355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Арсеньева » На все четыре стороны » Текст книги (страница 5)
На все четыре стороны
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 01:06

Текст книги "На все четыре стороны"


Автор книги: Елена Арсеньева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Понятно, – вовсе уж нелюбезно прервала библиотекаршу Алена, у которой боль от колена поднялась словно бы до самого сердца. – Тогда прошу прощения, беру свои слова назад. До свиданья.

Ирина простилась с озадаченным видом, Алена деревянно промаршировала до двери, с ужасом чувствуя, что ступать на ногу становится все больнее и больнее, все невыносимее и невыносимее. Боясь даже представить, каково же ей будет спускаться по лестнице, она, с трудом перешагнув порог, столкнулась нос к носу со второй библиотекаршей, выходившей из лифта.

– О, лифт, значит, уже починили! – облегченно вздохнула Алена.

– Починили? Да он вроде и не ломался, – удивилась библиотечная дама. – Я час назад уходила – работал, пришла – работает…

– А разве внизу на кабине не было объявления «Fermé!»?

– Нет…

– Нет? Ну, значит, я что-то перепутала. Извините, до свидания!

И Алена героически, как маленький спартанец, у которого лисица сидела на коленке, а не на животе, вошла в лифт, нажала на 0 и поехала вниз, на тот этаж, который французы называют нулевым, а мы первым.

Вышла, огляделась. В самом деле – нет объявления. Странно это… И странные мысли лезут в голову. Например, о том, что вовсе не случайный какой-то хулиган набросился на нее на лестнице. Что, если он подстерегал там добычу, нарочно повесив сначала объявление «Fermé!», которое уместнее смотрелось бы на двери магазина, а не лифта? Небось и стащил– то он ту табличку именно в каком-нибудь магазине и вывесил здесь, вынуждая людей идти пешком, и набрасывался на них…

Впрочем, почему это Алена говорит о себе во множественном числе? Пока ей достоверно известен только один случай нападения. Конкретно на нее. Грабитель вряд ли идиот, сбежавший из психушки: должен предполагать, что ограбленный и в полицию позвонить может. Значит, он собирался обчистить кого-то одного. Рассчитывал на везение, однако ему не повезло: у намеченной жертвы не оказалось кредитки.

Ну да, а до налички и мобильника ему просто дотронуться было противно? А книжку, между прочим, можно было бы сдать в антикварную лавку…

Хорошо. Если следовать логике, целью грабителя было нападение ради нападения. Или – украсть закладку из книги. Или – убить Алену Дмитриеву. Вернее, Елену Дмитриевну Ярушкину (таково ее настоящее имя, а Алена Дмитриева – писательский псевдоним, который она обожает), гражданку России, 1964 года рождения, рост 172 см, вес 65 кг, не замужем, детей нет… одинока, одинока, одинока…

Стоп.

Вернемся к происшествию дня.

Итак, нападавший хотел ее убить, столкнув с лестницы…

А что? Истории известен случай, когда Роберт Дадли, фаворит императрицы Елизаветы Тюдор, избавился от своей жены, столкнув ее (не сам, конечно, а чужими руками) с лестницы. Она сломала шею, красавчик Роберт сделался свободен, что счастья ему все равно не принесло…

Надо полагать, истории известен не один этот случай, но как способ убийства он себя не оправдывает. Слишком неверен, слишком ненадежен. Вот и Алена не сломала шею, а только ушибла колено. И даже если у нее перелом…

Ой, нет!

Ой, да – в смысле, а если да? А если именно ради этого ее и спихнули с лестницы? Перелом – значит, неподвижность, хотя бы временная. Неподвижность – значит, она никуда не ходит и не едет. Не ходит гулять с Лизочкой, не едет с друзьями в Тур.

То есть что получается – нападение затеяно ради того, чтобы она в Тур не ехала?! Или чтобы снова не появилась на Сакре-Кер, около карусели, чтобы не попадалась на глаза полицейским, которые, конечно, ведут дознание насчет странного убийства и опрашивают всех, кто что-то знает-видел-слышал или мог видеть-слышать… Стоп, а откуда полицейские могут знать, что Алена Дмитриева была около карусели именно в это время? Ну как откуда? От карусельщика, который регулярно строил ей глазки в прошлом году, с того же начал возобновление знакомства и в нынешнем!

Бред. Карусельщик не знает ни как ее зовут, ни где она живет, а чтобы напасть на нее на библиотечной лестнице, нужно точно знать, что она придет сегодня в этот дом. Или хотя бы следить за каждым ее шагом. Ну, тут целая организация потребуется, да каких масштабов!

Она не замечала никакой слежки. Правда, человек в черном «стетсоне», который ее обогнал, вполне мог следить…

Нет, он вошел в какую-то дверь раньше, чем Алена – в свой номер 11.

А может, она покля… то есть может она быть уверена, что незнакомец в «стетсоне» не вошел именно в эту дверь, именно в дверь дома 11?

Нет, не может. И все же, откуда ему было знать, куда именно она идет?!

Ну, например, незнакомец сообразил: если на рю де Валанс находится русская библиотека, то 99 процентов из 100, что русская женщина, идущая по рю де Валанс, направляется именно в русскую библиотеку.

Но откуда бандит знает, что она русская?!

Следил за ней, слышал, как она говорит по-русски… Но на рю де Валанс она ни словом не обмолвилась ни с кем, потому что шла одна. Говорила только с Лизочкой на Сакре-Кер…

И снова выглянули откуда-то хорьковые мордочки Руслана и Селин. Вот вам и организация, да каких масштабов!

Ну и чем помешала их гоп-компании Алена Дмитриева?

Почему она не должна ехать в Тур?

О господи… Ну что тебе лезет в голову, кому ты нужна? Только себе. И позаботиться ты должна сейчас о себе сама. На ногу наступить все больнее, колено распухает. Хорошо, что ты в брюках, а не в юбке, то-то была бы картина! Вспоминай-ка университетскую военную кафедру, курс медицины. Давящая повязка, холодный компресс, иммобилизация конечности, то есть обеспечение ее недвижимости… Алена вдруг вспомнила вывески, которые довольно часто встречала на парижских улицах: «Immobilier», что означает «Недвижимость», – и неожиданно для себя захохотала.

Может, она не только колено, но и голову ушибла? И у нее теперь сотрясение мозга? Нашла с чего хохотать!

Кривясь не то от боли, не то в улыбке, она, изо всех сил стараясь не хромать (а как же, гордыня-то ведь непомерная!), домаршировала до ближайшей аптеки и купила эластичный бинт. Вышла из аптеки, завернула за угол, в безлюдный тупичок, задрала брючину, обмотала колено жестким, негнущимся, каким-то лубяным бинтом, больно царапающим кожу, – с одной стороны бинт был почему-то проклеен бумажной лентой, – и озадачилась: как же его закрепить? Вот «у нас в России» эластичные бинты и правда эластичные – мягкие, плотно прилегают к коже, и с ними в комплекте продается такая хорошенькая скрепочка. А тут…

Она кое-как заправила конец бинта под намотанные кольца, одернула брючину, однако не сделала и пяти шагов, как бинт размотался. Снова остановилась, снова перебинтовала ногу, снова пошла… Тот же результат.

Нет, этот номер не пройдет, придется брать такси и ехать… Алена прислушалась к своим ощущениям… придется ехать к хирургу. Неподалеку от рю де Прованс, на бульваре Осман, находится медицинский центр, который так и называется: «Осман». И надо спешить: еще полчаса – и левая штанина просто лопнет на неудержимо распухающей коленке. По пути придется позвонить в Москву, в страховую компанию «Югория», поставить их в известность: мол, упала и, кажется… Неужели все-таки перелом?!

А кстати, как по-французски перелом? Ну, она скоро узнает это слово!..

Из воспоминаний Зои Колчинской

Ночью увели всех офицеров, еще остававшихся в камере. Больше я их никогда не видела. А на другой день нас, оставшихся, развели по разным камерам. До тюремного начальства вдруг дошло, что опасно держать вместе мужчин и женщин. Более того – начали отделять политических от уголовников, поэтому в нашей бывшей камере остались воровки и женщина-убийца, а к ним должны были подселить товарок по ремеслу из других камер. Девочку, сдававшую комнаты офицерам, и старуху, замышлявшую убийство Ленина, отвели вместе к самым опасным политическим преступникам. А меня отправили в общую женскую камеру, где находились лица вроде меня: на которых лежало подозрение, но вина которых была не доказана.

Как будто была доказана вина той несчастной старухи! Ее ведь терзали за одни только пустые, бредовые мечтания!

Новая камера была похожа на предыдущую, только чище, просторнее, прохладнее, воздух в ней был свежее, хотя и холоднее, поэтому я не один раз вспомнила добрым словом Малгожату, оставившую мне свою камизэльку. Наверное, если бы не она, я разболелась бы всерьез, и так-то простудилась и несколько дней провела, лежа на нарах, почти все время спала, едва открывая глаза, когда приносили еду, и ела просто через силу.

На своих товарок по заключению я почти не обращала внимания, хотя по каким-то репликам поняла, что тут были в основном жены офицеров, а также несколько учительниц, которых посадили то ли затем, чтобы они не учили красных детей белым премудростям, то ли потому, что красные дети вообще ни в каких премудростях не нуждались, их, верно, с колыбели готовили на роль убийц. Были также актрисы из местной оперетты, которых чаще других таскали на допросы, кончавшиеся всегда насилием. Женщины эти были едва живые. Впрочем, почти все обитательницы нашей камеры испытали на себе гнусность представителей новой власти, которые пользовались ею по своему произволу, а что меня не трогали, так спасала моя болезнь – жар у меня какое-то время держался. А может, я с моей худобой казалась им непривлекательной, за что благодарила господа.

Город Свийск хоть и считается большим, а все же мир тесен, так что и в нашей камере увидела я одну свою знакомую. Она меня не тотчас узнала, а мне долгое время казалось, будто она мне в бреду мерещится, столь плохо я себя чувствовала. Но потом я поняла, кто это. Встречались мы с ней три года назад. Война с германцами тогда еще продолжалась, через Свийск шли санитарные эшелоны, многих раненых оставляли в лазаретах и большом военном госпитале, которым славился наш город (в том самом госпитале, который потом красные сожгли), и я попросилась туда работать добровольной помощницей. Тогда я ни к чему еще не была годна, дела сестринского не знала, и меня поначалу определили выносить и мыть грязные тазы и инструмент после операций. Но так вышло, что в первый же день я увидела в одном таком тазу отрезанную ногу какого-то несчастного и немедленно упала в глубокий обморок, из которого меня едва вывели. С тех пор меня определили помогать в палатах – письма писать, полы мыть, а больше всего я работала в материальной комнате (на складе) нашей перевязочной – скатывала бинты, готовила вату для операций… Работы было очень много что у меня, что у другого медицинского персонала, мы дежурили по нескольку суток подряд, спали урывками в комнате, где были сложены носилки, прямо на этих носилках, но меж нами царила дружба и отношения складывались теплые.

Однако была среди сестер одна, которая меня почему-то с первой минуты невзлюбила и всегда норовила уколоть моей слабостью в первые дни работы. Звали ее Ада Константиновна Тимофеева, она была женщина лет тридцати пяти, из свийских помещиц, одинокая, окончившая в свое время курсы при Кауфманской общине[8]8
  Школа ученых сиделок имени генерал-лейтенанта М.П. Кауфмана была открыта в Петербурге в 1902 году и пользовалась большой популярностью даже среди дам высшего общества, особенно во время Первой мировой войны. Она славилась высокой профессиональной репутацией и отличалась очень строгими правилами.


[Закрыть]
и на всю жизнь, как я понимаю, впитавшая в себя суровую выучку, которую дают именно эти курсы. На раненых она смотрела без жалости, подозревала во всех, кроме самых безнадежных, притворщиков, но работала хорошо, самоотверженно, вот только на младшем персонале отыгрывалась. У кауфманских правила строгие, у них чепец нельзя ни на миллиметр со лба сдвинуть, не дай бог, выбьется прядка. Ну а если видна будет челка, вообще грех смертный, незамолимый! Ада Константиновна то и дело норовила поймать какую-нибудь сестрицу в коридоре и принималась ее распекать, совать ей пальцы под чепец и драть за высунувшиеся наружу волосы. Помнится, мы ее не любили и норовили мстить способом детским и наивным. Ада Константиновна питала огромное уважение к титулованным особам, и вот в минуты отдыха или за столом, когда мы оказывались с ней рядом, мы начинали безудержно врать, вспоминая высокопоставленных знакомых – графов, князей, петербургских, московских, почти сплошь выдуманных. У кого расходилось воображение, те приплетали и каких-то французских маркизов или английских баронов (бог знает, есть ли они в Англии, бароны-то!). Ада Константиновна верила каждому слову и страшно бесилась. Она была по сути своей тупо-правдива, лишена всякого воображения и даже признаков фантазии и вообще не понимала, как можно лгать, да еще так витиевато, как делали это мы, все недавние гимназистки или институтки, барышни образованные и уж, во всяком случае, начитанные. Особенно бесилась она, когда мы начинали болтать по-французски. Ада Константиновна не понимала ни слова, поэтому мы беззастенчиво бранили ее, а она, видно, это чувствовала, но поделать ничего не могла.

Конечно, мы ее не любили, однако нелюбовь наша достигла своего пика, когда в начале февраля 1917 года пришла весть об отречении государя. Мы все этой вестью были убиты, рыдали (некоторые даже сознания лишились, услышав такое!) и горя своего не скрывали. Так и говорили: погибла, мол, отныне Россия! Одна только Ада Константиновна пришла от известия в восторг и начала во всеуслышание распространяться, как она землю в своем имении поделит между мужиками. Ее и так-то все терпеть не могли, а тут вовсе готовы были на части разорвать. Ну, она быстренько уволилась и уехала в свое имение – «землю делить». Больше я о ней ничего не знала и постаралась ее забыть, как всегда старалась забыть о неприятном и горьком. А тут вдруг смотрю – она! В той же камере!

Мне казалось, она меня не узнала, да и я ей о нашей прежней работе не напоминала. Держалась Ада Константиновна отчужденно, уверена была, что в тюрьме оказалась по недоразумению. В самом деле – большевистский лозунг «Земля – крестьянам» она исповедовала свято. А посадили ее за то, что вовсе обнаглевшие мужики захотели, чтоб барыня отдала им не только землю, но и деньги свои, и дом. Ада Константиновна, естественно, отказалась, и тогда они донесли на нее. «Ну и поделом!» – злорадно подумала я, прослышав об этом. Нечего метать бисер перед свиньями! Но, конечно, я ей своего торжества не показала. Здесь, в тюрьме, мы были товарки по несчастью. Думала, что и я от нее вреда знать не буду… Зря надеялась!

Пробыла я в новой камере, повторяю, дня два или три, и вот вечером, как раз накануне того времени, когда мы готовились отходить ко сну, дверь отворилась и на пороге появилась надзирательница (коли камера наша была женская, так и надзирательницы у нас были по большей части женщины, стражники-мужчины наперечет), которая приволокла за собой новую заключенную. Увидав ее, я подумала, что вовсе разболелась и начался у меня бред. В камере нашей появилась молодая и красивая женщина с роскошными каштановыми, рассыпанными по плечам волосами, синеглазая, обладавшая великолепной фигурой. Одета она была в один только легкий пеньюар нежно-голубого цвета, отделанный страусовыми перьями. На ногах у нее были прелестные ночные туфельки на каблучках.

– Вот, прошу любить и жаловать! – воскликнула надзирательница. – Еще одну падлу вам привела. До кучи. Говорят, новая власть жестока, так зря говорят. Этой курве место на «Кузнице», а еще лучше – сразу сбросить ее с камнем на шее в Свию. Нет же, в тюрьму ее определили! Да еще и пайку давать положено! Но ты не радуйся, – злобно обратилась она к новой заключенной, – коли не захотела с одним спать, так теперь тебя будут все кому не лень пользовать. Готовься!

Каждая фраза из этого мерзкого монолога сопровождалась самой отвратительной бранью, которую я, конечно, приводить здесь не буду. Из дальнейших слов надзирательницы можно было понять, что в дом к красавице был определен на постой красный командир. Ему пришлась по вкусу хозяйка, он немедля решил сделать ее своей любовницей, однако молодая женщина воспротивилась, да так бурно, что даже ранила его столовым ножом. Милосердие командира состояло в том, что он не зарубил строптивицу саблей, не застрелил из револьвера, а отправил в тюрьму, причем даже не на страшную «Кузницу», где убивали без суда и следствия, а именно в нашу тюрьму, где вершилось все же какое-то отдаленное подобие разбирательства в истинности вины и хотя бы во сне можно было надеяться на справедливость.

Наконец надзирательница ушла, а красавица залилась слезами, на которые не без сочувствия взирало все население нашей камеры. Офицерши, учительницы, актрисы – все сползли со своих нар, окружили ее и принялись утешать. Не тронулась одна я – так и лежала, плотно завернувшись в камизэльку, не столь давно оставленную мне… этой самой красавицей, новой заключенной, которую я видела несколько дней назад в другой камере тоже в пеньюаре, но только в розовом. Ну да, это была Малгожата Потоцкая!

Она обладала такой внешностью, что, раз увидев, ее уже нельзя было перепутать ни с кем. Да и голос с этим шелестящим польским акцентом, эти беспрестанные «дзенкуе бардзо», которые она так и рассыпала по сторонам в ответ на выражаемое ей сочувствие…

Я исподтишка разглядывала Малгожату. Прекрасные кудри, которые я видела в последний раз залитыми овощной бурдой, изорванный, покрытый грязными пятнами, мокрый от той же бурды пеньюар – где оно все? Волосы ее были чистыми и пушистыми после недавнего мытья, причем отнюдь не поганым серым мылом! Пеньюар она переменила, однако пахло от него теми же духами, что и согревавшая меня камизэлька.

Сменила женщина не только одежду свою, но и историю. Не изменилось только ее волшебное лицо, никуда не исчезло ее невероятное обаяние.

Я не знала, что делать.

Разгневаться? Обвинить ее во лжи? Швырнуть в нее ее камизэльку? Расхохотаться?

Впрочем, мне было не до смеха. Конечно, не могло быть двух мнений, что передо мной подсадная утка. Я была еще на воле наслышана о провокаторах и провокаторшах, агентах Чеки, которых красные подсаживают в камеры к политическим. Те вызывают к себе доверие жалостными историями, заключенные начинают с ними откровенничать, в свою очередь, невзначай выдают какие-то тайны, которые провокаторы немедля доводят до ушей чекистов. Порою провокаторов используют для того, чтобы они выуживали припрятанные драгоценности, разузнавали о захоронках, сделанных в домах или имениях, откуда были привезены арестованные. Конечно, Малгожата – провокаторша!

Она уже устроила драку в одной камере… из-за нее люди, быть может, пошли под пулю. Теперь явилась на новое «задание».

Я зажмурилась. Я не могла смотреть на нее… Как можно так низко пасть! Но я чувствовала, что не смогу ее выдать. Бывали случаи, я это узнала уже в тюрьме, что разоблаченных провокаторов заключенные тихо душили ночью или забивали насмерть. Я не могла обречь ее на такое…

Но не только я представляла опасность для Малгожаты – она тоже была для меня опасна! Увидит, узнает… поймет, что я могу ее разоблачить, и тогда ее ждет гибель… А что ждет меня?

Мне захотелось уменьшиться в росте, в размере, свернуться в клубок, словно ежик, полностью спрятаться под уютную, душистую камизэльку. Может быть, меня минует беда, если я буду делать вид, что слепа, нема и глуха? Но ведь Малгожата опасна, скрывая ее, я невольно предаю своих товарок по камере!

Мысли разрывали мне голову, страдания разрывали мне сердце.

Как вдруг…

– Матка Боска, да ведь это Зоя! – услышала я вскрик Малгожаты, и в следующее мгновение она вскочила на нары рядом со мной, приподняла, обняла и расцеловала в обе щеки. – Так ты сберегла мою камизэльку? – рассмеялась она. – Досконале, превосходно! Медам, – обратилась она к недоумевающим заключенным, – еще недавно мы с Зоей были в одной камере. Кажется, я становлюсь завсегдатаем сего узилища! Там, где мы содержались прежде, случилась ужасная драка, всех, кто в ней участвовал, выволокли вон и сунули кого в карцер, кого, я даже не знаю, наверное, поставили к стенке. А меня спасло чудо, подлинное чудо! Когда меня тащили в карцер – вуй, какая я была урода… правда, что уродина! – Она звонко расхохоталась, сыграв на созвучии и совершенно различном значении двух этих слов, ведь «урода» по-польски – «красавица». А вообще, я обратила внимание, что она уже не так щедро сыплет полонизмами, как в прошлый наш ночной разговор. – Итак, когда меня тащили в карцер, то один красный пан, который работал раньше в театре, где я играла… Да не здесь, не в Свийске, а в самом Петербурге! Там он был просто плотник или столяр, а может, подносчик декораций, я уж и не помню, а здесь… Ну как он держал себя, Езус Христус! Подлинный уродзены шляхтич! Так вот тот пан узнал меня, и вступился, и похлопотал за меня перед начальником тюрьмы. И потребовал, чтобы меня немедля выпустили. Я готова была руки ему целовать за его доброе сердце. Как же! – горестно усмехнулась она. – У красных панов не бывает добрых сердец! Я вернулась домой – а его, как ни странно, даже не разграбили, – вымылась в ванне и только вознесла молитвы Матке Боске за то, что не отвратила от меня очей своих, как явился жолнер, солдат, с бумагой от Чеки, в которой было сказано, что ко мне на постой определяется красный командир Сазонов. Такова была фамилия моего спасителя. Я сразу почуяла недоброе… Так и случилось: чуть явившись, он немедля потребовал благодарности. Он пожелал спать со мной, а когда я начала взывать к его рыцарским чувствам, хотел меня изнасиловать. Ничего не скажу, – усмехнулась Малгожата, – я давно забыла о том времени, когда была невинной девицею, однако отношения мужчины с женщиной – не воскресная ярмарка, когда надо за малую малость платить золотом любви. Я схватилась за нож… Красный пан получил лезвием по руке, которую протянул не туда, куда надо, и выбежал вон, спасаясь бегством. На мою беду, мимо проходил патруль, он кликнул подмогу, меня схватили, в чем была. Приволокли сюда… Ну, не пся ли крев те красные лайдаки?!

К концу этой речи вся камера хохотала. Малгожата повествовала с таким неподражаемым юмором, словно хотела не пожаловаться, а повеселить нас.

Я смеялась громче всех. Не передать словами, какое я чувствовала облегчение. Камень с души свалился: так она не предательница! Какое счастье!

* * *

– Fracture? – спросил хирург медицинского центра «Осман», принимая снимок от красивого рентгенолога, которому бы в сериалах играть всяких жиголо-сердцеедов (причем отнюдь не вегетарианцев!), а не заниматься такой грубой прозой жизни, как съемка разных-всяких бедер, верхних и нижних конечностей… То есть такой это был кадр мужского рода, что Алена, войдя в рентгенкабинет, втихомолку порадовалась, что догадалась сегодня надеть не просто какие-то там трусишки или даже стринги, а завлекательнейшие кружевные штанишки цвета шампанского, так что, надо полагать, на столе жиголо-рентгенолога она выглядела недурственно…

Кстати, стол ее сначала очень напугал, потому что стола как такового она в кабинете не обнаружила, а стояла там блестящая никелированная стена шириной метра полтора и высотой не менее двух. Красавчик, улыбаясь одними глазами (желто-янтарными, совершенно как у Алекса, бывшего, незаслуженно отставленного и напрочь забытого Алениного любовника), попросил нашу писательницу стать вплотную к стенке, и та вдруг начала медленно запрокидываться, а Алена – вместе с ней. У нее тотчас закружилась голова, она жалобно пискнула, зажмурилась, а когда снова открыла глаза, обнаружила себя лежащей на этой стенке, превратившейся чудесным образом в стол, а рентгенолог, интимно наклоняясь над ней, полушепотом просил чуть повернуться на бок и слегка согнуть ноги в коленях… «Да, правильно, вот эту ногу чуть вперед… о, merci, merci…»

И он знай себе мерсикал, пока заставлял ее вертеться с боку на бок, уходил, нажимал какие-то кнопки, снова возвращался… священнодействовал, словом, над Алениным распростертым телом, как пишут в романах. А потом с той же затаенной интимной улыбкой (вот интересно, она предназначалась только носительницам кружевных штанишек цвета шампанского или вообще всем пациенткам, а может, даже и всем пациентам?) попросил ее одеться и подождать результатов рентгена.

Ждать пришлось минут десять, не более того. Затем рентгенолог танцующей, как и подобает жиголо, походкой прошел мимо сидящей в коридоре Алены и, открыв дверь в кабинет хирурга, любезной улыбкой и взмахом руки пригласил ее войти.

– Fracture? – спросил хирург, принимая от него снимки и прикладывая их к освещенной панели.

«Квитанция? При чем тут квитанция?[9]9
  Наша героиня спутала слова «fracture» (перелом) и «facture» (квитанция, счет) (франц.).


[Закрыть]
» – озадачилась Алена.

– К счастью для мадам, у нас лишь трещина, так что, думаю, шины будет вполне достаточно. Впрочем, это уже ваши заботы, доктор Бланше, – проговорил рентгенолог, и Алена только сейчас обратила внимание на бейджики, прикрепленные к карманам рабочих халатов врачей. Согласно им, хирург звался Альбер Бланше, а рентгенолог – Оливье Савояр.

«Красивое имя – Оливье! – мечтательно подумала наша легкомысленная героиня. – Особенно если абстрагироваться от известного салата…»

И только тут до нее дошло, о чем речь. У нее, к счастью – ничего себе, счастье! – только трещина на ушибленной коленке. А что могло быть хуже? Только перелом.

– Так вы хотите сказать, что у меня перелома все-таки нет? – спросила она, и доктор кивнул:

– Совершенно верно, мадам, перелома у вас нет, всего только небольшая трещина. Вам, как уже сказал коллега Савояр, повезло. Можно обойтись без гипса, ограничиться шиной. Я сейчас напишу рецепт. Думаю, ваше страховое агентство оплатит эту покупку. – И он присел к столу, что-то начал чиркать ручкой на бланке.

– Bon courage, madame! – весело сверкнул своими чудными глазами красавчик Оливье и вышел из кабинета.

Алена мгновенно забыла о его существовании. В данную минуту жизни ей было не до жиголо, пусть даже с янтарными глазами…

Трещина в колене! То-то было так зверски больно! А что это за шина, интересно? Она сможет с ней ходить? Или придется сидеть? В каком-нибудь инвалидном кресле? Приехать в Париж на две недели, чтобы все это время просидеть в инвалидном кресле?!

Нет, мужество, которого ей пожелал жиголо Оливье, стремительно покидало ее с каждой секундой. Уходил кураж, как вода из треснутой кружки…

– Доктор, а обязательно носить шину? – спросила она плачущим голосом. – Нельзя ли обойтись эластичным бинтом?

– Вот этим? – сладким голосом переспросил Альбер Бланше, кивком указав на тот бинт, в сопровождении которого явилась к нему Алена (в данном случае уместен именно этот речевой оборот, потому что бинт в очередной, кажется, в сто тысяч восьмой раз размотался и волокся по полу за не заметившей этого Аленой).

– Ну, к примеру, – кивнула она.

– Этот не подойдет ни в каком случае, – любезно разъяснил хирург. – Даже если вы снимете с него бумажную основу, которая и мешала вам плотно обмотать его вокруг колена. Ведь задача эластичного бинта состоит в плотной фиксации, не так ли?

Ой, позо-орище… вот дикарка-то, вот варварка, бинтом пользоваться не умеет… Алена подумала, что ее извиняет только шоковое состояние, в котором она находилась, когда покупала бинт.

– Потом, позднее, недели через две, когда трещина затянется, вы сможете воспользоваться эластичным бинтом. Однако он должен быть раза в два шире. Когда будете покупать, скажите в аптеке, что он вам нужен для фиксации именно колена. Вам подберут подходящий. Только запомните: перейти на бинт вы сможете не раньше, чем через две недели. А лучше – через месяц. И то после того, как снова сделаете рентгеновский снимок, – строгим, учительским тоном сказал доктор. – Ну-ну, не расстраивайтесь, мадам, вам еще повезло!

Повезло ей, повезло ей, повезло… Нет, ну в самом деле – могло быть хуже. Мог быть перелом – закрытый или вовсе открытый. Ее могли заточить на сорок пять суток в больничную палату с подвешенной к потолку ногой. Вот обрадовалось бы страховое агентство «Югория»! Оплатить ее поход в поликлинику они согласились без споров, хотя и двадцать раз наказали переслать по факсу подробнейшее медицинское заключение с печатью и подписью. Нет, конечно, все правильно, денежка счет любит. Но какое счастье, что не надо вымаливать в агентстве оплату полуторамесячного висения на вытяжке! Без преувеличения можно сказать, что после этого «Югории» пришлось бы оплачивать еще один курс лечения Алены Дмитриевой – в психушке.

Нет, ей действительно повезло, надо быть благодарной судьбе… и тому поганому придурку, который хоть и столкнул ее с лестницы, но не так уж и сильно.

Да, спасибо. Merci. Merci bien!

Но… как же теперь ехать в Тур?

– Но… как же теперь вы поедете в Тур, Алена? – с ужасом спросила Марина, наблюдая, как Алена пристраивает на ноге купленную шину.

– Молча, – буркнула та, изо всех сил затягивая ремни на липучках.

Этих ремней на полуметровом сине-зеленом сооружении, состоящем из плотных, довольно толстых эластичных пеленок, посаженных на вертикальные фиксирующие опоры, было пять: на щиколотке, на икре, на колене, чуть выше его и уже совсем около паха. Нога, затянутая в этот, с позволения сказать, корсет, не могла согнуться, что и требовалось от шины: не давать сгибаться колену, чтобы трещина не расширилась, чтобы могла затянуться правильно.

Нога и не сгибалась, что не замедлило сказаться на походке Алены. А между прочим, походочка у нее раньше была совершенно обольстительная, легкая и воздушная, что называется, летящая. Это все единогласно подтверждали.

«Вы не ходите, вы взлетаете!» – сказал ей чуть ли не при первом знакомстве один человек, потом разбивший ей сердце вдребезги… Имени его, которое начиналось на букву И, наша героиня дала себе слово никогда – ни-ког-да! – не вспоминать.

– Ну вот видите, как хорошо, что я еще не успела позаботиться о костюме русалки! – воскликнула Алена с натужным восторгом. – Теперь я вполне могу изображать Тамерлана, который носил прозвище Великий Хромец. Или, к примеру, Джона Сильвера. Только попугая не хватает, который кричал бы: «Пиастры! Пиастры!»

– Попугая у нас нет, – с трудом удерживаясь от смеха, пробормотала Марина. – И нет ничего, что подошло бы для костюма Тамерлана. Однако у Мориса есть рубашка с большим жабо – вполне подойдет для костюма Жоффрея де Пейрака из сериала про Анжелику. Вы вполне можете изобразить на маскараде Жоффрея – он ведь тоже хромал.

– А также, кажется, хромал капитан Кассий Кольхаун, – вдруг вспомнила Алена страстную любовь юности – роман «Всадник без головы». – Нет, Кассием Кольхауном я быть не хочу, он такой противный! Я лучше буду Елизаветой Воронцовой, фавориткой императора Петра III Федоровича. Она была хромая, кривобокая, курила трубку, пила водку и материлась. Я уже хромая, а материться запросто начну, если еще час проведу в этом испанском сапожке!

Алена не покривила против истины: шина, предназначенная для заживления переломов, оказалась истинным орудием пытки и могла довести человека до нервного срыва не хуже гипса или вытяжки. Она беспрестанно соскальзывала на щиколотку, и тогда вообще было невозможно сделать ни шагу. Стоило ее подтянуть к паху повыше, она начинала бесстыдно лезть в самые интимные места – но это не приносило ни малейшего удовольствия! Впрочем, через несколько шагов шина снова спадала, снова упиралась в щиколотку, и даже натуго затянутые ремни не спасали положения… Словом, ужас!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю