355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Elena Stepanova » Жрица сумерек. Книга 1. Фрагменты » Текст книги (страница 2)
Жрица сумерек. Книга 1. Фрагменты
  • Текст добавлен: 1 декабря 2019, 13:30

Текст книги "Жрица сумерек. Книга 1. Фрагменты"


Автор книги: Elena Stepanova



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

***

Первой пришла Пат и застала их троих, хохочущих над незамысловатым анекдотом, который рассказал Майк. Второго парня звали Джефф, хотя он отчаянно кокетничал и предлагал Хельге называть его то «Смоки», то «Стоуни», то еще как-то в том же духе. При появлении Пат Джефф вспомнил, что он уже на два часа опаздывает на работу, и собрался уходить. Майк тоже попрощался, пообещав зайти вечером.

Пат с первого взгляда произвела на Хельгу приятное впечатление. Она была старше Хельги лет на семь или восемь, от неё исходило спокойствие, уверенность, размеренность. У неё были серые глаза и светлые волосы. Одета Пат была со вкусом, и по её одежде можно было сказать, что она имеет отношение к искусству. «Художница или скульпторша», – подумала Хельга.

Они перешли в гостиную, чтобы поговорить о делах.

– Ты шведка? – спросила Пат.

– По отцу.

– Акцента у тебя нет.

– Я родилась здесь, но потом жила в Швеции. С родителями.

– В Стокгольме?

– Да. Потом родители расстались, мама вернулась в Англию. У неё новый брак.

– Чем ты занимаешься?

– Учусь, занимаюсь два раза в неделю с преподавателем санскрита.

– В колледж не поступала?

Это был вопрос, на который Хельге было сложно дать ответ. А врать не хотелось. Поэтому она ответила:

– Может быть, этим летом поступлю.

– Работаешь?

– Да. Мне дают тексты на перевод время от времени. Раньше подрабатывала ассистенткой в магазине, они торговали всякими восточными украшениями, эфирными маслами... ну, всё в таком духе.

– А жила ты где?

– Там же и жила, хозяйка магазина сдавала мне комнату на втором этаже.

– Что за место? – спросила Пат. – Я знаю некоторые такие магазинчики, отдаю им браслеты и бусы на продажу.

– Примерно посередине между Ноттингхилл-гейт и Шепердс-Буш. Но его нет больше, он закрылся.

– Давно?

– Дней десять назад.

– Какие у тебя планы?

– Хочу накопить денег и летом махнуть в Париж.

– А почему именно в Париж?

– У меня там друзья, они давно зовут приехать. Мы учились в школе вместе.

Пат задумалась.

– Я могу тебя пустить жить, но только временно. Есть комната наверху, она сдается одной знакомой, которая уехала на месяц или полтора. Она может там задержаться. У тебя будет время подыскать себе что-нибудь более постоянное.

– Какая плата? – спросила Хельга.

– Раз Джесс просил вписать тебя, то о деньгах речи не идет, – ответила Пат. – И я не думаю, что у тебя их много.

– Он не так меня понял, – сказала Хельга. – Я в самом деле могу платить, мне иногда дают делать переводы, и я надеюсь найти работу вскоре. Мне и в самом деле нужно жилье как минимум до лета. Но я понимаю, что раз за меня никто не может поручиться, то с этим будут проблемы.

– Тебя прислал мой хороший знакомый, и для меня это достаточная рекомендация, – ответила Пат. – Но, кстати, я правильно поняла, что вы буквально вчера впервые встретились?

Хельге не хотелось рассказывать историю про “Norwegian Wood”.

Если я здесь не остаюсь, то им и знать незачем.

– Ну ладно, значит, не судьба. Придется обратиться к Фреду, – сказала она.

– Кто он такой? – спросила Пат

– У него коммуна в Челси. Я уже думала идти к нему, только там народу и без меня хватает, а мне нужно место, чтобы быть одной. Там это не получится. Издают журнал, проводят встречи с восточными гуру...

– Как, тот самый Фред? – спросила Пат. Её лицо озарилось улыбкой.

– Он друг моего брата.

– Я знакома с Фредом, – сказала Пат. – Давай сделаем так. Живи здесь, пока не вернется Эмма, а дальше мы тебе что-нибудь подыщем. И с рекомендацией не будет проблем.

Входная дверь громко хлопнула, и дом наполнился звонким женским голосом:

– Пат! Ты здесь? Я встретила Джеффа на улице, он сказал, что к нам кто-то пришел поселиться! Кстати, я купила кое-что поесть. В универмаге не оказалось моих любимых яблок, ты можешь себе представить? Пришлось пройти два квартала, чтобы их купить. Пат! Джефф говорит, что они с Майком заглянут вечером. Привет!

С последним словом в гостиную стремительно вошла темноволосая девушка восточного типа. Она была младше Пат – скорее всего, ровесница Хельги. На ней была длинная красная юбка и светлая блузка, вся расшитая причудливыми узорами. На поясе висела маленькая плетеная сумочка. Своими карими глазами она с минуту рассматривала Хельгу, после чего спросила:

– Это ты будешь здесь жить?

– Если я вам подойду, – ответила Хельга.

– Ты вообще чем занимаешься?

– Учу санскрит. Еще на флейте играю.

– А, ну нормально. Нет, Пат, это класс! – обратилась девушка к Пат. – Майк вообще спец по студенткам. Замечаешь?

Пат не успела рта раскрыть, как девушка выстрелила в Хельгу новой обоймой сведений:

– Понимаешь, Майк всех своих знакомых студенток приводит к нам пожить на время. Он сам обитает неподалеку, так что ему очень удобно тут с ними зависать. Иногда, впрочем, он все же уходит домой. Но ненадолго. Правда, Пат? Позавчера он поругался со своей Эммой, она собрала шмотки и умотала на Балеарские острова. Майк жуть как злился! Ты с ним давно общаешься?

– Не очень, – сказала Хельга. – Мы познакомились примерно час назад.

– Ну, Пат, что я тебе говорила? – расхохоталась девушка. – Майк – парень не промах! Нет, ты только...

– Мэл, – перебила Пат, видимо, потеряв терпение. – Хельга хочет снимать комнату. Джесс звонил вчера насчет неё.

– Джесс? – переспросила Мэл удивленно и посмотрела на Хельгу с каким-то особым интересом. – Ты его знаешь?

– Да, – сказала Хельга. – Вчера... он мне очень помог.

Мэл уселась на стул и продолжала рассматривать Хельгу.

– А чем он тебе помог, если не секрет?

– Секрет, – ответила Хельга. – Он сам расскажет, если захочет.

Мэл переглянулась с Пат и после паузы задала новый вопрос:

– Где же ты видела Джесса? Лично я его уже два месяца не видела.

– Он заходил недавно, – заметила Пат. – Но тебя не было.

– Я встретила его вчера вечером в Челси, – сказала Хельга. – Он дал мне этот адрес. И я пришла, потому что мне понравился номер дома.

– Номеp понpавился?

– Если сложить все цифры, получится Число Нептуна, – объяснила Хельга.

– Ого, – сказала Мэл. – Слышишь, Пат? Это похоже на то, что говорит Сайм. Но он редко пользуется цифрами.

Она помолчала и добавила, обращаясь к Хельге:

– Видишь ли, Сайм предпочитает кусок сахара. Такой с виду обыкновенный кусочек сахара. А на самом деле не совсем обыкновенный...

И, помедлив, Мэл спросила прямо:

– Ты как насчет этого?

– Да, – сказала Хельга, – это включает Нептун – у тех, у кого с этим проблемы.

– Ты, я вижу, въезжаешь в такие вещи?

– Немного.

– Ну, тогда мы найдем общий язык, – сказала Мэл. – Пойдем, я тебе комнату покажу.

Комната находилась на верхнем этаже, под самой крышей, и была довольно сильно захламлена. Вдоль стен стояли холсты на подрамниках, какие-то картонные коробки и две большие сумки.

– На самом деле тут можно жить, – сказала Мэл, открывая окно на крышу, чтобы впустить свежий воздух. – Были бы окна побольше, можно было бы здесь устроить себе студию. Ты уже видела студию Пат?

– Нет.

– Это этажом ниже. Она молодец. Рисует, лепит из глины, делает бусы, умеет всё на свете. Ну, потом посмотришь. А я поступала в колледж. Но потом меня все это достало, особенно эта чертова гипсовая башка!

Хельга оглядела комнату в поисках предмета, о котором с такой страстью говорила Мэл.

– Нет, её здесь нет, я её рисовала для портфолио, – пояснила Мэл. – В общем, я бросила все это. Пат меня отговаривала, предлагала замолвить за меня слово, когда дело дошло до сессии... Она, понятно, желала мне добра, но этот старый хрен, который читает там историю искусства – о-о-ой, нет, увольте, есть куда более приятные способы вырубить себе мозги! Представляешь, с раннего утра бежать в колледж – я каждый раз опаздывала, хотя тут недалеко – и там зануда, который что-то бубнит себе под нос про античное искусство? Я никогда так сладко не спала, как на его лекциях.

Мэл рассмеялась, прошлась по комнате, покопалась в куче вещей и вытащила этюдник.

– Это можно отдать Чарли.

– Даже нужно, – сказала Пат, заглядывая в комнату. – Это его этюдник. Он несколько раз спрашивал, не завалялся ли где.

– Да? – оживилась Мэл. – Давай-ка отнесем его вниз. А он сейчас дома? Может, он сам поднимется? Как думаешь, Пат?

Та пожала плечами. Хельге это было не слишком понятно, потому что никакого Чарли она пока не видела. «А, есть же подвальный этаж, там тоже кто-то живет», – вспомнила она.

– Увидишь, у нас тут весело, – продолжала Мэл. – Иногда заявляется толпа народу, и тогда бывает немного шумно. Кстати, к нам заходит один тип, социолог, он пишет про нас диссертацию. Представляешь? Слушает с умным видом и что-то все время записывает. Я ему на днях такую теорию изложила про махаяну, он чуть со стула не свалился!

Мэл засмеялась и добавила:

– Он звонит в дверной звонок четыре раза, и мы его не всегда пускаем. Зависит от ситуации и от настроения. Но сегодня его не будет, потому что придет Сайм, и это будет полный улёт, сюр... ну, ты понимаешь.

– Сайм придет? Точно? – переспросила Пат.

– Обещал, – с затаенной гордостью ответила Мэл.

Уже второй раз при Хельге упоминали этого загадочного Сайма. Кто он такой? Почему-то ей подумалось, что он музыкант. И, похоже, большой энтузиаст расширения сознания с помощью «кислоты»... Близкий друг Мэл?

Что-то мне это не...

Стоп. Там видно будет. Пусть сперва прид е т.

– Классно, что ты знаешь астрологию, – тем временем переключилась на другую тему Мэл. – Сделаешь нам с Пат гороскопы. Ну, что скажешь? Как тебе комната?

***

Через несколько часов, когда они только закончили разгребать барахло в комнате Хельги, вернулся Джефф. Он вызвался помочь с перевозкой вещей, и Хельга согласилась. Вещей у неё было немного, но одно дело тащиться в Кройдон и обратно в одиночку, и совсем другое – в компании явно симпатизирующего ей молодого человека.

Когда они вернулись в Камберуэлл и Хельга стала распаковывать сумки, устраиваясь в своей комнате, Джеффу попалась на глаза её бамбуковая флейта. Узнав, что Хельга умеет немного играть, он предложил поджемовать как-нибудь. Для этого он собрался принести таблу. Этот добродушный парень, Лев по зодиаку, увлекался игрой на ударных, коллекционировал всевозможные барабаны, мечтал выступать на сцене, но только, по его выражению, «никак не мог найти толковых людей». А пока он работал техником на концертах других музыкантов.

конец ознакомительного фрагмента

ОБ АВТОРЕ

Елена Степанова – музыкант, саунд-артист, писатель и исследователь. Родилась в Москве. Её литературный стиль можно охарактеризовать как «магический реализм». Мистика, видения и эзотерика также играют важную роль в её творчестве.

Елена изучала музыкальную композицию в Московской консерватории и электроакустическую музыку в Термен-центре. Её основные музыкальные приоритеты – электронная музыка, саунд-арт, эмбиент.

В числе работ Елены Степановой – сюиты “Ephemeris”, “Runology”, “Dance With The Ghost”, “Amber Sketches” и другие произведения.

Веб-сайт: www.etherstrings.ru

Библиотека иностранной литературы в Москве.

А. Гинзберг. «Песня». 1954.

Notes

[

←1

]

[

←2

]


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю