355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Помазуева » В погоне за случайностью (СИ) » Текст книги (страница 6)
В погоне за случайностью (СИ)
  • Текст добавлен: 5 декабря 2020, 10:00

Текст книги "В погоне за случайностью (СИ)"


Автор книги: Елена Помазуева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

К крайнему дому деревни мы подходили в разной степени чумазости. Я забрызганная грязью по макушку капюшона, и Нейтон с бравым видом в практически чистом плаще. Как ему это удалось? Он же нес меня на руках большую часть пути. Да, что там большую! Я за пару десятков шагов смогла извозиться в грязи так, словно не шла, а ползла вдоль дороги. Лекрам даже не запыхался, хотя я постоянно цеплялась за его руки, когда не могла удержать равновесие.

– Как думаешь, к кому можно попроситься отдохнуть? – поинтересовался Нейтон, осматривая неприветливую деревеньку.

Единственная улица разделяла несколько домов, отгороженных друг от друга редким забором. Наверняка здесь не помышляют о воровстве, жерди вкапывают, лишь бы живность не разбегалась.

Подняла лицо к небу, обозрев сквозь прищур из-за дождя мрачные тучи. Поздняя осень грозилась и дальше лишить людей в ближайшем будущем солнца. Мне определенно требовалось время перевести дыхание и собраться с мыслями.

Потом обвела взглядом полдюжины бревенчатых хибар. Выбора особого и не было. Лишь одно строение имело презентабельный вид, остальные доживали свой век.

– Туда! – махнула рукой и пошагала вперед, уверенная, что Нейтон последует следом.

– Думаешь, Гарольд именно сюда стремился? – догнал озадаченный голос, – Этот дом был его целью?

– Мне уже все равно, – откликнулась я, – Лишь бы согреться и обсохнуть.

– Ладно, послушаем, что здесь нам расскажут, – покладисто согласился Лекрам.

В дом мы ввалились без приглашения. Грабить и убивать никого не собирались, а моих сил едва хватало на вежливое пожелание доброго дня хозяевам.

Встретили нас немного насторожено, но внутрь пустили. Наверняка местные не жалуют незнакомцев. К тому же одежда выдавала в нас горожан, а крестьяне, жившие далеко от оплотов цивилизации, редко принимали у себя кого-то, кто не ходил за плугом.

Плащи сняли и повесили в сенях, под ними тот час на полу стала образовываться грязная лужа. Хозяйка поторопилась подать теплой воды и почти чистую тряпицу, чтобы мы могли умыться. После этого глава семейства пригласил за стол.

Разговор велся медленно, осторожно. У нас выпытывали, откуда мы родом, каким образом попали в их края без лошадей и повозки. Нейтон взял на себя ведение разговора, быстро переняв манеру общения местных.

Когда сытно перекусили горячей похлебкой с кусочками сала, Лекрам наконец-то стал задавать наводящие вопросы.

– Редко к вам гости захаживают? – он степенно облокотился локтем об стол, придав позе величественности.

– Раз в год сборщик налогов приезжает. Как раз, когда дорога установится, да грязь просыхает, так и жалуют к нам государственные люди, – огладив бороду, ответствовал хозяин.

– А путники, приезжие? – как бы между прочим поинтересовался Нейтон.

– Места у нас глухие, от города далеко. Зачем же к нам ехать? – вот и вопрос к нам о цели визита.

– Необычного ничего не случалось? – пропустил боевик мимо ушей замечание хозяина.

– Так все, как всегда. Бабы рожают, мужики семьи кормят, – внимательный взгляд наблюдал за нами из-под кустистых бровей.

– И как же вы без лекарей обходитесь? – встряла я в разговор.

Представить страшно, если ранение какое или осложнение при родах, а до города так просто не доберешься.

– Привычные мы, – обрадовалась возможности вставить слово хозяйка.

Лицо загорелое, вокруг глаз морщинки залегли, хотя видать не старая еще, наверняка лет на десять всего старше меня. Суровая жизнь ее потрепала.

– Вот недавно Эленка разродилась, да на следующий день к родне уехала, – женщина загорелась поговорить о своем, о бабьем.

– Цыть, жена! Гостям не хочется твои сплетни слушать, – прикрикнул на нее хозяин.

– Отчего же, – поспешила успокоить расстроенную женщину, торопливо прикрывшую рот рукой с узловатыми пальцами, – Мне интересно, – и доброжелательно улыбнулась обоим супругам.

Мужчина презрительно фыркнул в бороду, мол, это не политика и налоги, о чем говорить?

– Как же Эленка по такой непогоде с ребенком отправилась? – вежливо поинтересовалась я.

Собственно говоря, чужие дети, даже новорожденные меня мало волновали, но почему-то захотелось вступиться за обруганную женщину. У нее и так мало развлечений, одна работа, так пусть поговорит, расскажет, я послушаю, мне не жалко.

– А никто не знает, – воодушевленно выдохнула собеседница, – утром к ней зашла соседка, постучала, а в доме никого нет. Только тряпки кругом, да вода разлита. Вот и решили бабы, что Эленка родила, да подалась к родным. Муж-то у нее летом помер, волки загрызли в лесу.

– У вас волки водятся? – дрогнувшим голосом спросила я.

– А то! – радостно подскочила на ноги хозяйка и кинулась куда-то вглубь дома, оттуда раздался ее довольный голос, – мне Ерих пять штук на шубу настрелял. Теперь зимой не замерзну.

Женщина вышла к нам закутанная по самый нос в серый мех. Ее муж сидел с довольным видом, пряча улыбку в усах, зато глаза выдавали его удовольствие от вида супруги, похваляющейся его умением.

– Красиво, – искренне похвалила я мешковато сидящую одежду.

Пусть не по фигуре и без модных отделок, зато от души и добротно.

– Случайно Эленка не три дня назад пропала? – поинтересовался Нейтон.

– Так-так, – покивала хозяйка, не торопясь снимать обновку и поглаживая ладонью по меху.

Она еще раз прошлась по горнице, покрутилась перед нами и со вздохом убрала подальше дорогую вещь. Я ее понимала, редко выдается возможность перед городскими гостями похвастаться настоящей обновой.

– На чем Эленка уехала? – спросила я, уловив намек на дальнейшее путешествие в глазах Нейтона.

– Никто не понял толком. Лошаденка них осталась в сараюшке, – вернулась к разговору женщина, устраиваясь на прежнем месте за столом, – Пешком, видать. Дитя спеленала и пошла.

– В непогоду? – ужаснулась я, вспомнив, как сама недавно шлепала по грязи.

– Может, подкинул кто по дороге, – не очень уверено добавила собеседница.

– А волки? – ужаснулась я.

В ответ оба супруга молчаливо развели руками. Знать не знают, куда делась их соседка.

Еще немного мужчины поговорили о политике, потом на погоду и охоту свернули, а вскоре Нейтон поднялся и засобирался уходить.

– Куда же вы на ночь глядя? – всплеснула руками хозяйка, – Вечереет уже.

– Пора нам, – широко улыбнулся Лекрам, отчего щеки женщины сразу же заалели.

Вот оно коварное влияние боевика на неокрепшие женские умы. Сама еле справляюсь с направленным обаянием Нейтона, если тому придет необходимость чего-либо от меня добиться.

Мы старательно поблагодарили за гостеприимство, оставив добрым хозяевам несколько монет, и накинули едва высохшие плащи на плечи. Я решительно не понимала, что задумал Лекрам и куда собрался идти. Очень надеюсь, он взялся за ум и больше не станет настаивать на продолжении поисков, не зная чего.

Молчаливо шли до крайнего дома, задумчиво рассматривая строения с темными окошками. То ли люди в них не живут, то ли свет не торопятся разжигать. Даже собаки не спешили выбегать из будок и лениво побрехивали нам вслед.

– Лиси, держи, – Нейтон протянул амулет обратного перемещения, – возвращаемся домой.

– Правда? – неподдельно обрадовалась я.

Неужели «легкая прогулка» на этом закончилась, и я сегодня успею подать рекламное объявление?

– Пожалуйста, запомни место. Вскоре мы сюда вернемся, – ошарашил заявлением Лекрам.

Впрочем, сейчас не это было важно. Конечно, я сориентировалась на местности, вспомнив карту, и сделала мысленные пометки. Ничего сложного, но если бы у меня была с собой рабочая сетка с магическим ориентиром, проблем вообще не возникло.

Привычные ощущения перемещения потянули нас сквозь пространство. Я уже предвкушала встречу с помощниками и задумывалась о чистке плаща и сапог.

– Как все прошло? – накинулись оба: кот и ящерица.

– Информативно, – ответ от Нейтона.

– Ужасно, – одновременно с ним пожаловалась я, осматривая грязные следы от ног на площадке с кристаллами, – Клиенты были?

– Конечно! – обрадовал Щюр, – Приходят, интересуются, расспрашивают, уходят, а потом возвращаются.

– Каждому вручали карточку с напоминанием о круглосуточном обслуживании, – с мягкими интонациями протянул Самсон.

– Замечательно! – я даже подпрыгнула от радости, – Сами придумали? Как клиенты реагировали на карточки?

– Лиси, тебя подвезти? – вмешался в нашу оживленную беседу Нейтон.

– Куда? – кинула на него рассеянный взгляд.

– В центр. Я на работу, могу проехать мимо газетных издательств.

– Это было бы чудесно, – обрадовалась окончательно я удачно складывающимся обстоятельствам.

Не снимая грязной одежды, мы поспешили на выход, провожаемые добрыми пожеланиями моих помощников. Я усаживалась в карету Лекрама, когда к нам подбежал Щюр.

– Лиси, а что с кулоном Гарольда? Ты его продашь? – сунул парень голову в открытую дверцу.

– Мы это обсудим, – ответил ему Нейтон и отдал приказ отъезжать.

Некоторое время я плавилась от удовольствия, находясь в чистом экипаже. Позади осталась раскисшая от дождей дорога, неприветливая погода и лес, где по заверениям местных вольничают и нападают на людей волки. Я покачивалась на сиденье, копыта лошадей цокали по брусчатке, а в окно виднелись знакомые улочки города. Жизнь прекрасна!

Кучер затормозил перед серым и непрезентабельным зданием, и я поторопилась выйти. Впереди меня ждали приятные траты на развитие портального зала. Коротко пробормотала благодарность Нейтону и оказалась перед высокой дверью в издательство.

– Лиси, вечером буду у тебя! – выкрикнул Лекрам.

Я даже не успела сообразить, зачем он собрался прийти, как кучер пустил лошадей бодрой рысью прочь. Что ж, у каждого свои заботы, если Нейтон решил вновь нанести визит, мне будет, чем его угостить. Самсон наверняка приготовит что-то вкусненькое. По крайней мере, я на это очень надеялась.

В издательстве, порасспросив людей, достаточно быстро нашла человека, отвечающего за рекламу. Мы легко сошлись в цене и по тексту вопросов не возникло. Мужчина средних лет в своей жизни повидал разных заказчиков, а потому давно перестал спорить с их фантазией.

Вскоре я покидала здание с квитанцией об оплате в кармане и надеждой в сердце. Едва успела спуститься с последней ступеньки, как на меня налетел ураган, потерявший в моем портальном зале перо из шляпки.

– Филисити Стоун! – взвыла журналистка, – Вы приехали в одной карете с Нейтоном Лекрамом!

И что? В этом есть что-то криминальное? Законом запрещается подвозить знакомых?

Разумеется, озвучить вопросы не успела, как на меня вылился град вымыслов романтически настроенной женщины средних лет. Правда, перекосы в ее восприятии мира сильно озадачивали в ее разумности.

– Ваша одежда грязна!

Каюсь. Есть такой грех, почистить плащ не успела.

– Где вы были с Лекрамом, занимающим должность начальника отдела в департаменте безопасности перемещений?

Тут трудно ответить однозначно, а потому зависла на некоторое время, чем и воспользовалась оппонентка.

– Ага! Вы не отпираетесь, что стали скрывать свой роман с упомянутым Лекрамом и перенесли ваши встречи в отдаленные места!

Она склонилась над блокнотом и, подслеповато прищурившись, застрочила карандашом на бумаге, бросая на меня такие же острые взгляды, как и ее заточенный грифель. Надо отметить канцелярские принадлежности были новыми.

– Послушайте! – возмутилась я возводимой напраслине, вспомнив, какие последствия имела прошлая писанина для Нейтона, – Вы хотя бы разберитесь в ситуации, а не пишите вымыслы!

– Из-под моего пера выходят только достоверные факты! – она гордо выпрямилась и окатила надменным взглядом.

Подошла к ней ближе и попыталась заглянуть в блокнот.

– Знаете, сегодня утром я даже удивилась, не найдя вас в моем доме. Как же вы могли пропустить визит чистильщиков? Ко мне приходило полсотни мужчин, и вы упустили такой случай приписать роман с каждым из них. Теряете профессионализм!

С этими словами я развернулась и пошагала в прочь. Некоторое время я не услышала ни слова, а потом она взорвалась вопросами:

– Стоун! К вам приходили чистильщики?

– Жустин! – взревел громоподобный мужской голос на всю улицу, – Ты опять находишься у моей редакции?! Стража! Стража!

Я обернулась и увидела суетливого человечка, хрупкого сложения. Несмотря на осеннюю непогоду, он выскочил на улицу в одной рубашке и штанах, заправленных в короткие сапоги. На его предплечьях чернели нарукавники, а на лбу смешно торчал козырек. Он взывал к слугам правопорядка, а Жустин улепетывала вдоль по улице, как раз в противоположную от меня сторону.

Глава 9

В зале сменила Самсона и категорически приказала ему отправляться отдыхать. На меня не действовали заверения, что оборотень прекрасно высыпается по ночам в ожидании клиентов, которых может и не быть. Главное – положительный настрой, а боги обязательно подбросят счастливый случай на мой жизненный путь. В этом я нисколько не сомневалась. Наша задача быть готовым к проявлениям щедрости, чтобы не растеряться и вскочить на спину удаче.

Разумеется, о своих убеждениях не стала распространяться, предпочитая радоваться даже маленькому чуду.

И я оказалась права! Клиенты словно почувствовали настрой и потянулись в желании переместиться нашими портами. Как бы там ни было, но мы предлагали более эксклюзивные услуги, чем имперские служащие. Кто-то торопился на свадьбу к родным, и им важно было оказаться поближе к храму, а не тратить время на поездку от портальной станции. Кто-то предпочел с комфортом быть доставленным до дома из отпуска. А селянин, вернувшийся из Медвежьей заимки, получил лучшую прибыль, потому что успел первым выкупить товар, и его пример дал широкий охват предприимчивых людей. Некоторые даже просили скидку, если они оплатят абонемент обслуживания сразу за месяц. Разумеется, мы с Щюром шли им навстречу, предвкушая постоянный денежный поток.

День словно сжался во временных рамках и закончился неожиданно. О его окончании возвестил приход Нейтона. Его высокая фигура прошагала до моего стола, когда рассматривала очередную светлую точку, и широкие плечи накрыли тенью карту.

– А, это ты, – взглянув на Лекрама, протянула разочаровано.

– Кого же ты хотела увидеть? – обидеться Нейтон себе не позволил, сотворив удивленное выражение лица.

– Клиента, – со вздохом призналась я.

О своем нежелании встречаться с сотрудником департамента, благоразумно промолчала.

– Грешным делом на Плимута подумал, – хмыкнул с довольным видом боевик.

– Марка? Что ему здесь делать? – удивилась я.

Мужчина помолчал, выразительно глядя на меня, но отвечать почему-то не спешил.

– Ты что-то хотел? – не дождавшись ответа, спросила его.

– Уважаемый Лекрам! – раздался радостный голос Самсона, – Вы как раз к ужину. Составите компанию?

– С удовольствием! – широко улыбнулся оборотню Нейтон.

– Не надо его здесь прикармливать, – возмутилась я, почувствовав угрозу мирному существованию, – привыкнет, потом не выгонишь!

– Ты словно о котенке говоришь, а не о взрослом мужчине, – развеселился Лекрам.

– Не вижу разницы. Повадки одинаковые, – отозвалась я, – Разве ты сегодня не у Лилиан?

Хотя все равно покинула рабочее место и направилась в кухню. Разумеется, Нейтон, то ли обнаглевший, то ли проголодавшийся, а скорее и то и другое, поспешил следом. Щюр проводил нас внимательным взглядом, но свой пост не покинул. Надо поспешить, чтобы парень тоже смог поужинать.

На столе дымились две тарелки с щедрой порцией мясного рагу. Не сговариваясь, мы устроились напротив друг друга и отдали должное вкусному угощению.

– Уважаемый Лекрам, вы расскажите, что смогли утром узнать? – вежливо поинтересовался Самсон, когда Нейтон отодвинул от себя пустую тарелку.

Оборотень налил в высокий стакан горячий чай с добавлением ягод и поставил перед мужчиной. Честно говоря, его поступок смахивал на взятку, но я тактично промолчала. Тем более, считала, что ничего ценного нам не удалось разузнать. Не о рождении же младенца в далекой деревне рассказывать?

– Как я сказал сразу, прогулка оказалась информативной, – отозвался боевик.

В удивлении приподняла брови. Мол, поясни, что из обсуждаемого за столом в крестьянской избе могло подвести к такому выводу?

– Визит Гарольда совпал с рождением ребенка, – весомо произнес Нейтон.

Пожала плечами. Я лично не видела никакой взаимосвязи. В конце концов, не черный дракон был отцом новорожденного.

– Рождение, – словно смакую, повторил Самсон.

Зеленые глаза словно подернулись дымкой, оборотень унесся куда-то далеко мыслями, напрочь позабыв о нашем существовании. Мы с Нейтоном внимательно рассматривали изменившееся лицо оборотня. Восторг, надежда и светлое ожидание отчетливо можно было на нем прочитать.

– Потом мать с ребенком уехали из деревни, никому не сказав, – немного помолчав, добавил Лекрам.

– Довольно странно, – подумав над словами собеседника, сделал вывод Самсон.

– Слушайте, – встряла я, – Ничего не понимаю, какая взаимосвязь между новорожденным в деревенской глуши и черным драконом?

– Именно это я и хочу узнать, – серьезно сообщил Нейтон, – Завтра мы отправляемся на поиски.

– Э, нет! – запротестовала я, – Не уговаривай. Мне хватило сегодняшней прогулки. У меня дело разворачивается, клиенты пошли.

– Мы с Щюром справимся, – горячо заверил оборотень.

Опять они совместно наседают на меня. Одарила мужчину укоряющим взглядом.

– Кроме того, ты обещал вернуть кулон Гарольда, – строго посмотрела на обоих мужчин, – Его необходимо передать Марку.

– Обязательно! – горячо заверил меня Нейтон, – Мы только найдем Эленку, расспросим ее о визите дракона и сразу же отправимся к твоему Плимуту.

– Он не мой, – проворчала недовольно.

– Тогда тем более не стоит спешить с ним встречаться. Было бы у вас назначено свидание… – провокационно протянул он.

– Со своей личной жизнь я как-нибудь сама разберусь. Ты о Лилиан не забыл? Может быть, тебе уже пора? – строго напомнила ему.

– Время еще есть, – беззаботно отмахнулся боевик, – Самсон, ответь на несколько вопросов.

– К вашим услугам, – оборотень вежливо поклонился.

– Сколько времени ты прожил в гнезде дракона? – пристальный взгляд внимательных глаз.

– Почти всю свою жизнь, – мягко улыбнулся кот в ответ.

– За столько лет вы, наверное, о многом говорили, – в том же тоне поинтересовался Нейтон.

– Гарольд часто удостаивал меня беседы, – согласился с ним Самсон.

– Значит, он должен был подробно объяснить, что именно он ищет, – сделал вывод мужчина.

Новый помощник какое-то время молчал, словно прикидывал, насколько он может нам довериться.

– Гарольд постарался донести до меня цель своей жизни, – в итоге согласился он.

– Так может, теперь нам поведаешь? – Нейтон подался вперед, не сводя изучающего взгляда, – Будет лучше, если расскажешь все, а не крохи информации, которые ты посчитаешь возможным нам передать.

Самсон важно кивнул, подошел к столу и устроился между нами, положив руки перед собой. Я обратила внимание, что его запястья щедро покрывают коротенькие волоски, отдаленно напоминающие шерсть серой масти, точно такой же, как и у его зверя.

– Драконы великие эгоисты, – начал рассказывать оборотень, – Сразу же после рождения они идут на поводу своих инстинктов. Если им понравилась какая-то вещь, они присваивают ее и прячут в сокровищницу. В детском возрасте это может быть коробочка, шкатулка. В более взрослом, осознанном периоде жизни они выстраивают настоящую сокровищницу, куда переносят все, что приглянулось. Этот порядок не менялся из века в век. Окрас, цвет, принадлежность к какой-нибудь власти не имеет значения. Единственная ценность для любого дракона – это его клад, тщательно спрятанный ото всех.

– Но только не у черных драконов, – тихо произнес Нейтон, едва Самсон замолчал.

– Совершенно верно, – согласился с ним оборотень, – Когда-то, на заре юности Гарольд создал свою сокровищницу и так же, как его соплеменники, собирал в нее ценные экземпляры. Однажды ему попался на глаза артефакт в храме богини Жизни.

Мы с Нейтоном молчаливо переглянулись. Получается, наши бредовые предположения оказались верны. Но тогда становится страшно, если представить, сколько прожил черный дракон.

– Ценность кулона была в его магии, – тем временем рассказывал Самсон, – и Гарольду захотелось не только завладеть реликвией храма, но и узнать, в чем заключается его сила. Жрецы молчали и отказывались отвечать на его вопросы. Или же, как хозяин понял позже, они давали ему ответы, но его ум был не в состоянии понять их глубину.

Жрецы погибли? – ужаснулась я участи людей.

– Лиси, это случилось в древние времена, – Нейтон накрыл своей ладонью кисть моей руки, утешая, – К нашему времени они все равно были бы мертвы.

– Одно дело покинуть мир добровольно в конце длинной жизни, и совсем другое стать жертвой жадного дракона, – возразила ему и руку отняла.

– Вы правы, Филисити, – согласился со мной оборотень, – я откровенно рассказываю, чтобы вы поняли, каким был Гарольд до встречи с артефактом.

– Что случилось с ним после? – подтолкнул к рассказу Нейтон.

– Жадность с Гарольдом сыграла с ним шутку, – переключился на повествование Самсон, – Он страстно желал узнать, в чем состоит секрет артефакта, а потому искал малейшее упоминание о нем.

«Прямо как Нейтон» – мысленно отметила про себя.

– Его поиски увенчались успехом? – поинтересовался Лекрам, не догадывающийся о моих мыслях о нем.

– Гарольду потребовалось много времени, но все же он смог понять цель создания кулона, – кивнув, ответил оборотень.

– И? – воскликнули мы в один голос.

– Это – проводник, – широко улыбнулся Самсон.

От досады шумно выдохнула, а Нейтон сжал кулаки.

– Это нам уже известно, – постарался успокоить негодование боевик.

– Проводник направляет того, кто желает найти свет, – словно не замечая нашей реакции, сообщил кот, – артефакт постоянно находился на груди Гарольда, и постепенно у дракона поменялось отношение к жизни. Его перестала волновать сокровищница, он забросил ее, выстроив замок в удаленном уголке среди гор. Но при этом, с тем же пылом, с каким добывал экспонаты, он посвятил жизнь поиску случайности.

– Свет, случайность. Что-то я запуталась, – потрясла головой.

– Это одно и тоже, – заверил кот.

– Магия случайностей, – задумчиво протянул Нейтон.

– Это как теория относительности? – глупо похлопала глазами, пытаясь собрать воедино полученную информацию.

Не связывались понятия в единую систему, а разрозненные кусочки отказывались восстанавливать полную картинку. Допускаю, мы еще не обо всем узнали, из-за этого появляется больше вопросов, чем ответов.

– Примерно, – метнул в меня хитрый взгляд боевик.

– Действительно? – удивился Самсон, словно знал о той самой теории не понаслышке.

Собственно я о ней упомянула из-за странного словосочетания, которое ничего не объясняло. Такой же набор букв, не дающих представления, что за ними прячется.

– Научное обоснование, – с твердостью в голосе заверил нас Лекрам.

Я уныло приняла объяснение как данность, а Самсон смотрел на нашего гостя странным взглядом со смесью удивления и восхищения. Теперь и я пристально вгляделась в безмятежное лицо Нейтона.

– Лиси, к тебе пришли! – влетел на кухню Щюр, дергано оборачиваясь за спину.

– Клиенты? – оживилась я.

Во время разговора за ужином помощник ни разу не вызвал, хотелось бы еще немного заработать. Поэтому я с интересом уставилась на парня.

– Нет, – коротко выдохнул Щюр.

– Гостей принимаете? – отодвинув младшего помощника в сторону, в помещение вошел Марк.

– Конечно! – обрадовалась я и поспешила к нему навстречу.

Мы крепко пожали друг другу руки, а Марк притянул к себе и слегка обнял за плечи.

– Первый раз вижу, чтобы кто-то радовался визиту чистильщика, – недовольно буркнул Нейтон.

– Представителю воли императора, – высокомерно поправил его Плимут.

– Глупости! – отмахнулась я, прекращая бессмысленный спор, – Поужинаешь с нами?

– Только продукты переводить. Их прекрасно служба кормит, – недружелюбно прокомментировал боевик.

– Разве в департаменте безопасности перемещений урезали жалование? – спокойным тоном поинтересовался Марк.

– Нет, – успел обронить Нейтон.

– Тогда почему ты здесь завтракаешь, обедаешь и ужинаешь? – давний друг не давал спуску.

– Почему ты так решил? – боевик едва успевал защищаться.

– Потому что Лиси тебя кормит за свой счет, а она ни за что гроша от тебя не возьмет, – припечатал обвинением Марк.

– Знаю, – неожиданно выдохнул Нейтон.

– Уважаемый Плимут, вы будете ужинать или вам налить чая? – вмешался в странную беседу Самсон.

– Чая вполне достаточно, – согласился Марк.

– Рассказывай, как живешь? – уставилась на давнего друга во все глаза, – Мы так давно не виделись, мне все-все про тебя интересно.

– Обычно, – пожал плечами он, – служба с утра до вечера.

– Жена, дети? – встрял в разговор Нейтон.

– Я холост, и в отличие от тебя невесты не имею, – холодно отозвался Марк.

– Кстати о невестах, тебе пора к Лилиан, – постаралась тактично избавиться от непрошеного гостя.

– Я не тороплюсь, – нагло развалился на стуле боевик.

Кажется, он решил основательно поиграть на моих нервах.

Самсон поставил ароматный напиток перед чистильщиком и тихо отошел к плите, где и замер, стараясь не привлекать к себе внимания.

Я проводила задумчивым взглядом оборотня, раздумывая над простым фактом. Передо мной сидит Марк, желающий расспросить о черном драконе, узнать все подробности, а рядом в одной с ним комнате находится кот, все жизнь проживший с Гарольдом. Вот и получается, что я хочу помочь давнему другу в странном деле о трупе, найденном в моем портальном зале, и в то же время совесть не позволяет мне выдать представителю власти престарелого мужчину, потерявшего крышу над головой и дорого хозяина. То, что Самсон души не чаял в почившем Гарольде, у меня не оставалось сомнений. Достаточно понаблюдать какой преданностью озаряется взгляд, едва оборотень вспоминает о драконе.

Конечно, появление этих двоих принесло много неприятностей в мою жизнь. И к Гарольду, неудачно ставшему трупом в моем портале, теплых чувств не питала, а вот к Самсону как раз наоборот. Наверное, сказалась его кошачья обаятельность, против которой трудно выстоять. Умный, зрелый мужчина смог найти слова и совершить действия, заставившие проникнутся к нему симпатией. Жалела ли я о гибели черного дракона? Ни капельки. Но очень радовалась появлению еще одного помощника в работе.

Щюр и Самсон каким-то образом уравновешивали друг друга. Мудро рассуждающий кот и вспыльчивая и недоверчивая ящерица, преодолев упрямство последней, составляли прекрасную команду под моим руководством. Возможно в основном благодаря умению опытного оборотня.

Пока я рассуждала о поворотах судьбы, приведшей в мою жизнь нового помощника, оба гостя обменивались колкостями. Нейтон и Марк старательно обходили мою персону стороной, предпочитая выбирать цель для нападок – личности друг друга, а также работу департаментов. Как я поняла, им приходилось сталкивать по работе, хотя и не очень часто.

И вот сегодня полем для выяснения непонятных отношений между мужчинами стала моя кухня, где мы все едва помещались. Еще Щюр старательно прятался за косяком двери, опасаясь показать любопытный нос, но порой я видела, то фрагмент его рубашки, а то нос башмака. Нетерпеливый парень не смог уйти в приемную, предпочитая выслушать от меня выговор, чем пропустить пикировку боевиков.

Самсон тактично подавал горячий напиток страждущим, молчаливо выслушивая нападки противников. В его глазах порой мелькала звериная зелень, словно он забавлялся происходящим, но он ни жестом или словом не позволил себе проявить хоть одну эмоцию.

– Достаточно! – не выдержала я первая, хлопнув по столу ладонью, – Здесь мой дом. Хотите выяснять, кто из вас круче или у кого заряды больше, ступайте вон! Улица большая всем места хватит.

– Лиси, я тебя не оставлю в обществе чистильщика, – заверил меня Нейтон, – Неизвестно, с какими намерениями он заявился. Наверняка пришел что-нибудь вынюхать, а потом дело на тебя заведет, обвиняя в неподчинении воли императора.

Последние слова боевик произнес со значением, делая на них специальный упор.

Собственно, любое обвинение чистильщиков звучит именно так, как озвучил его Лекрам. Чистота мыслей и помыслов – главная задача департамента, где служит Плимут.

– Лиси, тебе опасно находиться в обществе жениха дочери Типтона, – сверкнул нехорошим взглядом на Нейтона Марк, – только по словам Лекрама мы знаем о доброжелательном отношении будущего тестя к похождениям зятя.

– Уважаемые гости, а не надоела ли вам хозяйка, пытающаяся быть доброй по отношению к вам? – грозно спросила обоих, медленно поднимаясь из-за стола, – А то я могу вас отправить по адресу, используемому в широких кругах малоразвитых личностей, – дальше шел текст, услышать который можно в дрянной забегаловке и старательно мной воссозданный.

– Лиси, где ты нахваталась бранных слов? – опешил Марк.

– И откуда такие познания о предполагаемых адресах? – в тон ему задал вопрос Нейтон.

Оба смотрят осуждающе, похожи друг на друга, как два близнеца. Знаете, это уже перебор!

– Вон отсюда! Оба! – вскинула руку, но открыть портал не успела.

Нейтон вскочил на ноги, ухватил за шиворот Марка и резко вздернул того со стула.

– Я уйду только вместе с ним! – скороговоркой прокричал боевик, опережая меня и озадачивая странной реакцией.

Боевик поволок за собой моего приятеля. Тому только и оставалось успевать перебирать ногами, стуча каблуками по деревянным полам. Марк пытался вывернуться, махал руками, но Лекрам держал крепко, не позволяя вырваться. В такой странной связке они покинули кухню, а мы все трое удивленно переглянулись.

– Что это было? – похлопав ресницами, задала растерянный вопрос.

Щюр поспешил за нашими гостями, а я устало плюхнулась на место. Самсон тут же подсунул под руку горячий напиток. Обожглась о стенку стакана, ойкнула и отдернула руку. В кухню ввалился помощник, заливающийся от смеха.

– Ну, Лиси! Ты даешь! – хохотал Щюр, усаживаясь на стул, на котором до этого сидел Нейтон, – Совсем запугала уважаемого Лекрама.

– Даже не начинала, – не понимая произошедшего, выжидающе уставилась на парня.

– Чистильщик пытался поколотить Лекрама за непочтительное обращение, – охотно принялся пояснять Щюр, – а тот ему объясняет: «Ты слышал, куда Лиси собралась нас отправлять?» – парень постарался и голос сделать похожим, – «Можешь не сомневаться, именно там мы бы с тобой и оказались, если бы я не вынес тебя на себе». Чистильщик, понятное дело, стал ругаться, даже кулаки сжал, а наш Лекрам ему и добавляет: «Я тебе жизнь и честь мужскую спас, неблагодарный!»

– Бред, – схватилась за голову.

– Отчего же, – посмеиваясь, произнес Самсон, – Все вполне логично. Уважаемый Лекрам видел, как вы журналистов отправили в приемную начальника департамента. Наверняка сейчас рассказывает о вашем поступке в красках уважаемому Плимуту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю