой, брошенной. Если бы Ник сделал этот шаг к ней…

– Да, через неделю, – пробормотала Беатрис, надеясь через неделю уехать куда-нибудь подальше, чтобы не говорить ему «нет».

– До встречи! – Ник как-то криво улыбнулся и пошел обратно.

Типичный Водолей! Вообще-то неудивительно, что их так друг к другу тянет. Беатрис поморщилась и покачала головой. А может быть, это выход?

Уже через минуту она звонила доктору Моррану.

– Доктор Морран, это Беатрис Роллинг.

– Добрый день, мисс Роллинг. Вы не получили мое письмо? – сразу же забеспокоился астролог.

– Нет, с почтой все в порядке. Просто мне срочно нужна ваша консультация.

– Чем могу помочь?

– Я бы хотела приехать к вам.

– К сожалению, мисс Роллинг, я смогу принять вас только в половине шестого.

Беатрис бросила взгляд на часы. Почти шесть часов ожидания! Но выбора у нее не было.

– Хорошо, доктор Морран.

– А что за проблема, мисс Роллинг? Может быть, я бы уже сейчас смог что-то для вас сделать?

– Мне так неловко, доктор Морран, – пробормотала Беатрис.

– Что вы такое говорите, мисс Роллинг! Вы мой постоянный клиент, почему бы мне и не помочь вам? Так в чем дело?

– Мне нужно составить гороскоп совместимости с двумя мужчинами.

В трубке несколько секунд было тихо, наконец, видимо овладев собой, доктор Морран сказал:

– Продиктуйте мне их даты рождения и желательно место.

– Дарел – двадцать пятое июля шестьдесят третьего года, семь тридцать пять утра, Конкорд, штат Нью-Хемпшир. Ник – восемнадцатое февраля шестьдесят пятого года, больше ничего не знаю.

Беатрис расстроилась, она понимала, что без этих данных невозможно составить точный гороскоп.

– Хм, мисс Роллинг…

– Я понимаю, доктор Морран, но мне очень нужно узнать хоть что-то!

– Ладно, для примерного расчета данных достаточно. Правда, потребуется больше времени, но все же приезжайте сегодня.

– Хорошо, доктор Морран. Спасибо!

– Пока не за что.

Астролог отключился, и Беатрис вздохнула чуть свободнее. Ее деятельная натура в сложной ситуации всегда требовала каких-то шагов, не важно, были они успешными, провальными или просто бессмысленными. Беатрис не могла сидеть и ждать, она всегда должна была быть в гуще событий, в самом центре, иначе ей становилось физически плохо. Вот и сейчас, предприняв хоть что-то, она немного успокоилась и смогла подумать о том, что же делать дальше. Конечно, ожидание результатов изведет ее, но от этого можно отвлечься работой.

Беатрис остановила такси. Она знала, в салоне масса неотложных дел. Хотя бы те же поставщики, нужно договориться о встрече. Да и пора начинать переговоры с владельцем приглянувшегося помещения… Беатрис была почти на сто процентов уверена в том, что получит кредит.

За сорокаминутную поездку в такси она, увлеченная планированием рабочего дня и обдумыванием разнообразных вариантов решения встающих проблем, ни разу не вспомнила ни о Дареле, ни о Нике. И в салоне Беатрис не вспоминала бы о дилемме, если бы не Эллис – ее подруга и бухгалтер салона.

– Звонил Дарел, просил передать, что заедет за тобой в половине восьмого, – сообщила Эллис, когда у них появилась свободная минутка. – Он вернулся раньше из своей командировки.

– А что же он мне не позвонил?

– Он пытался дозвониться тебе на мобильный телефон, но ты с кем-то говорила, поэтому Дарел решил, что позвонить в салон и оставить для тебя сообщение будет проще.

– Ясно, – кивнула Беатрис и вернулась к бумагам, но ей почти сразу же пришлось оторваться от работы из-за пристального, изучающего взгляда Эллис.

– В чем дело? – недовольно спросила Беатрис.

– Что-то с тобой не так! – заявила подруга.

Беатрис пожала плечами.

– Главное, чтобы это не отражалось на работе.

– Это не может не отражаться на работе, – заметила Эллис. – Ты сегодня зарылась в бумаги, словно одержимая, и при этом умудряешься допускать ошибки.

– Где?! – всполошилась Беатрис.

– Ничего страшного, – поспешила успокоить ее Эллис, – просто опечатки, или – вот, например, как сейчас, – листы складываешь не по порядку. Раньше с тобой ничего подобного не случалось. Я начинаю беспокоиться, Беатрис.

Беатрис тяжело вздохнула и с грустью посмотрела на кипу бумаг на столе. Кажется, поработать сегодня не удастся. Какой смысл в работе, которую придется переделывать?

– Так в чем дело? – подтолкнула ее Эллис.

– Понимаешь, я встретила мужчину.

– Вот уж новость! – фыркнула подруга. – Я тоже каждый день встречаю мужчин. Мы же не в стране амазонок живем!

– Нет, ты не поняла. Я встретила интересного мужчину. – Беатрис выразительно посмотрела на Эллис.

– Так! И что это за мужчина?

– Его зовут Ник.

– Как вы познакомились? – Эллис запнулась и возмущенно сказала: – Мне что, каждую подробность из тебя вытягивать?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю