Текст книги "Визит к императору"
Автор книги: Елена Хорватова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
ГЛАВА 2
От раздумий Маргариту отвлек настойчивый звонок в дверь.
– Кто там? – по привычке спросила она, проявляя обычную московскую осторожность перед незнакомцами, явившимися в дом без приглашения. Конечно, с тех пор как она получила в наследство магический дар, справиться с мошенниками или воришками не составляло для нее большого труда, да и бабушкины друзья побеспокоились о безопасности Маргариты, установив на дверь ее квартиры древнюю защиту друидов, не позволяющую проникнуть в жилище тем, у кого зло на уме, но… Все же, все же… В жизни бывает всякое, и уже случился опасный прецедент", когда Маргоша легкомысленно впустила в дом сильного черного мага, прикрывшегося чужой личиной и легко преодолевшего друидические заклятия. Тот случай едва не стоил молодой ведьме жизни, и повторять подобный опыт ей не хотелось.
– Кто там? – снова повторила, ожидая ответа.
– Доставка железнодорожных билетов, – буркнул ломающийся мальчишеский голосок с той стороны двери. – Я привез ваш заказ. Билет на Санкт-Петербург.
Распахнув створку двери, Маргарита увидела паренька лет семнадцати в вылинявшей бейсболке, с большим белым конвертом в руках. Вероятно, и вправду курьер…
Вот только Маргарита, помнится, не обращалась ни к какой службе доставки билетов, ничего у них не заказывала и вообще не знала о существовании подобной службы.
– Вот ваш билет в Питер, купе, нижняя полка, – деловым тоном продолжал парнишка. – Правда, не на «Красную стрелу», но состав тоже вполне приличный, не из туристических… Сезон уже в разгаре, с билетами напряженка, мадам. Проверьте дату и время отъезда и, если все в порядке, распишитесь вот здесь.
Маргарита, решив умолчать о том, что невесть откуда появившийся перед ее дверью посыльный с билетом – это маленькое чудо, вытащила из конверта продолговатый, розовато-желтый бланк билета.
На первый взгляд билет был совсем как настоящий, и имя пассажирки Горынской М.В. напечатано в положенном месте, и паспортные данные… Выезд предполагался послезавтра.
Неужели путеводные чары уже начали действовать? Что ж, и на этот раз придется принимать обстоятельства такими, как есть, – ничего иного Маргарите давно уже не оставалось.
– Спасибо. Все в порядке, – сказала она парню. – Сколько я вам должна?
– Ну за билет и услуги по его доставке вами была произведена предоплата, если вы помните, – мальчишка помялся, – а вот чаевые… Дайте, сколько не жалко.
Расписавшись, где положено, Маргарита протянула курьеру пятидесятирублевку (наверное, надо было дать побольше, что такое пятьдесят рублей по нынешним временам; но из принципиальных соображений Маргоша никогда не поощряла рвачества) и захлопнула дверь.
Все было очень обыденно. Но, не успев еще выйти из прихожей, она вдруг подумала, что мальчишка-курьер, оставшийся за дверью, уже испарился. Не уехал на лифте, не побежал вниз по ступеням лестницы, а просто-напросто растаял, исчез, оставив лишь конверт с билетом до Санкт-Петербурга в ее руках…
Ощущение было настолько реальным, что Маргарита не выдержала и вновь распахнула дверь – посмотреть, что же там, на площадке, происходит. Вопреки ее ощущениям, парень, насвистывая, спускался по лестнице, явно борясь с искушением съехать вниз по гладким старинным перилам. Что и говорить, не всегда можно доверять внутреннему чувству! Конечно, это был самый обычный парнишка-курьер, фантом не стал бы просить на чай.
Маргарита уже намеревалась вновь закрыть дверь, когда парень очутился в ярком солнечном луче, пробившемся сквозь окно лестничной площадки, и как-то странно заколебался в воздухе, буквально испаряясь на глазах и превращаясь в некое туманное облачко, словно Снегурочка, прыгнувшая через костер.
Через секунду из тающего облачка выпала мятая голубая пятидесятирублевка и опустилась на ступеньку лестницы, а нечто неосязаемое, словно легкий парок, просочилось в открытую форточку и унеслось вдаль… Все-таки внутренний голос не соврал.
– Ну вот, началось, – с тоской сказала Маргарита сама себе.
Теперь от очередного магического приключения никак не отвертишься. Тем более билет до Санкт-Петербурга, удивительно похожий на настоящий, по-прежнему лежал на столике в прихожей и испаряться не собирался.
Едва Маргарита появилась на работе, в библиографическом отделе Главной библиотеки, как ее позвали к телефону – заведующая отделом вознамерилась сообщить ей нечто важное.
– Маргарита Викторовна, – начала Александра Валериановна тем особым, слегка визгливым тоном, по которому было ясно, что с ее стороны кому-то из подчиненных приготовлена очередная гадость. – Вам придется поехать в командировку…
– В какую командировку? – удивилась Маргарита. Она как раз собиралась отпроситься на несколько дней, чтобы съездить по собственным делам в Петербург. И вдруг – какая-то невесть откуда возникшая командировка!
Тема, над которой Маргоша работала уже второй год, никаких командировок не предполагала, тем более всем было известно, что финансируется их богоспасаемое учреждение федерального подчинения по минимуму, и командировки для сотрудников среднего звена – почти недоступная роскошь (то ли дело загранпоездки для высокого начальства – на них деньги всегда где-то находят).
– Вам придется подменить сотрудников из группы, работающей с литературой по старообрядчеству. Тема идет по гранту, командировку проплачивают спонсоры, а поехать некому. У Веры Петровны дочь сломала руку, она не может ее оставить без помощи, хотя это, как вы понимаете, неофициальное объяснение. У Викарской давление, сердце, больные ноги, и вообще, грех гонять пожилого человека по командировкам… Хотя, откровенно говоря, если состояние здоровья у Викарской настолько плохое, ей следует подумать о пенсии. Почему кто-то должен выполнять ее служебные обязанности?
– А Таня Рябоконь? – с надеждой спросила Маргарита, делая робкую попытку отвлечь заведующую от «больной» темы чужого нездоровья.
– Рябоконь на больничном, – сухо отрезала заведующая. Ее тон, напоминающий звук царапанья сухой ветки по кровельному железу, относился одновременно и к Рябоконь, чьи болезни часто носили «дипломатический» характер, и к Горынской, которая, вместо того чтобы на распоряжение начальства ответить: «Есть! Выезжаю!», как положено хорошему сотруднику, задает слишком много вопросов, что хорошему сотруднику вовсе не положено. Да и в целом сотрудники вверенного отдела не отвечали надеждам и чаяниям Александры Валериановны.
Маргарита сочла за лучшее замолчать. Действительно, глупо было задавать вопрос про Рябоконь – Таня с ее пристрастием к покою и комфорту всегда умело избегала всего, что хоть в малейшей степени могло осложнить ее жизнь, а также жизнь ее любимого котика. Проще договориться в поликлинике насчет больничного, чем пристраивать кота Степу на пять дней, а то и на неделю к родственникам…
Откровенно говоря, коты имелись не только у Тани, и не все были столь сильно избалованы. Какое счастье, что кот Маргариты – хорошо приспособленное к жизни и весьма практичное существо и с ним не возникает подобных проблем!
Между тем заведующая продолжала излагать свои доводы в пользу решения отправить в командировку именно Маргариту.
– Вы одна из немногих сотрудниц, кто легко может поехать в другой город, Маргарита Викторовна, так как не обременены семейными проблемами. И я бы советовала вам выручить коллег. – Тон заведующей напоминал уже не царапанье ветки по железу, а громкий скрежет двух железных листов друг о друга – Александра Валериановна была мастером подобных голосовых модуляций. – Законы коллективизма еще никто не отменял. Мы договорились с коллегами из Петербурга, они позволят поработать с их служебными картотеками, чтобы проверить материал, собранный нашей группой, для указателя по старообрядческой литературе, на полноту. Я уверена, что наши учли не все. А то, что не учли питерцы, вы для них скопируете.
Слово «Петербург», прозвучавшее в речи Александры Валериановны, произвело на Маргариту магическое действие.
– Так мне надо поехать в Петербург? – переспросила Маргарита, просто боясь поверить собственным ушам.
– Да, именно в Петербург. А куда же еще, дорогая моя? – саркастически осведомилась Александра Валериановна. – Не в Канны же вас посылать! Надеюсь, вы в состоянии пополнить общий массив литературы по старообрядчеству, если вам предоставят распечатку электронной версии нашей базы? Сверить наш материал с картотекой, составленной в академической библиотеке, вам по силам, полагаю? Или вы предпочитаете отказаться от вашей должности?
Заведующая, несмотря на реалии современной российской жизни, со времен своей далекой юности так и пребывала в непоколебимой уверенности, что должность старшего научного сотрудника Главной библиотеки – настоящая синекура, и надо неустанным трудом подтверждать собственное право пребывать на этом научном Олимпе. Хотя многие из ее подчиненных все чаще недоумевали – и почему они выбрали нелегкую судьбу библиографов, обреченных вечно возиться с пыльными картотеками и замшелыми старинными фолиантами, да еще и за весьма символическую плату?
Но Маргарите сейчас было не до дискуссий – она предалась собственным мыслям… Столь неожиданная командировка в Питер, при всей унылой реалистичности происходящего, наводила на мысль о действии путеводных чар, неуклонно ведущих Маргариту к заветной цели. Неужели даже заведующая отделом и та оказалась звеном магической цепочки? Впрочем, стоит ли этому удивляться?
Выслушав от Александры Валериановны еще парочку язвительных замечаний и (исключительно ради магической практики) послав ей в ответ чары смешения мыслей, Маргарита дала согласие поехать в командировку. И правда, почему бы ей не выручить коллег…
– Коллег? Ах да, конечно же… О чем это я говорила? – забормотала заведующая, борясь с коварно напущенными на нее чарами, чтобы не упустить нить разговора. – Да, командировка… Что ж, оформляйтесь, если уж вам так хочется куда-то ехать! Я не против.
А вот интересно, можно ли считать чары смешения мыслей злыми чарами или расценивать их просто как шутку? В данном случае они большого вреда не принесли… Но все же, прибегая к чарам, нельзя давать волю своим чувствам – обида, раздражение, неприязнь всегда были плохими советчиками. Бабушка перед смертью предупреждала Маргошу о законе троекратного возмездия! В магической практике сделанное человеком зло рано или поздно возвращается к нему, став втрое сильнее и опаснее. Да и в обычной жизни, кажется, тоже…
Все так боятся ведьм или, точнее говоря, ведуний, потому что считают, будто от них исходит зло. Но зло и ведовство – отнюдь не синонимы. Маргарита предпочла встать на сторону добра, будучи уверенной, что оно всегда побеждает, рано или поздно. Только вот, владея чарами все лучше и лучше, трудно бывает не пустить их при случае в дело, даже не успев задуматься – к добру это, ко злу или к чистой ерунде, далекой от всяких философских категорий.
Ну что ж, если Маргоша своей выходкой заслужила наказание, значит, ей самой предстоит три раза все забыть и перепутать. Ладно, не так это и ужасно. Строго говоря, с Маргаритой подобное частенько случается без всяких магических посылов, исключительно в силу природной рассеянности. А выпады заведующей лучше всего просто игнорировать. Терпеть и оставаться спокойной.
И Маргарита отправилась выправлять себе командировочное удостоверение и прочие необходимые бумаги…
Путеводные чары продолжали действовать. Вопрос с поездкой в Санкт-Петербург продолжал решаться сам собой. В том смысле, что все проблемы как-то отпадали, не требуя никаких сил для собственного разрешения. Билет был давно доставлен призрачным посыльным, командировочное удостоверение выписано, номер в питерской гостинице заказан, соседка из квартиры напротив вызвалась поливать цветы и кормить кота Кия до возвращения Маргариты.
Даже чемодан, укладывание которого обычно представляло определенные трудности, был собран почти мгновенно – все нужные вещи просто-таки бросались в глаза и чуть ли не прыгали в руки, их не надо было разыскивать по шкафам и дальним полкам; более того, все они оказались выстиранными, выглаженными, аккуратно сложенными – хоть сейчас в дорогу.
Вальпургиева ночь – время большого шабаша, праздника «посвященных» – недавно миновала, что было большой удачей. Московские ведьмы отличались беспардонностью и, увидев, что Горынская отсутствует на общем сборище, вполне могли бы проявить свое неискоренимое любопытство, разузнать, где она в данный момент пребывает, и даже отправиться следом… Такое уже случалось и ничего особо приятного Маргоше не сулило. А нынче все должно пройти шито-крыто – товарки по ведьмовскому сообществу совсем недавно повидались с молодой коллегой на шабаше, уверились, что в ее жизни не произошло никаких новых и безумно интересных событий, и, слегка разочарованные этим, занялись собственными делами.
Маргарита написала записку Роману, на случай если тот на правах близкого человека зайдет к ней, вернувшись с гастролей, и не застанет дома. Ключи от ее квартиры у Романа были, но и без них для настоящего мага какая-то жалкая входная дверь с парой замков и друидической защитой от чуждого вторжения не могла служить серьезной преградой, и только врожденная деликатность и воспитание испанского гранда не позволяли ему являться в дом дамы сердца в любое удобное время без приглашения. Правила этикета Романом соблюдались, хотя и не всегда…
Конечно, записка была в каком-то роде формальностью – Роман свободно владел техникой ясновидения и мог, рассматривая огонек пламени, плясавшего в его магической чаше, увидеть, где находится в данный момент Маргарита и чем занимается. Но все же, по законам обычной человеческой вежливости, следовало что-нибудь объяснить, а не скрыться из Москвы, не сказавшись.
Надо было бы написать записку и коту, но соседка, обнаружив подобное послание, решит, что Маргарита сошла с ума. Переписываться с котами могут только потенциальные пациенты психиатров, в этом уверен каждый нормальный, здравомыслящий человек… Пытаться же объяснить людям, чуждым волшебства, что кот Кий умеет говорить, читать, писать, плясать, петь и выполнять мимические этюды и акробатические упражнения, – только убеждать их в правильности диагноза и необходимости срочного лечения. Бабушка Маргарита была права, утверждая, что чародеям лучше не привлекать к себе внимания и по-возможности окружать свою жизнь тайной. Настоящие маги исповедуют принцип колдовской пирамиды: знать, дерзать, желать и хранить молчание. (Почему названия определенных действий именуются «пирамидой», Маргарита так и не поняла, но против сути метода возразить было трудно – рассказывая о магических тайнах тем, кто от них далек, теряешь часть собственной силы.)
Так что коту придется обойтись без персональной записки. Кий из врожденного любопытства наверняка сунет нос в послание для Романа (при всем своем уме, кот воспитанностью и хорошими манерами не отличался – что поделать, трудное детство, голодная юность…) и поймет все сам. Он вообще догадливый.
Последнее, что следовало сделать, – прихватить в дорогу ожерелье цверга. Это вещь, абсолютно незаменимая в поездках для тех, кому хоть изредка приходится колдовать по всем правилам старинного искусства магии. С какими-то мелкими проблемами, конечно, можно справиться и при помощи пары-другой заклинаний. Но настоящее колдовство, то есть колдовство как искусство, требует надежных инструментов – магического котла, ведьминого помела, кинжала атаме, меча, посоха с бубенцами, волшебной палочки, наконец. Что за колдовство без волшебной палочки?
Как настоящий врач не может обойтись на выезде без своего медицинского саквояжа с фонендоскопом, тонометром, градусником, шприцами и другими приборами и инструментами, так и странствующие чародеи должны иметь под рукой все минимально необходимое для чаротворения. А попробуй-ка в обыденной жизни потаскать за собой колдовской котел, помело и посох, не говоря уже о кинжале и мече… Вещи-то все тяжелые, громоздкие и в быту непривычные. Что ни говори, проблема! Поэтому старинный бабушкин приятель Эрик Витольдович (самый настоящий цверг, то есть наиболее хитрая и умелая разновидность гномов), придумал для Маргариты удобное дорожное устройство – ожерелье-минимизатор.
Цверги, как и все гномы, имели большой талант к ювелирному делу, но были гораздо лучше простых гномов подкованы в технике и колдовстве. Ну еще бы, ведь большую часть своих тайных знаний цверги почерпнули у Одина, верховного языческого бога, которого по праву именовали Отцом колдовства, а бедные гномы, сидя в своих подземельях, доходили до всего собственным умом и многолетней практикой.
Ожерелье, изготовленное цвергом, обладало неоспоримыми достоинствами – к звеньям толстой цепочки можно было подвесить практически любой предмет (который тут же превращался в изящный золотой брелочек) и без труда перевозить с собой целый ворох всякого барахла. Миниатюрная золотая метелка, котелок или кинжальчик, позвякивающие на ожерелье, служили настоящим украшением. Единственный недостаток – вычурное и массивное золотое ожерелье привлекало к себе чужое внимание, а в сочетании с деловым костюмом казалось довольно безвкусным. Маргарита, поначалу собиравшаяся надеть ожерелье на шею, все же предпочла спрятать его в футляр, от недобрых глаз подальше, а футляр защитить привязывающими чарами. Теперь он не дастся в чужие руки и, даже будучи похищенным (мало ли что бывает в дороге?), все равно быстро вернется к своей хозяйке вместе со всем содержимым.
Маргарита на секунду задумалась – а не прикрепить ли к ожерелью заодно и чемодан, превратив его в маленький брелочек, чтобы путешествовать налегке? Но наверняка после такой сильной минимизации все вещи в чемодане безнадежно помнутся, а кое-что может и сесть. Если метелка после минимизации уменьшится на пару сантиметров, – это не страшно, а вот если джинсы, которые и без того впритык и еле-еле застегиваются, – это будет проблема… Да и пассажирка без багажа всегда выглядит странно. Нет уж, чемодан лучше перевозить старым проверенным способом.
Ну вот, кажется, все дела завершены. Теперь можно было отправляться на вокзал.
ГЛАВА 3
Маргарита хотела поймать машину до Комсомольской площади, но, подумав, решила не рисковать – события, происходившие время от времени в ее жизни, приучили молодую ведьму к некоторой осторожности.
Не надо питать надежду, что весь мир жаждет сделать тебе добро – кое-кто с удовольствием сделает и зло. Нельзя быть уверенной, что за тобой не присматривают какие-нибудь враждебные силы, даже когда ты вроде бы пребываешь в полном одиночестве – волшебные зеркала, хрустальные шары и прочие предметы, способные «транслировать» действия Маргариты на большие расстояния, в мире магии очень даже в ходу. Каждый встреченный человек – с виду совершенно обычный – может оказаться посланцем того, кого лучше бы и не знать… А уж автомобилист, промышляющий частным извозом и гостеприимно распахивающий дверцу своей машины перед девушкой с чемоданом, – самая подходящая личина для потенциального врага.
Прежде Маргарита такой осторожностью не отличалась и вообще сочла бы подобные страхи симптомами мании преследования, но, увы, за последнее время ей пришлось пережить слишком много опасных приключений, чтобы по-прежнему питать пустые иллюзии, будто врагов у нее нет.
В мире всегда кто-то за кем-то охотится, и сильнейший, как известно, в этой охоте побеждает. Причем хищник редко сознает, что является участником грубого естественного отбора. Азартная борьба кажется ему нормальным течением вещей. Но вот Маргарита отныне не намерена терять бдительность и превращаться в легкую добычу…
Дело в том, что среди прочих предметов, унаследованных ею от бабушки, имелась одна вещица, обладающая невероятной силой, – старинное кольцо, которое, по преданию, выковал некогда сам Один для своего любимого сына Бальдра, бога весны и солнечного света. Кольцо, названное Драупнир, получилось настолько могущественным, что Один побоялся отдать его в руки сына, неопытного юноши, и все выжидал, когда же тот по-настоящему повзрослеет. Увы, Бальдр из-за интриг коварного Локки сошел в мир мертвых, так и не повзрослев, юным и цветущим – языческие боги северных земель оказались смертными.
Мучимый раскаянием Один надел оказавшееся бесполезным кольцо на руку мертвого Бальдра, снаряжая его в последний путь на погребальной ладье. Но безутешная мать уговорила младшего сына Хёрмода отправиться в царство мертвых и упросить хозяйку преисподней, великаншу Хель, отпустить Бальдра за богатый выкуп. Великанша не согласилась – из царства мертвых умершим нет пути в мир живых. Однако младший брат сумел повидаться с Бальдром, и тот отдал ему волшебное кольцо. Благодаря этому Хёрмод смог доказать родителям, что действительно побывал в царстве мертвых и говорил с покойным братом.
Так кольцо Драупнир вернулось из мира мертвых и начало свой бесконечный путь в мире живых.
Давно уже не было на свете ни Одина, ни его сыновей, а кольцо по-прежнему могло наделить своего обладателя невероятным могуществом. Правда, бабушка, долго владевшая кольцом, прежде чем передать его Маргарите, предупреждала, чтобы она без необходимости не использовала силу кольца Бальдра.
Во-первых, плох тот чародей, который не в состоянии справиться даже с простеньким заклинанием, рассчитывая лишь на оказавшиеся в его распоряжении магические артефакты; нужно учиться творить чары собственными силами. А во-вторых… Эти самые артефакты вообще штука капризная – присущая им сила может проявляться самым необычным образом, меняться и перерождаться, и люди, злоупотребляющие помощью подобных предметов, нередко оказываются в полной зависимости от своей волшебной собственности, и даже сами не замечают, как она начинает ими управлять.
И все же в недолгой магической практике Маргариты бывали случаи, когда лишь своевременное обращение к силе кольца помогало ей сохранить жизнь. Если снова, отбиваясь от происков каких-нибудь черных магов, потребуется призвать заключенную в кольце Бальдра силу, Маргарита не задумываясь сделает это – она научилась не только рисковать, но и получать от риска определенное удовольствие.
Итак, решив не брать машину (кажется, мудрый Шерлок Холмс советовал из соображений безопасности не садиться ни в первый, ни во второй кэб, который подъедет, чтобы взять седока, а только в третий; но сейчас на такие предосторожности просто нет времени), Маргарита поставила чемодан на колесики и покатила его к метро. Она доедет до станции «Комсомольская» и выйдет на вокзал, по старинке называющийся Ленинградским, вместе с другими пассажирами. Каплею литься с массами, как советовал товарищ Маяковский, всегда надежнее.
У мусорных баков во дворе одного старого петербургского дома (совсем не того, на крыше которого имели обыкновение беседовать вороны; но мало ли старых домов в Петербурге?) можно было наблюдать необычную картину – облезлый дворовый кот и помоечная крыса мирно сидели рядом, проникновенно глядя друг другу в глаза.
Нет, сам по себе кот и сама по себе крыса с помойки были явлениями не только совершенно обычными, но и весьма распространенными во дворах старых зданий, но то, что они сидели рядом и ворковали почти как голубки, – это было удивительно. Ведь сама судьба распорядилась так, чтобы они считали себя вечными антагонистами…
Жаль, что двор оказался совершенно пустым, и некому было полюбоваться на эту картину. Крыса что-то попискивала, кот тихо мурчал ей в ответ… А ведь если бы к этим звукам прислушался человек, он мог бы разобрать даже отдельные слова (которые в устах кота и крысы были достойны еще большего удивления, чем все остальное, вместе взятое).
– Говорят, у этой московской особы феноменальные способности, – важно сообщала крыса.
– А я слышал, что ее никогда ничему не учили, она совсем недавно по стечению обстоятельств обрела магическую силу и даже не знает толком, как этой силой воспользоваться. По слухам, эта девушка полный дилетант и только-только взялась осваивать азы практической магии…
Крыса продолжала отстаивать свою точку зрения:
– Ну, во-первых, освоение азов идет семимильными шагами, и полным дилетантом ее уже не назовешь. А во-вторых, я говорю не об умениях и даже не о знаниях, а о врожденных способностях. Это такой тонкий предмет – они либо есть, либо их нет. Так вот, у молодой дамы, прибывающей в наш город, способности есть, и весьма необычные.
– И в чем же их уникальность? – скептически осведомился кот.
Крыса напустила на себя многозначительный вид и гордо ответствовала:
– Волшебство у нее лучше всего получается тогда, когда ей помогают чужие заклятия!
– Тоже мне феномен! Этак-то каждый при чужой помощи вдвое больше наколдует. Или ты хочешь сказать, что она умеет преломлять чужую силу…
– Именно! Именно так она ухитрилась отправить в преисподнюю мессира Реми, преломив по собственной воле его же чары.
– А я слышал, что там была большая компания, и они накинулись на Реми все скопом. У этого человека всегда было слишком много врагов. И еще неизвестно, чьи чары оказались для его судьбы роковыми, может быть, девчонка сама и не справилась бы…
Крыса обиделась:
– Что у тебя за характер – тебе лишь бы спорить! Ладно, как бы там ни было, а только скажу тебе главное – мне страшно, я боюсь роковых перемен. И я бы дорого дала, чтобы тот, кто призвал эту особу в Петербург, быстренько отозвал ее обратно. Помяни мое слово – она принесет нам большие неприятности!
Кот в высшей степени саркастически шевельнул ушами и хвостом.
– Ну пока беды ничто не предвещает: то, что она избавила мир от мессира Реми, большой неприятностью не назовешь! Это скорее благое дело! Я лично чувствую себя намного спокойнее, когда не пребываю с ним под одним небом.
Крыса по-прежнему придерживалась собственного мнения:
– Я вовсе не собираюсь оплакивать этого монстра, но… Если ты меня понимаешь, дело вовсе не в том, что она избавила мир от злодея, а в том, что она сделала это неосознанно. То есть в других обстоятельствах она так же неосознанно избавит мир от кого угодно, может статься, и от нас с тобой. Если еще не подумать о том, что она столь же неосознанно может притянуть к себе зло – ведь в этом городе найдется много желающих объявить на нее охоту. Но если по ее милости здесь, на нашей уютной родине, развернется масштабная битва добра со злом, это, знаешь ли, нарушит всякую гармонию жизни и к тому же чревато большим количеством жертв!
Кот фыркнул:
– Все, что ты говоришь, обычно кажется таким правильным, даже не знаю, что и возразить. Но при этом мне почему-то не хочется разделять твои мысли…
– Что ж, время покажет, кто из нас прав, – подвела итог крыса.
Вокзалы всегда приводили Маргариту в какое-то романтическое состояние духа. Настолько, конечно, насколько возможно вызвать у себя подобное состояние, вдыхая запах поездов дальнего следования (эту сложную композицию ароматов железнодорожной сажи, табачного дыма, пропитавшего тамбуры, пыли чужих городов и станционных перронов, иначе говоря – приключений и странствий) и волоча за собой тяжелый чемодан.
Купе, в котором было место Маргариты, оказалось чистым и даже уютным. Впрочем, в поездах на Санкт-Петербург это не редкость. Удивительным было то, что до самого отправления поезда никто не ворвался в это купе, не разложил по полкам свои вещички и не попытался завязать дорожное знакомство. И даже тетки, жаждавшие нижних полок и мечтавшие поменяться с кем-нибудь из пассажиров помоложе, обходили это купе стороной, хотя никем не занятая нижняя полка просто-таки бросалась всем в глаза – стоило заглянуть в неприкрытую дверь.
Маргарита, прежде не любившая путешествовать в гордом одиночестве, теперь решила, что это не так и плохо, по крайней мере – намного спокойнее, чем вместе с чужими людьми. Но на всякий случай, посмотрев на бабушкино кольцо, она прошептала ключевую фразу: «Со мной сила Бальдра!» – активизировав магическую защиту старинного артефакта. Что бы могло значить полное отсутствие других пассажиров в ее купе – неизвестно, может быть, и ничего, простая случайность, но лучше проявить бдительность.
Несмотря на тишину и уединение, Маргарите дорогой не спалось. Она лежала на нижней полке, глядя на редкие огни, мелькающие в темноте, на черные гребешки леса, вырастающие на фоне темно-синего неба, и размышляла. Что ей следовало ожидать от поездки в Санкт-Петербург, сейчас даже трудно было предположить… Ясно только, что на самом деле это не обычная командировка и не унылый вояж в другой город для знакомства с дальними родственниками. В этой поездке есть нечто таинственное, далекое от заурядных проблем.
А все, что выпадает из рамок повседневности, чревато непредсказуемыми и опасными последствиями. Во всяком случае, у Маргариты в последнее время дела обстоят именно так.
У нее перед глазами замелькали наиболее неприятные эпизоды, которые ей довелось пережить с тех пор, как она приняла от бабушки древний колдовской дар… Пожалуй, даже трудно сказать, стала ли ее жизнь с тех пор лучше. Большие любители приключений, возможно, нашли бы себя в бесконечных магических авантюрах, ввязываться в которые порой приходилось против своей воли. Но Маргарита уже стала скучать по своему прежнему размеренному существованию. Утром на работу – к служебному компьютеру, картотекам и бесконечному множеству книг, вечером – домой, к кастрюлькам на плите, фикусам, дивану с мягким пледом, телевизору и, опять же, книгам… И никакого колдовства, никаких мистических тайн и загадочных сюрпризов.
Что ни говори, а в ведьмы надо готовиться с детства. Если тебя воспитывают в иных традициях, развивать в себе ведьмовской характер очень сложно…
Очнулась от своих унылых мыслей она, только когда поезд пришел в Бологое. Стало быть, половина пути осталась позади. На темном перроне у входа в вагон началась какая-то свара, и Маргоша решила выглянуть и посмотреть, что там происходит. Жизнь заставила ее внимательно относиться к любым событиям, даже если на первый взгляд они производили впечатление случайных и незначительных.
У дверей вагона ссорилась с проводницей какая-то запыхавшаяся, растрепанная девушка…