355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Рукавишникова » Русская журналистка в Южной Корее (СИ) » Текст книги (страница 1)
Русская журналистка в Южной Корее (СИ)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2017, 16:30

Текст книги "Русская журналистка в Южной Корее (СИ)"


Автор книги: Елена Рукавишникова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

 
Глава 1
 

– Зачем? – Взмолилась я, пытаясь «состряпать» на лице выражение мученицы.

– Ты же только что прыгала от счастья, узнав, что поедешь в командировку писать статью про своих «мальчиков» – съехидничал Артем Борисович.

– Да, – неохотно согласилась я – но это было до того как я узнала что вы отправляете меня в Южную Корею почти на два месяца! – Пытаясь добавить в голос ужаса, произнесла я.

– Слушай, – вздохнув начал мой начальник – ты единственная кто в совершенстве владеет английским языком. И если совсем честно – продолжил он, не дав мне вставить даже слово. – Тебе одной из немногих кому дали визу.

– Почему?

– Потому что формально ты до сих пор замужем и не представляешь потенциальной опасности для их «звездных мальчиков».

 
«Вот уж повезло, дак повезло» думала я про себя.
 

– Но… – попыталась я вставить слова протеста, понимая, что обречена на эту командировку.

– Остальные кто удосужился чести и был одобрен их посольством, уже направлены на другие проекты.

– Так или ты едешь или уволена без выходного пособия! – Начиная злиться, рявкнул он. Тут необходимо заметить, что когда Артем Борисович начинает злиться, то это выглядит весьма внушительно, особенно со стороны. При его габаритах платяного шкафа и умении корчить соответствующие рожи, некоторые вообще приводят в состояние благоверного ужаса.

 
После чего он улыбнулся своей ехидной улыбочкой, которая как бы говорила, что он только что выиграл этот импровизированных спор между начальником и подчиненным.
 

– Я надеюсь все оплачено фирмой? – вспомнила я о хлебе насущном.

– Конечно, вот твой билет – сказал он и достал продолговатый конверт из верхнего ящика стола, – и твои командировочные. – Поверх первого конверта лег еще один продолговатый конверт, который он достал уже из внутреннего кармана своего пиджака.

 
Судя по всему, это были ВСЕ мои командировочные, так что я решила, что это будет моим нз на черный день. Тяжело вздохнув, я взяла со стола конверты.
 

– Когда я вылетаю?

– Твой самолет улетает через 5 часов – как ни в чем не бывало спокойно «обрадовал» меня Артем Борисович.

– Кира – позвал меня Артем Борисович, я обернулась стоя уже в дверях: – Возьми с собой карту оплаты и если что звони, перешлю тебе денег. Я же не зверь, какой бросать своих людей в чужой стране.

– Спасибо – с облегчением и искренней благодарностью сказала я своему шефу.

– Ни пуха, ни пера…

– К черту – закончила я фразу, вылетая из кабинета.



 
Очнулась я уже в самолете. Вся эта гипер спешка просто измотала меня и даже будоражащий мое воображение интерес вместе с волнением за себя и свое будущее в чужой стране не смогли преодолеть напряжение и усталость. Так что я вырубилась, как только заняла свое место в самолете.
Проснулась я от того что меня кто-то осторожно тормошил за плечо. Открыв глаза, поняла, что это была молоденькая стюардесса. Увидев, что я проснулась, она спросила с улыбкой:
 

– Кушать будете?

– Да, спасибо – ответила я принимая более удобное положение для приема пищи.

– Курицу или рыбу?

– Курицу – и тут же передо мной возник, стандартный для всех авиакомпаний, набор блюд.

 
Немного перекусив, я достала из сумки бумаги, которые мне вручил менеджер, перед тем как я пулей вылетела из офиса, судорожно думая о том, что мне необходимо взять с собой.
Там оказалась весьма увесистая папка с документами. Просмотрев ее, я поняла, что передо мной копия договора, который мне предстояло подписать по прибытию в Южную Корею. Основой договора было соглашение между развлекательной телевизионной индустрией стран Азии и развивающийся в России интерес к телевизионной культуре наших партнеров. Которое, подразумевало под собой совместный проект. Так как проект подобного плана будет воплощен впервые, партнеры решили, что для начала в России будут выпущен ряд статей о нескольких «звездах» азиатской развлекательной индустрии, которые также начали приобретать популярность и у меня на родине. Если статьи будут пользоваться популярностью, то будет снят совместный проект дорамы или телешоу.
Решено было, что все действие будет происходить в Южной Корее без отрыва «звезд» от их намеченного графика и проектов, в которых они задействованы, так как проект пробный ни кто особо не хочет вкладывать деньги в возможно убыточное мероприятие. Опасаясь за репутацию своих «звезд» наш партнер настоял на том, чтобы держать пока все в секрете от фанатов, чтобы исключить волну протеста и преждевременного появления анти-фанатов, которые могут доставить проблемы участникам.
Изучив договор еще раз более тщательно, я нашла его условия вполне приемлемыми для себя.
Просмотрев оставшиеся бумаги, я обнаружила листок со всеми необходимыми именами и адресами. А так же довольно подробной информацией о том кто меня встретит и расписанием дальнейших мероприятий.
 

– Ну, слава богу, можно вздохнуть с облегчением – я закрыла глаза и откинулась на спинку своего кресла. Меня отпустила волна надвигающегося волнения. Нет, я конечно, если ситуация обязывает я не растеряюсь и найду выход из любой ситуации, но в чужой стране я буду совсем одна. И мысль о том, что мне придется добираться до главного офиса самостоятельно, как то не грела душу. А узнав, что меня будет встречать сотрудник фирмы наших партнеров, мне стало легче дышать.

 
Время, проведенное за изучением бумаг, пролетело незаметно и наш самолет уже начал совершать посадку.
 
 
После нескольких часов проведенных за проверкой всех необходимых бумаг и получении своего багажа я, наконец, вышла в зал ожидания.
Меня снова начинало нервно потряхивать: «А что если про меня забыли? А что если я не увижу табличку со своим именем?»
 

– Так – сказала я сама себе – в конце концов, адрес знаешь, сама доберешься, надо только найти англоязычного водителя такси!» Собрав себя усилием воли я, почти маршируя, направилась к выходу из аэропорта и тут увидела табличку со своим именем. Фамилия, конечно, была исковеркана почти немыслимым образом, но сомнений не было, он ждал именно меня. К тому же других табличек с именем Кира Р. Я просто не наблюдала.

 
Это был молодой человек, скорее всего, кореец, ни чем особенным не выделяющийся из общей массы своих собратьев. Одет он был в черный деловой костюм двойку и белую рубашку. Подойдя ближе, оказалось, что ростом он ниже меня примерно на полголовы: «И это я еще в кроссовках» – отметила я про себя.
 

-Здравствуйте – поздоровалась я по-русски и сразу добавила – Hello.

– Здравствуйте – ответил он так же на русском. – Вы Кира Р.? – спросил он все так же на русском языке.

– Да – немного помолчав ответила я удивляясь его произношению почти без акцента.

– Позвольте представиться я О Чан Мин – он поклонился в знак приветствия – я ваш помощник, а так же я являюсь вашим переводчиком.

– Рада знакомству – я поклонилась в ответ.

– Пойдемте, нас ждет машина. Так как уже достаточно поздно. Я сопровожу вас до вашей гостиницы, где вы переночуете.

– Хорошо.

 
Мы направились к выходу из аэропорта. О Чан Мин любезно помог мне с багажом. За что я была ему безумно благодарна.
Затем сели в машину и через некоторое время благополучно добрались до места назначения.
После оформления в гостинице которое взял на себя О Чан Мин, мы поднялись в мой номер.
 

– Завтра я заеду за вами в десять часов – голосом учителя сообщил мой помощник – после чего мы поедем в главный офис, там вам подробно все расскажут. А сейчас отдыхайте, если что понадобится, звоните администратору. Как я понял, вы знаете английский, так что проблем с местным обслуживающим персоналом у вас не возникнет.

– Хорошо. Спасибо Вам. – склонила я голову в знак признательности. «Если бы мне дали возможность изучить правила этикета я бы не чувствовала себя «не в своей тарелке». Чертов Артем Борисович, ведь знал заранее, какого хрена не предупредил о поездке!?»

– Всего доброго – и уже развернулся, чтобы уйти, как меня озарило спросить:

– Скажите, пожалуйста, какая форма одежды должна завтра быть на встрече?

– Я думаю, вы можете надеть повседневную форму одежды. Хоть это и будет деловая встреча, но не дипломатического уровня. К тому же это индустрия развлечения, там нет строгого дрес-кода для сотрудников. – Сказал он с улыбкой, еще раз отвесил поклон и вышел за дверь.

 
В который раз за сегодня я вздохнула с облегчением, и как только я не подумала о том, чтобы взять с собой деловой костюм!? Занимаясь самобичеванием, я попутно начала осмотр своего пристанища.
Весьма недурно пришла я к выводу после изучения номера.
Приняв долгожданный душ, и не успела моя голова коснуться подушки как Морфей уже забрал меня в страну сладких снов.
 
 
Как и обещал О Чан Мин ровно в десять ноль-ноль он заехал за мной в гостиницу и мы направились в главный офис крупнейшей компании в сфере развлекательной индустрии под названием «LMT».
Нас встретил мужчина лет сорока – сорока пяти весьма привлекательной наружности. Ростом он был примерно 175 сантиметров спортивного телосложения. Одет он был в светлые брюки и легкий джемпер.
 

-Здравствуйте, рад Вас приветствовать – сказал он по-английски и склонил голову.

– Здравствуйте – склонила я в ответ.

– Пройдемте в мой офис, там мы все подробно обсудим. – И мы проследовали вслед за ним.

– Меня зовут Юн Чан До – представился хозяин кабинета после того как мы сели на уютные кресла в центре кабинета – Так же я являюсь продюсером нескольких участников данного проекта.

– Очень приятно меня зовут Кира Р.

– Ну что ж, раз с приветствиями закончено предлагаю перейти прямо к делу. Вы прочитали контракт?

– Да.

– Вас все устраивает?

– Не совсем – уклончиво начала я – могу я добавить два дополнения?

– Смотря что именно Вы хотите …

– С момента подписания контракта и до его срока действия я бы хотела использовать псевдоним и мне спокойней и участникам будет привычней в произношении.

– И какой псевдоним Вы хотите использовать?

– Мэри.

– Хорошо. – Кивнув головой, сказал он. – Что еще?

– Еще я хочу добавить дополнительный подпункт к уже имеющемуся – краснее начала я. – Его содержание должно быть такого содержания: что при нарушении пункта под номером двенадцать нарушивший его должен выплатить противоположной стороне штраф в размере десяти тысяч долларов. Это будет дополнительным стимулом. – Уже совсем пунцовая, закончила я.

 
Продюсер, который все это время внимательно наблюдал за мной, вдруг расхохотался.
 

– Не вижу ничего смешного – надув губки обиделась я на его реакцию к моей просьбе.

– Вы замужняя женщина – закончив смеяться, сказал он – я Вас понимаю. Раз так Вам будет спокойней тогда хорошо. Это все? – Я положительно кивнула головой – Тогда мой секретарь подготовит измененный договор, мы его подпишем. После чего Вы узнаете имя первого участника проекта.

 
Когда бумаги были подписаны обеими сторонами, стрелка часов приближалась к полудню.
 

– Что ж, первый участник является членом «LMT» его зовут Ли Мин Хо – торжественно заявил Юн Чан До.

 
Вот тут моя челюсть просто отвалилась. Я конечно знала что в данном проекте будут участвовать «звезды», но я почему-то думала, что это будут «звездочки» мало известные для России .
 

– Ли Мин Хо? Тот самый Ли Мин Хо? – не веря своему счастью пролепетала я с расползающейся от счастья улыбкой на лице.

– Да. Сейчас он занят работами в Южной Корее. Так же он весьма популярен в России. Таким образом, у нас есть возможность закрепить его популярность. – И на его лице появилась хищная улыбка. Взглянув на часы, он добавил: – Он должен подойти с минуты на минуту.

– Уже? Я думала мы начнем с завтрашнего дня? – промямлила я очень жалея что одела простую блузку и обычные джинсы.

– Зачем терять время?!

– Пришел Ли Мин Хо – прервала его секретарь и отошла в сторону пропуская звезду Южной Кореи вперед.

 
Он был как всегда великолепен. Высокий с красивым спортивным телом. Стильной короткой стрижкой с косой челкой, которая ниспадала ему на лоб аккуратно стриженными прядями. Одет он был как всегда со вкусом. Черные зауженные джинсы сверху обычная белая футболка поверх, которой кардиган немыслимого кроя спринтом из шипов золотого цвета.
«Так, подбери слюни, ты на работе!» сказала я себе и для пущей эффективности ущипнула себя за ляжку. «Надеюсь, он не заметил» подумала я опомнившись.
 

– Здравствуйте – сказал он и занял свободное место.

– Здравствуйте – вторили ему мужчины. Я лишь склонила голову, так как не знала корейского, но поняла, что они приветствовали друг друга.

 
Когда его подпись красовалась на двух контрактах Юн Чан До наконец представил нас друг другу:
 

– Ли Мин Хо, познакомиться это Мери. Твой партнер на семь дней. Господина О Чан Мина ты знаешь, он назначен ее помощником, по совместительству переводчик. – Перевел мне О Чан Мин.

 
Не взглянув на переводчика Ли Мин Хо смотрел на меня в упор. Не могу сказать, что это было приятно, складывалось впечатление, что я лягушка, которую он препарирует пронзительным взглядом.
 

– Очень приятно – сказала я по-русски. Наверно от волнения все мои знания английского языка просто испарились из моей головы.

– Что ж – начал Юн Чан До – Вам уже пора. Так что не буду Вас больше задерживать.

 
После того как мы втроем покинули кабинет продюсера Ли Мин Хо сказал:
 

– Мой помощник сделает тебе копию моего расписания на неделю. Выучи его.

 
«И почему я не говорю с ним по-английски» – подумала я, слушая его тарабарщину. Тем временем О Чан Мин исправно переводил для меня слова Ли Мин Хо.
 

– И будь добра держись от меня подальше. Не хочу портить свой имидж слухами о том что у меня плохой вкус. – продолжил Ли Мин Хо смерив меня взглядом с головы до ног, давая понять тем самым что речь обо мне.

 
Я стояла как рыба на суше, только и могла, что рот открывать и закрывать от такой наглости: «Вот гад!» – Подумала я, когда пришла в себя.
 

– Скоро начнутся съемки в рекламе, так что мы едем прямо туда – бросил через плечо Ли Мин Хо и направился к выходу из здания.


 
Если сказать что день прошел скучно, значит, ничего не сказать. После приезда на съемочную площадку и полного игнорирования меня со стороны нашей «звезды» я пришла к выводу, что его фанатом мне уже не быть. Со столь наглым поведение я уже давно не сталкивалась в своей работе. И как его только терпят с таким то характером.
Понаблюдав за работай Ли Мин Хо некоторое время и сделав несколько заметок в своем блокноте я поняла что сильно проголодалась.
В перерыве между съемками я подошла к нашему «звездному» зазнайке:
 

– Ли Мин Хо, я есть хочу. – при помощи О Чан Мина указала я на возникшую проблему.

– А я тут при чем? В холле есть автоматы… – он отмахнулся от меня как от назойливой мухи и продолжил поглощать свой обеденный бенто.

 
«Чертов засранец!» моему возмущению не было предела.
Но делать было нечего. Как позже мне сказал О Чан Мин по близости не было кафе, а времени ждать доставку не было. К тому же я не успела поменять выданные мне Артемом Борисовичем доллары на местную валюту.
Перекусывая тем чем располагали автоматы, не без помощи моего помощника я узнала, что мой багаж уже доставили в дом Ли Мин Хо. Так же мы разговорились с О Чан Мином. Я узнала, что он учился в России, поэтому так хорошо владеет русским языком. Как он попал в компанию «LMT», состав его семьи и еще много чего.
А так же мы обсудили предоставленный нам график на оставшуюся неделю и что рабочий день О Чан Мина с десяти утра до восьми вечера согласно его контракту. Это значило что после восьми вечера я буду предоставлена сама себе: печаль – тоска… Так же он выдал мне сотовый телефон с уже занесенным номером О Чан Мина для связи между нами. За что я была безумно ему благодарна.
После съемок для рекламы мы поехали на местную радио станцию, где Ли Мин Хо представлял в прямом эфире выход своего очередного альбома.
«Звезда эстрады» все так же упорно игнорировал меня. Только когда мы вошли в студию сказал охране на входе: «Это сотрудники «LMT» пропустите их». На этом общение закончилось.
В процессе всей работы на звуковой студии О Чан Мин исправно переводил мне все разговоры.
«Вот засранец, а с фанатами он прямо как сахарная вата. Двуличный тип!» – думала я, слушая своего переводчика.
 
 
Когда мы подъехали к дому Ли Мин Хо часы уже показывали половину восьмого вечера.
Зайдя внутрь двух этажного особняка, в холле я нашла свой багаж.
 

– Будешь спать на втором этаже в восточной части. Ванная находится рядом с твоей комнатой. – Все так же высокомерно говорил хозяин дома. – В остальные комнаты тебе запрещено заходить.

– Ясно – промямлила я, уже начиная привыкать к сложившемуся положению вещей. – А когда мы будем ужинать? – Спросила я, чувствуя, как желудок все больше и больше прилипает к позвоночнику.

– Я уже поел – просто сказал Ли Мин Хо и скрылся на втором этаже своего дома.

– Охренеть!!! – воскликнула я от такого поворота событий.

– Я не знаю перевод этого слова .

– И не надо – с улыбкой откликнулась я – это жаргон.

 
После того как О Чан Мин помог мне занести мой багаж на второй этаж в восточную половину я была вынуждена попрощаться с ним, так как его рабочий день уже закончился.
Мое чувство голода не давало мне покоя, поэтому я решила пойти на разведку холодильника. К моему удивлению холодильник был полон разных баночек со снедью. Перепробовав их все, я пришла к выводу, что просто не рождена для корейской кухни. Еда для меня была или слишком острая или пахла, так что аппетит пропадал. Почти отчаявшись, мне все же удалось найти банку вареного риса, он то и стал моим ужином.
После чего я пошла спать.
 
 
Следующие два дня особо ни чем друг от друга не отличались. Ли Мин Хо все так же делал вид что не замечает меня, а если возникала необходимость нашего общении то делал это так что я для него не что иное как предмет интерьера, предположительно – табуретка.
Проблема с едой достигла масштабов катастрофы. Есть в кафе или заказывать еду на вынос было для меня дороговато, если так пойдет и дальше денег мне не хватит на два месяца. Нужно было что-то решать.
 
 
Утро третьего дня пребывания в доме Ли Мин Хо началось для меня с готовки.
 

– Что ты делаешь? – сказал Ли Мин Хо.

 
Не знаю как у вас с корейским, но для меня это прозвучало как непонятная кракозябра.
 

– Я не знаю корейский язык – на английском выпалила я от неожиданности: «Фига! Со мной что разговаривают?» – подумала я.

 
Он остановился посреди кухни как вкопанный:
 

– Ты знаешь английский язык? – удивленно спросил он по-английски.

– Да – ответила я, поражаясь своему спокойствию, ведь за эти дни проведенные рядом с ним, он начинал меня конкретно бесить.

– Почему раньше не сказала?

– Ты и не спрашивал. Что ты там до этого говорил? – напомнила я.

–А, да… Я спросил, что ты делаешь?

– Завтрак готовлю – пожала я плечами. – Как оказалось я не приспособлена к корейской кухне. Хочешь позавтракать со мной? – «Какого хрена я делаю?» удивилась я сама себе.

– Давай. – Согласился он с легкостью, чем поверг в ступор уже меня.

– Не бойся не отравлено.– Уточнила я, видя, как он недоверчиво ковыряет вилкой в тарелке с едой.

– Ну как тебе?

– Сносно. – ответил Ли Мин Хо попробовав мой кулинарный шедевр из яичницы с сосисками и салатом из овощей.

– Вот гад – не сдержалась я и выпалила по-русски.

– Что?

– Ничего. – опомнилась я и попыталась выдавить из себя милую улыбку одновременно сменив тему разговора в другое русло: – Сегодня вечером у тебя состоится прием в честь выпуска твоего нового альбома…

– Да. И что? – в голос вернулась все та же надменность.

– Раз у тебя такой важный прием значит, я могу быть свободна сегодняшним вечером?

 
В ответ он смерил меня уже хорошо знакомым «разделывающим» взглядом с головы до пят и сказал: – Нет.
 

– Но почему? – удивилась я.

– Ты идешь со мной – и он впервые мне улыбнулся, но лучше бы он этого не делал. Это была жуткая улыбка хищника, от которой мурашки побежали по телу «Он точно не маньяк?» промелькнуло у меня в голове «Жуткий тип»…

– Не пойду, мне нечего надеть и денег покупать соответствующий наряд, тоже нет.

– Это не проблема. Сегодня я еду к своему стилисту за костюмом. Там попытаются привести тебя в нормальный вид – не удержался он от камня в мою сторону.

– Собирайся, мы выезжаем через полчаса – и вышел из-за стола.

 
Похоже, делать было нечего. Вспомнив, условия контракта я вынуждена была подчиниться. Быстро прибрав за собой, я пошла собираться.
 
 
Первая половина дня прошла как обычно. Меня как положено полностью игнорировали. Что давало мне полную свободу действия. Сделав пару заметок для статьи и немного пообщавшись с О Чан Мином я погрузилась в свое хобби – чтение книг. Так что время, проведенное до обеда пролетело очень быстро.
 

– Что это? – спросил Ли Мин Хо глазея на коробочку перед собой.

– Обед – мрачно объяснила я: – я на всех приготовила, не хочешь, отдай кому ни будь. – Пожала я плечами и пошла обедать с О Чан Мином.

 
Как и обещал Ли Мин Хо во второй половине дня мы поехали к его стилисту где он договорился чтобы меня соответственно одели. Надо сказать, не смотря на удивленные взгляды персонала, ни кто не стал задавать дополнительных вопросов.
Мне досталась молоденькая девушка по имени На Хон Ра. Очень милая и приветливая. В процессе примерки платьев мы с ней разговорились, чему способствовало знание На Хон Ра английского языка, не идеально но вполне сносно. Она просто завалила меня вопросами, хоть надо отдать ей должное они были касательно моих вкусов в одежде, музыки и являюсь ли я фанаткой их поп идолов. Если честно я совсем не знала что ей ответить касательно последних вопросов поэтому я просто перевела разговор с меня на нее. После чего я выяснила что она фанатка Ли Мин Хо.
 

– Нуна! Ну скажи! – ныла молоденькая девушка.

– Я правда ни чего не знаю о его личной жизни и тем более ни имею к ней какого отношения. Я просто сопровождаю его по просьбе своего агентства: – ответила я согласно договору о не разглашении информации.

– Ну скажи, я умею хранить секреты.

– Хорошо– сдалась я – Если будет что рассказать то ты узнаешь об этом первая. – сказала я хорошо знакомую фразу которую сама слышала не раз.

– Спасибо тебе, нуна!

 
«Какой же она все еще ребенок» подумала я, глядя на ее радость.
После всех необходимых манипуляций с моей внешностью в зеркале я увидела изящную хрупкую молодую девушку в темно синем шифоновом платье в пол с лифом вышитым блестящими стразами. Волосы были завиты и забраны вверх в прическу. Из украшений были только длинные «бриллиантовые» серьги, не берусь утверждать их подлинность, которые при наклоне головы доставали до плеч. Черный клатч в который я переложила сотовый и деньги и незаменимый в моей работе диктофон.
Макияж вообще был выполнен мастерски, что еще можно было ожидать от стилистов работающих в стране телевизионной индустрии. Он был выполнен в тон к платью. Отличный вечерний мейкап. Весь акцент на глаза, губы были подчеркнуты блеском нежно-розового цвета.
 

– Ли Мин Хо сказал что вам придется ехать самим, так как у него не было времени ждать пока вы соберетесь: – робко сообщила Хон Ра.

– Зашибись – отличное настроение улетучилось моментально. – Хорошо, Хон Ра будь добра вызови нам такси.

 
Надо сказать что О Чан Мин все это время мужественно сопровождал меня и помогал при трудностях в переводе.
 

– Сколько же здесь народу! – ошеломленно произнесла я, поражаясь масштабу мероприятия.

– Тут собралась вся элита, в основном это спонсоры их дети, жены и тому подобные. Эта вечеринка скорее для них, нежели для Ли Мин Хо. – Объяснял мне О Чан Мин. – пойдем нам надо найти его.

– Почему они все так смотрят на меня? – недоумевая, спросила я у своего сопровождающего.

– Ну, во-первых, ты иностранка, а во-вторых, ты тут новичок тебя ни кто не знает.

 
Ли Мин Хо стоял в окружении небольшой группы людей почти в центре зала, мы направились в его сторону.
Увидев нас он обалдело таращился на меня пока мы пробирались сквозь людей окружающих его.
Конечно, мне было приятно произведенному эффекту, но судя по его лицу, до этого он вообще не видел во мне женщину! От уязвленного самолюбия я чуть зубами не заскрипела.
 

– Познакомьтесь – сказал Ли Ми Хо окружающим – Это Мэри сегодня она сопровождает меня.

– Здравствуйте,– пролепетала я от волнения. Вот тут началось: мужчины начали смотреть на меня с интересом, женщины же наоборот сделали недовольные мины. Молодые девушка вообще враждебно.

 
Оценив сложившуюся ситуацию мне на помощь пришел О Чан Мин сказав мне на ухо, что будет лучше чтобы я общалась через него. Так как это было мое первое подобное мероприятие в чужой стране, и чтобы не сказать лишнего я с радостью приняла его предложение.
Весь следующий вечер напоминал фильм «День сурка». Один за другим подходили разные люди и задавали практически одни т те же вопросы:
 

– Откуда я? Чем занимаюсь? Откуда я знаю Ли Мин Хо? Кем я работаю? И так далее…

 
Под конец вечера мое лицо напоминало маску. Мышцы начало сводить и я уже начала сомневаться, что смогу стереть застывшую улыбку со своего лица.
«Чертов Мин Хо притащил меня сюда как какую то зверюшку и бросил для развлечения толпы». Думала я про себя пока О Чан Мин переводил мои слова для очередного спонсора проявившего свое любопытство к моей персоне.
Когда наконец присутствующие утолили жажду любопытства к моей персоне и я решила что могу пойти забиться в угол, так как ноги уже невыносимо болели от высоченных каблуков рядом возник Ли Мин Хо и заиграла медленная музыка.
 

– Потанцуем. – И не дожидаясь моего ответа, взял меня за руку и повел в центр зала. Быстро соображая, что он задумал я начала подозревать очередную подставу.

– Только не говори, что теперь мне надо будет еще и танцевать со всеми желающими? – В лоб спросила я его и Мин Хо на мгновенье замер.

– Я не могу запретить присутствующим пригласить тебя на танец.

– Можешь – подражая его интонации начала я – только попробуй или я перестану, вести себя вежливо, что же будет с твоим драгоценным имиджем – зло прошипела я и как бы случайно наступила на его дизайнерскую туфлю.

 
Не ожидая от меня такой дерзости он даже не нашел что сказать мне в ответ.
 

– Значит так – почувствовав, что победа за мной, я продолжила: – скажешь всем желающим, что я танцую только с тобой.

– Хорошо, как скажешь – удивившись легкости, с которой он согласился с моими условиями, я слушала его дальше: – Взамен после банкеты ты пойдешь со мной на вечеринку.

 
Немного подумав, мне пришлось согласиться с его ультиматумом, ведь если он идет дальше праздновать, то куда идти мне!? Код от двери дома Ли Мин Хо я не знала. Да мне и в голову не приходило его узнать, ведь мы всегда уходили и приходили домой вместе.
 

– А разве у меня есть выход – обреченно промямлила я.


 
Если честно я немного разочаровалась. Они мало чем отличались от клубов моего родного города. Полумрак, световые эффекты, азиатская музыка вперемешку с популярной американской. По бокам от танцпола круглые столы окруженные красными бархатными диванчиками.
Я и Мин Хо подошли к уже собравшейся компании молодых людей и девушек.
С того момента как мы покинули банкетный зал мне было не по себе, так как рабочий день О Чан Мина подошел к концу и он уехал домой.
 

– Народ! – Подходя к столику Мин Хо привлек внимание шумной компании: – Познакомьтесь это Мэри, сегодня сопровождает меня.

 
«Блин, я что опять вынуждена буду развлекать всех присутствующих?!» подумала я мысленно четвертуя Мин Хо на части. По выражению лиц собравшихся я поняла, что не ошиблась.
Бухнувшись с грацией слона на диван рядом с Мин Хо я «состряпала» самое «милое» выражение лица на какое была способна в данной ситуации. «День сурка» дубль два думала я отвечая уже заученные фразы. Пока, собравшиеся развлекались расспросами о моей скромной персоны, все успели выпить по паре коктейлей.
 

– Пойдем, потанцуем – предложил мне один из молодых людей из нашей компании.

– Если Мин Хо не возражает – сделала я акцент на слове «возражает» пытаясь намекнуть о нашем прошлом разговоре.

– Конечно. Вперед – с наглой улыбкой ответил мой «спаситель». После услышанного я не сдержалась и пнула его ногой под столом и делая вид что ничего не произошло вышла из-за стола.

 
Спасибо моему тренеру по стрип-пластике которая меня многому научила. Благодаря своим навыкам в танце я выгодно отличалась от молоденьких девушек, которые были на танцполе. Они были двух видов: или слишком скромные или слишком вульгарными, под воздействием спиртного.
Видимо мой партнер по танцу так же оценил мои навыки и не отпустил меня пока не закончился второй трек. Танцуя я иногда бросала гневный взгляд в сторону Мин Хо, который сначала тупо таращился на меня, а потом начал слишком мило на мой взгляд общаться с одной из девушек которая весь вечер оказывала ему знаки внимания.
Не успела я подойти к столику после танца, как меня перехватил очередной претендент на танец. Таким образом, я успела потанцевать со всеми с кем ранее познакомилась. Когда меня пригласил на танец молодой человек не из нашей компании к нам подошел Мин Хо:
 

– Хватит уже. Пошли – сказал он тоном, не терпящим возражений. После чего схватил меня за руку и потащил прочь от оставшегося на танцполе парня.

 
Обалдев от такой наглости, я дала ему увести себя к нашему столику. Придя в себя я начала злиться «Ну нет это уже слишком!» – подумала я вырывая свою руку из его руки:
 

– Пойдем, поговорим! – уже я схватила его за рукав пиджака и потащила его туда где было тише.

– Значит так! – начала я с места в карьер. – Я тебе что прислуга, тень или предмет интерьера? За кого ты меня держишь? Я не твоя «заморская зверюшка» которая обязана развлекать толпу или сидеть тихо когда тебе это будет удобно. – Я уже кричала.

– Я тот ради кого ты сейчас здесь, значит, ты делаешь то, что я скажу.

– Кто тебе такое сказал!? Это ты здесь ради моей статьи! Кто ты такой чтобы обращаться так со мной? Ты такой же, как я! Чем ты лучше меня?!

– Я звезда Ли Мин Хо, а тебя вообще никто не знает.

– Если ты приедешь в Россию ты тоже будешь ни кем, а я буду весьма известной журналисткой. И что это даст мне право обращаться с тобой как с мусором?! Больше не смей вести себя так со мной! Не знаю, как ты читал контракт, но согласно ему мы равны! И вообще я старше тебя, так что прояви уважение малыш Мин Хо! – выдала я и не дав ему времени на ответ вышла обратно в зал.

 
Не успела я допить заказанный мной коктейль как меня опять пригласил на танец мой последний партнер от которого меня уволок Мин Хо ранее.
«И какого хрена я согласилась на танец с ним, это все он виноват довел меня до ручки» думала я постоянно поправляя руки своего партнера которые тот как бы случайно сползали ниже моей талии.
 

– Ну все хватит –не выдержала я и попыталась уйти.

– Хватит, будет когда я скажу – схватив меня сказал этот нахал.

– Отпусти ее – сказал Мин Хо не весть как очутившийся рядом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю