Текст книги "Частная магическая практика. Заговор"
Автор книги: Елена Малиновская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– А мы успеем? – с сомнением протянула я. – Вашарий…
– Когда ты уже уяснишь, что мне безумно неприятно в подобные минуты слышать имя своего кузена? – пробурчал Дольшер. – Особенно теперь, когда я должен отпустить тебя с ним в Озерный Край. Или решила всерьез разозлить меня?
– Ревнуешь? – с дразнящей усмешкой спросила я и тут же пожалела о своем любопытстве.
Дольшер издал боевой рык и опрокинул меня на кровать. Дракончик, мирно дремлющий в изголовье, с негодующим квохтаньем взмыл под потолок. Покружил там немного, опасливо поглядывая вниз, затем сел на люстру, благоразумно решив держаться подальше от места основных действий.
И на ближайший час мне стало не до споров. После Дольшер потащил меня к целителю, где мне в руку вживили драгоценный кристалл мгновенного перемещения. Это оказалось совершенно не больно. Теперь чуть выше запястья у меня прощупывался крошечный бугорок. По словам целителя, кристалл при этих операциях помещали в особую капсулу, так что мне не стоило переживать об осколках при его активации. Отныне при какой-либо опасности или тем более похищении я могла моментально перенестись прямиком в рабочий кабинет Дольшера. В любом другом мире кристалл автоматически настраивался на ближайшее здание, относящееся к местным отделениям департамента по оказанию магических услуг населению. Благо, что Озерный Край все-таки не так далеко от столицы, поэтому его подобные ограничения не касались.
Понятное дело, когда Вашарий вернулся за мной, сборы только начались. Я заполошно металась по крохотной квартирке, кидая вещи в сумку. Дольшер пытался мне помочь, видимо чувствуя смутную вину за мое опоздание, но я быстро остудила его пыл, пару раз рявкнув, чтобы не путался под ногами. Поэтому мой желтоглазый красавчик предпочел забраться с ногами в кресло, философично наблюдая за тем, как вокруг медленно, но неукротимо воцаряется хаос.
Вашарий оперся плечом о дверной косяк, с затаенной насмешкой следя за моими сборами. Затем покосился на часы и недовольно покачал головой.
– Куда же я туфли задевала? – Я нырнула под кровать, пытаясь отыскать хоть что-нибудь более-менее приличное.
По вине проклятых похитителей у меня осталась лишь одна пара обуви, которая еще не разваливалась на ходу. И она сейчас была на мне. Все-таки не мешало бы что-нибудь и на смену захватить. Но признаваться в столь плачевной ситуации Дольшеру или тем паче Вашарию я, понятное дело, не собиралась.
– Киота, – начал последний, явно потеряв терпение, – мы опаздываем. Бери свою сумку – и вперед. Иначе кабины пространственного перемещения закроются на ночь. Можно, конечно, получить разрешение на их внеплановое открытие, но не хочется, если честно. Я бы предпочел, чтобы наш визит в Озерный Край как можно дольше оставался тайной.
– Но я еще не все собрала! – взвыла я, заметавшись по комнате с удвоенной скоростью. – Наверняка позабывала кучу вещей!
– Нет ничего такого, что нельзя было бы купить на твоей родине. – В следующий миг я почти ударилась в грудь Вашария, который решительно преградил мне путь. – Тебе на банковскую карточку уже перечислили гонорар за ожерелье. Поверь, в Микароне тоже есть магазины.
– Правда? – воодушевилась я подобным поворотом разговора.
Гонорар! Как я могла о нем забыть! Уж туфли-то я теперь точно смогу себе позволить. Правда, почти половина, если не больше, заработанных денег уйдет на новый мыслевизор. Как-то глупо оставаться без связи, когда занимаешься столь важным делом, как спасение короля.
– Правда-правда, – с улыбкой подтвердил Вашарий. Легко поднял мою сумку. – Идем.
Дольшер с недовольной гримасой встал. Подошел ко мне и поцеловал настолько страстно, что меня моментально кинуло в жар. Вашарий, не желая мешать нашему теплому прощанию, направился к двери и раскрыл ее настежь, должно быть надеясь, что это поторопит меня.
Наконец Дольшер с явным сожалением отстранился.
– Счастливого пути, Киота, – прошептал он. Не удержался и напоследок ласково потерся носом о мою щеку. – И запомни: если ты будешь иметь глупость погибнуть в этой авантюре, то я найму лучшего некроманта, чтобы тот оживил тебя, а потом собственноручно убью. Поняла? Мертвой домой не возвращайся!
– И тебе удачи, – негромко отозвалась я.
Одернула простенькое голубое платье длиной чуть выше колена и подошла к Вашарию. Тот любезно предложил мне руку, и мы вышли из квартиры.
По закону подлости в коридоре нас поджидал Вельвир. Хозяин дома, по всей видимости, пришел вытрясти долг за проживание с какого-то нерадивого жильца, но при виде ошеломительного зрелища моего с Дольшером прощания замер как вкопанный.
– Э-э-э… – протянул он, круглыми от удивления глазами глядя то на меня с Вашарием, то на Дольшера, замершего в дверном проеме. Но, кроме невнятного мычания, выдавить из себя какой-нибудь вопрос так и не сумел.
Я скромно потупилась, как никогда ранее мечтая стать невидимой. Вот так попала! Интересно, что он себе вообразил? Теперь точно все соседи будут считать, что я живу сразу с двумя мужчинами. Что же мне так не везет-то?
Уже стоя около самодвижущейся повозки Вашария, я не удержалась и задрала голову, глядя на окна моей опустевшей квартиры. Надеюсь, очень надеюсь, что моя поездка окажется удачной. Никогда бы не подумала, что мне будет так страшно ехать на родину.
Часть вторая
ОЗЕРНЫЙ КРАЙ
Озерный Край встретил нас привычными дождями. Над Микароном висело низкое серое небо. То и дело начинала сыпать мелкая противная морось. За те несколько минут, пока мы шли от здания с кабинами пространственного перемещения к загодя вызванной карете с извозчиком, я умудрилась продрогнуть до костей под порывами резкого холодного ветра. Да, как-то неправильно я оделась. Совершенно забыла, что в здешних краях теплые солнечные деньки такая же редкость, как вампиры на Варрии.
Вашарий искоса взглянул на меня, недовольно цокнул и снял с себя пиджак, чтобы через миг накинуть его мне на плечи. Я так замерзла, что даже не подумала отказываться. Лишь благодарно кивнула, пряча озябшие руки в глубокие карманы.
– Я надеюсь, ты взяла с собой теплые вещи? – с иронией спросил Вашарий, предусмотрительно распахивая передо мной дверцу кареты.
– Да, – неуверенно отозвалась я. – По-моему. По крайней мере, кинуть в сумку собиралась.
Вашарий тяжело вздохнул, но удержался от каких-либо замечаний. И правильно сделал, кстати. Ведь именно он уговорил меня пуститься в путь налегке.
Первое время мы сохраняли молчание. Карета неспешно катилась по вечерним улицам Микарона, держа дорогу к гостинице, где, по словам Вашария, его ведомство сняло нам номер. Я с любопытством глазела в окно, подмечая все новые и новые перемены в облике родного городка. Забавно. Раньше он казался мне… более величественным, что ли? Конечно, по сравнению со столицей любой провинциальный городок проиграет, но все же. Не думала, что увижу столько заброшенных домов. То и дело среди ухоженных палисадников мелькали черные пустоты развалин, а один раз мы проехали мимо пожарища, уничтожившего сразу несколько зданий. Странно, по всей видимости, несчастье случилось достаточно давно, поскольку обгоревшие остовы уже затянуло повиликой и прочими травами. Но почему тогда никто не торопится восстановить дома? Пожары случались и на моей памяти, но погорельцы всегда быстро отстраивались при помощи соседей и городских властей.
Я высунулась дальше из окна, заметив спешащую куда-то девушку в блестящем оранжевом дождевике, но тут Вашарий пребольно дернул меня за руку, втаскивая обратно. И вовремя! В следующий миг в поспешно кинутый им передо мной щит врезался крошечный огненный шар. Нет, ничего серьезного, наверняка обычная шалость мальчишек, спрятавшихся где-то в придорожных кустах и обстреливающих проезжающие мимо кареты. Однако волосы мне знатно подпалило бы. И это опять-таки заставило меня насторожиться. В моем детстве мы использовали безобидные хлопушки, а не настоящие, пусть и сильно уменьшенные заклинания. Случайная искра от таких чар может серьезно обжечь. И уж тем более мы не кидались хлопушками в кареты с гербами государственных ведомств.
– Осторожнее, Киота, – проговорил Вашарий, небрежным жестом окутывая всю карету серебристой дымкой защитного заклинания. – В Микароне мое ведомство не любят. Впрочем, как и служащих магического департамента.
– Почему? – спросила я.
– Долго объяснять, – уклончиво ответил он.
– А мы разве куда-нибудь спешим? – Я с нарочитым удивлением вскинула брови. – Вроде бы нет. Поэтому я внимательно тебя слушаю. Интересно ведь, чем живет моя родина. Я ничего странного в газетах не читала.
– Еще бы. – Вашарий слабо улыбнулся. – Киота, дорогая, пока есть власть, в газетах будут писать только то, что ей выгодно. Зачем будоражить жителей Нерия сообщениями, что в одной из провинций, возможно, зреет мятеж?
– Что?.. – недоверчиво протянула я.
Вновь приникла к окну, силясь разглядеть через переливы защитного заклинания непривычно пустые улицы и признаки явного упадка.
Что тут произошло за те годы, пока я изо всех сил пыталась пробиться к лучшей жизни в Нерии? Моя родина, конечно, никогда не отличалась особым богатством. У нас нет рудников и гор с залежами золота или алмазов. Но зато полно озер с прозрачной, чистейшей водой, благодаря которым, собственно, край и получил свое название. В моем детстве каждое лето Микарон превращался из маленького провинциального городка в шумный карнавал жизни. Сюда съезжались, по-моему, со всего Нерия, чтобы поправить свое здоровье. Даже иномирцы частенько тут встречались. Особенно любили эти места хекстяне, которые после красной вулканической пыли своего мира впервые, наверное, вдыхали полной грудью свежий, прохладный воздух высокогорья. А ежегодные состязания по рыбной ловле? Только в здешних озерах водится хатайга, которая во всех мирах считается изысканным деликатесом. Многие богачи отдавали бешеные деньги, чтобы испробовать ее не в ресторане, а только что изловленной и запеченной на углях. Неужели всего этого больше нет?
– Озерный Край за последние годы стал полностью дотационным регионом, – продолжил Вашарий, подтвердив мои наихудшие предположения. – Туризм, за счет которого, собственно, и процветал этот край, сошел на нет. Экспорт хатайги тоже практически прекратился. Безработица после этого зашкалила. А обязанность платить налоги в казну королевства никто не отменял. Те, кто помоложе, стараются переехать в столицу или в более благополучные места. Остались самые упрямые, кто не хочет или боится менять уклад жизни.
– Но почему? – потрясенно прошептала я. – Как такое могло случиться? Я гостила у тети после окончания Академии года четыре назад. Тогда все было в полном порядке!
– За оплошности правителей всегда расплачивается народ. – Вашарий пожал плечами. – Тицион пару лет назад совершил ошибку, сделав наместником Байгона Куисского. Весь Королевский совет был против этого назначения, поскольку сей доблестный муж никогда не отличался особым умом, но… Ходили упорные слухи, будто наш правитель крупно проигрался Байгону и решил таким образом оплатить свои карточные долги. Так или иначе, но в первый же год новый наместник умудрился серьезно пошатнуть здешнюю экономику. Во-первых, он ввел обязательную регистрацию для всех прибывающих туристов. Идея, может быть, и неплохая, учитывая, что на курортах всегда более чем благоприятные условия для преступности, но в этом вопросе наместник сильно перегнул палку, видимо пожелав за счет приезжих наполнить казну. Регистрация стоила около двухсот хардиев и занимала полгода. Понятное дело, поток туристов сразу же иссяк. Зачем ехать сюда, отдавая бешеные деньги и проводя многие часы в бесконечных очередях, когда есть Варрий с его великолепными морскими пляжами и Хекс с вулканическими горячими озерами? Во-вторых, Байгон задумал навести порядок в экспорте. Не знаю, какой идиот вложил в его голову мысль о том, что популяцию хатайги вот-вот уничтожат. Сам бы он точно до подобного не додумался. В общем, он ввел временный мораторий на вылов и продажу рыбы. Беда в том, что параллельно Байгон возжелал в кратчайшие сроки восстановить численность якобы находящейся на грани полнейшего уничтожения рыбы. С этими целями нанял проходимца, который почти год дурил ему голову, попутно занимаясь опустошением казны. Но это еще полбеды. Настоящая беда случилась, когда этот мерзавец подсунул ему под видом чудодейственного средства, призванного увеличить нерест рыбы в десятки раз, обычную отраву. Ну, по крайней мере, такое заключение вынесли ребята из лабораторий моего ведомства. Повезло, что несколько дальних озер все-таки остались неохваченными его кипучей деятельностью. Проходимец побоялся туда соваться, так как до местных жителей дошел слух о том, чем закончились эти визиты в соседних областях, и они пообещали вздернуть его на ближайшем дереве, даже если придется вступить для этого в бой с охраной. Однако свое черное дело негодяй сделал. Теперь пройдет не одно десятилетие, пока хатайгу опять можно будет продавать в другие миры.
– Но почему Королевский совет не вмешался? – Я возмущенно выпрямилась. – Почему он не остановил эти эксперименты?
– Потому что Тицион не хотел слышать никаких возражений. – Вашарий гневно стукнул кулаком по сиденью. – Видит небо, Киота, я пытался пробиться к его здравому смыслу. Но все зря. Байгон его давний друг, с которым он вместе с пеленок. Король на все донесения отвечал, что стоит лишь немного подождать – и все нормализуется. Мол, тяжело сразу же навести порядок, надо дать Байгону время войти в курс дел и взять бразды правления в свои руки. Вот и… дождались. В прошлом году Озерный Край захлестнула волна выступлений против наместника. Хорошо, что за оружие местные жители не взялись. Но к тому моменту Байгон и сам понял, что провалился как правитель. Он в действительности не столь уж и плох. Тугодум – да, слишком доверчив, излишне подвержен чужому влиянию. Но он искренне думал, что делает все лишь во благо. В общем, Байгон поспешно сложил с себя полномочия наместника. Тицион, напуганный масштабами волнений, позволил следующего наместника выбрать Королевскому совету, поэтому на этот пост был назначен уже Гарольд Дитион – уроженец здешних мест. Я лично внес его кандидатуру.
– Что-то пока не видно изменений в лучшую сторону. – Я криво ухмыльнулась.
– Всему свое время, Киота, – мягко проговорил Вашарий. – Разрушать всегда легче, чем строить. Гарольд стал наместником менее полугода назад.
– Вот, значит, как. – Я задумчиво откинулась на спинку сиденья. – Интересная картина вырисовывается. Гарольд наверняка начал наводить свои порядки. И достаточно суровые – с разрухой возможно справиться лишь твердой рукой. Вряд ли это понравилось тем, кого к власти привел Байгон. Что, если они решили отомстить?
– Разумнее всего, конечно, было бы отменить визит Тициона и спокойно разобраться, кто именно стоит за убийством Харалии. – Вашарий недовольно хмыкнул. – Но наш король порой бывает чрезвычайно упрям. Он вбил себе в голову, что лишь одно его появление в провинции, стоящей на грани мятежа, может все нормализовать. Мол, жители при виде его королевского величества раскаются в своих недостойных мыслях и примутся безропотно восстанавливать то, что разрушил Байгон.
– Не предполагала, что наш король – такой гадкий тип! – с искренним возмущением выпалила я.
Вашарий с улыбкой посмотрел на меня и укоризненно покачал головой.
– Киота, – произнес он, не пытаясь скрыть веселых искорок, запрыгавших в глубине темно-карих глаз, – пообещай мне, пожалуйста, что не станешь говорить подобных вещей в присутствии посторонних. Знаешь, как-то странно будет выглядеть, если моя спутница начнет ругать правителя Нерия.
– Боишься за свою карьеру? – съязвила я.
– Скорее за тебя, – на удивление серьезно отозвался Вашарий. Хотел было еще что-то добавить, но в последний момент передумал и посмотрел мимо меня в окно. – Впрочем, хватит об этом. Кажется, мы приехали.
Словно в ответ на его слова карета дернулась и остановилась. Серебристая защитная дымка замерцала, истончаясь, и наконец схлынула. Спустя несколько секунд кучер любезно распахнул дверцу, и Вашарий первым выбрался наружу. Настороженно огляделся и только после этого подал мне руку.
За время нашей поездки окончательно стемнело. Карета стояла во дворе уютной трехэтажной гостиницы из красного кирпича. Около крыльца на привязи порхал магический мотылек, рассыпая со своих крыльев светящуюся пыльцу и давая неяркий свет. Нас уже ждали. Я увидела, как занавески на первом этаже дернулись, будто кто-то выглянул и тут же отпрянул, не желая быть замеченным.
Вашарий поблагодарил кратким кивком кучера, который вытащил из кареты наши скромные пожитки. Высокий мужчина с роскошной бородой направился к зданию сразу за нами, без малейшего усилия неся сумки.
Приятель не успел постучать, как двери дома распахнулись и перед нами предстала высокая, очень бледная женщина с иссиня-черными густыми распущенными волосами и в длинном светлом платье. Я невольно поежилась. Выглядела незнакомка достаточно странно. Тонкие губы были густо намазаны ярко-алой помадой, длинные ногти накрашены черным лаком, глаза казались запавшими из-за темных теней.
Я осторожно попыталась прощупать ауру женщины. Нет, не вампирша, это точно. Уровень подчинения у нее такой же, как у меня, может, чуть выше. Не думала, что в Озерном Крае сейчас моден подобный макияж.
Вашарий, в отличие от меня, воспринял ее внешний облик без видимого удивления. Он лишь чуть склонил голову, приветствуя незнакомку, и негромко представился:
– Вашарий Дахкаш и Киота Дайчер. У нас забронированы номера.
– Вашарий Дахкаш? – медленно и томно протянула женщина, чувственно облизнув свои губы. – Я полагала, вы прибудете один. Про вашу спутницу мне не сообщили. Я – Аролия Шаррон, хозяйка гостиницы.
После чего прислонилась плечом к дверному косяку, скрестив на груди руки и словно случайно продемонстрировав моему спутнику глубокое декольте. Я заинтересованно поглядела в него и потрясенно хмыкнула, оценив предложенные к осмотру прелести. Видимо, в Озерном Крае теперь в моде не только вызывающий макияж, но и отсутствие нижнего белья.
Вашарий, однако, на провокацию не поддался. Он даже не моргнул, глядя строго в глаза хозяйке гостиницы и продолжая вежливо и отстраненно улыбаться.
– Так что насчет номеров? – проговорил он, делая вид, будто не замечает, как та изогнулась самым невероятным образом, чтобы преподнести свою грудь в еще лучшем свете.
Я мысленно зааплодировала его самообладанию. Молодец! Дольшер на его месте уже слюной захлебнулся бы. У моего желтоглазого красавчика давно вошла в безусловный рефлекс привычка провожать голодным взглядом мало-мальски привлекательную девушку. Благо, что дальше этого дело не заходит. Ну пока, по крайней мере.
– Для вас номер найдется, – с волнующими хрипловатыми нотками заверила его Аролия и искоса с неожиданной злостью глянула на меня. – А вот насчет вашей спутницы… Не уверена.
– В таком случае вам придется хорошо поискать. – В голосе Вашария вдруг прорезалась сталь. – Ясно? И быть может, все-таки пропустите нас внутрь? На улице, знаете ли, прохладно.
Хозяйка гостиницы кисло поморщилась, но выполнила его распоряжение. Вызывающе покачивая бедрами, направилась к стойке, где зашелестела какими-то бумагами.
– Что-то непохоже, чтобы в гостинице было много народу, – чуть слышно шепнула я Вашарию, с любопытством оглядывая пустой холл. Только в дальнем углу под раскидистым фикусом дремала над вязаньем какая-то старушка в старом кожаном кресле.
– Не переживай, – достаточно громко ответил он. – Никто не отправит тебя ночевать на улицу. Скорее там рискуют оказаться владельцы этого клоповника.
Аролия с затаенным раздражением стрельнула глазками поверх записей и с фальшивой радостью воскликнула:
– О! Вам очень повезло! Я нашла свободный номер, правда, он этажом ниже вашего, господин Вашарий.
– Исключено, – тут же отрезал он. – Номера должны быть смежными. В идеале – люкс с двумя спальнями, о чем, кстати, вас предупреждали. И вы уверяли, что они есть в наличии.
Аролия гневно скривила губы, но промолчала, вновь уставившись в свои записи.
Краем глаза я заметила, как старушка, прежде мирно похрапывающая над спицами, от наших голосов очнулась. Несколько ошарашенно поводила головой из стороны в сторону, словно забыв, как здесь очутилась. Затем посмотрела на нас и с нескрываемым любопытством прислушалась. Увидев, что я обратила на нее внимание, неожиданно задорно мне подмигнула, кивком указала на Аролию и выразительно покрутила пальцем около виска, безмолвно спрашивая: что, с ума сходит? Я невольно расплылась в ответной улыбке. Бойкая старушенция. Интересно было бы с ней поболтать. Обычно именно у таких можно узнать все последние городские новости и сплетни.
– Есть один номер, подходящий под ваши запросы, – наконец произнесла Аролия и с грохотом захлопнула свою тетрадку, чуть не разметав записи по всей стойке. – Но он находится на последнем этаже. Лифта у нас нет, так что придется каждый раз подниматься пешком.
– Ничего страшного, – уверил ее Вашарий. – Напротив, для поддержания физической формы полезно.
– Соседей у вас тоже не будет. – Аролия расплылась в на редкость омерзительной ухмылке и многозначительно смерила меня изучающим взглядом. – То есть никто не помешает вам… поддерживать физическую форму и иным способом.
Я вспыхнула от возмущения, но Вашарий успел перехватить под стойкой мою руку и до боли сжал ее, предупреждая об опасности. Мол, не дури, Киота. Глупо устраивать скандалы по такому пустяковому поводу. И в последний момент я прикусила язык, ничего не ответив на хамское замечание хозяйки гостиницы. В принципе, если меня и Вашария сочтут любовниками, то тем лучше. Не надо будет постоянно объяснять, почему он всюду таскает меня за собой. А репутация… Ну, снявши голову, по волосам не плачут, как говорится.
– Это еще лучше, – тем временем сказал Вашарий, воссияв самой радостной из всех возможных улыбок на замечание Аролии. – Значит, никто не станет барабанить нам в дверь, требуя немедленно прекратить шуметь. Верно?
– Не сомневайтесь, – заверила его хозяйка. С явным намеком посмотрела на мою правую руку, словно ожидая увидеть кольцо, и с демонстративным удивлением фыркнула, закономерно не обнаружив его. – Только учтите: наш городок достаточно провинциален. Мы не одобряем вольность нравов, которые царят в столице. Я понимаю, для девушек теперь необязательно выходить замуж, чтобы заселиться в один номер с мужчиной. Но у нас подобное не принято. Поэтому будьте осторожны с выражением своих чувств на публике.
Теперь уже я со всей дури вцепилась в руку Вашарию, показывая, что еще немного – и моей выдержке точно придет конец. Тот не повел и бровью, хотя ему наверняка было больно.
– Прошу прощения, леди, – спокойно произнес он, и я невольно изумилась, почему от его ледяного тона воздух вокруг не заискрился снежинками. – Но, по-моему, вы позволяете себе лишнее. Не знаю, какие дикие предположения родились в вашей голове от простого заказа сдвоенного номера, однако спешу разочаровать вас: Киота – мой временный сотрудник, помогающий мне в расследовании гибели леди Харалии. Когда я говорил о шуме, который может потревожить соседей, то имел в виду всего лишь магические эксперименты и предполагаемые разговоры с подозреваемыми.
– С подозреваемыми? – тут же вцепилась в него Аролия. – Но я считала, что виновную в смерти леди Харалии уже обнаружили. Ее немедленно взяли под стражу. Зальфия Дайче…
Хозяйка гостиницы запнулась, не договорив родовое имя моей тети. Воззрилась на меня с таким ужасом, будто увидела перед собой пышущего жаром огненноголового дириона. Ну да, конечно, она же слышала мою фамилию, когда Вашарий представлял нас.
– Ключ, пожалуйста, – устав от затянувшегося разговора, потребовал тот, явно не желая давать больше никаких объяснений. – И побыстрее. Мы устали после дороги и хотели бы разобрать вещи.
– Да-да, – рассеянно отозвалась Аролия и выложила на стойку массивный перстень с печаткой.
Вашарий сразу же надел его на мизинец, и кольцо послушно сжалось, плотно обхватив палец. Очень удобно. Теперь ключ нельзя будет потерять, и снять его сможет только постоялец.
Поднимаясь вслед за Вашарием по лестнице, я думала о том, как нас встретила хозяйка гостиницы. В принципе не было ничего странного в том, что меня приняли за любовницу влиятельного мужчины, сопровождающую его в любых поездках. Однако удивительно, как старательно она пыталась соблазнить моего спутника. Что за этим скрывалось? Попытка через постель покинуть надоевший городок, балансирующий на грани нищеты и разрухи, и переселиться в столицу? Или желание исподволь выяснить ход расследования? Ведь Аролия наверняка поняла, что Вашарий явился в Микарон для того, чтобы узнать, кто именно виновен в гибели леди Харалии.
Я тряхнула головой. Рано, слишком рано строить какие-либо предположения. Эдак и параноиком стать недолго. Вполне возможно, и старушка не просто так дремала в холле, а ожидала именно нас. Что зря гадать? Надо начать собирать факты. Первым делом побеседую с тетей. Вряд ли она будет от меня что-нибудь скрывать. Затем наведаюсь в библиотеку и изучу подшивку местных газет. Как выяснилось, далеко не все новости Озерного Края становились достоянием общественности, но и между строк можно прочитать достаточно. В общем, завтра мне точно скучать не придется. Главное, чтобы Вашарий согласился меня отпустить. Да, Дольшер кричал, чтобы я от него и на шаг не отходила, но тогда теряется весь смысл ловли на живца. Разве не так?
– О чем задумалась? – негромко поинтересовался Вашарий, останавливаясь напротив двери нашего номера.
– Да так, – уклончиво проговорила я и выразительно огляделась по сторонам. Мол, не здесь же вести разговоры. Пусть Аролия и убеждала, что у нас не будет соседей, но это не значит, что никто не станет подслушивать.
Вашарий понимающе хмыкнул и поднес печатку к двери. Несколько секунд ничего не происходило, и я заволновалась – а тот ли ключ нам дала Аролия, как вдруг между кольцом и замочной скважиной пролетела огненная искра, внутри что-то щелкнуло, и дверь приглашающе распахнулась перед нами.
За порогом нас встретила плотная стена мрака. Я покачнулась было, чтобы войти, но Вашарий мягко отстранил меня к себе за спину.
– Не торопись, – шепнул он мне на ухо. – Мало ли…
После чего повелительно прищелкнул пальцами – и по комнате закружились пробужденные после долгой спячки магические мотыльки.
Я привстала на цыпочки, с любопытством выглядывая поверх его плеча и пытаясь оценить, где нам предстоит провести эту и последующие ночи. Но из-за роста Вашария увидела лишь потолок, кусок противоположной стены и тяжелые бархатные гардины, за которыми, видимо, скрывалось окно.
– Ну вроде бы все в порядке, – проговорил Вашарий, закончив изучать комнату.
Поставил сумки около порога, а сам прошелся по номеру, прикрыв глаза и настороженно втягивая в себя воздух. Я в свою очередь тоже поспешила покинуть пустынный, тускло освещенный коридор.
Стоило признать, даже в поездках Вашарий требовал для себя определенный уровень роскоши. Мне-то всегда приходилось выбирать самые дешевые гостиницы, экономя каждый хар. И я с любопытством принялась изучать свои новые владения.
Выделенный для нас номер поражал своими размерами. Он состоял из трех комнат, не считая крохотной кухни и целых двух ванных. Из коридора мы попали в общую гостиную, где помимо мягкого дивана и двух кресел со столиком посередине находился камин, готовый к растопке. По обе стороны от него были двери, ведущие каждая в отдельную спальню, похожие друг на друга как две капли воды. Огромная кровать, гардероб, поражающий своими нескромными размерами, зеркало с туалетным столиком. Н-да, поневоле вспомнишь мою крохотную квартирку, где мне даже с Дольшером разминуться тяжело.
Я распахнула шкаф и грустно усмехнулась. Все мои скромные пожитки поместятся на одной полке. Не могу себе представить, что кто-нибудь возьмет с собой в поездку столько вещей, чтобы заполнить весь гардероб. Впрочем, что я могу знать о жизни высшего общества? Быть может, кому-то даже этот огромный номер покажется жалкой каморкой.
Я закрыла дверь и быстро переоделась, сменив легкое платье на синюю кофту с длинными рукавами и темные брюки. Благо, что все-таки хватило ума теплые вещи взять. Не все же время в пиджаке Вашария разгуливать. Немного подумав, натянула еще шерстяные разноцветные носки. После чего я провела расческой по волосам, превратившимся из-за влажности воздуха в сплошные мелкие кудряшки, стянула их в тугой пучок и вышла обратно в гостиную.
Вашарий тоже успел поменять светлую рубашку от костюма на более практичный и немаркий свитер, видимо, чтобы не запачкаться сажей, и сейчас заканчивал разжигать камин. Вопреки ожиданиям он оказался самым обычным, без всяких встроенных огненных заклинаний. Тем лучше. Все-таки никакая иллюзия, даже самая мастерски сделанная, не заменит запаха дыма и уютного потрескивания поленьев.
– Я распорядился, чтобы нам подали ужин в номер, – проговорил Вашарий, вставая и отряхивая штаны от несуществующей пыли. – Я решил, что ты слишком устала, чтобы куда-нибудь идти.
– Спасибо, – поблагодарила я и аккуратно повесила одолженный пиджак на спинку кресла. – Вот возвращаю. Надеюсь, ты не простудился из-за меня.
– Не думаю, – с улыбкой отозвался Вашарий. – Я вполне устойчив к холоду.
И замолчал, глядя на меня с какой-то странной выжидательностью.
Я моментально смутилась. Что скрывать, я чувствовала себя очень неуверенно, оставшись с ним наедине. Я знала, что нравлюсь ему, более того, он меня тоже привлекал. Как-то сразу вспомнилась ревность Дольшера. Да, теперь я понимаю его чувства. Ему действительно было о чем волноваться, особенно учитывая то, что наш номер со смежными спальнями.
– Давай распланируем завтрашний день, – наконец выдавила я, когда пауза затянулась до неприличия. – У нас всего три дня на расследование. Нельзя терять ни минуты.
– Давай, – на удивление легко согласился Вашарий. Уселся в кресло, продолжая неотрывно смотреть на меня. – Что ты предлагаешь?
Я медленно прошлась по номеру, задумчиво изучая переливы защитного заклинания на стенах. Надо же, даже об этом Вашарий успел позаботиться.
– Первым делом я собираюсь навестить тетю, – произнесла я, оборачиваясь к нему. Опустилась в кресло напротив него. – Послушаю, что она мне расскажет про убийство Харалии.
– А ты уверена, что Зальфия будет с тобой разговаривать? – с немалой толикой сомнения спросил Вашарий. – Она наотрез отказалась отвечать на вопросы моих сотрудников, даже на самые простые.