355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Козина » Остров тысячи огней » Текст книги (страница 1)
Остров тысячи огней
  • Текст добавлен: 15 июля 2021, 06:03

Текст книги "Остров тысячи огней"


Автор книги: Екатерина Козина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Екатерина Козина
Остров тысячи огней

ПРОЛОГ

На острове стояла темная беззвездная ночь. Даже луну сегодня закрывали тучи, а холодный ветер пробирал до самых костей.

Но человеку, который бежал по лесу, пряча что-то под плащом, было не до этого. Его не должны были увидеть другие люди. И такая погода работала только ему на руку.

Ради благой цели он совершал этот ужасный поступок, который в скором времени принесет несчастья и горе для остальных жителей острова.

1 глава. Пытки щекоткой, кошка Булка и папин отъезд

(За день до начала ужасных катастрофических событий, которые вскоре произойдут на острове.)

 Сегодня Ия проснулась рано, чтобы успеть проводить папу в плавание. Он вместе с мэром острова отправлялся за врачом на Большую землю.

Жена мэра уже две недели не вставала с постели. И с каждым днем ей становилось все хуже и хуже. Местные лекари не смогли поставить ее на ноги ни своими целебными снадобьями, ни заговорами. Магия оказалась бессильна.

Девочка потянулась и быстро выбралась из постели. Ия небрежно заколола рыжие, как апельсин, непослушные волосы, щелкнула пальцами, чтобы кровать сама заправилась, и, переодевшись в легкое платьице, направилась к папе на кухню.

– Доброе утро! – радостно сказала она, чмокнув его в колючую щеку и садясь за стол.

– Надо же, обычно тебя не добудиться с утра, а тут подскочила! – папа сидел за столом и читал газету, а ложка в это время сама собой помешивала в чашке чай.

Магия на острове была обыденностью. И Ия никогда ей не удивлялась. Девочку сильнее радовали привезенные с Большой земли странные вещи, которые показывали картинки или издавали разные звуки.

Остров был недоступен для обычных людей. Его защищали сильные ветра, непроглядные туманы и бури. Но своих жителей он спокойно выпускал и впускал обратно. Бури не трогали их лодки, ветра сами несли корабли в нужные стороны, а туманы расходились, открывая дорогу.

– Я хотела тебя проводить! – сказала девочка, болтая ногами. Голод еще не чувствовался, зато легкое чувство грусти уже появилось.

Отец улыбнулся и потрепал девочку по макушке. Ее хвост еще сильнее сполз набок.

– Я вернусь сегодня же.

– Если вдруг на Большой земле встретишь маму, передай ей, что я очень скучаю, – попросила Ия.

Ее мама почти полгода назад уехала с острова, чтобы заработать для жителей немного денег. Она должна была вернуться совсем скоро, и девочка надеялась, что папа сможет забрать ее домой раньше. Уже несколько месяцев от мамы не было никаких вестей.

Ия пыталась выглядеть взрослой и не показывать, что очень переживает такой долгий отъезд матери. Ведь когда тебе уже девять с половиной нельзя признаваться, как по ночам ты обнимаешь подушку и плачешь, потому что мамы нет рядом.

– Большая земля не просто так названа. Она во много раз превосходит наш остров. Вряд ли мы увидимся с твоей матерью, – папа слегка стукнул пальцем по курносому носу дочери.

Девочка сложила руки в умоляющем жесте и попросила:

– Тогда возьми меня с собой!

Папа вздохнул. Они уже столько раз обсуждали этот вопрос, что это стало одной из главных тем за последние полгода.

– Там слишком опасно, – выдохнул мужчина устало. – Мы уже говорили об этом.

– Я знаю, знаю! Там люди не умеют делать вот так, – девочка взлетела в воздух и повисла в полутора метрах над полом. Затем она вернулась на стул и щелкнула пальцами, чтобы заставить чайник налить ей в чашку горячей воды. – И так тоже. И из-за этого они придумывают разные вещи вроде телефонов, лифтов и о чем ты еще там рассказывал, штуки такие, которые в небе летают. Точно! Самолетов.

– Да. И тех, кто отличается от обычных людей, они сажают в клетки, проводят над ними опыты. Тыкают иголками, пичкают горькими таблетками и к телу прикрепляют датчики с проводками, – мужчина вдруг резко дернулся к дочери и стал ее щекотать.

Девочка начала хохотать и наигранно отбиваться от отца, едва не свалившись со стула. Сквозь смех она смогла выдавить несколько слов:

– Пап! Пап, перестань!

– Теперь ты понимаешь, почему тебе нельзя пока со мной? – отец поднялся, взял чашку и пошел к раковине, чтобы ее помыть.

– Поняла, – пытаясь отдышаться, протянула девочка. А потом ехидно закончила. – Поняла, что если еще раз попрошу, ты меня защекочешь до смерти.

И выбежала из кухни, залитой солнечным светом, чтобы папа не успел придумать новых страшных пыток.

Ия забежала в ванную, быстро умылась и, чтобы отец не заметил, через заднюю дверь вышла во двор.

Здесь она потрепала по голове задремавшую на солнышке рыжую кошку Булку. Такую кличку кошка получила, будучи похожей на упитанный батон хлеба, но так как котом Булка не была, пришлось назвать ее в честь другой выпечки.

Ия потянулась, улыбнулась во весь рот утреннему солнышку, легко взлетела на пару метров над землей и сорвала с яблони самое большое и сочное яблоко.  Девочка впилась в него зубами и по подбородку потек сладкий сок.

Когда Ия опустилась на траву, в руке остался уже огрызок.

Папа запрещал Ие много летать, предупреждал, что это опасно, а от долгих полетов может разболеться голова. А она не верила, пока не провела в воздухе два часа, а потом весь вечер не могла встать с кровати – внутри головы словно взрывались фейерверки. После этого Ия решила, что иногда она все же будет слушаться папу.

Входная дверь дома хлопнула, и до девочки донесся окрик отца.

– Ия, я ушел! Не скучай!

– Пока! – как можно громче закричала девочка и ехидно улыбнулась.

Она тут же лихо перепрыгнула через забор, не без помощи магии, конечно, и бросилась бежать по узким закоулкам вниз на берег к причалу. Ия должна была обогнать папу, который бодро шагал сейчас по центральной улице.

Кошка Булка потянулась, зевнула и, покинув порог дома, засеменила вслед за Ией.

– Привет, Лала, – Ия затормозила у очередного забора, завидев на участке дочку рыбака Кея. Лала была старше Ии на десять лет, но они частенько встречались и обменивались новостями.

– Привет, Ия! – откликнулась девушка, отходя от курятника с корзинкой полной яиц. – Как дела?

– Папа уплывает! – запыхавшись, крикнула девочка. – Можно я тут?

– Давай! – Лала поняла без объяснений.

Ия проскочила в калитку и бросилась бежать по дорожке, пытаясь срезать путь через весь участок.  Уже перепрыгивая через низкий заборчик, Ия благодарно махнула рукой и крикнула.

– Спасибо!

Булка перепрыгнула следом за девочкой.

Ия была почти у цели. Оставалось только спуститься по каменистой улице, а затем по большим ступеням из валунов прямо к причалу.

На пути уже начали появляться жители острова.

– Доброе утро! Доброе утро, Илая! Доброе утро, булочник Ван! – на ходу здоровалась девочка, не сбавляя скорости.

И вот наконец-то ее босоножки застучали по плоским валунам, ведущим к океану. Морской ветер всколыхнул юбку и сорвал с волос болтающуюся резинку. Рыжие растрепанные пряди рассыпались по плечам.

Девочка огляделась, поняла, что яхта еще не отвязана, а значит, ей удалось! Она оказалась на причале раньше отца! Растрепанная и краснощекая Ия плюхнулась на кнехт, к которому был пришвартован маленький кораблик.

Кошка Булка, будто и не бежала следом за девочкой всю дорогу, грациозно прошлась по доскам причала и легла у ног Ии.

– Булка! А ты здесь откуда? – удивилась маленькая колдунья и подхватила протестующую кошку на руки.

Булка всем видом пыталась показать, что она, как самая настоящая дворовая кошка, не нуждается в человеческих ласках, однако, после очередного поглаживания между ушами, суровая хищница сдалась и заурчала сильнее, чем генератор электричества, который папа привез с Большой земли несколько лет назад.

– Здорово, Ия! – Жак помахал девочке со своей лодки, которую только что отшвартовал. Он был ненамного старше Ии, но ростом уже походил на  взрослого мужчину.– Отца ждешь?!

Девочка кивнула и улыбнулась.

По лестнице уже спускался папа.

Ия набросила на себя равнодушный вид, будто и не бежала сейчас через весь городок, чтобы обогнать отца. Она пригладила волосы и выпрямилась на кнехте.

– Что-то ты долго, папочка! – крикнула дочка, когда отец подошел достаточно близко, чтобы услышать ее.

– Эх, егоза! Так и знал, что ты провернешь этот фокус опять. Надеюсь, на сей раз без магии? – он почти дошел до яхты.

– Обижаешь, – девочка надула губы. – Вон Булка тоже со мной. А она колдовать не умеет.

Ия на вытянутых руках продемонстрировала кошку, напряженно болтающую лапами.

Папа чмокнул девочку в лоб и начал отвязывать канат от кнехта.

– Доброе утро, мэр Лейтон! – завидев, еще одного приближающегося человека, закричала девочка.

Мэр Лейтон был папиным ровесником. Он занял пост совсем недавно, когда его отец перестал справляться с обязанностями. Лейтона любил весь городок. Он мог запросто зайти в бар и выпить в компании простых рыбаков, или целый день вместе с каменщиками в шахтах добывать уголь и алмазы.

 Но больше, чем мэра, островитяне любили его жену Мэй. Эта женщина была дочерью рыбака и прядильщицы. Работала учительницей в школе, а в свободное время помогала молодым матерям по хозяйству.

Когда Мэй вышла замуж за Лейтона, он еще не был мэром. Но даже после его назначения Мэй не бросила свою работу. Она очень любила детей, но у самой их не было.

А недавно, когда у острова бушевал ураган, готовый унести все дома и лодки, Мэй первая вышла под разъяренные порывы ветра и стала укрощать стихию.

Она потратила слишком много сил, когда подоспели другие жители. Мэй была сильным магом, ей удалось почти в одиночку остановить бурю, но как только ветер стих, женщина потеряла сознание. А на следующий день не смогла подняться с постели. Уже прошло больше двух недель, а силы, которые должны были восстановиться, не возвращались к ней.

И когда лекари не смогли помочь, мэр созвал весь народ и попросил разрешения съездить за врачом на Большую землю. Он предупредил, что раскрытие их острова может принести очень много проблем. Но другого выхода, чтобы помочь Мэй, больше не было.

И люди, которым Мэй помогала, согласились.

– Как самочувствие вашей жены? Мы в школе очень соскучились по ней. Другие учительницы рассказывают не так интересно, как она! – затараторила Ия, когда Лэйтон подошел к ним совсем близко и пожал капитану руку.

– Плохо, Ия. По-прежнему лежит. Надеюсь, что мы с твоим отцом найдем нормального врача, который сможет помочь.

– Ох, папочка, вы должны привезти доктора! – Ия обняла папу и дала ему возможность забраться на яхту.

Фестер, отец Ии, помахал дочке рукой, когда ветер надул паруса и повлек яхту в океан.

– Пока! Удачи! – девочка активно замахала отцу вслед.

Она стояла на причале до тех пор, пока яхта не отплыла достаточно далеко, превращаясь в небольшую точку.

Девочка повернулась к кошке:

– Что ж, Булка, пора бы нам пойти домой и приготовить обед, чтобы к папиному возвращению с доктором, мы могли их накормить.

Булка согласно моргнула и, колыхая своим толстым телом, засеменила в сторону лестницы. Ия пружинистым шагом направилась следом за ней.

2 глава. Непогода, чужаки и новая подруга.

 Волны вздымались по краям яхты. Небо совсем почернело и готовилось разразиться молниями и ливнем. И хоть солнце еще не село, здесь было темно как ночью.

Кораблик мотало из стороны в сторону, но его капитан Фестер уверенно вел яхту по нужному курсу.

– Сегодня сложнее, чем обычно! – мужчина пытался перекричать ветер.

– Прорвемся! – ответил ему мэр Лейтон и тоже схватился за штурвал, чтобы помочь выровнять корабль.

Рядом с ними на корме стояла девочка с длинными почти белоснежными волосами. Она радостно хохотала, когда лодку подбрасывало на очередной волне. И казалось, что этой худенькой десятилетней девочке совсем нестрашно. Она крепко держалась за поручни, но только потому, что в противном случае, ее отправили бы обратно в каюту.

Из трюма на палубу выбрался позеленевший от качки врач Эрленд.

– Как долго нам еще плыть? – спросил он, пытаясь удержать обед в себе.

Ветер завывал так сильно, что Фестер и мэр Лэйтон мужчину даже не услышали.

– Как долго нам еще плыть?! – сложив руки рупором, закричал доктор повторно.

Спустя какое-то время до врача ответ все же донесся:

– Вон уже туман близится! Почти приехали!

Но впереди приближался не только туман. Эрленд пригляделся и понял, что видит поднимающиеся от моря к облакам столбы воды. Напуганный мужчина бросился к штурвалу.

– Вы издеваетесь?! – заорал он, тыча пальцем куда-то вперед. – Мы движемся прямо на смерчи! Надо немедленно вернуться назад! Приедем завтра, когда погода восстановится!

– Она никогда не придет в норму! – усмехнулся Фестер и еще крепче сжал штурвал, так что костяшки пальцев побелели. – Просто вернитесь в каюту, сэр.

Но Эрленд предпочел остаться на корме. Он сел рядом со своей дочерью и на всякий случай проверил, достаточно ли хорошо держится на ней спасательный жилет.

– Ничего себе! – закричала девочка, заметив надвигающийся на яхту смерч.

– Лей, быстро в каюту, – мужчина схватил дочь за руку и потащил внутрь яхты.

– Я не хочу, он нас не тронет. Я чувствую! – Лейнани стала упираться.

Ветер трепал ее волосы, а футболка и шорты давно уже промокли от водяных брызг. Но девочка вела себя так, будто выбралась на спокойную прогулку по озеру.

Эрленд не успел утащить дочку в каюту, когда смерч приблизился на опасное расстояние от яхты.

– Держитесь крепче! – закричал Фестер.

Он сам не знал, чем может обернуться эта затея. Остров не пускал обычных людей. Но они плыли вместе, и это давало надежду, что все пройдет хорошо.

Яхту резко тряхнуло. Мэр Лейтон, не удержавшись на ногах, упал на пол, но тут же вцепился в борт. Мачта скрипела, паруса трепало в разные стороны.

Фестер уже думал, что кораблик вот-вот перевернется. Но в какой-то момент, когда смерч приблизился почти вплотную к яхте, а дочка врача протянула свою тоненькую руку ему навстречу, это страшное чудовище, созданное магией и природой, будто что-то почуяв, отступило.

Волны сами повлекли яхточку вперед к острову. Плотный как парное молоко туман, что ждал путников впереди, разделился на две части, открывая прямую дорогу.

– Это невозможно! – простонал Эрленд, выпуская руку дочери.

Они плыли сейчас между стенами тумана, которые словно кто-то разрезал огромным ножом на две половины.

Эрленд перегнулся через борт яхты и попытался коснуться молочной дымки. Водяное щупальце поднялось над поверхностью, ловко ухватило мужчину за запястье и попыталось стянуть того в море.

– Помогите!

Врач свесился за борт уже наполовину и испуганно болтал в воздухе ногами.

– Я же просил вас вернуться в каюту! – заворчал Фестер и, отпустив штурвал, которым уже управляло волшебное течение, бросился на помощь Эрленду.

– Папа, тебе ведь говорили, что природа попытается нас задержать. Зачем ты решил потрогать туман? – когда Фестер втянул мужчину обратно, запричитала Лейнани.

– Но ты посмотри! Он разделился на две части, пропуская нас! Это невозможно. Просто невообразимо! – заохал мужчина, запустив руки в свои такие же светлые, как у дочери, волосы.

Когда туман закончился, заходящее солнце окрасило яхту в рыжий цвет. Небо покрылось нежными лепестками розовых облаков, а где-то на противоположной стороне горизонта начали зажигаться звезды.

Впереди раскинулся остров. С его величественным вулканом, который уже много сотен лет не просыпался. С аккуратными домиками островитян, тянущихся от самой воды вверх по крутому склону, словно какой-то гигантский ребенок рассыпал кубики и забыл их собрать.

В небе летали чайки и приветливо кричали приближающимся путешественникам.

На полосатом маяке зазвонил колокол, оповещая о прибытии мэра.

***

Первый гулкий удар колокола разнесся над островом.

Ия подняла голову от стола и попыталась понять, что ее разбудило. Щека, на которой девочка задремала, покраснела и немного зудела. Ия потерла ту рукой и захлопала глазами, прогоняя дремоту.

Кухня, где девочка успела уснуть после готовки, словно пылала, так ярко освещало ее заходящее солнце. Последние лучи плясали по стенам юркими оранжевыми зайчиками.

Еще один удар колокола.

Испуганные звуком чайки, разлетелись в стороны от маяка с недовольными криками.

Ия встрепенулась, спрыгнула со стула и подбежала к окну. На горизонте, еще только у стены тумана, плыла яхта.

– Плывут! – радостно завизжала девочка и захлопала в ладоши.

Она схватила рюкзак и выбежала из дома, где тут же натолкнулась на дремлющую Булку.

– Вставай, Булка, папа плывет! – выкрикнула радостно Ия, захлопнула дверь, и, грохнув калиткой, бросилась бежать по главной каменистой улочке вниз к причалу.

Кошка лениво потянулась, фыркнула, неуклюже перепрыгнула через забор и снова засеменила вслед за девочкой.

***

– Ой, смотрите, нам кто-то машет! – выкрикнула Лейнани, заметив рыжую девочку на пирсе. Лей встала на нос яхты и тоже замахала в ответ.

Фестер улыбнулся и несколько раз махнул рукой.

– Это моя дочь. Встречает нас.

Ия прыгала от нетерпения по причалу и размахивала руками, надеясь, что отец ее заметит, и это поднимет ему настроение, даже если их поездка закончилась плохо.

Кошка Булка растянулась на кнехте и лениво наблюдала за неугомонной рыжей бестией Ией.

К причалу подплывали другие лодчонки, из которых рыбаки вытаскивали пойманную за день рыбу. Жак тоже здесь был, он помогал отцу привязывать канат от лодки к столбу.

– Смотрю, папа твой возвращается? – подмигнул Жак девочке, затягивая канат в морской узел. – Дождалась?

– Надеюсь, он с хорошими вестями. А как рыбалка?

– Сегодня маловато, течение сменилось, – посетовал мальчик. – Ладно, удачи, встретимся в школе.

Он прошел мимо, таща на себе сеть. Ия подняла ладонь, и Жак шлепнул по ней своей рукой, прощаясь. От мальчика пахнуло тиной и рыбой.

Яхта почти подплыла к берегу. И Ия теперь могла разглядеть ее пассажиров. Вон за штурвалом отец, рядом с ним мэр Лейтон. А на носу стоит какая-то белобрысая девочка и машет в ответ Ие.

«Неужели, это она врач? На Большой земле все так странно» – подумала Ия, а потом заметила, как из каюты выходит, пригибаясь, молодой мужчина. – «Ах, нет. Вот врач. А это, наверное, его дочка. Они похожи».

– Лови, – Фестер бросил Ие канат от яхты. Девочка ловко его поймала и всеми силами попыталась удержать.

Отец спрыгнул в воду у самого берега, лихо взобрался на причал, забрал у дочки канат и привязал тот к кнехту, на котором дремала Булка. Кошка даже не пошевелилась, всем видом показывая, что это ее место, а всякие люди не имеют никакого права ее отсюда сгонять.

– Ну, привет, Ия, – Фестер раскинул руки в стороны, готовый принять дочку в объятия. Та не стала ждать повторного приглашения и бросилась обнимать папу.

В это время врач Эрленд вместе с дочерью Лейнани спустился на берег. Девочка вытащила из своего рюкзака телефон и стала фотографировать местность.

– У вас здесь красиво. Выложу это все потом в сеть, когда вайфай найду, – сказала она, заметив, что связь на острове отсутствует.

Ия отошла от отца и обратила свое внимание на прибывших гостей.

– Здравствуйте. Меня зовут Ия, – она протянула руку сначала мужчине, а потом и девочке. – Я надеюсь, что вы сможете помочь учительнице Мэй. Сможете же?

И девочка посмотрела испытующим взглядом синих глаз на врача Эрленда.

– Я постараюсь ей помочь, – ответил мужчина, удивившись такой резвой островитянке.

– А тебя как зовут? А что это такое? – Ия обратилась к дочери врача, заметив у той в руках мобильник.

– Я Лейнани. Но все зовут меня просто Лей. А ты про это? – девочка повертела в руках смартфон. – Это мобильник. Мы по нему звоним, пишем сообщения, делаем фото, смотрим видео и в игры играем.

Ия удивленно смотрела на непонятную вещицу. У папы был мобильник. Он привозил его лет пять назад. Но тот был с кнопками, и из игр там была обычная змейка. Никакие фотографии и тем более видео тот телефон снимать не мог.

– Как интересно! А покажешь мне, как это работает? – Ия широко улыбнулась. Она любила узнавать что-то новое, а вещи с Большой земли всегда приводили ее в неописуемый восторг.

Фестер сразу постарался охладить пыл дочери.

– Ия, давай вы займетесь этим завтра утром. Сейчас уже поздно, а я уверен, что ты еще не ужинала. Да и Лейнани надо передохнуть после путешествия.

– Ой, точно! Расскажите, как оно прошло? Ты видел маму? А смерчи были? Как вы прошли сквозь бушующее море и туман? Они хотели вас утопить, или спокойно пропустили? – затараторила девочка, хватая папу за руку.

– Я расскажу тебе все за ужином, хорошо?

Ия закивала. Ей не терпелось услышать историю о чудесных приключениях за пределами острова, который она никогда не покидала.

– Пока, Лей, завтра увидимся, – Ия помахала рукой.

– Вообще-то, – пробормотал отец. – Лейнани и ее папа будут жить какое-то время у нас. Мы решили, что новые люди могут нехорошо повлиять на здоровье жены мэра Лейтона. А у нас есть гостиная, где они могли бы переночевать.

Ия засветилась от счастья.

– Так это же замечательно. Лей может спать в моей комнате на диване и рассказывать удивительные вещи о Большой земле!

– Большой земле? – удивилась Лейнани.

– Да, о континенте, с которого вы приплыли.

– А тебе тогда придется рассказать мне о своей жизни.

Девочки быстро нашли общий язык.

– Так, Фестер. Эрленд пойдет сейчас осмотреть мою супругу. Если несложно, приглядишь за его девочкой? – попросил мэр Лейтон негромко.

– Одной егозой больше, одной меньше, – пожал плечами мужчина. – Без проблем. Думаю, они обе сейчас будут заняты болтовней о своей жизни.

Ия уже рассказывала Лейнани о том, как здорово иметь магию, но новая подруга никак не хотела верить, что островитяне ею владеют.

– Это антинаучно, – заверяла Лей.

– Да? Тогда почему я могу так? – и Ия взлетела в воздух.

Лей от удивления раскрыла рот, а потом, подбежав к папе, стала дергать его за руку.

– Папа! Пап! – но тот был занят разговором с мэром и не обращал на дочь внимания. – Да, папа!

– Лей, я занят, ты разве не видишь? – обернулся он к ней.

– Смотри, Ия умеет летать!

Эрленд взглянул туда, куда указывала дочка, и обомлел.

– Ия! – рявкнул Фестер, только заметив проделки дочери. – Немедленно спустись на землю.

Девочка от неожиданности потеряла концентрацию и стала падать. Ее визг был слышен на всю округу, когда Ия шлепнулась в воду рядом с пирсом.

– Нельзя так пугать! – выбираясь на причал, проворчала она, мокрая с головы до ног.

Кошка Булка подошла к девочке, брезгливо понюхала ту, и, фыркнув, пошла прочь.

Ия выудила из волос мерзкую водоросль и отбросила ту в сторону.

– Мы же с тобой обсуждали вчера это, – обтерев лицо ладонью, недовольно проворчал Фестер.

Ия опустила взгляд и стала водить носком кроссовка по брусчатке.

– Ты говорил, что их нельзя пугать. Но я и не пугала.

– Ты только что взлетела в воздух, никого не предупредив!

Ия вскинула голову и посмотрела папе в глаза.

– Я сказала Лей, что умею. А она не поверила, и вот пришлось доказывать, – девочка развела руки в стороны, демонстрируя лужи вокруг себя. – Можно я хотя бы высушусь?

– Да, дома. Вручную, – согласился отец.

Промелькнувший в глазах Ии огонь, тут же сменился на разочарование.

– Но па-а-а-п.

Тот скрестил руки на груди и остался непреклонен. Фестер забрал у Лейнани ее тяжелую сумку и быстрым шагом направился к ступеням.

– П-а-а-а-п! – заныла Ия.

– Домой. Там разберемся. Лейнани, идем. Твой папа подойдет чуть позже.

Лейнани отцепилась от отцовской руки и, получив от того разрешение идти вместе с капитаном яхты, вприпрыжку отправилась за ним. Ия плелась самая последняя, оставляя за собой лужи морской воды.

«Даже Булка меня бросила», – девочка хлюпнула носом, обижаясь на весь белый свет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю